48 Essential English Jobs Phrases (with Subtitles)

17,055 views ・ 2021-09-30

To Fluency


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- And this reminds me of a joke where a guy
0
0
2800
- Et ça me rappelle une blague où un gars
00:02
goes to an interview, and the interviewer asks,
1
2800
2967
va à un entretien, et l'intervieweur demande,
00:05
"What's your greatest weakness?"
2
5767
3103
"Quelle est ta plus grande faiblesse ?"
00:08
And he says, "I'm too honest."
3
8870
2377
Et il dit : "Je suis trop honnête."
00:12
The interviewer looks confused and says,
4
12158
1969
L'intervieweur a l'air confus et dit :
00:14
"Well that's not a weakness."
5
14127
1983
"Eh bien, ce n'est pas une faiblesse."
00:16
And then the guy says...
6
16110
1372
Et puis le gars dit...
00:17
(energetic music)
7
17482
1848
(musique énergique)
00:19
Hi, this is Jack from To Fluency and welcome to this lesson
8
19330
3830
Salut, c'est Jack de To Fluency et bienvenue dans cette leçon
00:23
where you're going to learn
9
23160
2090
où vous allez apprendre
00:25
many, many English phrases
10
25250
3280
beaucoup, beaucoup de phrases en anglais
00:28
related to jobs and work.
11
28530
2910
liées aux emplois et au travail.
00:31
We're going to get specific on things
12
31440
1680
Nous allons détailler des choses
00:33
like gossip in the office, taking time off,
13
33120
4280
comme les commérages au bureau, prendre des congés
00:37
to be fired or to be laid off, what questions people ask
14
37400
4110
, être licencié ou licencié, quelles questions les gens posent
00:41
at interviews, and how to talk about your job, in general.
15
41510
4290
lors des entretiens et comment parler de votre travail, en général.
00:45
To help you with this,
16
45800
860
Pour vous aider,
00:46
I have left the phrases in the description,
17
46660
2890
j'ai laissé les phrases dans la description,
00:49
which I think you're going to find really useful,
18
49550
2250
ce que je pense que vous allez trouver très utile,
00:51
and like always, I have added subtitles
19
51800
3140
et comme toujours, j'ai ajouté des sous-titres
00:54
so you can turn those on if you prefer.
20
54940
2930
pour que vous puissiez les activer si vous préférez.
00:57
And I've also left some similar lessons
21
57870
2400
Et j'ai aussi laissé quelques leçons similaires
01:00
in the description, too.
22
60270
1600
dans la description.
01:01
So without further ado, let's get started.
23
61870
4150
Alors sans plus tarder, commençons.
01:06
Let's start with the most common question here,
24
66020
3570
Commençons par la question la plus courante ici,
01:09
and it's this.
25
69590
907
et c'est celle-ci.
01:10
"What do you do"? "What do you do"?
26
70497
3753
"Que fais-tu"? "Que fais-tu"?
01:14
Now this is focused on work. "What do you do"?
27
74250
3310
Maintenant, c'est axé sur le travail. "Que fais-tu"?
01:17
You might hear people say things like, "I'm a teacher,"
28
77560
3610
Vous pourriez entendre des gens dire des choses comme « je suis enseignant »,
01:21
or "I'm an attorney," or "I'm a student,"
29
81170
3930
« je suis avocat », « je suis étudiant »
01:25
or "I currently go to university."
30
85100
2270
ou « je vais actuellement à l'université ».
01:27
You can also ask the question,
31
87370
1657
Vous pouvez également poser la question :
01:29
"Do you know what Robert does?"
32
89027
1730
"Savez-vous ce que fait Robert ?"
01:30
"I have no idea what he does. Do you know what he does"?
33
90757
3260
"Je n'ai aucune idée de ce qu'il fait. Savez-vous ce qu'il fait" ?
01:34
"Yeah, I think he works in marketing."
34
94017
2400
« Ouais, je pense qu'il travaille dans le marketing.
01:36
"I think he works in marketing."
