School Vocabulary, Making English Part of a Daily Routine, and the Present Perfect (Ask Jack #2)

9,636 views

2015-05-26 ・ To Fluency


New videos

School Vocabulary, Making English Part of a Daily Routine, and the Present Perfect (Ask Jack #2)

9,636 views ・ 2015-05-26

To Fluency


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello, everybody! This is Jack from tofluency
0
199
3240
Cześć wszystkim! To jest Jack z
00:03
.com, here with episode 2 of
1
3439
3610
tofluency.com, tutaj z odcinkiem 2
00:07
Ask Jack. So thank you everybody for your response to the first episode.
2
7049
5470
Ask Jack. Dziękuję wszystkim za odpowiedź na pierwszy odcinek.
00:12
If you haven't seen that already, you can click the link to watch it now
3
12519
3911
Jeśli jeszcze tego nie widziałeś, możesz kliknąć link, aby obejrzeć go teraz,
00:16
but if you have, then here is episode
4
16430
3050
ale jeśli tak, oto odcinek
00:19
two for you. Now, it's another beautiful day
5
19480
3260
drugi dla Ciebie. Teraz jest kolejny piękny dzień
00:22
here in Asheville, North Carolina, so I'm going to do this
6
22740
3920
tutaj w Asheville w Karolinie Północnej, więc zrobię to
00:26
again here on my porch. So
7
26660
3129
jeszcze raz tutaj na moim ganku.
00:29
let's get straight into question 1 in today's episode.
8
29789
3631
Przejdźmy więc od razu do pytania 1 w dzisiejszym odcinku.
00:33
Stan from Russia asks: do you say
9
33420
3979
Stan z Rosji pyta: mówisz, że
00:37
I'm in the fifth grade or I'm in year five?
10
37399
3201
jestem w piątej klasie, czy w piątej?
00:40
thank you for your question, Stan.
11
40600
3619
dziękuję za pytanie, Stan.
00:44
So, there are two main ways that I know of to say this,
12
44219
3901
Są więc dwa główne sposoby, które znam, aby to powiedzieć,
00:48
and it depends on where you're from.
13
48120
3310
i zależy to od tego, skąd jesteś.
00:51
So, for example, if you're from the UK
14
51430
3260
Na przykład, jeśli jesteś z Wielkiej Brytanii,
00:54
you say I'm in year 7; I'm in year 10.
15
54690
3639
mówisz, że jestem w 7 klasie; Jestem w 10. klasie.
00:58
But if you're in the US, then you say things like
16
58329
3441
Ale jeśli jesteś w USA, to mówisz, że
01:01
I'm in the seventh grade; I'm in the 10th grade
17
61770
3660
jestem w siódmej klasie; Jestem w 10. klasie
01:05
etc. So, a lot of it depends on where you are
18
65430
3170
itp. Więc wiele zależy od tego, gdzie jesteś
01:08
and who you are talking to. Now, this brings up an interesting difference
19
68600
4920
i z kim rozmawiasz. Teraz pojawia się interesująca różnica
01:13
between
20
73520
709
między
01:14
British English and American English and, more specifically, the school systems.
21
74229
5191
brytyjskim angielskim i amerykańskim angielskim, a dokładniej, systemami szkolnymi.
01:19
So, in the UK, we say things like, "I'm in primary school"
22
79420
4489
Tak więc w Wielkiej Brytanii mówimy: „Jestem w szkole podstawowej”,
01:23
where in the US it's, "I'm in elementary school."
23
83909
3000
podczas gdy w Stanach Zjednoczonych mówimy „Jestem w szkole podstawowej”.
01:26
Now, we both say "high school" but in the UK
24
86909
4210
Teraz oboje mówimy „liceum”, ale w Wielkiej Brytanii
01:31
this is from ages about 11 to 16,
25
91119
3411
jest to wiek od około 11 do 16 lat,
01:34
in the US this is from ages 16 to 18.
26
94530
4170
w Stanach Zjednoczonych od 16 do 18 lat.
01:38
Now, if you're in college
27
98700
3239
Jeśli jesteś na studiach
01:41
in the UK this means that you're from
28
101939
3101
w Wielkiej Brytanii, oznacza to, że jesteś od
01:45
16 to 18, and this is before you go to university.
29
105040
4369
16 do 18, i to przed pójściem na uniwersytet.
01:49
If you say I'm in college in the US
30
109409
3441
Jeśli mówisz, że jestem na studiach w USA, to
01:52
this means university. So there are many little differences here
31
112850
4140
znaczy, że jestem na uniwersytecie. Jest tu więc wiele drobnych różnic
01:56
and it's confusing for me, someone who has been brought up in the UK
