MAKE UP FOR | PHRASAL VERB | ENGLISH LESSON WITH REAL EXAMPLES 👍

10,745 views ・ 2017-03-14

To Fluency


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello. This is Jack from tofluency.com
0
0
1709
Bonjour. C'est Jack de tofluency.com
00:01
and in this English lesson we are going
1
1709
4110
et dans cette leçon d'anglais, nous
00:05
to look at the phrasal verb: make up for;
2
5819
4591
allons examiner le verbe à particule : compenser ;
00:10
make up for because Maria sent in this
3
10410
4349
compenser parce que Maria a envoyé cette
00:14
question: Hi, I came across the phrase
4
14759
3631
question : Bonjour, je suis tombé sur l'expression
00:18
'something makes up' for. Does it mean
5
18390
3389
"quelque chose compense". Cela signifie-t-il que
00:21
something is worth doing? What's
6
21779
3240
quelque chose vaut la peine d'être fait ? Ce qui
00:25
interesting is that Maria uses a phrasal
7
25019
3031
est intéressant, c'est que Maria utilise un
00:28
verb to ask this question; she actually
8
28050
2280
verbe à particule pour poser cette question ; elle
00:30
uses the phrasal verb: come across and
9
30330
3060
utilise en fait le verbe à particule : rencontrer et
00:33
this means to find by chance but we're
10
33390
4380
cela signifie trouver par hasard mais nous
00:37
not going to talk too much about that
11
37770
1830
n'allons pas trop en
00:39
one because our focus is on the phrasal
12
39600
3090
parler car nous nous concentrons sur le
00:42
verb make up for and this means to take
13
42690
3510
verbe à particule compenser et cela signifie prendre
00:46
the place of something lost or damaged
14
46200
2429
la place de quelque chose de perdu ou endommagé
00:48
or to compensate for something bad with
15
48629
3840
ou pour compenser quelque chose de mauvais par
00:52
something good. Now, to help you
16
52469
4020
quelque chose de bon. Maintenant, pour vous aider à
00:56
understand this, imagine that I forget my
17
56489
2910
comprendre cela, imaginez que j'oublie
00:59
wife's birthday. So, I wake up and I don't
18
59399
3541
l'anniversaire de ma femme. Donc, je me réveille et je ne lui
01:02
say happy birthday to her and she's
19
62940
3150
dis pas joyeux anniversaire et elle est en
01:06
angry at me and I don't know why and
20
66090
2459
colère contre moi et je ne sais pas pourquoi et
01:08
then she tells me that I have forgotten
21
68549
3031
puis elle me dit que j'ai oublié
01:11
her birthday so what I do is I go out to
22
71580
3899
son anniversaire alors ce que je fais c'est que je sors dans
01:15
the shops, I buy her a lot of expensive
23
75479
3151
les magasins, Je lui achète beaucoup de
01:18
jewelry, perfume, and other stuff that she
24
78630
2820
bijoux coûteux, de parfums et d'autres choses qu'elle
01:21
likes and then I give it to her and I
25
81450
4050
aime, puis je les lui donne et je
01:25
say the following: I hope this makes up
26
85500
2790
dis ce qui suit : j'espère que cela compensera l'
01:28
for forgetting your birthday. I hope this
27
88290
3149
oubli de votre anniversaire. J'espère que
01:31
makes up for forgetting your birthday. So,
28
91439
3781
cela compense l'oubli de ton anniversaire. Donc,
01:35
I'm trying to use these expensive
29
95220
2250
j'essaie d'utiliser ces
01:37
presents as compensation for forgetting
30
97470
2640
cadeaux coûteux comme compensation pour avoir oublié
01:40
her birthday - replacing something bad
31
100110
2160
son anniversaire - en remplaçant quelque chose de mauvais
01:42
with something good. Here are some more
32
102270
2760
par quelque chose de bon. Voici quelques
01:45
examples: sales this month have made up
33
105030
3210
exemples supplémentaires : les ventes de ce mois ont compensé celles
01:48
for last month. Sales this month have
34
108240
3540
du mois dernier. Les ventes de ce mois ont
01:51
made up for last month.
35
111780
2340
compensé celles du mois dernier.
01:54
So, sales this month have been good and