35
96417
2513
"Je pense qu'il travaille dans le marketing."
01:38
Or if you're talking about two people,
36
98930
2647
Ou si vous parlez de deux personnes,
01:41
"They both work in healthcare."
37
101577
2470
"Ils travaillent tous les deux dans le domaine de la santé".
01:44
"They both work in healthcare."
38
104047
1823
"Ils travaillent tous les deux dans le domaine de la santé."
01:45
To say, "I'm a housewife," it's a little bit outdated now,
39
105870
4550
Dire "Je suis une femme au foyer", c'est un peu dépassé maintenant,
01:50
but you'll hear people say, "I'm a stay-at-home mum,"
40
110420
4020
mais vous entendrez des gens dire "Je suis une mère au foyer"
01:54
or "I'm a stay-at-home dad."
41
114440
2920
ou "Je suis une mère au foyer" papa."
01:57
So to be a stay-at-home dad, for example,
42
117360
2420
Donc, être un père au foyer, par exemple,
01:59
is where the dad stays at home and looks after the children,
43
119780
5000
c'est là où le père reste à la maison et s'occupe des enfants,
02:05
and usually this happens while his wife goes out to work.
44
125140
4810
et cela se produit généralement pendant que sa femme part travailler.
02:09
So you can be a stay-at-home mum or a stay at home dad.
45
129950
3200
Ainsi, vous pouvez être une mère au foyer ou un père au foyer.
02:13
Now, if you don't have a job,
46
133150
1950
Maintenant, si vous n'avez pas d'emploi,
02:15
you can say, "I'm currently unemployed."
47
135100
3457
vous pouvez dire : « Je suis actuellement au chômage ».
02:18
"I'm currently unemployed,"
48
138557
1653
« Je suis actuellement au chômage »
02:20
or "I'm between jobs at the moment."
49
140210
3247
ou « Je suis entre deux emplois en ce moment ».
02:23
"I'm between jobs at the moment."
50
143457
1873
"Je suis entre deux boulots en ce moment."
02:25
Now when people ask me, "What do you do?"
51
145330
3100
Maintenant, quand les gens me demandent, "Qu'est-ce que tu fais?"
02:28
so it's a little bit confusing.
52
148430
1980
donc c'est un peu déroutant.
02:30
But at the moment I say, "I create educational content.
53
150410
4287
Mais pour le moment, je dis : "Je crée du contenu éducatif.
02:34
"I have my own business and I create educational content."
54
154697
4523
"J'ai ma propre entreprise et je crée du contenu éducatif."
02:39
So in my case, I have my own business.
55
159220
2750
Donc, dans mon cas, j'ai ma propre entreprise.
02:41
If I just say that, then people will ask more questions.
56
161970
3890
Si je dis simplement cela, les gens poseront plus de questions.
02:45
And then, usually, people do ask a lot of questions
57
165860
2820
Et puis, généralement, les gens posent beaucoup de questions
02:48
because what I do is quite unique.
58
168680
2910
parce que ce que je fais est assez unique.
02:51
Now, sometimes a company is going to reduce their workforce,
59
171590
5000
Maintenant, parfois, une entreprise va réduire ses effectifs,
02:57
and there are two main ways to do this.
60
177200
2550
et il y a deux façons principales de le faire.
02:59
You can lay people off or you can fire people.
61
179750
4260
Vous pouvez licencier ou vous pouvez licencier des gens.
03:04
So there's a difference
62
184010
940
03:04
between I was laid off and I was fired.
63
184950
4040
Il y a donc une différence
entre j'ai été licencié et j'ai été licencié.
03:08
To be laid off is when the company
64
188990
1820
Être licencié, c'est quand l'entreprise
03:10
needs to reduce their workforce, so they lay people off.
65
190810
4760
doit réduire ses effectifs, alors elle licencie des gens.
03:15
And in the UK, you can also say "to be made redundant".
66
195570
4440
Et au Royaume-Uni, vous pouvez aussi dire "être licencié licencié".
