아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
(upbeat instrumental music)
0
358
1762
(경쾌한 기악)
00:02
- [Jack] Hello, this is
Jack from tofluency.com,
1
2120
3700
- [Jack] 안녕하세요, 저는
tofluency.com의 Jack입니다.
00:05
and these are the reasons why
2
5820
3080
이것이
00:08
the English language is hard to learn.
3
8900
3670
영어가 배우기 어려운 이유입니다.
00:12
So there are various
sentences in this article.
4
12570
3380
그래서
이 글에는 다양한 문장들이 있습니다.
00:15
You can see these on your screen.
5
15950
2810
화면에서 이러한 항목을 볼 수 있습니다.
00:18
I'm going to read some of these to you,
6
18760
2710
이 중 몇 가지를 읽어 드리고
00:21
and also at the end
explain how you can improve
7
21470
4070
마지막에 영어의 이 영역을
향상시킬 수 있는 방법을 설명하겠습니다
00:25
this area of English.
8
25540
2180
.
00:27
But first, what we are
looking at today are these.
9
27720
4253
그러나 먼저
오늘 우리가 보고 있는 것은 이것들입니다.
00:33
- [Woman] Heteronym.
10
33082
942
- [여자] 이성어.
00:34
- [Jack] Heteronym.
11
34024
1456
- [잭] 이의어.
00:35
How is my American accent?
12
35480
2557
내 미국 억양은 어때?
00:38
- [Woman] Heteronym.
13
38037
833
00:38
- [Jack] Heteronym, heteronym.
14
38870
1743
- [여자] 이성어.
- [잭] Heteronym, heteronym.
00:41
This is interesting,
because they use the D sound
15
41460
3810
흥미로운 점은
그들이 T 사운드 대신 D 사운드를 사용하기 때문입니다
00:45
instead of the T sound.
16
45270
2250
.
00:47
Heteronym, heteronym, heteronym.
17
47520
3443
이형, 이형, 이형.
00:51
Now these are two or more words
18
51840
2923
이제 이들은
00:54
that are spelled identically,
19
54763
2377
철자가 동일
00:57
but have different sounds and meanings,
20
57140
2900
하지만 찢어짐을
01:00
such as tear meaning rip,
21
60040
3040
의미하는 눈물
01:03
and tear meaning liquid from the eye.
22
63080
3583
과 눈에서 액체를 의미하는 눈물과 같이 소리와 의미가 다른 두 개 이상의 단어입니다.
01:07
Now all of these sentences
include heteronyms,
23
67710
3920
이제 이 문장들은 모두
이의어를 포함하고 있습니다.
01:12
and I'm going to just explain
24
72890
1620
저는
01:14
some of these sentences to you,
25
74510
2230
이 문장들 중 일부를 여러분에게 설명할 것입니다.
01:16
and then again, at the end,
I'm going to talk about
26
76740
3110
그리고 마지막에는
01:19
how you can improve this area of English.
27
79850
3080
여러분이 이 영역의 영어를 향상시킬 수 있는 방법에 대해 이야기할 것입니다.
01:22
Now this also highlights the fact
28
82930
2220
이제 이것은 또한
01:25
that English isn't phonetic,
29
85150
2490
영어가 발음이 아니라는 사실을 강조합니다.
01:27
which means that you can't
know the sound of a word
30
87640
5000
즉, 철자만으로는
단어의 소리를 알 수 없습니다
01:33
just from its spelling.
31
93040
1910
.
01:34
And this is a more
advanced example of this,
32
94950
4710
그리고 이것은
이것의 더 발전된 예입니다.
01:39
where we're actually looking at two words
33
99660
2900
우리는 실제로 철자가 같은 두 단어를 보고
01:42
that have the same spelling,
34
102560
1700
01:44
but they have different
meaning and different ways
35
104260
3190
있지만 의미가 다르고
01:47
to say these words.
36
107450
2110
이 단어를 말하는 방식이 다릅니다.
01:49
So let's look at number one.
37
109560
2590
그럼 1번을 봅시다.
01:52
Okay, here it is.
38
112150
1150
자, 여기 있습니다.
01:53
The bandage was wound around the wound,
39
113300
3673
상처 주위에 붕대를 감았
01:58
and they put the around in there too.
40
118120
2330
고 그 주위도 붕대로 감았습니다.
02:00
It's a bit of a tongue-twister.
