How to Talk about Shopping in English: Everyday Phrases, Phrasal Verbs, & Idioms (Everyday English)

68,111 views

2020-01-14 ・ To Fluency


New videos

How to Talk about Shopping in English: Everyday Phrases, Phrasal Verbs, & Idioms (Everyday English)

68,111 views ・ 2020-01-14

To Fluency


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
- Hello, this is Jack from tofluency.com.
0
110
5020
- こんにちは、tofluency.com のジャックです。
00:05
And welcome to this English lesson where you're going to learn English phrases related to
1
5130
7350
そして 、ショッピングに関連する英語のフレーズを学ぶこの英語レッスンへようこそ
00:12
shopping.
2
12480
1420
00:13
And be sure to stay until the end because I'm going to share three idioms that I just
3
13900
6160
そして、このトピックに関連し て私が大好きな 3 つのイディオムも共有するので、必ず最後まで続けて
00:20
love related to this topic, too.
4
20060
2870
ください。
00:22
So, we're going to talk about shopping in grocery stores.
5
22930
4520
そこで、 食料品店での買い物について話します。
00:27
Shopping at shops where you can buy clothes, and also online shopping, too.
6
27450
5880
洋服が買えるお店は もちろん、ネットショッピングも。
00:33
Now these phrases are very useful because they are commonly used in everyday English.
7
33330
5670
これらのフレーズは 、日常の英語で一般的に使用されているため、非常に便利です。
00:39
And if you go to an English-speaking country, they're going to be very helpful for you.
8
39000
5340
そして、英語圏の国に行けば、 彼らはとても役に立ちます。
00:44
But you can also just use these in everyday conversation with your friends.
9
44340
5500
しかし、友達との日常会話でこれらを使用することもでき ます。
00:49
So let's start with a key difference between two common phrases.
10
49840
5930
それでは、 2 つの一般的なフレーズの主な違いから始めましょう。
00:55
Do you know the difference between to go shopping and to do the shopping?
11
55770
5559
買い物に行くことと買い物をすることの違いを知っています か。
01:01
To go shopping and to do the shopping?
12
61329
2690
買い物に行き、買い物をしますか?
01:04
Well, generally speaking, to do the shopping relates to food.
13
64019
5571
まあ、一般的に言えば、買い物を することは食べ物に関係しています。
01:09
To do the shopping.
14
69590
1480
買い物をする。
01:11
Whereas to go shopping is more of a general term.
15
71070
4110
一方、買い物に行くことは一般的な 用語です。
01:15
That's just a subtle, a small difference between two commonly used phrases.
16
75180
5810
これは、 一般的に使用される 2 つのフレーズのわずかな違いにすぎません。 衣料品店に行くときに
01:20
Let's now look at some phrases you can use if you go to a clothes store.
17
80990
5520
使えるフレーズをいくつか見てみましょう 。
01:26
Now let's just imagine you are in the UK.
18
86510
2161
ここで、あなたが英国にいると想像してみましょう。
01:28
You go into a shop with a friend.
19
88671
4939
あなたは友達と一緒に店に行きます。
01:33
Now the first question the person is going to ask you, the person who works there, is
20
93610
5439
さて、 そこで働く人があなたに最初に尋ねる質問は
01:39
this.
21
99049
1241
これです。
01:40
Can I help you find anything?
22
100290
2469
何か見つけるのを手伝いましょうか?
01:42
Can I help you find anything?
23
102759
2221
何か見つけるのを手伝いましょうか?
01:44
99% of the time I'll say, no thank you, I'm just browsing.
24
104980
5800
私は 99% の確率で、いいえ、ただブラウジングしているだけだと言い ます。
01:50
I am just browsing.
25
110780
2430
ブラウジングしているだけです。
01:53
So to browse means to look around the store at the different items, but you don't really
26
113210
6119
ブラウジングとは、さまざまなアイテムを店内で見て回ることを意味します
01:59
have an idea of what you want to buy.
27
119329
3131
が、何を購入したいのか、実際にはわかりません。
02:02
So just to brows around the store.
28
122460
2670
だから、店の周りをブラウジングするだけです。
02:05
But if you do need help with something and you've gone there for something specific,
29
125130
5159
しかし、何かの助けが必要で 、特定の何かのためにそこに行った
02:10
you can say, yes, I'm looking for a new cotton sweater.