03:20
For example, "I was made redundant last month."
67
200010
3737
Par exemple, "J'ai été licencié le mois dernier."
03:23
"Unfortunately, I was made redundant last month."
68
203747
2873
"Malheureusement, j'ai été licencié le mois dernier."
03:26
But if someone is sacked or fired,
69
206620
3430
Mais si quelqu'un est licencié ou licencié
03:30
then this means that they have done something wrong,
70
210050
3840
, cela signifie qu'il a fait quelque chose de mal
03:33
or their performance at work
71
213890
2230
ou que sa performance au travail
03:36
isn't good enough to continue working there.
72
216120
2490
n'est pas satisfaisante. pas assez bon pour continuer à travailler là-bas.
03:38
Now here's a true story.
73
218610
1350
Maintenant, voici une histoire vraie.
03:39
I was sacked from my paper round when I was 13,
74
219960
3770
J'ai été viré de mon tour de papier quand j'avais 13 ans,
03:43
and the reason was because I was sick the week before,
75
223730
4510
et le r C'était parce que j'étais malade la semaine précédente,
03:48
so I couldn't do my paper round.
76
228240
2270
donc je n'ai pas pu faire ma tournée de papiers.
03:50
And then, the post office, where it was,
77
230510
2620
Et puis, la poste, là où c'était,
03:53
they hired someone else to do the paper round for me,
78
233130
3680
ils ont embauché quelqu'un d'autre pour faire la tournée des journaux pour moi,
03:56
and they preferred that person.
79
236810
1670
et ils ont préféré cette personne.
03:58
So I was sacked from my paper round when I was 13.
80
238480
3620
J'ai donc été viré de ma tournée de journaux quand j'avais 13 ans.
04:02
Let's talk about the timing of jobs and when people work.
81
242100
4100
Parlons du calendrier des travaux et du moment où les gens travaillent.
04:06
So the phrase here is to start at and to finish at.
82
246200
5000
Donc, la phrase ici est de commencer et de finir.
04:11
For example, he starts work at five o'clock
83
251640
3450
Par exemple, il commence à travailler à cinq heures
04:15
in the morning on Mondays.
84
255090
2120
du matin le lundi.
04:17
He has to go, apparently because he starts work
85
257210
2620
Il doit y aller, apparemment parce qu'il commence à travailler
04:19
at five o'clock in the morning on Mondays.
86
259830
2560
à cinq heures du matin le lundi.
04:22
Now you can ask the question,
87
262390
1397
Maintenant, vous pouvez poser la question :
04:23
"When do you finish work today?"
88
263787
2020
"Quand avez-vous fini de travailler aujourd'hui ?"
04:25
"When do you finish work today?"
89
265807
1813
"Quand avez-vous fini de travailler aujourd'hui?"
04:27
Or you might hear people say,
90
267620
1957
Ou vous pourriez entendre les gens dire :
04:29
"What time do you get off today?"
91
269577
1980
"À quelle heure partez-vous aujourd'hui ?"
04:31
"What time do you get off today"?
92
271557
1903
"A quelle heure est-ce que tu descends aujourd'hui" ?
04:37
- Now listen to this mini conversation.
93
277320
1967
- Maintenant, écoutez cette mini conversation.
04:39
"I've got a few meetings tomorrow, so I'll be back later."
94
279287
3950
"J'ai quelques rendez-vous demain, donc je reviendrai plus tard."
04:43
"Can you cancel them"? "No."
95
283237
2753
"Pouvez-vous les annuler" ? "Non."
04:45
So to be back late means to return from work late.
96
285990
4200
Donc, être de retour tard signifie rentrer tard du travail.
04:50
I'll be back late tomorrow.
97
290190
1800
Je serai de retour tard demain.
04:51
Personally, I prefer to work first thing in the morning.
98
291990
4340
Personnellement, je préfère travailler dès le matin.
04:56
So I like to wake up, have a little cup of coffee,
99
296330
3340
J'aime donc me réveiller, prendre une petite tasse de café
04:59
have some water, and then open my laptop and start working.
