Why the English Language Is Hard to Learn (part 1)

28,487 views ・ 2019-08-07

To Fluency


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
(upbeat instrumental music)
0
358
1762
(optymistyczna muzyka instrumentalna)
00:02
- [Jack] Hello, this is Jack from tofluency.com,
1
2120
3700
- [Jack] Cześć, tu Jack z tofluency.com
00:05
and these are the reasons why
2
5820
3080
i to są powody, dla których
00:08
the English language is hard to learn.
3
8900
3670
trudno jest nauczyć się języka angielskiego.
00:12
So there are various sentences in this article.
4
12570
3380
Dlatego w tym artykule są różne zdania.
00:15
You can see these on your screen.
5
15950
2810
Możesz je zobaczyć na ekranie.
00:18
I'm going to read some of these to you,
6
18760
2710
Przeczytam ci niektóre z nich,
00:21
and also at the end explain how you can improve
7
21470
4070
a na koniec wyjaśnię, jak możesz poprawić
00:25
this area of English.
8
25540
2180
ten obszar języka angielskiego.
00:27
But first, what we are looking at today are these.
9
27720
4253
Ale najpierw, to, na co patrzymy dzisiaj, to te.
00:33
- [Woman] Heteronym.
10
33082
942
- [Kobieta] Heteronim.
00:34
- [Jack] Heteronym.
11
34024
1456
- [Jack] Heteronim.
00:35
How is my American accent?
12
35480
2557
Jaki jest mój amerykański akcent?
00:38
- [Woman] Heteronym.
13
38037
833
00:38
- [Jack] Heteronym, heteronym.
14
38870
1743
- [Kobieta] Heteronim.
- [Jack] Heteronim, heteronim.
00:41
This is interesting, because they use the D sound
15
41460
3810
Jest to interesujące, ponieważ używają dźwięku D
00:45
instead of the T sound.
16
45270
2250
zamiast dźwięku T.
00:47
Heteronym, heteronym, heteronym.
17
47520
3443
Heteronim, heteronim, heteronim.
00:51
Now these are two or more words
18
51840
2923
Teraz są to dwa lub więcej słów,
00:54
that are spelled identically,
19
54763
2377
które są pisane identycznie,
00:57
but have different sounds and meanings,
20
57140
2900
ale mają różne dźwięki i znaczenia,
01:00
such as tear meaning rip,
21
60040
3040
takie jak łza oznaczająca rozdarcie
01:03
and tear meaning liquid from the eye.
22
63080
3583
i łza oznaczająca płyn z oka.
01:07
Now all of these sentences include heteronyms,
23
67710
3920
Teraz wszystkie te zdania zawierają heteronimy
01:12
and I'm going to just explain
24
72890
1620
i wyjaśnię
01:14
some of these sentences to you,
25
74510
2230
wam tylko niektóre z tych zdań,
01:16
and then again, at the end, I'm going to talk about
26
76740
3110
a potem znowu, na koniec, opowiem o tym,
01:19
how you can improve this area of English.
27
79850
3080
jak możecie poprawić ten obszar angielskiego.
01:22
Now this also highlights the fact
28
82930
2220
To również podkreśla fakt,
01:25
that English isn't phonetic,
29
85150
2490
że angielski nie jest fonetyczny,
01:27
which means that you can't know the sound of a word
30
87640
5000
co oznacza, że ​​nie można poznać brzmienia słowa
01:33
just from its spelling.
31
93040
1910
tylko na podstawie jego pisowni.
01:34
And this is a more advanced example of this,
32
94950
4710
To jest bardziej zaawansowany przykład,
01:39
where we're actually looking at two words
33
99660
2900
gdzie faktycznie patrzymy na dwa słowa,
01:42
that have the same spelling,
34
102560
1700
które mają taką samą pisownię,
01:44
but they have different meaning and different ways
35
104260
3190
ale mają inne znaczenie i inny sposób
01:47
to say these words.
36
107450
2110
wypowiedzenia tych słów.
01:49
So let's look at number one.
37
109560
2590
Spójrzmy więc na numer jeden.
01:52
Okay, here it is.
38
112150
1150
Ok, oto jest.
01:53
The bandage was wound around the wound,
39
113300
3673
Bandaż owinięto wokół rany
01:58
and they put the around in there too.
40
118120
2330
i tam też założono bandaż.
02:00
It's a bit of a tongue-twister.
