LEARN ENGLISH PODCAST: IS THIS THE FUTURE OF LANGUAGE LEARNING?

56,997 views ・ 2021-11-11

To Fluency


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- [Jack] The metaverse.
0
350
2070
- [Jack] Metawszechświat.
00:02
The metaverse.
1
2420
1103
Metawszechświat.
00:04
If you don't know what this is,
2
4390
1840
Jeśli nie wiesz, co to jest,
00:06
welcome to this podcast episode,
3
6230
2980
witaj w tym odcinku podcastu,
00:09
this audio lesson where I'm going to explore
4
9210
4510
tej lekcji audio, w której zamierzam zgłębić
00:13
the topic of the metaverse
5
13720
2980
temat metaverse,
00:16
while explaining some of the key terms in English.
6
16700
4650
wyjaśniając niektóre kluczowe terminy w języku angielskim.
00:21
Now, if you don't know what the metaverse is,
7
21350
2590
Teraz, jeśli nie wiesz, czym jest metaverse,
00:23
welcome to the club,
8
23940
2340
witaj w klubie,
00:26
because I am just finding out.
9
26280
3060
ponieważ dopiero się dowiaduję.
00:29
I am just exploring this topic myself.
10
29340
3680
Sam właśnie zgłębiam ten temat.
00:33
And I'm going to use various articles
11
33020
3350
Zamierzam wykorzystać różne artykuły,
00:36
to explore what the metaverse is
12
36370
4080
aby dowiedzieć się, czym jest metaverse
00:40
and why it might be important for learning English, too.
13
40450
5000
i dlaczego może być ważny również w nauce angielskiego.
00:46
And I'm also going to use a variety of tenses
14
46660
3080
Zamierzam również użyć różnych czasów,
00:49
because I'm going to talk about
15
49740
1760
ponieważ zamierzam mówić o tym,
00:51
what things were like in the past
16
51500
2470
jak było w przeszłości, jeśli chodzi
00:53
when it came to learning English,
17
53970
2340
o naukę angielskiego,
00:56
what things are like now,
18
56310
1350
jak jest teraz
00:57
and how things have changed,
19
57660
2420
i jak się to zmieniło,
01:00
and also what things will be like in the future.
20
60080
3920
a także jakie rzeczy będzie jak w przyszłości.
01:04
So, we're going to use the past,
21
64000
1540
Więc użyjemy przeszłości,
01:05
the present, and the future.
22
65540
1503
teraźniejszości i przyszłości.
01:08
Now, to help you with this lesson,
23
68010
1860
Teraz, aby pomóc ci w tej lekcji,
01:09
if you are watching on YouTube, then turn on the subtitles.
24
69870
4410
jeśli oglądasz na YouTube, włącz napisy.
01:14
If you're listening to the podcast episode,
25
74280
2660
Jeśli słuchasz odcinka podcastu,
01:16
I'll leave a link to the subtitles for you
26
76940
3370
zostawię Ci link do napisów,
01:20
so that you can read while you listen.
27
80310
3130
abyś mógł czytać podczas słuchania.
01:23
And let's just get started with the BBC article,
28
83440
4550
Zacznijmy od artykułu BBC,
01:27
which again, you'll find in the description.
29
87990
3010
który ponownie znajdziecie w opisie.
01:31
Now, the headline is this.
30
91000
1847
Teraz nagłówek jest taki.
01:32
"Apparently, it's the next big thing.
31
92847
3900
„Najwyraźniej to kolejna wielka rzecz.
01:36
"What is the metaverse?"
32
96747
2653
„Co to jest metaverse?”
01:39
And I think the reason why a lot of people
33
99400
1640
I myślę, że powodem, dla którego wiele osób
01:41
are talking about this right now is because of Facebook.
34
101040
3600
mówi o tym teraz, jest Facebook.
01:44
They have changed their name,
35
104640
1510
Zmienili nazwę
01:46
or the company that owns Facebook
36
106150
2150
lub firma, która jest właścicielem Facebooka,
01:48
has changed its name to Meta,
37
108300
2460
zmienili nazwę na Meta
01:50
and they have announced that they're going to hire
38
110760
2950
i ogłosili, że zatrudnią
01:53
10,000 people to develop this metaverse.