100
299670
4600
, boire de l'eau, puis ouvrir mon ordinateur portable et commencer à travailler.
05:04
What about you? What time would you ideally start work?
101
304270
4670
Et toi? A quelle heure commenceriez-vous idéalement à travailler ?
05:08
I love my job because now we're gonna talk
102
308940
3040
J'aime mon travail parce que maintenant nous allons parler
05:11
about people's opinions about their job.
103
311980
3420
de l'opinion des gens sur leur travail.
05:15
So I love my job means I love my job.
104
315400
3810
Donc j'aime mon travail signifie que j'aime mon travail.
05:19
You might hear people say,
105
319210
1527
Vous pourriez entendre des gens dire :
05:20
"Oh, I hate my job at the moment."
106
320737
1710
« Oh, je déteste mon travail en ce moment.
05:22
"I hate my job at the moment."
107
322447
1993
"Je déteste mon travail en ce moment."
05:24
Or "My job's all right." "My job's all right."
108
324440
4460
Ou "Mon travail va bien." "Mon travail va bien."
05:28
And we can use conditionals here too because you can say,
109
328900
3597
Et nous pouvons utiliser des conditionnels ici aussi parce que vous pouvez dire :
05:32
"I would love my job if I had a better boss,"
110
332497
3443
« J'aimerais mon travail si j'avais un meilleur patron »
05:35
or "If I had a better boss, I would love my job."
111
335940
3130
ou « Si j'avais un meilleur patron, j'aimerais mon travail ».
05:39
Holidays and vacations also play a big role here.
112
339070
3360
Les vacances et les vacances jouent également un grand rôle ici.
05:42
So you might hear people say,
113
342430
1867
Vous pourriez donc entendre les gens dire :
05:44
"I'd love my job if I had a bit more time off."
114
344297
2920
"J'adorerais mon travail si j'avais un peu plus de temps libre."
05:47
"I'd live my job if I had a bit more time off."
115
347217
3473
"Je vivrais mon travail si j'avais un peu plus de temps libre."
05:50
Now speaking of time off, let's talk about this now
116
350690
3350
Maintenant, en parlant de temps libre, parlons-en maintenant
05:54
because it varies by country, and time off
117
354040
4090
car cela varie selon les pays, et le temps libre
05:58
means holidays or vacations where you don't go to work.
118
358130
4920
signifie des vacances ou des vacances où vous n'allez pas travailler.
06:03
Now in the UK, employees are entitled
119
363050
3050
Désormais, au Royaume-Uni, les employés ont droit
06:06
to 28 paid vacation days, in addition
120
366100
4170
à 28 jours de congés payés, en
06:10
to the eight bank holidays, and a bank holiday
121
370270
3990
plus des huit jours fériés, et un jour férié
06:14
is when the nation celebrates a special day,
122
374260
2870
est le moment où la nation célèbre un jour spécial,
06:17
for example, Christmas and my favorite day, Boxing Day.
123
377130
4140
par exemple, Noël et mon jour préféré, le Boxing Day.
06:21
Now, do you know which country
124
381270
1810
Maintenant, savez-vous quel pays
06:23
has the most paid vacation days?
125
383080
3440
a le plus de jours de congés payés ?
06:26
I'll give you the answer in three, two, one. Kuwait.
126
386520
4410
Je vous donnerai la réponse dans trois, deux, un. Koweit.
06:30
Kuwait has 35 paid vacation days
127
390930
4430
Le Koweït compte 35 jours de congés payés
06:35
and 13 bank holidays.
128
395360
2750
et 13 jours fériés.
06:38
In the U.S., there's no mandatory paid vacation leave,
129
398110
5000
Aux États-Unis, il n'y a pas de congés payés obligatoires,
06:44
but most companies offer 10 days paid vacation,
130
404230
3630
mais la plupart des entreprises offrent 10 jours de congés payés,
06:47
if you are full time.
131
407860
1770
si vous êtes à temps plein.