41
120450
1780
To trochę łamaniec językowy.
02:02
The bandage was wound around the wound.
42
122230
2860
Bandaż był owinięty wokół rany.
02:05
The bandage was wound around the wound.
43
125090
3180
Bandaż był owinięty wokół rany.
02:08
Okay, number two.
44
128270
1200
Dobra, numer dwa.
02:09
The farm was used to produce produce.
45
129470
3990
Gospodarstwo służyło do produkcji produktów rolnych.
02:13
The farm was used to produce produce.
46
133460
3633
Gospodarstwo służyło do produkcji produktów rolnych.
02:18
And here's a quick tip.
47
138250
1120
A oto szybka wskazówka.
02:19
If you're ever stuck on something,
48
139370
3110
Jeśli kiedykolwiek utkniesz na czymś,
02:22
you can just enter it into the Google dictionary
49
142480
4010
możesz po prostu wpisać to do słownika Google,
02:26
and it gives you the verb pronunciation here.
50
146490
3628
a otrzymasz tutaj wymowę czasownika.
02:30
- [Man] Produce.
51
150118
833
02:30
- [Jack] Produce, it's the verb, produce.
52
150951
3549
- [Mężczyzna] Produkuj.
- [Jack] Produkuj, to jest czasownik, produkuj.
02:34
And then the noun.
53
154500
1560
A potem rzeczownik.
02:36
- Produce. - Produce, produce.
54
156060
3280
- Produkować. - Produkuj, produkuj.
02:39
Things that have been produced or grown,
55
159340
1970
Rzeczy, które zostały wyprodukowane lub wyhodowane,
02:41
especially by farming.
56
161310
1913
zwłaszcza w rolnictwie.
02:44
Good, okay.
57
164120
2090
Dobrze, dobrze.
02:46
Number four.
58
166210
2270
Numer cztery.
02:48
We must polish the Polish furniture.
59
168480
2973
Musimy wypolerować polskie meble.
02:52
We must polish the Polish furniture.
60
172300
4020
Musimy wypolerować polskie meble.
02:56
So Polish furniture is furniture from Poland,
61
176320
4103
A więc polskie meble to meble z Polski,
03:01
and to polish means to clean something.
62
181589
3464
a wypolerować znaczy coś wyczyścić.
03:06
Actually, let's have a quick look here.
63
186280
1950
Właściwie, rzućmy okiem tutaj.
03:09
Make the surface of something smooth
64
189870
2270
Spraw, aby powierzchnia czegoś była gładka
03:13
and shiny by rubbing it.
65
193000
2400
i błyszcząca, pocierając ją.
03:15
It's a better description than what I used.
66
195400
2780
To lepszy opis niż to, którego użyłem.
03:18
Make the surface of something smooth
67
198180
2720
Spraw, aby powierzchnia czegoś była gładka
03:20
and shiny by rubbing it.
68
200900
2440
i błyszcząca, pocierając ją.
03:23
So you can polish brass, for example.
69
203340
3000
Możesz więc na przykład polerować mosiądz.
03:26
Let's do number five.
70
206340
3370
Zróbmy numer pięć.
03:29
He could lead if he would get the lead out.
71
209710
3750
Mógłby prowadzić, gdyby udało mu się wyciągnąć prowadzenie.
03:33
He could lead if he would get the lead out.
72
213460
3150
Mógłby prowadzić, gdyby udało mu się wyciągnąć prowadzenie.
03:36
This isn't a very natural sentence,
73
216610
2820
To nie jest zbyt naturalne zdanie,
03:39
but to lead is like a leader, to be a leader,
74
219430
4240
ale przewodzić jest jak przywódca, być przywódcą,
03:43
to be in charge of people,
75
223670
2080
kierować ludźmi,
03:45
and lead is a type of metal.
76
225750
2970
a ołów to rodzaj metalu.
03:48
So again, if you're in doubt, the verb.
77
228720
3650
Więc znowu, jeśli masz wątpliwości, czasownik.
03:52
- [Man] Lead.
78
232370
870
- [Mężczyzna] Prowadź.
03:53
- [Jack] Lead.
79
233240
1600
- [Jack] Prowadź.
03:54
And then the noun, they don't have the pronunciation here.
80
234840
4513
A potem rzeczownik, nie mają tutaj wymowy.
04:00
There it is.
81
240400
900
Tu jest.