32
116990
5019
i jest to mylące dla mnie, kogoś, kto wychował się w Wielkiej Brytanii,
02:02
but now lives in the US. So, it is quite confusing
33
122009
3411
ale teraz mieszka w USA. Jest to więc dość mylące,
02:05
but you get used to it.
34
125420
3589
ale można się do tego przyzwyczaić.
02:09
Erikson from Brazil asks: how can I make
35
129009
2881
Erikson z Brazylii pyta: jak sprawić, by
02:11
English part my daily routine? Thank you for this great question
36
131890
6280
angielski stał się częścią mojej codziennej rutyny? Dziękuję za to wspaniałe pytanie
02:18
Erikson. Now to make English part of your daily routine
37
138170
4240
Erikson. Teraz, aby angielski stał się częścią Twojej codziennej rutyny,
02:22
is really going to help you make fast
38
142410
3290
naprawdę pomoże Ci zrobić szybkie
02:25
progress, so it's a really important thing to think about.
39
145700
3450
postępy, więc jest to naprawdę ważna rzecz do przemyślenia.
02:29
however it's also important to know that
40
149150
3470
jednak ważne jest również, aby wiedzieć, że
02:32
if you introduce more English into your life
41
152620
3470
jeśli wprowadzisz więcej angielskiego do swojego życia,
02:36
then you have to give up other things, for example,
42
156090
4000
musisz zrezygnować z innych rzeczy, na przykład,
02:40
if you want to do more work on your pronunciation
43
160090
3110
jeśli chcesz więcej popracować nad swoją wymową,
02:43
then this might mean giving up watching television
44
163200
3960
może to oznaczać rezygnację z oglądania telewizji
02:47
or spending time with family or even just sitting on the sofa playing
45
167160
4600
lub spędzania czasu z rodziną lub nawet po prostu siedząc na kanapie grając w
02:51
computer games.
46
171760
1190
gry komputerowe.
02:52
So, that's important to know because if
47
172950
3290
Dlatego ważne jest, aby wiedzieć, ponieważ jeśli są
02:56
there are things that you give up that you don't want to give up
48
176240
3230
rzeczy, z których rezygnujesz, a których nie chcesz rezygnować
02:59
and you're doing English instead, then it's going to be difficult to sustain this
49
179470
4820
, a zamiast tego uczysz się angielskiego, trudno będzie to utrzymać
03:04
over the long-term. And that's what we want to do: we want to build these habits
50
184290
4540
na dłuższą metę. I to właśnie chcemy zrobić: chcemy zbudować te nawyki
03:08
and make English part of our routine over
51
188830
3240
i sprawić, by angielski stał się częścią naszej rutyny na
03:12
the long-term. Now, the other thing to know
52
192070
4120
dłuższą metę. Kolejną rzeczą, o której warto wiedzieć,
03:16
is that you can do things in English while doing
53
196190
3650
jest to, że możesz robić różne rzeczy po angielsku, jednocześnie robiąc
03:19
other things as well. A big example
54
199840
3179
inne rzeczy. Świetnym przykładem
03:23
is listening to English while driving to work or listening to English while
55
203019
4761
jest słuchanie angielskiego podczas jazdy do pracy lub słuchanie angielskiego podczas
03:27
doing the housework, so (there are) many things that you can do in English while doing other
56
207780
3970
prac domowych, więc (jest) wiele rzeczy, które możesz robić po angielsku, robiąc inne
03:31
things.
57
211750
690
rzeczy.
03:32
And that will help you use more English on a daily basis.
58
212440
4010
A to pomoże ci używać więcej angielskiego na co dzień.
03:36
The last thing I want to say is that
59
216450
3100
Ostatnią rzeczą, którą chcę powiedzieć, jest to, że
03:39
to make something part of your routine, you need to make it a habit.
60
219550
3230
aby uczynić coś częścią swojej rutyny, musisz uczynić z tego nawyk.
03:42
And to make something a habit, you need to ensure that you can do it over the
61
222780
4739
Aby wyrobić w sobie nawyk, musisz upewnić się, że możesz to robić przez
03:47
long-term.
62
227519
811
długi czas.
03:48
So, when you do things in English make it relevant to you
63
228330
4330