30
130289
5441
場合は、「はい、新しい綿のセーターを探しています」と言うことができます .
02:15
I am looking for, I'm looking for a new cotton sweater.
31
135730
3850
探しています、新しいコットンセーターを探してい ます。
02:19
Now the shop assistant will say something like, okay, just go over there, you'll find
32
139580
5080
すると、店員が「 よし、あそこに行けば見つかる」といったようなことを言うでしょ
02:24
them.
33
144660
1000
う。
02:25
Or, they're at the back of the store.
34
145660
1670
または、店の裏にあります。
02:27
You can't miss them.
35
147330
1360
それらを見逃すことはできません。
02:28
So, you go to the place where the sweaters are.
36
148690
4090
それで、セーターがある場所に行きます 。
02:32
And just to note, in British English we say jumper instead.
37
152780
4080
注意点として、イギリス英語では 代わりにジャンパーと言います。
02:36
A cotton jumper.
38
156860
2150
コットンジャンパーです。
02:39
But you go to the store, you find this jumper, this sweater, and you take a look at it and
39
159010
5570
でも店に行って、このジャンパーや セーターを見つけて、それを見て
02:44
you think, this is good.
40
164580
1120
、これはいいと思う。
02:45
But there's a problem.
41
165700
1990
しかし、問題があります。
02:47
You wear medium sweaters but there's only large and small.
42
167690
5120
中くらいのセーターを着ていますが、大小しかありません 。
02:52
So this is what you can ask.
43
172810
2580
これはあなたが尋ねることができるものです。
02:55
Do you have this in medium?
44
175390
3069
これミディアムありますか?
02:58
Do you have this in medium?
45
178459
2491
これミディアムありますか?
03:00
Or if you want a different color, do you have this in blue?
46
180950
3770
または、別の色が必要な場合は、 これの青がありますか?
03:04
Do you have this in blue?
47
184720
1990
こちらのブルーはありますか?
03:06
So the store assistant helps you.
48
186710
1639
だから、店員があなたを助けます。
03:08
They find you a medium blue sweater.
49
188349
3601
彼らはあなたにミディアム ブルーのセーターを見つけました。
03:11
And now it's time to see if it's going to fit you.
50
191950
5390
そして今、それがあなたに合うかどうかを確認する時が 来ました.
03:17
If it's going to fit you.
51
197340
2050
それがあなたに合うなら。
03:19
And this means if it's going to be the right size.
52
199390
3320
これは、適切なサイズになるかどうかを意味します 。
03:22
Now, you can also say, if it's going to suit you, which just means if it looks good on
53
202710
7390
さて、もしそれがあなたに似合う なら、それはあなたに似合うかどうかを意味することも
03:30
you.
54
210100
1000
できます.
03:31
So there is a difference there.
55
211100
1490
だからそこに違いがあります。
03:32
If it fits you, it means the size is correct.
56
212590
3770
それがあなたに合っている場合、それはサイズが正しいことを意味します.
03:36
If it suits you, it means it looks good on you.
57
216360
3049
それがあなたに似合うなら、それはあなたに似合うということ です。
03:39
But you need to know this.
58
219409
1690
しかし、あなたはこれを知る必要があります。
03:41
You need to try it on, to try it on.
59
221099
3291
試着するには、試着する必要があります。
03:44
So, you ask the assistant, where are the changing rooms?
60
224390
4800
それで、あなたはアシスタントに尋ねます、更衣 室はどこですか?
03:49
Or, can I try this on?
61
229190
2300
または、これを試着できますか?
03:51
Can I try this on?
62
231490
1340
これを試着できますか?
03:52
So you go to the changing rooms, you try on the sweater, and you look at yourself in the
63
232830
5660
更衣室に行き 、セーターを試着し、鏡で自分自身を見ます
03:58
mirror.
64
238490
1000
03:59
But you also ask you friend, you say, does this fit?
65
239490
2910
しかし、あなたは友人にも尋ねます、あなたは言います、 これは合っていますか?
04:02
Does this fit?
66
242400
1000
これは合いますか?
04:03
Or, do you think this looks good?
67
243400
2000
それとも、これはいいと思いますか?
04:05
Do you think this suits me?
68
245400
1840
これは私に合っていると思いますか?