39
113710
3910
10 000 osób do rozwijania tego metawersum.
01:57
So, let's just talk about what it is first.
40
117620
3660
Porozmawiajmy więc najpierw o tym, czym jest.
02:01
So, reading from this BBC article,
41
121280
2437
Czytając ten artykuł BBC:
02:03
"Instead of being on a computer,
42
123717
1860
„Zamiast być na komputerze ,
02:05
"in the metaverse, you might use a headset
43
125577
2720
„w metaverse możesz użyć zestawu słuchawkowego
02:08
"to enter a virtual world
44
128297
1920
”, aby wejść do wirtualnego świata,
02:10
"connecting all sorts of digital environments."
45
130217
3913
„łącząc wszelkiego rodzaju środowiska cyfrowe”.
02:14
So, a headset,
46
134130
1290
A więc zestaw słuchawkowy,
02:15
those virtual reality headsets
47
135420
2170
zestaw słuchawkowy rzeczywistości wirtualnej,
02:17
that you might have seen people use.
48
137590
1870
którego mogłeś używać. Nigdy
02:19
I have never used one before.
49
139460
2760
wcześniej go nie używałem.
02:22
I have never tried one,
50
142220
1700
Nigdy ich nie próbowałem,
02:23
but I do know there are certain places
51
143920
2800
ale wiem, że są pewne miejsca
02:26
around the city where I live,
52
146720
1990
w mieście, w którym mieszkam,
02:28
or at least one place that I know of
53
148710
1970
lub przynajmniej jedno miejsce, o którym wiem,
02:30
where you can go in and try them out,
54
150680
1770
gdzie można wejść i je wypróbować,
02:32
which I might have to do soon.
55
152450
2280
co być może wkrótce będę musiał zrobić.
02:34
It goes on to say, "Unlike current VR,"
56
154730
2780
Dalej mówi: „W przeciwieństwie do obecnej VR”,
02:37
which means virtual reality,
57
157510
2067
co oznacza rzeczywistość wirtualną,
02:39
"Which is mostly used for gaming,
58
159577
2210
„która jest używana głównie do gier”, „
02:41
"this virtual world could be used for practically anything,
59
161787
4880
ten wirtualny świat może być używany praktycznie do wszystkiego,„
02:46
"work, play, concerts, cinema trips, or just hanging out."
60
166667
5000
pracy, zabawy, koncertów, wycieczek do kina lub po prostu spędzania czasu ”.
02:52
So, it seems like the metaverse is the next thing where
61
172170
3990
Wygląda więc na to, że metaverse to następna rzecz, w której
02:56
companies are going to take virtual reality
62
176160
3070
firmy zamierzają wykorzystać wirtualną rzeczywistość,
02:59
so that you can put on a headset
63
179230
2540
abyś mógł założyć zestaw słuchawkowy
03:01
and meet people virtually for work, meetings,
64
181770
5000
i spotykać się wirtualnie z ludźmi w pracy, na spotkaniach,
03:07
to hang out with friends, to go to cinema, the cinema,
65
187100
4310
na spędzaniu czasu z przyjaciółmi, pójściu do kina, kinie,
03:11
to watch concerts.
66
191410
1950
oglądać koncerty.
03:13
So, you're not actually there in person,
67
193360
2260
Tak więc nie jesteś tam osobiście,
03:15
but you're there virtually.
68
195620
2207
ale wirtualnie.
03:17
"The Los Angeles Times" explains it like this.
69
197827
2810
„The Los Angeles Times” wyjaśnia to w ten sposób.
03:20
"Think of it as the internet brought to life,
70
200637
3200
„Pomyśl o tym jako o ożywionym internecie
03:23
"or at least rendered in 3D."
71
203837
3413
” lub przynajmniej renderowanym w 3D.” Oznacza
03:27
So, that just means that you can be inside of the internet:
72
207250
5000
to po prostu, że możesz być w Internecie:
03:32
Zuckerberg has described it as a virtual environment
73
212960
3270
Zuckerberg opisał to jako wirtualne środowisko,
03:36
you can go inside of
74
216230
1460
do którego możesz wejść
03:37
instead of just looking at it on a screen.