41
120450
1780
혀가 꼬이는 정도입니다.
02:02
The bandage was wound around the wound.
42
122230
2860
상처 주위에 붕대를 감았습니다.
02:05
The bandage was wound around the wound.
43
125090
3180
상처 주위에 붕대를 감았습니다.
02:08
Okay, number two.
44
128270
1200
자, 2번.
02:09
The farm was used to produce produce.
45
129470
3990
농장은 농산물을 생산하는 데 사용되었습니다.
02:13
The farm was used to produce produce.
46
133460
3633
농장은 농산물을 생산하는 데 사용되었습니다.
02:18
And here's a quick tip.
47
138250
1120
그리고 여기에 빠른 팁이 있습니다.
02:19
If you're ever stuck on something,
48
139370
3110
무언가에 막힌 적이 있다면
02:22
you can just enter it
into the Google dictionary
49
142480
4010
Google 사전에 입력하면
02:26
and it gives you the
verb pronunciation here.
50
146490
3628
여기에서 동사 발음을 제공합니다.
02:30
- [Man] Produce.
51
150118
833
02:30
- [Jack] Produce, it's the verb, produce.
52
150951
3549
- [남자] 프로듀스.
- [Jack] 프로듀스, 프로듀스라는 동사입니다.
02:34
And then the noun.
53
154500
1560
그리고 명사.
02:36
- Produce.
- Produce, produce.
54
156060
3280
- 생산하다.
- 프로듀스, 프로듀스.
02:39
Things that have been produced or grown,
55
159340
1970
02:41
especially by farming.
56
161310
1913
특히 농업에 의해 생산되거나 재배된 것.
02:44
Good, okay.
57
164120
2090
좋아, 알았어.
02:46
Number four.
58
166210
2270
네 번째.
02:48
We must polish the Polish furniture.
59
168480
2973
우리는 폴란드 가구를 광택을 내야 합니다.
02:52
We must polish the Polish furniture.
60
172300
4020
우리는 폴란드 가구를 광택을 내야 합니다.
02:56
So Polish furniture is
furniture from Poland,
61
176320
4103
그래서 폴란드 가구는
폴란드에서 온 가구이고,
03:01
and to polish means to clean something.
62
181589
3464
닦는다는 것은 무언가를 닦는다는 뜻입니다.
03:06
Actually, let's have a quick look here.
63
186280
1950
실제로 여기를 간단히 살펴보겠습니다. 문질러서
03:09
Make the surface of something smooth
64
189870
2270
표면을 매끄럽고 윤기있게 만드십시오
03:13
and shiny by rubbing it.
65
193000
2400
.
03:15
It's a better description
than what I used.
66
195400
2780
내가 사용한 것보다 더 나은 설명입니다. 문질러서
03:18
Make the surface of something smooth
67
198180
2720
표면을 매끄럽고 윤기있게 만드십시오
03:20
and shiny by rubbing it.
68
200900
2440
.
03:23
So you can polish brass, for example.
69
203340
3000
예를 들어 황동을 연마할 수 있습니다.
03:26
Let's do number five.
70
206340
3370
5번을 해봅시다.
03:29
He could lead if he
would get the lead out.
71
209710
3750
그는 리드를 꺼내면 리드 할 수 있습니다
.
03:33
He could lead if he
would get the lead out.
72
213460
3150
그는 리드를 꺼내면 리드 할 수 있습니다
.
03:36
This isn't a very natural sentence,
73
216610
2820
이것은 아주 자연스러운 문장은 아니지만,
03:39
but to lead is like a
leader, to be a leader,
74
219430
4240
to lead는
리더와 같고, to be a leader,
03:43
to be in charge of people,
75
223670
2080
to be of people,
03:45
and lead is a type of metal.
76
225750
2970
그리고 lead는 일종의 금속입니다.
03:48
So again, if you're in doubt, the verb.
77
228720
3650
그래서 다시, 만약 당신이 의심스럽다면, 동사.
03:52
- [Man] Lead.
78
232370
870
- [남자] 리드.
03:53
- [Jack] Lead.
79
233240
1600
- [잭] 리드.
03:54
And then the noun, they don't
have the pronunciation here.
80
234840
4513
그리고 명사,
여기에는 발음이 없습니다.
04:00
There it is.
81
240400
900
거기는.
04:01
- Lead.
- Lead.