06:49
If you're part time, it can be difficult
132
409630
2780
Si vous êtes à temps partiel, il peut être difficile
06:52
to get those paid vacations.
133
412410
2490
d'obtenir ces congés payés.
06:54
A question you can ask here, especially to your husband
134
414900
3570
Une question que vous pouvez poser ici, en particulier à votre mari
06:58
or wife, girlfriend/boyfriend, is
135
418470
2137
ou votre femme, votre petite amie/petit ami, est
07:00
"Can you request Monday off?
136
420607
2570
"Pouvez-vous demander un congé lundi ?
07:03
"We need to do a few things on Monday."
137
423177
1450
"Nous devons faire quelques choses lundi."
07:04
"Can you request Monday off"?
138
424627
2473
"Pouvez-vous demander un congé lundi" ?
07:07
which means can you ask to not work on Monday?
139
427100
3180
ce qui signifie pouvez-vous demander de ne pas travailler le lundi ?
07:10
When I worked in the UK, I used to make sure
140
430280
4030
Lorsque je travaillais au Royaume- Uni, je m'assurais d'
07:14
that I got my paid holidays in early, which means
141
434310
4370
avoir mes congés payés plus tôt, ce qui signifie
07:18
that I requested to have certain days off work
142
438680
4270
que je demandais à avoir certains jours de congé
07:22
because I had things like the Leeds Festival,
143
442950
3243
parce que j'avais des choses comme le festival de Leeds, des
07:27
holidays with my friends,
144
447140
1720
vacances avec mes amis,
07:28
and I also went to the World Cup in 2006.
145
448860
3750
et j'ai aussi été à la Coupe du monde en 2006.
07:32
Let's now talk about looking for new jobs
146
452610
3170
Parlons maintenant de la recherche d'un nouvel emploi,
07:35
and also interviews and CVs.
147
455780
3440
mais aussi des entretiens et des CV.
07:39
If someone is trying to find a new job,
148
459220
2550
Si quelqu'un essaie de trouver un nouvel emploi,
07:41
you'll hear them say, "I'm looking for work at the moment,"
149
461770
3510
vous l'entendrez dire : « Je cherche pour le travail en ce moment",
07:45
or "I'm looking for a new job right now."
150
465280
2390
ou "Je cherche un nouveau travail en ce moment."
07:47
And when you find a job that you like, when you find a job
151
467670
3550
Et quand vous trouvez un travail que vous aimez, quand vous trouvez un travail
07:51
that you think, "Okay, this might be good for me,"
152
471220
3010
que vous pensez, "D'accord, ça pourrait être bon pour moi, ",
07:54
then the next thing to do is to apply for the job.
153
474230
3377
puis la prochaine chose à faire est de postuler pour le poste.
07:57
"I've applied for so many jobs,
154
477607
2440
"J'ai postulé pour tant d'emplois,
08:00
"but no one has hired me yet."
155
480047
2240
"mais personne ne m'a encore embauché."
08:02
"I have applied for so many jobs,
156
482287
2060
"J'ai postulé pour tant d'emplois,
08:04
"but no one has hired me yet."
157
484347
2133
"mais personne ne m'a encore embauché."
08:06
And "Should I apply for this job?
158
486480
2497
Et "Dois-je postuler pour cet emploi ?
08:08
"Do you think I'll get it"?
159
488977
1830
"Pensez-vous que je vais l'obtenir" ?
08:10
"Should I apply for this job?
160
490807
1370
"Dois-je postuler pour cet emploi ?
08:12
"Do you think I'll get it"?
161
492177
1190
"Pensez-vous que je vais l'obtenir ?"
08:13
And to get a job, in this case, means that they hire you.
162
493367
3393
Et pour obtenir un emploi, dans ce cas, signifie qu'ils vous embauchent.
08:16
Now when applying for a job in the U.S.,
163
496760
2790
Maintenant, lorsque vous postulez pour un emploi aux États-Unis,
08:19
you're sending your resume, which is your summary
164
499550
3890
vous envoyez votre CV, qui est votre résumé
08:23
of your work experience and your education.