75
217690
2720
zamiast patrząc na to na ekranie.
03:40
Essentially, it's a world of endless
76
220410
2210
Zasadniczo jest to świat nieskończonych,
03:42
interconnected virtual communities
77
222620
2640
połączonych ze sobą wirtualnych społeczności, w
03:45
where people can meet, work, and play
78
225260
2010
których ludzie mogą się spotykać, pracować i bawić
03:47
using virtual reality headsets, augmented reality glasses,
79
227270
4250
za pomocą zestawów słuchawkowych rzeczywistości wirtualnej, okularów rzeczywistości rozszerzonej,
03:51
smartphone apps, or other devices.
80
231520
3420
aplikacji na smartfony lub innych urządzeń.
03:54
So, it seems like you will be able to enter
81
234940
2500
Wygląda na to, że będziesz być w stanie wejść do
03:57
this virtual reality, putting on your headset,
82
237440
3570
tej wirtualnej rzeczywistości, założyć zestaw słuchawkowy
04:01
and be able to interact with people and things in this world
83
241010
5000
i być w stanie wchodzić w interakcje z ludźmi i rzeczami na tym świecie
04:07
and do a lot of the things that you do now,
84
247230
2390
i robić wiele rzeczy, które robisz teraz,
04:09
but do it in virtual reality.
85
249620
2910
ale rób to w wirtualnej rzeczywistości. na
04:12
Now, I'm sure at this stage, you're thinking maybe,
86
252530
3570
tym etapie myślisz sobie: „
04:16
wow, that sounds cool.
87
256100
2120
Wow, to brzmi fajnie.
04:18
I can see myself being able
88
258220
1980
Widzę, jak mogę
04:20
to meet friends in this virtual world
89
260200
2340
spotykać się z przyjaciółmi w tym wirtualnym świecie
04:22
and have these different types of experiences.
90
262540
2423
i mieć różne rodzaje doświadczeń.
04:25
You might also be thinking,
91
265840
2010
Możesz też pomyśleć:
04:27
uh-oh, that sounds scary.
92
267850
3210
och, och, to brzmi przerażająco.
04:31
That sounds like a future
93
271060
2280
To brzmi jak przyszłość,
04:33
which might be a little bit dystopian, dystopian.
94
273340
4800
która może być trochę dystopijna, dystopijna.
04:38
And a dystopian society
95
278140
2920
A społeczeństwo dystopijne
04:41
is one that is undesirable or frightening,
96
281060
3620
to takie, które jest niepożądane lub przerażające
04:44
and it's the opposite of utopian.
97
284680
3130
i jest przeciwieństwem utopii.
04:47
Now, I won't go into too much detail
98
287810
2210
Nie będę wchodził w szczegóły
04:50
on my thoughts on that today.
99
290020
2000
moich dzisiejszych przemyśleń na ten temat.
04:52
However,
100
292020
890
04:52
I do wanna talk about this in terms of language learning.
101
292910
4330
Jednak
chcę o tym porozmawiać w kontekście nauki języka.
04:57
And before I talk about how the metaverse
102
297240
3350
Zanim opowiem o tym, w jaki sposób Metaverse
05:00
might be used by you in the future to learn English,
103
300590
5000
może być używany przez Ciebie w przyszłości do nauki angielskiego,
05:05
I just wanna talk about how the internet
104
305770
3500
chcę tylko porozmawiać o tym, jak internet
05:09
has really changed language learning.
105
309270
2940
naprawdę zmienił naukę języków.
05:12
Because when I first started teaching online
106
312210
3050
Ponieważ kiedy zacząłem uczyć online,
05:15
all the way back in 2008,
107
315260
2043
aż do 2008 roku,
05:18
I remember people, having discussions with people,
108
318790
3610
pamiętam ludzi, którzy rozmawiali z ludźmi,
05:22
and they said:
109
322400
843
a oni mówili:
05:24
No one is going to learn using the internet.
110
324100
3700
Nikt nie będzie się uczył przez Internet.
05:27
No one in the future is going to learn a language
111
327800
3290
Nikt w przyszłości nie będzie uczył się języka
05:31
using the internet.