04:07
Your friend might say things like, it's a little big.
69
247240
3719
あなたの友人は、それは少し大きいと言うかもしれません 。
04:10
It's a little big.
70
250959
1271
少し大きいです。
04:12
Or, it's a little baggy around the shoulders.
71
252230
2929
または、肩の周りが少しだぶだぶです。
04:15
It's a little baggy around the shoulders, which means there's too much room around the
72
255159
5600
肩周りが少しだぶだぶな ので、肩周りにゆとりがあり
04:20
shoulder area.
73
260759
1060
ます。
04:21
Your friend might also say, I think you would look better in the pink one.
74
261819
5490
あなたの友人も言うかもしれません、あなた はピンク色の方が似合うと思います。
04:27
I think you would look better in the pink one.
75
267309
2961
ピンクの方が似合うと思います 。
04:30
So you get the pink one, you like it, and now it's time to think about if you're going
76
270270
4410
ピンクのものを手に入れて気に入ったら、 今度はそれを購入するかどうかを考えます
04:34
to buy it.
77
274680
1180
04:35
So then you check the price tag.
78
275860
3089
そこで値札をチェック。
04:38
You say, I can't afford that.
79
278949
2340
あなたは言う、私はそれを買う余裕はありません。
04:41
I can't afford that, which means I don't have enough money to buy this.
80
281289
5821
私はそれを買う余裕がありません。つまり、 これを買うのに十分なお金がありません。
04:47
It's not in my budget.
81
287110
1979
それは私の予算にはありません。
04:49
However, your friend points out to you that it's currently 50% off.
82
289089
8570
しかし、あなたの友人は、 現在 50% オフであることを指摘しました。
04:57
The sweater is currently 50% off, so you think, okay, I can get this.
83
297659
6690
そのセーターは現在 50% オフになっているので、これを 手に入れることができると思います.
05:04
That's fine.
84
304349
1000
それはいいです。
05:05
So you take the sweater to the cash register.
85
305349
4331
それで、セーターをレジに持っていきます。
05:09
But there are other people around the cash register and you're not sure if they're waiting
86
309680
5799
しかし、レジの周りに他の人がいて、何かを買うのを 待っているかどうかはわかりません
05:15
to buy something.
87
315479
1300
.
05:16
So you can ask them, are you in line?
88
316779
2950
それで、あなたは彼らに尋ねることができます、あなたは並んでいますか?
05:19
Are you in line?
89
319729
1590
並んでいますか?
05:21
Or in British English, are you in the queue?
90
321319
2761
またはイギリス英語で、あなたは列に並んでいますか?
05:24
Are you in the queue?
91
324080
1589
あなたは列に並んでいますか?
05:25
As you buy the sweater, the assistant will say, would you like your receipt in the bag?
92
325669
5131
セーターを購入すると、アシスタントが 「レシートをバッグに入れますか?」と言います。
05:30
Would you like your receipt in the bag?
93
330800
1940
レシートを袋に入れますか?
05:32
And you can simply say, yes please, or no thank you.
94
332740
3199
そして、単に「はい、どうぞ」または「いいえ、ありがとう」と言うことができ ます。
05:35
Later that day, you go home, you put on your new sweater, you look in the mirror, and you
95
335939
6350
その日遅く、あなたは家に帰り、 新しいセーターを着て、鏡を見て
05:42
think, I'm not sure I like it.
96
342289
2391
、私はそれが好きかどうかわからないと思います.
05:44
I'm not sure I like it.
97
344680
1799
私はそれが好きかどうかわかりません。
05:46
So you tell your friend, I think I'm gonna take this back.
98
346479
3740
だから友達に言ってくれ、私は これを取り戻すつもりだと思う.
05:50
I think I'm going to take this back.
99
350219
2861
これは持って帰ろうと思います。
05:53
Which just means I think I'm going to return it.
100
353080
2829
つまり、私はそれを返すつもりだと思います 。
05:55
I think I'm going to return it.
101
355909
2540
返そうと思います。
05:58
Let's talk about shopping in supermarkets now, or in American English they're called
102
358449
4950
スーパーマーケットでの買い物について話しましょう。 アメリカ英語では食料品店と呼ばれます
06:03
grocery stores.
103
363399
1200
06:04
Now, a phrase I love to use is this, to do the big shop.