165
503440
3170
de votre expérience professionnelle et de votre formation.
08:26
But in the UK, you send in your CV.
166
506610
3370
Mais au Royaume-Uni, vous envoyez votre CV.
08:29
- Curriculum vitae.
167
509980
1403
- Curriculum vitae.
08:32
- And if the company likes you and they think,
168
512220
2407
- Et si l'entreprise vous aime et qu'elle pense,
08:34
"Oh, maybe this person is going to be a good fit
169
514627
3780
"Oh, peut-être que cette personne va être un bon ajustement
08:38
"for the job," to be a good fit, which means
170
518407
3313
"pour le travail", pour être un bon ajustement, ce qui signifie que
08:41
this person's going to suit this job and do a good job,
171
521720
3280
cette personne va convenir à ce travail et faire du bon travail,
08:45
then the next stage is where people get nervous.
172
525000
3330
alors la prochaine étape est celle où les gens deviennent nerveux.
08:48
And it's the interview. Here are some examples.
173
528330
2677
Et c'est l'entretien. Voici quelques exemples.
08:51
"I've got an interview for that job on Monday."
174
531007
3240
"J'ai un entretien pour ce travail lundi."
08:54
"I've got an interview for that job on Monday."
175
534247
2743
"J'ai un entretien pour ce travail lundi."
08:56
And "I'm a little bit nervous about this interview.
176
536990
3357
Et "Je suis un peu nerveux à propos de cette interview.
09:00
"Can you help me prepare"?
177
540347
1800
"Pouvez-vous m'aider à me préparer" ?
09:02
"I'm a little bit nervous about this interview.
178
542147
2230
"Je suis un peu nerveux à propos de cette interview.
09:04
"Can you help me prepare"?
179
544377
1533
"Pouvez-vous m'aider à me préparer" ?
09:05
Now there's some common questions when you go
180
545910
3240
Maintenant, il y a des questions courantes lorsque vous vous rendez
09:09
to an interview, and one of them is just,
181
549150
2820
à un entretien, et l'une d'entre elles est juste,
09:11
well, it's more of a statement, is
182
551970
1957
eh bien, c'est plus une déclaration, c'est
09:13
"Tell me about yourself."
183
553927
1770
"Parlez-moi de vous".
09:15
"Tell me about yourself."
184
555697
1993
"Parle-moi de toi."
09:17
And then, we have, "What is your greatest strength
185
557690
3177
Et puis, on a : « Quelle est ta plus grande force
09:20
"and what is your greatest weakness"?
186
560867
2313
» et quelle est ta plus grande faiblesse ? »
09:23
Now here, a lot of people say things like,
187
563180
2267
Ici, beaucoup de gens disent des choses comme
09:25
"My greatest weakness is that I work too hard,"
188
565447
2553
« Ma plus grande faiblesse, c'est que je travaille trop dur »
09:28
or "I am too loyal."
189
568000
2270
ou « Je suis trop loyal . »
09:30
And this reminds me of a joke where a guy
190
570270
2690
Et cela me rappelle une blague où un gars se
09:32
goes to an interview, and the interviewer asks,
191
572960
2977
rend à un entretien et l'intervieweur demande :
09:35
"What's your greatest weakness?"
192
575937
3043
« Quelle est votre plus grande faiblesse ? »
09:38
And he says, "I'm too honest."
193
578980
3150
Et il dit : « Je suis trop honnête. »
09:42
And interviewer looks confused and says,
194
582130
2127
Et l'intervieweur a l'air confus et dit :
09:44
"Well that's not a weakness."
195
584257
2023
« Eh bien ce n'est pas une faiblesse."
09:46
And then the guy says, "I don't care what you think."
196
586280
2860
Et puis le gars dit, " Je me fiche de ce que vous pensez."
09:49
More questions the person might ask you is
197
589140
3437
D'autres questions que la personne pourrait vous poser sont
09:52
"What do you know about this company?"