112
331090
1610
za pomocą Internetu.
05:32
You have to be in real life with people.
113
332700
2930
Musisz być w prawdziwym życiu z ludźmi.
05:35
You have to go to language schools.
114
335630
2010
Musisz chodzić do szkół językowych.
05:37
You have to have a teacher there.
115
337640
1910
Tam trzeba mieć nauczyciela.
05:39
You have to go visit the country.
116
339550
2223
Musisz pojechać do kraju.
05:42
However, and as you know,
117
342740
1950
Jednak, jak wiesz,
05:44
right now, most learners use the internet to learn English.
118
344690
5000
obecnie większość uczniów korzysta z Internetu, aby uczyć się angielskiego.
05:50
For example, you're listening to this podcast
119
350340
2740
Na przykład słuchasz teraz tego podcastu,
05:53
right now using the internet.
120
353080
2990
korzystając z internetu.
05:56
And I have seen, for example,
121
356070
2220
Widziałem na przykład, że
05:58
platforms like YouTube just explode
122
358290
3760
platformy takie jak YouTube po prostu eksplodują,
06:02
when it comes to language learning.
123
362050
2900
jeśli chodzi o naukę języków.
06:04
So, the thought of somebody having
124
364950
3260
Myśl o tym, że ktoś ma
06:08
over a million subscribers on YouTube to teach English
125
368210
3930
ponad milion subskrybentów na YouTube i może uczyć angielskiego,
06:12
was just unthinkable five, 10 years ago.
126
372140
4470
była nie do pomyślenia pięć, dziesięć lat temu.
06:16
But now there are many channels
127
376610
2340
Ale teraz jest wiele kanałów,
06:18
that have over a million subscribers.
128
378950
3690
które mają ponad milion subskrybentów.
06:22
My channel has 560,000.
129
382640
3390
Mój kanał ma 560 tys.
06:26
I never thought it would get so big.
130
386030
3220
Nigdy nie myślałem, że to się tak rozrośnie.
06:29
And this is because more people are moving online
131
389250
3840
A to dlatego, że coraz więcej osób przenosi się do sieci
06:33
and using the internet and social media and their phone
132
393090
4320
i korzysta z internetu, mediów społecznościowych oraz telefonu
06:37
to learn languages.
133
397410
2240
do nauki języków.
06:39
But again, 14 years ago,
134
399650
3260
Ale znowu, 14 lat temu,
06:42
a lot of people were saying
135
402910
1660
wiele osób mówiło,
06:44
that this wasn't going to happen.
136
404570
2910
że to się nie wydarzy.
06:47
And now people are finding teachers online.
137
407480
3300
A teraz ludzie znajdują nauczycieli online. Korzystają z
06:50
They're using YouTube, using podcasts,
138
410780
2110
YouTube, korzystają z podcastów,
06:52
they're reading articles online.
139
412890
1910
czytają artykuły w Internecie.
06:54
And I think another important area
140
414800
2390
Myślę, że innym ważnym obszarem, o którym
06:57
that a lot of people don't think about
141
417190
2170
wielu ludzi nie myśli,
06:59
is that I have spoken to many people
142
419360
4020
jest to, że rozmawiałem z wieloma osobami,
07:03
who have learned English just through playing computer games
143
423380
4240
które nauczyły się angielskiego, grając w gry komputerowe
07:07
and joining those types of communities.
144
427620
3210
i dołączając do tego typu społeczności.
07:10
Now, when you think about computer games,
145
430830
2410
Teraz, kiedy myślisz o grach komputerowych,
07:13
they're more involved.
146
433240
2400
są one bardziej zaangażowane.
07:15
You are interacting with the game.
147
435640
2590
Wchodzisz w interakcję z grą.
07:18
You are more active,
148
438230
2020
Jesteś bardziej aktywny
07:20
and you can think about virtual reality
149
440250
2850
i możesz myśleć o wirtualnej rzeczywistości
07:23
as like a step forward with this
150
443100
2530
jako o kroku naprzód dzięki temu, że
07:25
where you're actually immersed in the environment.
151
445630
4440
jesteś naprawdę zanurzony w środowisku.