82
241300
1353
- 선두.
- 선두.
04:04
A heavy, bluish-gray, soft, ductile metal.
83
244209
4061
무겁고 청회색이며 부드럽고 연성이 있는 금속.
04:08
Number nine.
84
248270
833
9번. 총에 맞았을
04:10
When shot at, the dove
dove into the bushes.
85
250090
4920
때 비둘기는
덤불 속으로 뛰어들었습니다. 총에 맞았을
04:15
When shot at, the dove
dove into the bushes.
86
255010
3860
때 비둘기는
덤불 속으로 뛰어들었습니다.
04:18
So the dove here is a type of bird,
87
258870
2640
그래서 여기서 비둘기는 새의 일종이고,
04:21
and dove is the past tense of dive.
88
261510
4053
비둘기는 잠수(dive)의 과거형입니다.
04:26
Now what's interesting is
I think in British English
89
266660
4890
이제 흥미로운 점은
영국식 영어의
04:31
past tense, it's dived.
90
271550
3450
과거형은 잠수라는 것입니다.
04:35
The words dived and
dove are interchangeable
91
275000
3180
dived와 dove라는 단어는 동사 dive의
04:38
as a past tense and past
participle of the verb dive.
92
278180
4293
과거 시제와 과거
분사로 상호 교환이 가능합니다.
04:43
Both verb inflections are used in American
93
283540
2370
두 동사 굴절 모두 미국식 영어
04:45
and British English.
94
285910
833
와 영국식 영어에서 사용됩니다.
04:46
However, dove is an Americanism,
95
286743
1737
그러나 dove는 Americanism이므로
04:48
and thus tends to be used
more in American English.
96
288480
2760
미국식 영어에서 더 많이 사용되는 경향이 있습니다.
04:51
Yeah, it sounded strange to me when people
97
291240
3560
그래, 사람들이
04:54
first used dove, okay?
98
294800
3090
비둘기를 처음 사용했을 때 이상하게 들렸지, 알았지?
04:57
But when shot at, the
dove dove into the bushes.
99
297890
2660
그러나 총을 맞자
비둘기는 덤불 속으로 뛰어들었습니다.
05:00
Let's have a look at number 13 now.
100
300550
3053
이제 13번 항목을 살펴보겠습니다.
05:04
They were too close to
the door to close it.
101
304780
3183
그들은 문을 닫기에는 너무 가까웠다
.
05:08
So one uses the S sound, one
uses the zed, or the Z sound.
102
308850
4600
그래서 누군가는 S 사운드를 사용하고, 누군가는
zed 또는 Z 사운드를 사용합니다.
05:13
Let's do number 19.
103
313450
1520
19번을 해보자. 그림
05:14
Upon seeing the tear in
the painting I shed a tear.
104
314970
4840
속 눈물을 보고
눈물을 흘렸다. 그림
05:19
Upon seeing the tear in
the painting I shed a tear.
105
319810
4130
속 눈물을 보고
눈물을 흘렸다.
05:23
So this is the example that
Google gave us at the start.
106
323940
4539
이것이
Google이 처음에 우리에게 준 예입니다.
05:28
(upbeat instrumental music)
107
328479
1621
(경쾌한 기악)
05:30
So those are reasons
why the English language
108
330100
2390
이것이
영어가
05:32
is hard to learn.
109
332490
1880
배우기 어려운 이유입니다.
05:34
Now this headline is a
little bit too strong
110
334370
3580
이제 이 헤드라인은
05:37
because what we're doing here
is showing extreme examples.
111
337950
4490
우리가 여기에서 하고 있는 것이
극단적인 예를 보여주고 있기 때문에 약간 너무 강합니다.
05:42
And I'm sure in your native language
112
342440
2180
그리고 나는 당신의 모국어로
05:44
you can think of different
things or reasons why
113
344620
3940
05:48
your language is hard to learn.
114
348560
2430
당신의 언어가 배우기 어려운 이유나 다른 것들을 생각할 수 있다고 확신합니다.
05:50
For example, in Spanish,
115
350990
1870
예를 들어, 스페인어에서는
05:52
it's because of all the conjugations.
116
352860
2920
모든 활용형 때문입니다.