104
364599
5280
さて、私がよく使うフレーズはこれ です。大きな店をやるということです。
06:09
To do the big shop.
105
369879
1331
大きなお店をするために。
06:11
For example, I'm gonna do the big shop later.
106
371210
3720
たとえば、後で大きな店をやるつもりです。
06:14
What do you want?
107
374930
1000
なんでしょう?
06:15
I'm going to do the big shop later, what do you want?
108
375930
2709
後で大きな店をやるんだけど、何が 欲しい?
06:18
Now, to do the big shop means to buy lots of food so it's going to last you for the
109
378639
5740
さて、大きな買い物をするということは、たくさんの食べ物を買うことを意味します。 そうすれば、
06:24
week or for 10 days, or maybe even two weeks.
110
384379
4290
1 週間、10 日、あるいは 2 週間も食べられます。
06:28
But sometimes you go to the grocery store and you just want to pick up a few things.
111
388669
4891
しかし、食料品店 に行って、いくつかのものを手に入れたいだけの場合もあります。
06:33
So I'll often text my wife, I'm just going to nip to the grocery store to pick up a few
112
393560
6969
だから私はよく妻にテキストメッセージを送り
06:40
things.
113
400529
1000
ます。
06:41
Do you want anything?
114
401529
1630
何かほしいものある?
06:43
So nip to the grocery store.
115
403159
2620
それで、食料品店に行きます。
06:45
This is a British term, and it just means, go quickly.
116
405779
4681
これはイギリスの用語で、「 急いで」という意味です。
06:50
To go to the grocery store quickly and to pick up a few things, to get, to buy a few
117
410460
6239
すぐに食料品店に 行き、いくつかのものを拾う、手に入れる、いくつかのものを買う
06:56
things.
118
416699
1000
06:57
If you're looking for soda but you don't know where it is, you can simply ask, excuse me,
119
417699
4840
炭酸飲料を探していて 、どこにあるのかわからない場合は、「すみません
07:02
where can I find the soda?
120
422539
2430
、炭酸飲料はどこにありますか?」と尋ねてください。
07:04
Where can I find the soda?
121
424969
2021
ソーダはどこにありますか?
07:06
And then when you want to get some meat or anything from the deli counter, you can ask
122
426990
5570
そして、デリカウンターから肉や何かを手に入れたいときは 、これを尋ねることができます
07:12
this.
123
432560
1000
.
07:13
Could I get, could I get five steaks and three pounds of ground beef?
124
433560
5859
5 ステーキと 3 ポンドの牛ひき肉をもらえますか?
07:19
And then the person will prepare this for you, hand it over, and then ask, anything
125
439419
5441
そして、その人はあなたのためにこれを準備 し、それを手渡して、それから何か他のことを尋ね
07:24
else?
126
444860
1660
ますか?
07:26
Anything else?
127
446520
1000
他に何か?
07:27
Nope, that's all, thanks.
128
447520
1000
いいえ、それだけです、ありがとう。
07:28
That's all I need.
129
448520
1340
それが私が必要なものすべてです。
07:29
That's all.
130
449860
1000
それで全部です。
07:30
And then when it's time to check out, this is when you often engage in a little bit of
131
450860
4199
そして、チェックアウトの時間になる と、ちょっとした雑談をすることがよくあります
07:35
small talk.
132
455059
1000
07:36
Now, there are certain grocery stores in America where people who work there are very good
133
456059
6771
さて、アメリカには食料品店がいくつかあり、 そこで働く人々
07:42
at this.
134
462830
1000
はこれがとても上手です。
07:43
They ask you some good questions.
135
463830
1889
彼らはあなたにいくつかの良い質問をします。
07:45
Just like, how's your day been going so far?
136
465719
3051
これまでのところ、あなたの一日はどうですか?
07:48
Or, how's it going?
137
468770
2000
というか、調子はどうですか?
07:50
How's it going?
138
470770
1220
調子はどう?
07:51
And then usually you have a little conversation about what you've done that day and if you're
139
471990
5139
そして、通常、 その日に何をしたか、良い一日を過ごしているかどうかについて少し会話します
07:57
having a good day or not.
140
477129
1860
07:58
This is small talk.
141
478989
1041
これは世間話です。
08:00
Now, I made a video on small talk, so I'll leave a link to that at the end of this lesson.