07:30
And at the moment, VR is big in gaming.
152
450070
4440
W tej chwili VR ma duże znaczenie w grach.
07:34
That is where virtual reality is starting to really thrive.
153
454510
5000
To tam rzeczywistość wirtualna zaczyna się naprawdę rozwijać.
07:39
So, I think gaming is such an important thing to think about
154
459700
3800
Myślę więc, że granie jest tak ważną rzeczą do przemyślenia,
07:43
when it comes to the metaverse
155
463500
2100
jeśli chodzi o metaverse
07:45
and how it's going to be used in the future.
156
465600
2360
i sposób, w jaki będzie on używany w przyszłości.
07:47
But also, it's a good indication of how you can use
157
467960
3800
Ale jest to również dobra wskazówka, jak możesz wykorzystać
07:51
or potentially use the metaverse in the future
158
471760
3320
lub potencjalnie wykorzystać Metaverse w przyszłości
07:55
to learn English.
159
475080
1620
do nauki języka angielskiego.
07:56
Now, before I talk about that,
160
476700
1250
Zanim o tym opowiem,
07:57
I just want to mention two films that have really predicted
161
477950
4870
chcę tylko wspomnieć o dwóch filmach, które naprawdę
08:02
or look at virtual reality
162
482820
2280
przewidziały wirtualną rzeczywistość
08:05
and what this might be like in the future.
163
485100
2550
i jak to może wyglądać w przyszłości.
08:07
Not just virtual reality, but augmented reality.
164
487650
2890
Nie tylko rzeczywistość wirtualna, ale rzeczywistość rozszerzona.
08:10
Now, the first one is "The Matrix",
165
490540
3310
Pierwszym z nich jest „Matrix”,
08:13
which was made in 1999.
166
493850
3310
który powstał w 1999 roku.
08:17
And I've just got a link to this.
167
497160
1860
Właśnie mam do niego link.
08:19
I'll read from it where it says,
168
499020
1747
Przeczytam z niego, gdzie jest napisane:
08:20
"One of the most influential action movies ever made
169
500767
3500
„Jeden z najbardziej wpływowych filmów akcji, jakie kiedykolwiek nakręcono
08:24
"and a perfect mix of thrilling form with brainy content."
170
504267
4403
” i idealne połączenie ekscytującej formy z inteligentną treścią.
08:28
And it talks about the tale of humanity
171
508670
2800
08:31
enslaved to machines through VR
172
511470
3330
08:35
and how you have to decide whether you want to live
173
515750
4580
zdecydować, czy chcesz żyć
08:40
in a virtual space or the real world.
174
520330
3610
w przestrzeni wirtualnej, czy w prawdziwym świecie.
08:43
And I think a lot of people are going to think about that
175
523940
3340
I myślę, że wiele osób będzie o tym myśleć,
08:47
when it comes to the future.
176
527280
2020
jeśli chodzi o przyszłość.
08:49
How much do you want to escape into virtual reality
177
529300
3580
Jak bardzo chcesz uciec w wirtualną rzeczywistość,
08:52
and how much do you want to be in the real world?
178
532880
2910
a jak bardzo chcesz być w prawdziwym świecie?
08:55
And that is going to be a big topic moving forward.
179
535790
3570
I to będzie duży temat, który posuwa się naprzód.
08:59
Now, the other one which, I love this movie,
180
539360
3360
Teraz drugi, który uwielbiam ten film,
09:02
is "Minority Report".
181
542720
2270
to „Raport mniejszości”.
09:04
And this shows augmented reality
182
544990
2720
Pokazuje rzeczywistość rozszerzoną,
09:07
where you can be in different places
183
547710
3080
w której możesz być w różnych miejsca
09:10
and have some augmented reality come into your world.
184
550790
5000
i wprowadź rzeczywistość rozszerzoną do swojego świata.
09:16
So, you can put in these little things, these little cards,
185
556590
4320
Możesz więc włożyć te małe rzeczy, te małe karty,
09:20
and it brings out different types of augmented reality.
186
560910
4300
i wydobędzie różne rodzaje rzeczywistości rozszerzonej.
09:25
Now, let's talk about the metaverse
187
565210
2210
Porozmawiajmy teraz o metawersie,
09:27
when it comes to learning languages and learning English.