36
114120
2580
Ainsi, les ventes de ce mois ont été bonnes et
01:56
they have compensated for the bad sales
37
116700
2670
elles ont compensé les mauvaises ventes du
01:59
last month. This is something you might
38
119370
3420
mois dernier. C'est quelque chose que vous pourriez
02:02
say at work: I'm working extra hard to
39
122790
3000
dire au travail : je travaille très dur
02:05
make up for the time I've missed. I'm
40
125790
2040
pour rattraper le temps que j'ai manqué. Je
02:07
working extra hard to make up for the
41
127830
3390
travaille très dur pour rattraper le
02:11
time I've missed. You might also say this
42
131220
2910
temps que j'ai manqué. Vous pourriez aussi dire cela à
02:14
about English class too. And here's a sad
43
134130
3210
propos des cours d'anglais. Et voici un triste
02:17
example: the insurance money will never
44
137340
2610
exemple : l'argent de l'assurance ne
02:19
make up for it and you're talking about the
45
139950
2670
compensera jamais et vous parlez du
02:22
death of a family member. The insurance
46
142620
2790
décès d'un membre de la famille. L'
02:25
money will never make up for it. Maria
47
145410
2790
argent de l'assurance ne compensera jamais cela. Maria a
02:28
asked if this phrasal verb means if it's
48
148200
2670
demandé si ce verbe à particule signifie si c'est
02:30
something worth doing if it's similar to
49
150870
2280
quelque chose qui vaut la peine d'être fait si c'est similaire à
02:33
that and it's not - if something is worth
50
153150
3210
ça et ce n'est pas - si quelque chose vaut la peine d'être
02:36
doing, it means there's a good enough
51
156360
2280
fait, cela signifie qu'il y a une
02:38
reason to do it, for example, I might say
52
158640
3240
raison suffisante pour le faire, par exemple, je pourrais dire que
02:41
it's worth coming to Asheville on your
53
161880
2910
ça vaut la peine de venir à Asheville le vos
02:44
vacation because there's a good enough
54
164790
2970
vacances parce qu'il y a une
02:47
reason or there are good enough reasons
55
167760
2220
raison suffisante ou il y a des raisons suffisantes
02:49
to come here for your vacation, so it's
56
169980
3300
pour venir ici pour vos vacances, donc cela
02:53
definitely worth coming here to enjoy
57
173280
2280
vaut vraiment la peine de venir ici pour
02:55
yourself. So, what I want you to do now is
58
175560
2580
vous amuser. Donc, ce que je veux que vous fassiez maintenant, c'est
02:58
to leave an example using the phrasal
59
178140
2580
de laisser un exemple en utilisant le
03:00
verb below: to make up for something, so
60
180720
3330
verbe à particule ci-dessous : pour compenser quelque chose, alors
03:04
just give me a good example from your
61
184050
1830
donnez-moi juste un bon exemple de votre
03:05
life or from anything and this is a way
62
185880
2880
vie ou de n'importe quoi et c'est une façon
03:08
for you to practice your writing. Now, if
63
188760
2280
pour vous de pratiquer votre écriture . Maintenant, si
03:11
you have enjoyed this lesson, then be sure
64
191040
2070
vous avez apprécié cette leçon, assurez-vous
03:13
to share it with your friends and just click
65
193110
2670
de la partager avec vos amis et cliquez simplement sur
03:15
that thumbs up button. Also, if you are
66
195780
2760
ce bouton de pouce vers le haut. De plus, si vous êtes
03:18
new, firstly, subscribe to this channel
67
198540
2940
nouveau, abonnez-vous d'abord à cette chaîne
03:21
and then click here to get your free
68
201480
2490
, puis cliquez ici pour obtenir votre
03:23
book it's called: The five step plan for
69
203970
2519
livre gratuit intitulé : Le plan en cinq étapes pour
03:26
English fluency. Thank you for watching
70
206489
2461
la maîtrise de l'anglais. Merci d'avoir regardé
03:28
and I'll see you in the next lesson.
71
208950
2810
et je vous verrai dans la prochaine leçon.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7