198
592577
2323
"Que savez-vous de cette entreprise?"
09:54
because they want to see if you've done any research
199
594900
2960
parce qu'ils veulent voir si vous avez fait des recherches
09:57
and if you're really interested in that company.
200
597860
2697
et si vous êtes vraiment intéressé par cette entreprise.
10:00
"Well what do you know about the company"?
201
600557
1953
"Eh bien, que savez-vous de l'entreprise" ?
10:02
And "Do you have any questions about the job"?
202
602510
2797
Et "Avez-vous des questions sur le travail" ?
10:05
"Do you have any questions about the job"?
203
605307
2873
"Avez-vous des questions sur le travail" ?
10:08
Before talking about gossip, which I love, and idioms,
204
608180
4130
Avant de parler à propos des potins, que j'adore, et des idiomes,
10:12
let's talk about the present perfect
205
612310
1680
parlons du present perfect
10:13
and the present perfect continuous.
206
613990
1860
et du present perfect continu.
10:15
Because you can say both, "I've worked here since 2011,"
207
615850
5000
Parce que vous pouvez dire à la fois "Je travaille ici depuis 2011"
10:21
and "I've been working here since 2011,"
208
621340
3757
et "J'ai travaillé roi ici depuis 2011 »,
10:25
and they both mean the same thing.
209
625965
1715
et ils signifient tous les deux la même chose.
10:27
They both have the same meaning.
210
627680
1650
Ils ont tous deux la même signification.
10:29
Another example of the present perfect continuous
211
629330
2230
Un autre exemple du présent parfait continu que
10:31
you might hear at the office, is
212
631560
2057
vous pourriez entendre au bureau est
10:33
"I've been trying to reach Paul for a few days,
213
633617
2370
"J'ai essayé de joindre Paul pendant quelques jours,
10:35
"but I can't get through to him."
214
635987
2390
"mais je n'arrive pas à le joindre."
10:38
"I've been trying to reach Paul for a few days,
215
638377
2670
"J'ai essayé de joindre Paul pendant quelques jours,
10:41
"but I can't get through to him."
216
641047
1533
"mais je n'arrive pas à le joindre".
10:42
And something that people said
217
642580
1800
Et quelque chose que les gens disaient
10:44
in the office where I used to work.
218
644380
1877
dans le bureau où je travaillais.
10:46
"You haven't brewed up for ages."
219
646257
1970
"Tu n'as pas brassé depuis des lustres."
10:48
"You haven't brewed up for ages,"
220
648227
2173
"Vous n'avez pas brassé depuis des lustres",
10:50
which means you haven't made tea
221
650400
1630
ce qui signifie que vous n'avez pas fait de thé
10:52
for everybody for a long time.
222
652030
2144
pour tout le monde depuis longtemps.
10:54
(screen whooshes)
223
654174
833
(l'écran siffle)
10:55
Ooh, let's talk about gossip now.
224
655007
2173
Ooh, parlons de potins maintenant.
10:57
Here are some phrases you might hear at the office.
225
657180
3037
Voici quelques phrases que vous pourriez entendre au bureau.
11:00
"Did you, uh, did you hear about Shannon in HR?
226
660217
4080
« Avez-vous, euh, avez-vous entendu parler de Shannon aux RH ?
11:04
"She's, you know."
227
664297
3170
« Elle est, vous savez. »
11:07
"Hey, got some gossip.
228
667467
1986
« Hé, j'ai des commérages.
11:10
"Dave's gonna get fired." "I'm Dave."
229
670787
4533
"Dave va se faire virer." "Je suis David."
11:15
Let's talk through some idioms now.
230
675320
2260
Parlons maintenant de quelques idiomes.
11:17
To be swamped. To be swamped.
231
677580
3010
Être submergé. Être submergé.
11:20
To be swamped means that you're super busy
232
680590
2240
Être submergé signifie que vous êtes très occupé
11:22
and you have a lot of work to do.