188
567420
4800
jeśli chodzi o naukę języków i naukę Angielski
09:32
I'm sure you can already picture,
189
572220
2100
Jestem pewien, że już sobie wyobrażasz,
09:34
you can imagine what this might be like.
190
574320
3210
możesz sobie wyobrazić, jak to może wyglądać.
09:37
It's basically where you are interacting with people
191
577530
5000
Zasadniczo jest to interakcja z ludźmi
09:42
in a virtual environment so that you are having a near,
192
582630
5000
w środowisku wirtualnym, dzięki czemu masz bliskie
09:47
or like a virtual experience of learning English
193
587900
4510
lub wirtualne doświadczenie nauki języka angielskiego
09:52
in a English-speaking country.
194
592410
2343
w kraju anglojęzycznym.
09:55
So, you can imagine being in a room with other people
195
595930
4320
Możesz więc sobie wyobrazić przebywanie w pokoju z innymi ludźmi
10:00
or being on the streets of this virtual place
196
600250
4030
lub przebywanie na ulicach tego wirtualnego miejsca
10:04
and talking to people in English
197
604280
2790
i rozmawianie z ludźmi po angielsku
10:07
and having to respond to what they ask you.
198
607070
2730
oraz odpowiadanie na ich pytania.
10:09
Now, I'm not quite sure whether this will be
199
609800
2700
Teraz nie jestem do końca pewien, czy będzie to
10:12
with actual other real people
200
612500
2120
dotyczyć rzeczywistych innych prawdziwych ludzi,
10:14
who are using virtual reality as well,
201
614620
3150
którzy również korzystają z wirtualnej rzeczywistości,
10:17
or just virtual reality people.
202
617770
3610
czy tylko ludzi z wirtualnej rzeczywistości.
10:21
But on top of that, it won't just be listening to people,
203
621380
3290
Ale oprócz tego nie tylko będziesz słuchał ludzi,
10:24
but you'll be able to also see what they're saying.
204
624670
4020
ale będziesz mógł także zobaczyć, co mówią.
10:28
So, you'll be able to have captions with what they say.
205
628690
3170
Więc będziesz mógł mieć napisy z tym, co mówią.
10:31
I'm sure you'll be able to also see definitions of words,
206
631860
4250
Jestem pewien, że będziesz mógł również zobaczyć definicje słów,
10:36
words you don't understand,
207
636110
1690
słów, których nie rozumiesz,
10:37
to be able to use your fingers and your hands
208
637800
2510
będziesz mógł użyć palców i dłoni,
10:40
in order to bring up the dictionary
209
640310
2560
aby wywołać słownik
10:42
or to have someone explain something to you.
210
642870
3160
lub poprosić kogoś, aby ci coś wyjaśnił.
10:46
You might also have the ability
211
646030
1500
Możesz także mieć możliwość
10:47
to join language learning online,
212
647530
3800
dołączenia do nauki języka online,
10:51
where it's like a traditional lesson,
213
651330
2040
gdzie jest to jak tradycyjna lekcja,
10:53
but instead, it's virtual reality.
214
653370
3060
ale zamiast tego jest to wirtualna rzeczywistość.
10:56
And you'll be in this virtual classroom like you are,
215
656430
3840
I będziesz w tej wirtualnej klasie tak jak ty,
11:00
it will look exactly like a different classroom
216
660270
2700
będzie ona wyglądać dokładnie jak inna klasa
11:02
and you'll be able to take lessons with a teacher.
217
662970
3340
i będziesz mógł brać lekcje z nauczycielem.
11:06
You'll also be able to attend concerts and shows
218
666310
3980
Będziesz także mógł uczestniczyć w koncertach i pokazach
11:10
and anything else in English as well,
219
670290
2350
oraz we wszystkich innych wydarzeniach w języku angielskim,
11:12
where again, I'm sure there'll be subtitles
220
672640
2250
gdzie ponownie, jestem pewien, że będą dostępne napisy
11:14
for you to follow along.
221
674890
1720
do śledzenia.
11:16
You'll be able to interact with people
222
676610
1870
Będziesz mógł wchodzić w interakcje z ludźmi
11:18
in different situations.