04:01
- Lead. - Lead.
82
241300
1353
- Ołów. - Ołów.
04:04
A heavy, bluish-gray, soft, ductile metal.
83
244209
4061
Ciężki, niebieskawo-szary, miękki, plastyczny metal.
04:08
Number nine.
84
248270
833
Numer dziewięć.
04:10
When shot at, the dove dove into the bushes.
85
250090
4920
Po strzale gołąb zanurkował w krzaki.
04:15
When shot at, the dove dove into the bushes.
86
255010
3860
Po strzale gołąb zanurkował w krzaki.
04:18
So the dove here is a type of bird,
87
258870
2640
Więc gołąb tutaj jest typem ptaka,
04:21
and dove is the past tense of dive.
88
261510
4053
a gołąb to czas przeszły nurkowania.
04:26
Now what's interesting is I think in British English
89
266660
4890
Interesujące jest to, że myślę, że w brytyjskim angielskim
04:31
past tense, it's dived.
90
271550
3450
czas przeszły jest zanurkowany.
04:35
The words dived and dove are interchangeable
91
275000
3180
Słowa nurkował i gołąb są wymienne
04:38
as a past tense and past participle of the verb dive.
92
278180
4293
jako czas przeszły i imiesłów czasu przeszłego czasownika nurkować.
04:43
Both verb inflections are used in American
93
283540
2370
Obie odmiany czasowników są używane w amerykańskim
04:45
and British English.
94
285910
833
i brytyjskim angielskim.
04:46
However, dove is an Americanism,
95
286743
1737
Jednak gołąb jest amerykanizmem
04:48
and thus tends to be used more in American English.
96
288480
2760
i dlatego jest częściej używany w amerykańskim angielskim.
04:51
Yeah, it sounded strange to me when people
97
291240
3560
Tak, wydawało mi się to dziwne, kiedy ludzie
04:54
first used dove, okay?
98
294800
3090
po raz pierwszy użyli gołębicy, dobrze?
04:57
But when shot at, the dove dove into the bushes.
99
297890
2660
Ale kiedy do niego strzelano, gołąb zanurkował w krzaki.
05:00
Let's have a look at number 13 now.
100
300550
3053
Spójrzmy teraz na numer 13.
05:04
They were too close to the door to close it.
101
304780
3183
Byli zbyt blisko drzwi, by je zamknąć.
05:08
So one uses the S sound, one uses the zed, or the Z sound.
102
308850
4600
Więc jeden używa dźwięku S, jeden używa dźwięku zed lub dźwięku Z.
05:13
Let's do number 19.
103
313450
1520
Zróbmy numer 19.
05:14
Upon seeing the tear in the painting I shed a tear.
104
314970
4840
Widząc rozdarcie na obrazie uroniłam łzę.
05:19
Upon seeing the tear in the painting I shed a tear.
105
319810
4130
Widząc łzę na obrazie uroniłam łzę.
05:23
So this is the example that Google gave us at the start.
106
323940
4539
To jest przykład, który Google dał nam na początku.
05:28
(upbeat instrumental music)
107
328479
1621
(optymistyczna muzyka instrumentalna)
05:30
So those are reasons why the English language
108
330100
2390
To są powody, dla których
05:32
is hard to learn.
109
332490
1880
trudno jest nauczyć się języka angielskiego.
05:34
Now this headline is a little bit too strong
110
334370
3580
Teraz ten nagłówek jest trochę za mocny,
05:37
because what we're doing here is showing extreme examples.
111
337950
4490
ponieważ to, co tutaj robimy, pokazuje skrajne przykłady.
05:42
And I'm sure in your native language
112
342440
2180
I jestem pewien, że w twoim ojczystym języku
05:44
you can think of different things or reasons why
113
344620
3940
możesz wymyślić różne rzeczy lub powody, dla których
05:48
your language is hard to learn.
114
348560
2430
twój język jest trudny do nauczenia.
05:50
For example, in Spanish,
115
350990
1870
Na przykład w języku hiszpańskim
05:52
it's because of all the conjugations.
116
352860
2920
jest to spowodowane wszystkimi koniugacjami.
05:55
When you take a verb there are so many
117
355780
1790
Kiedy bierzesz czasownik, istnieje tak wiele
05:57
different conjugations depending on the subject,
118
357570
3170
różnych koniugacji w zależności od podmiotu,
06:00
and the tense, and other things,
119
360740
2740
czasu i innych rzeczy,
06:03
that this can be difficult for speakers
120
363480
2930
że może to być trudne do zrozumienia dla osób mówiących
06:06
of English to understand.