142
480030
5660
さて、世間話のビデオを作ったので 、このレッスンの最後にそのリンクを残しておきます。
08:05
The checkout person might ask you, would you like paper or plastic?
143
485690
4159
レジ担当者が「 紙とプラスチックのどちらがいいですか?」と尋ねるかもしれません。
08:09
Would you like paper or plastic?
144
489849
2611
紙とプラスチックどちらがいいですか?
08:12
Now in America, they still use plastic bags in a lot of grocery stores.
145
492460
5370
現在アメリカで は、多くの食料品店でまだビニール袋を使用しています.
08:17
Now I know in the UK, this isn't as common, and most people take reusable bags.
146
497830
6280
イギリスではあまり一般的ではなく 、ほとんどの人が再利用可能なバッグを持っています。
08:24
But in America, it's still quite common here.
147
504110
2350
しかし、アメリカでは、ここではまだかなり一般的です.
08:26
So, if they say, would you like paper or plastic?
148
506460
3130
それで、彼らが言うなら、紙とプラスチックのどちらがいいですか?
08:29
They're talking about the type of bag to give you.
149
509590
2790
彼らはあなたに与えるバッグの種類について話して いる.
08:32
And when you go back home, your wife, your husband, your partner, whoever it is will
150
512380
5779
家に帰ったら、奥さん、 旦那さん、パートナー、誰に
08:38
ask you, did you get the coffee creamer I asked for?
151
518159
5031
聞いてもいいけど、頼んだコーヒークリーマーは届いた ?
08:43
And I always forget something.
152
523190
1899
そして、私はいつも何かを忘れています。
08:45
There's always one thing that I forget.
153
525089
2500
いつも一つだけ忘れていることがあります。
08:47
So then I'll say with this intonation, no, I forgot.
154
527589
4810
では、このイントネーションで、いいえ、 忘れました。
08:52
I'm sorry.
155
532399
1110
ごめんなさい。
08:53
I forgot it.
156
533509
1171
忘れました。
08:54
Now before I share my idioms, I also want to briefly discuss online shopping.
157
534680
6290
私のイディオムを共有する前に、 オンライン ショッピングについて簡単に説明したいと思います。
09:00
Most of the things here, looking around, I have bought online.
158
540970
5080
ここにあるもののほとんどは、見回すと、 オンラインで購入したものです。
09:06
This light, the camera, the tripod, this light, the microphone, this microphone, my computer.
159
546050
8469
このライト、カメラ、三脚、このライト 、マイク、このマイク、私のコンピューター。
09:14
No, the computer I bought in a shop.
160
554519
4031
いいえ、店で買ったコンピュータです。
09:18
But most things I buy online these days, including flight tickets, hotel reservations, clothes,
161
558550
7620
でも最近は、 航空券、ホテルの予約、洋服、
09:26
shoes, business stuff.
162
566170
2000
靴、ビジネス用品など、ほとんどの物をオンラインで購入しています。
09:28
And if you want to tell someone that you've bought something online, you can just say,
163
568170
4110
また、何かをオンラインで購入したことを誰かに伝えたい場合は 、「オンラインで購入しました」と言え
09:32
I bought it online.
164
572280
1460
ます。
09:33
I bought it online.
165
573740
1390
オンラインで購入しました。
09:35
Or, I got it online.
166
575130
2220
または、オンラインで取得しました。
09:37
I got it online.
167
577350
1820
オンラインで入手しました。
09:39
Another phrase you might hear related to this is, have you checked the prices online?
168
579170
5959
これに関連して耳にするかもしれない別のフレーズ は、オンラインで価格を確認しましたか? です。
09:45
Have you checked the prices online?
169
585129
2491
料金はネットで調べましたか?
09:47
So this is when you do a little search to see if the item you want to buy is cheaper
170
587620
4820
その ため、購入したい商品がオンラインで安いかどうかを確認するために少し検索を行うときです
09:52
online.
171
592440
1000
09:53
And then also, this is something I quite often say.
172
593440
4670
そしてまた、これは私がよく 言うことです。
09:58
Are you online shopping again?
173
598110
2320
またネットショッピングですか?
10:00
Are you online shopping again?
174
600430
1990
またネットショッピングですか?
10:02
Okay, it's idiom time, and the first one is this.