223
678480
1820
w różnych sytuacjach.
11:20
You'll be able to practice role-plays.
224
680300
2720
Będziesz mógł ćwiczyć odgrywanie ról.
11:23
For example, to check into a hotel
225
683020
2950
Na przykład zameldowanie się w hotelu
11:25
where it's like a game
226
685970
1540
przypomina grę, w której
11:27
where you have to check in to the hotel.
227
687510
2680
musisz zameldować się w hotelu.
11:30
These are just some of the things that I predict
228
690190
2460
To tylko niektóre z rzeczy, które przewiduję,
11:32
that will come with the metaverse
229
692650
2450
że pojawią się wraz z Metaverse,
11:35
when it comes to language learning.
230
695100
2450
jeśli chodzi o naukę języków.
11:37
And the biggest positive here
231
697550
3210
A największym pozytywem jest to,
11:40
is that you're going to be part of this environment.
232
700760
2233
że będziesz częścią tego środowiska.
11:42
It's going to feel real
233
702993
1817
To będzie wydawać się prawdziwe,
11:45
because you're going to be in a virtual world
234
705710
2670
ponieważ będziesz w wirtualnym świecie,
11:48
instead of just looking at a screen.
235
708380
2700
zamiast tylko patrzeć na ekran.
11:51
Now, my concern for all of this
236
711080
1890
Teraz moja troska o to wszystko
11:52
is similar to the concern that I talked about
237
712970
3210
jest podobna do troski, o której mówiłem
11:56
in the lesson where I went through social media
238
716180
4090
na lekcji, w której przeglądałem media społecznościowe
12:00
and how to learn English on social media,
239
720270
2450
i jak uczyć się angielskiego w mediach społecznościowych,
12:02
but some of the drawbacks of this.
240
722720
2520
ale niektóre z tych wad.
12:05
And I'm sure it's going to become addictive,
241
725240
3720
I jestem pewien, że to uzależnia,
12:08
where people will just say,
242
728960
1917
kiedy ludzie będą mówić: „
12:10
"Oh, I'm just gonna go into virtual reality
243
730877
2620
Och, przeniosę się do wirtualnej rzeczywistości „
12:13
"just for an hour."
244
733497
1383
tylko na godzinę”.
12:14
And they end up doing this until two in the morning,
245
734880
3010
12:17
just like TV shows can be addictive, Instagram,
246
737890
3780
Programy telewizyjne mogą uzależniać, Instagram,
12:21
and also playing computer games.
247
741670
2720
a także granie w gry komputerowe.
12:24
I'm sure this is going to be an issue in the future.
248
744390
3660
Jestem pewien, że będzie to problem w przyszłości.
12:28
But the positives are definitely there,
249
748050
2840
Ale zdecydowanie są pozytywy,
12:30
where you can immerse yourself into an English environment
250
750890
4190
dzięki którym możesz zanurzyć się w angielskim środowisku
12:35
without having to go to different countries.
251
755080
3530
bez konieczności chodzenia do różnych krajach.
12:38
Now, in terms of the payment of all this,
252
758610
3000
Jeśli chodzi o płacenie za to wszystko,
12:41
I'm sure there are going to be free options,
253
761610
2930
jestem pewien, że będą darmowe opcje,
12:44
but you're also going to have to pay for this.
254
764540
2980
ale będziesz musiał za to zapłacić.
12:47
And it seems like the metaverse
255
767520
2960
I wygląda na to, że metaverse
12:50
and the economy of the metaverse
256
770480
1990
i ekonomia metaverse
12:52
is being built around digital currencies and NFTs.
257
772470
4640
jest budowany wokół walut cyfrowych i NFT.
12:58
Now, NFTs are called non-fungible tokens
258
778350
3810
Teraz NFT nazywane są niezamiennymi tokenami
13:02
and they're using crypto and blockchain technology.
259
782160
4650
i wykorzystują technologię kryptograficzną i blockchain.
13:06
And basically, what they do is they assign an asset
260
786810
4760
Zasadniczo przypisują aktywa
13:11
or something to someone's name.
261
791570
2150
lub coś do czyjegoś imienia.