Tak więc, kiedy robisz coś po angielsku, spraw, by było to dla Ciebie odpowiednie, aby było
03:52
make it fun, and make it sustainable.
64
232660
3030
zabawne i trwałe.
03:55
Doing this will help you use your English, and do the things you need to do in
65
235690
4880
Pomoże Ci to używać angielskiego i robić rzeczy, które musisz robić w
04:00
English,
66
240570
550
języku angielskim
04:01
over the long term, and that will lead to
67
241120
3390
przez długi czas, a to doprowadzi do
04:04
fast progress to fluency.
68
244510
3520
szybkiego postępu w płynności.
04:08
Victoria from Russia asks: what's the difference between
69
248030
3550
Victoria z Rosji pyta: jaka jest różnica między
04:11
I have been to and I have been in? Victoria thank you so much for this
70
251580
6170
byłem w, a byłem w? Victoria bardzo dziękuję za to
04:17
question
71
257750
660
pytanie
04:18
and I'm glad you've asked it because this is where I see a lot of mistakes
72
258410
3430
i cieszę się, że je zadałeś, ponieważ widzę tutaj wiele błędów
04:21
being made.
73
261840
1070
.
04:22
Now, think about these two sentences: "I've been to France
74
262910
4680
Pomyśl teraz o tych dwóch zdaniach: „Byłem we Francji
04:27
ten times." "I've been in the US for
75
267590
3780
dziesięć razy”. „Jestem w USA od
04:31
five years." Okay, so there's a difference between those two sentences
76
271370
4870
pięciu lat”. Dobra, więc jest różnica między tymi dwoma zdaniami,
04:36
and this just shows that we can use the present perfect
77
276240
3730
a to po prostu pokazuje, że możemy użyć Present Perfect,
04:39
to express something differently and we can use different prepositions.
78
279970
4810
aby wyrazić coś inaczej i możemy użyć różnych przyimków.
04:44
Now, the biggest mistake I see is people saying
79
284780
3390
Teraz największym błędem, jaki widzę, jest to, że ludzie mówią, że
04:48
I've in England for
80
288170
3230
byłem w Anglii
04:51
4 times/5 times/6 times. This
81
291400
3990
4 razy/5 razy/6 razy. To
04:55
is wrong because when we're talking about how many times we have
82
295390
3350
jest błędne, ponieważ kiedy mówimy o tym, ile razy
04:58
been to a place we use "to"
83
298740
3530
byliśmy w miejscu, którego używamy
05:02
as a preposition, for example, I can say
84
302270
3390
na przykład jako przyimka, mogę powiedzieć
05:05
"I've been to France ten times." Now, when we're talking about an
85
305660
4040
„Byłem we Francji dziesięć razy”. Teraz, kiedy mówimy o
05:09
action that is continuous untill now
86
309700
3080
czynności, która jest ciągła aż do teraz, wtedy
05:12
that's when we use the preposition
87
312780
3620
używamy przyimka
05:16
in. So, I can say, "I been in the US
88
316400
3540
in. Więc mogę powiedzieć, "Byłem w USA
05:19
for five years or nearly five years now."
89
319940
3150
przez pięć lub prawie pięć lat".
05:23
So, that's a really big difference between the way we use this.
90
323090
4960
To naprawdę duża różnica między sposobem, w jaki tego używamy. A
05:28
Now, my question for you for this episode is this:
91
328050
3720
teraz moje pytanie do ciebie w tym odcinku brzmi: w
05:31
Which countries have you been to? Which countries have you
92
331770
4240
jakich krajach byłeś? W jakich krajach
05:36
been to? Leave your answers below this video. Thanks for watching
93
336010
4290
byłeś? Zostaw swoje odpowiedzi pod tym filmem. Dzięki za oglądanie
05:40
and see you next time! Oh, one last thing...
94
340300
3360
i do zobaczenia następnym razem! Aha, jeszcze jedno...
05:43
I need more questions so click the link
95
343660
3830
Potrzebuję więcej pytań, więc kliknij link
05:47
and ask me a question. You can ask me a question about learning English,
96
347490
4360
i zadaj mi pytanie. Możesz zadać mi pytanie dotyczące nauki języka angielskiego,
05:51
the English language, or anything related to English
97
351850
3470
języka angielskiego lub czegokolwiek związanego z angielskim
05:55
So, do it now! Bye!
98
355320
1830
Więc zrób to teraz! Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7