05:55
When you take a verb there are so many
117
355780
1790
동사를 취할 때 주어
05:57
different conjugations
depending on the subject,
118
357570
3170
, 시제 등에 따라 다양한 활용형이 있어
06:00
and the tense, and other things,
119
360740
2740
06:03
that this can be difficult for speakers
120
363480
2930
06:06
of English to understand.
121
366410
2530
영어 사용자가 이해하기 어려울 수 있습니다.
06:08
Now when it comes to
English, this is a big area,
122
368940
4550
이제
영어에 관해서는 이것은 큰 영역
06:13
and something that you're
going to have to get used to,
123
373490
2700
이며
익숙해져야 할 것입니다. 왜냐하면
06:16
because English isn't phonetic,
124
376190
2860
영어는 발음이 아니기 때문입니다.
06:19
which again means that
you can't understand
125
379050
3120
06:22
or you don't know the sound
of a word from its spelling.
126
382170
4120
철자에서 단어의 소리.
06:26
And these are just extreme
examples where you have
127
386290
3210
그리고 이것은
06:29
one spelling of a word
which has different meanings
128
389500
4020
다른 의미
06:33
and different ways to say the word.
129
393520
3042
와 단어를 말하는 다른 방법을 가진 단어의 철자가 하나인 극단적인 예일 뿐입니다.
06:36
(upbeat instrumental music)
130
396562
1608
(경쾌한 기악)
06:38
Now when it comes to learning how words
131
398170
3610
이제 영어로 단어가 어떻게 말하는지 배울 때는
06:41
are said in English, I recommend listening
132
401780
2570
06:44
as much as possible.
133
404350
1510
최대한 많이 듣는 것이 좋습니다.
06:45
And one thing you can
do is listen and read
134
405860
3490
그리고 당신이 할 수 있는 한 가지는 동시에
듣고 읽는 것입니다
06:49
at the same time.
135
409350
1220
.
06:50
Recently, I made a video where I talked
136
410570
2370
최근에
06:52
about putting on subtitles in English.
137
412940
3490
영어 자막을 넣는 것에 대해 이야기하는 영상을 만들었습니다.
06:56
You can check that out
on my YouTube channel.
138
416430
3490
제 유튜브 채널에서 확인하실 수 있습니다.
06:59
And this is a way for you to understand
139
419920
2540
그리고 이것은
07:02
how a word is pronounced.
140
422460
2880
단어가 어떻게 발음되는지 이해하는 방법입니다.
07:05
So you can read and
listen at the same time.
141
425340
3150
따라서
동시에 읽고 들을 수 있습니다.
07:08
Turn on subtitles when you
watch videos on YouTube.
142
428490
3210
YouTube에서 동영상을 볼 때 자막을 켜세요. TV 프로그램을 시청할
07:11
Turn on subtitles when
you watch TV shows, too.
143
431700
3050
때도 자막을 켜세요
.
07:14
Another way to do this
is to find audio books
144
434750
3730
이를 수행하는 또 다른 방법은
오디오 북을 찾고
07:18
and listen and read at the same time.
145
438480
2570
동시에 듣고 읽는 것입니다.
07:21
So to find those audio books and listen
146
441050
2170
그래서 그 오디오북을 찾아서
07:23
and read at the same time.
147
443220
1690
동시에 듣고 읽습니다.
07:24
Additionally, if you are
learning new words and phrases,
148
444910
3030
또한,
새로운 단어와 구를 배우고 있다면
07:27
then find words and
phrases that have audio,
149
447940
4030
오디오가 있는 단어와 구를 찾으십시오.
07:31
and that is what I have
inside the To Fluency program.
150
451970
3590
이것이
To Fluency 프로그램에 있는 것입니다. 이 문장을 소리내어 말하게 하는
07:35
I have downloadable audio sentences
151
455560
3070
다운로드 가능한 오디오 문장이 있습니다
07:38
which have me saying
these sentences out loud.
152
458630
4170
.
07:42
And if you want to learn
more about this program,
153
462800
2480
그리고
이 프로그램에 대해 더 알고 싶다면
07:45
then go to tofluency.com/tfp,
154
465280
4390
tofluency.com/tfp로 이동하여 영어
07:49
and also watch the video
where I talked about
155
469670
3200
07:52
the power of input and the
power of sentences in English.
156
472870
5000
입력의 힘과
문장의 힘에 대해 이야기한 비디오를 시청하세요.
07:58
(upbeat instrumental music)
157
478472
3750
(경쾌한 기악)
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.