233
682830
1910
et que vous avez beaucoup de travail à faire.
11:24
So you might hear people say, "I'm swamped at the moment.
234
684740
3377
Donc, vous pourriez entendre les gens dire : "Je suis submergé en ce moment.
11:28
"I can't do a new proposal."
235
688117
1800
"Je ne peux pas faire de nouvelle proposition."
11:29
"I'm swamped at the moment."
236
689917
2093
"Je suis submergé en ce moment."
11:32
Game changer.
237
692010
1680
Changeur de jeu.
11:33
This is a game changer,
238
693690
2410
C'est un changement de jeu,
11:36
which means this is something significant
239
696100
2730
ce qui signifie que c'est quelque chose d'important
11:38
that's gonna make a big difference to sales
240
698830
3320
qui va faire une grande différence pour les ventes
11:42
or whatever it is you're introducing.
241
702150
3030
ou quoi que ce soit que vous introduisez.
11:45
So you might say, "This new app that we're gonna build
242
705180
3417
Vous pourriez donc dire : "Cette nouvelle application que nous allons créer
11:48
"will be a game changer."
243
708597
1853
"va changer la donne".
11:50
And to think outside the box. To think outside the box.
244
710450
3440
Et sortir des sentiers battus. Sortir des sentiers battus.
11:53
This means to explore ideas that are creative and unusual.
245
713890
4790
Cela signifie explorer des idées créatives et inhabituelles.
11:58
A manager might say, "Come on, everybody.
246
718680
2667
Un manager pourrait dire : "Allez, tout le monde.
12:01
"We need to start thinking outside the box."
247
721347
2420
"Nous devons commencer à sortir des sentiers battus."
12:03
"We need to start thinking outside the box."
248
723767
3453
"Nous devons commencer à sortir des sentiers battus."
12:07
Okay, so those are the phrases
249
727220
2400
D'accord, ce sont donc les phrases
12:09
that I think are really useful
250
729620
2820
qui, à mon avis, sont vraiment utiles
12:12
when it comes to jobs and work, and like I said before,
251
732440
4520
lorsqu'il s'agit de les emplois et le travail, et comme je l'ai déjà dit,
12:16
in the description I'll have a link to similar lessons,
252
736960
3150
dans la description, j'aurai un lien vers des leçons similaires,
12:20
including a conversation my wife and I had about jobs.
253
740110
5000
y compris une conversation que ma femme et moi avons eue sur les emplois.
12:25
So you can hear a more natural conversation
254
745330
2460
Ainsi, vous pouvez entendre une conversation plus naturelle
12:27
where we talk about jobs in the past, dream jobs,
255
747790
3620
où nous parlons d'emplois dans le passé , emplois de rêve,
12:31
and what we would like to do in the future.
256
751410
2250
et ce que nous aimerions faire à l"avenir.
12:33
And if you have enjoyed this,
257
753660
1150
Et si vous avez apprécié cela,
12:34
then please like and share it.
258
754810
1890
alors s"il vous plaît aimez et partagez-le.
12:36
Just copy the link or click the share button
259
756700
2850
Copiez simplement le lien ou cliquez sur le bouton de partage
12:39
and send it to a friend on WhatsApp, on Messenger
260
759550
3670
et envoyez-le à un ami sur WhatsApp, sur Messenger
12:43
or whichever platform you use.
261
763220
2650
ou quelle que soit la plate-forme que vous utilisez.
12:45
And while you're here, then click on a video on your screen
262
765870
4160
Et pendant que vous êtes ici, cliquez sur une vidéo sur votre écran
12:50
so you can watch more lessons with me.
263
770030
2910
pour pouvoir regarder plus de leçons avec moi.
12:52
Okay, I will speak to you soon. Bye-bye.
264
772940
2477
D'accord, je vous parlerai bientôt. Au revoir.
12:55
(upbeat music)
265
775417
1352
(musique
12:56
♪ Oh oh oh ♪
266
776769
2250
entraînante) ♪ Oh oh oh ♪
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7