13:13
So, it's a way to know what kind of digital asset
262
793720
4110
Jest to więc sposób dowiedzieć się, jaki rodzaj zasobów cyfrowych
13:17
is belonging to which person.
263
797830
2540
należy do której osoby.Ten
13:20
Now, this podcast episode has been done
264
800370
3800
odcinek podcastu został ukończony
13:24
with only a little bit of research
265
804170
1920
przy odrobinie badań
13:26
and just me thinking about what the future might look like.
266
806090
4140
i tylko mnie, myśląc o tym, jak może wyglądać przyszłość.
13:30
So, I would love to know your thoughts about this, too.
267
810230
3400
Dlatego też chciałbym poznać Twoje zdanie na ten temat.
13:33
If you are listening on a podcast app,
268
813630
2440
Jeśli słuchasz w aplikacji do podcastów,
13:36
then feel free to send me a message
269
816070
3540
wyślij mi wiadomość
13:39
or to go to my YouTube channel and leave a comment there.
270
819610
4170
lub wejdź na mój kanał YouTube i zostaw tam komentarz.
13:43
And then just tell me about what you think the future
271
823780
3780
A potem po prostu powiedz mi, jak twoim zdaniem będzie wyglądać przyszłość
13:47
of education and language learning specifically
272
827560
3810
edukacji i nauki języków
13:51
is going to look like in the metaverse.
273
831370
2960
w Metaverse.
13:54
Do you think it's going to take over the normal internet,
274
834330
4260
Myślisz, że przejmie normalny internet,
13:58
the internet that we know today?
275
838590
1750
internet, jaki znamy dzisiaj?
14:00
Do you think it's gonna take over
276
840340
1860
Myślisz, że to przejmie
14:02
traditional language lessons,
277
842200
2620
tradycyjne lekcje języka,
14:04
or do you think that there's always going to be
278
844820
3270
czy może zawsze będzie
14:08
that desire to be in the real world?
279
848090
3180
pragnienie bycia w prawdziwym świecie?
14:11
And finally, if you found this useful,
280
851270
1850
I na koniec, jeśli uznasz to za przydatne,
14:13
then please like and share this English lesson.
281
853120
4190
polub i udostępnij tę lekcję angielskiego.
14:17
Just look for the share button, get the link,
282
857310
3890
Po prostu poszukaj przycisku udostępniania, uzyskaj link
14:21
and send it to your friends or post it on social media.
283
861200
3700
i wyślij go znajomym lub opublikuj w mediach społecznościowych.
14:24
I really appreciate anyone who does that.
284
864900
3040
Naprawdę doceniam każdego, kto to robi.
14:27
And then, if you're on a platform that allows this,
285
867940
2350
A jeśli korzystasz z platformy, która na to pozwala,
14:30
please leave a comment below.
286
870290
1660
zostaw komentarz poniżej.
14:31
Tell me what you think about the future of this.
287
871950
4580
Powiedz mi, co myślisz o przyszłości tego.
14:36
Okay, so thank you so much for listening.
288
876530
2110
Dobrze, więc dziękuję bardzo za wysłuchanie.
14:38
Be sure to check out the description
289
878640
2130
Koniecznie sprawdź opisy
14:40
for the links that I have researched,
290
880770
3520
linków, które wyszukałem,
14:44
and also for my book,
291
884290
1217
a także moją książkę
14:45
"The Five-Step Plan for English Fluency",
292
885507
2843
„The Five-Step Plan for English Fluency”,
14:48
which is free to download.
293
888350
1930
którą można pobrać bezpłatnie.
14:50
And then once you have finished with this lesson,
294
890280
2970
A kiedy już skończysz tę lekcję,
14:53
why not listen to the one where I talk about social media?
295
893250
3720
dlaczego nie posłuchać tej, w której mówię o mediach społecznościowych?
14:56
I'll leave a link to that, too.
296
896970
1700
Zostawię też link do tego.
14:58
Okay, thank you so much for listening
297
898670
1710
Dobrze, dziękuję bardzo za wysłuchanie
15:00
and I'll speak to you soon, bye-bye.
298
900380
1800
i wkrótce z tobą porozmawiam, do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7