121
366410
2530
po angielsku.
06:08
Now when it comes to English, this is a big area,
122
368940
4550
Jeśli chodzi o angielski, to jest to duży obszar
06:13
and something that you're going to have to get used to,
123
373490
2700
i coś, do czego będziesz musiał się przyzwyczaić,
06:16
because English isn't phonetic,
124
376190
2860
ponieważ angielski nie jest fonetyczny,
06:19
which again means that you can't understand
125
379050
3120
co ponownie oznacza, że nie możesz zrozumieć
06:22
or you don't know the sound of a word from its spelling.
126
382170
4120
lub nie znasz dźwięk słowa z jego pisowni.
06:26
And these are just extreme examples where you have
127
386290
3210
A to tylko skrajne przykłady, w których masz
06:29
one spelling of a word which has different meanings
128
389500
4020
jedną pisownię słowa, które ma różne znaczenia
06:33
and different ways to say the word.
129
393520
3042
i różne sposoby wypowiedzenia tego słowa.
06:36
(upbeat instrumental music)
130
396562
1608
(optymistyczna muzyka instrumentalna)
06:38
Now when it comes to learning how words
131
398170
3610
Teraz, jeśli chodzi o naukę wymowy słów
06:41
are said in English, I recommend listening
132
401780
2570
w języku angielskim, zalecam słuchanie
06:44
as much as possible.
133
404350
1510
jak najwięcej.
06:45
And one thing you can do is listen and read
134
405860
3490
I jedną rzeczą, którą możesz zrobić, to słuchać i czytać
06:49
at the same time.
135
409350
1220
w tym samym czasie.
06:50
Recently, I made a video where I talked
136
410570
2370
Ostatnio nagrałem filmik, w którym mówiłem
06:52
about putting on subtitles in English.
137
412940
3490
o wstawianiu napisów w języku angielskim.
06:56
You can check that out on my YouTube channel.
138
416430
3490
Możesz to sprawdzić na moim kanale YouTube. Jest to
06:59
And this is a way for you to understand
139
419920
2540
sposób na zrozumienie,
07:02
how a word is pronounced.
140
422460
2880
jak wymawia się słowo. Dzięki
07:05
So you can read and listen at the same time.
141
425340
3150
temu możesz jednocześnie czytać i słuchać.
07:08
Turn on subtitles when you watch videos on YouTube.
142
428490
3210
Włącz napisy podczas oglądania filmów w YouTube.
07:11
Turn on subtitles when you watch TV shows, too.
143
431700
3050
Włącz napisy także podczas oglądania programów telewizyjnych.
07:14
Another way to do this is to find audio books
144
434750
3730
Innym sposobem na to jest znalezienie książek audio
07:18
and listen and read at the same time.
145
438480
2570
oraz słuchanie i czytanie w tym samym czasie.
07:21
So to find those audio books and listen
146
441050
2170
Więc znajdź te audiobooki i słuchaj
07:23
and read at the same time.
147
443220
1690
i czytaj w tym samym czasie.
07:24
Additionally, if you are learning new words and phrases,
148
444910
3030
Dodatkowo, jeśli uczysz się nowych słów i zwrotów,
07:27
then find words and phrases that have audio,
149
447940
4030
znajdź słowa i wyrażenia, które mają dźwięk,
07:31
and that is what I have inside the To Fluency program.
150
451970
3590
a to właśnie mam w programie To Fluency.
07:35
I have downloadable audio sentences
151
455560
3070
Mam zdania audio do pobrania,
07:38
which have me saying these sentences out loud.
152
458630
4170
które zmuszają mnie do wypowiadania tych zdań na głos.
07:42
And if you want to learn more about this program,
153
462800
2480
A jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o tym programie,
07:45
then go to tofluency.com/tfp,
154
465280
4390
to wejdź na tofluency.com/tfp,
07:49
and also watch the video where I talked about
155
469670
3200
a także obejrzyj film, w którym mówiłem o
07:52
the power of input and the power of sentences in English.
156
472870
5000
sile wprowadzania i sile zdań w języku angielskim.
07:58
(upbeat instrumental music)
157
478472
3750
(optymistyczna muzyka instrumentalna)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7