175
602420
3580
よし、イディオムの時間だ。最初は これだ。
10:06
This is a perfect fit for you.
176
606000
3089
これはあなたにぴったりです。
10:09
This is a perfect fit for you.
177
609089
2761
これはあなたにぴったりです。
10:11
Now before, we talked about how if something fits you, it means it's the right size, but
178
611850
5660
先ほど、 サイズが合っているということはサイズが合っているということをお話ししましたが、
10:17
we can also use this for different situations.
179
617510
3190
これはさまざまな状況で使用することもできます。
10:20
For example, that job is a perfect fit for you, which just means, everything about that
180
620700
6949
たとえば、その仕事は あなたにぴったりです。これは、その
10:27
job suits you or is suitable for you.
181
627649
3451
仕事のすべてがあなたに合っている、またはあなたに適していることを意味します.
10:31
The next one is to be like a kid in a candy shop.
182
631100
4080
次は、駄菓子屋にいる子供のようになること です。
10:35
To be like a kid in a candy shop.
183
635180
2570
駄菓子屋の子供のように。 イギリス
10:37
Now if you think about children who go to the candy shop or the sweets store, in the
184
637750
5459
のお菓子屋さんやお菓子屋さんに行く子供
10:43
UK, they're very excited.
185
643209
1980
たちのことを考えると、とても興奮しています。
10:45
They have all this energy.
186
645189
1531
彼らはこのすべてのエネルギーを持っています。
10:46
They're very enthusiastic.
187
646720
1989
彼らはとても熱心です。
10:48
So, if you say, you're acting like a kid in a candy shop, it means that this person is
188
648709
6560
つまり、キャンディー ショップで子供のように振る舞っているという ことは、この人が
10:55
acting very excitable.
189
655269
2760
非常に興奮しているということです。
10:58
They are very enthusiastic about something.
190
658029
2461
彼らは何かにとても熱心です。
11:00
And my favorite, which I think is from the UK, is to be all over the shop.
191
660490
5560
そして、私のお気に入りはイギリス出身だと思いますが 、店のいたるところにいることです.
11:06
To be all over the shop, which just means to be disorganized.
192
666050
3969
店のいたるところにいることは 、まとまりがないことを意味します。
11:10
So you might say, this presentation is all over the shop.
193
670019
4380
つまり、このプレゼンテーションは店のいたるところにあると言うかもしれません 。
11:14
There's no structure to it.
194
674399
1250
それに構造はありません。
11:15
I don't know what it's about.
195
675649
1480
私はそれが何であるかわかりません。
11:17
This presentation is all over the shop.
196
677129
3200
このプレゼンテーションは店のいたるところにあります。
11:20
Okay, so those are the commonly used phrases and idioms related to shopping.
197
680329
4430
さて、これらはショッピングに関連して一般的に使用されるフレーズ と慣用句です。
11:24
What I want you to do now is firstly, like this video, and also share it with your friends.
198
684759
7781
私が今あなたにしてほしいことは、まず、 このビデオが好きで、友達と共有することです.
11:32
And then leave me a comment with more phrases related to shopping.
199
692540
5409
そして、ショッピングに関連するフレーズをもっとコメントしてください 。
11:37
So more idioms, commonly used phrases, anything that you might hear someone say when they're
200
697949
5401
より多くのイディオム、一般的に使用されるフレーズ、この主題について話 しているときに誰かが言うのを聞くかもしれないもの
11:43
talking about this subject.
201
703350
2500
.
11:45
And then, while you're here, why not watch another one of my videos?
202
705850
4799
そして、あなたがここにいる間 に、私のビデオをもう 1 つ見てみませんか?
11:50
I'll leave the small talk video on your screen, as well as one of my recent videos, too.
203
710649
5711
世間話のビデオと 最近のビデオの 1 つを画面に残します。
11:56
And if you don't have my book, The 5-Step Plan for English Fluency, go to the description
204
716360
4909
私の本 The 5-Step Plan for English Fluency をお持ちでない場合は、説明にアクセスして
12:01
and download it for free now.
205
721269
1810
今すぐ無料でダウンロードしてください。
12:03
Okay, thanks again for watching.
206
723079
3550
わかりました、ご覧いただきありがとうございます。
12:06
Bye bye.
207
726629
4440
バイバイ。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7