48 Essential English Jobs Phrases (with Subtitles)

17,446 views ・ 2021-09-30

To Fluency


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- And this reminds me of a joke where a guy
0
0
2800
- Y esto me recuerda a un chiste donde un chico
00:02
goes to an interview, and the interviewer asks,
1
2800
2967
va a una entrevista, y el entrevistador pregunta,
00:05
"What's your greatest weakness?"
2
5767
3103
"¿Cuál es tu mayor debilidad?"
00:08
And he says, "I'm too honest."
3
8870
2377
Y él dice: "Soy demasiado honesto".
00:12
The interviewer looks confused and says,
4
12158
1969
El entrevistador se ve confundido y dice:
00:14
"Well that's not a weakness."
5
14127
1983
"Bueno, eso no es una debilidad".
00:16
And then the guy says...
6
16110
1372
Y luego el chico dice...
00:17
(energetic music)
7
17482
1848
(música enérgica)
00:19
Hi, this is Jack from To Fluency and welcome to this lesson
8
19330
3830
Hola, soy Jack de To Fluency y bienvenido a esta lección
00:23
where you're going to learn
9
23160
2090
en la que aprenderás
00:25
many, many English phrases
10
25250
3280
muchas, muchas frases en inglés
00:28
related to jobs and work.
11
28530
2910
relacionadas con los trabajos y el trabajo.
00:31
We're going to get specific on things
12
31440
1680
Vamos a ser específicos sobre cosas
00:33
like gossip in the office, taking time off,
13
33120
4280
como chismes en la oficina, tomarse un tiempo libre
00:37
to be fired or to be laid off, what questions people ask
14
37400
4110
, ser despedido o ser despedido, qué preguntas hace la gente
00:41
at interviews, and how to talk about your job, in general.
15
41510
4290
en las entrevistas y cómo hablar sobre su trabajo, en general.
00:45
To help you with this,
16
45800
860
Para ayudarte con esto,
00:46
I have left the phrases in the description,
17
46660
2890
he dejado las frases en la descripción,
00:49
which I think you're going to find really useful,
18
49550
2250
que creo que te van a resultar muy útiles,
00:51
and like always, I have added subtitles
19
51800
3140
y como siempre, he agregado subtítulos
00:54
so you can turn those on if you prefer.
20
54940
2930
para que puedas activarlos si lo prefieres.
00:57
And I've also left some similar lessons
21
57870
2400
Y también he dejado algunas lecciones similares
01:00
in the description, too.
22
60270
1600
en la descripción.
01:01
So without further ado, let's get started.
23
61870
4150
Así que sin más preámbulos, comencemos.
01:06
Let's start with the most common question here,
24
66020
3570
Comencemos con la pregunta más común aquí,
01:09
and it's this.
25
69590
907
y es esta.
01:10
"What do you do"? "What do you do"?
26
70497
3753
"A qué te dedicas"? "A qué te dedicas"?
01:14
Now this is focused on work. "What do you do"?
27
74250
3310
Ahora bien, esto se centra en el trabajo. "A qué te dedicas"?
01:17
You might hear people say things like, "I'm a teacher,"
28
77560
3610
Es posible que escuches a personas decir cosas como "Soy profesora",
01:21
or "I'm an attorney," or "I'm a student,"
29
81170
3930
"Soy abogada", "Soy estudiante"
01:25
or "I currently go to university."
30
85100
2270
o "Actualmente voy a la universidad".
01:27
You can also ask the question,
31
87370
1657
También puede hacer la pregunta,
01:29
"Do you know what Robert does?"
32
89027
1730
"¿Sabes lo que hace Robert?"
01:30
"I have no idea what he does. Do you know what he does"?
33
90757
3260
"No tengo idea de lo que hace. ¿Sabes lo que hace"?
01:34
"Yeah, I think he works in marketing."
34
94017
2400
"Sí, creo que trabaja en marketing".
01:36
"I think he works in marketing."
35
96417
2513
"Creo que trabaja en marketing".
01:38
Or if you're talking about two people,
36
98930
2647
O si estás hablando de dos personas,
01:41
"They both work in healthcare."
37
101577
2470
"Ambos trabajan en el cuidado de la salud".
01:44
"They both work in healthcare."
38
104047
1823
"Ambos trabajan en el cuidado de la salud".
01:45
To say, "I'm a housewife," it's a little bit outdated now,
39
105870
4550
Decir "soy ama de casa " está un poco anticuado ahora,
01:50
but you'll hear people say, "I'm a stay-at-home mum,"
40
110420
4020
pero escuchará a la gente decir: "soy una madre que se queda en casa"
01:54
or "I'm a stay-at-home dad."
41
114440
2920
o "soy una ama de casa". papá."
01:57
So to be a stay-at-home dad, for example,
42
117360
2420
Entonces, ser un padre que se queda en casa, por ejemplo,
01:59
is where the dad stays at home and looks after the children,
43
119780
5000
es cuando el padre se queda en casa y cuida a los niños,
02:05
and usually this happens while his wife goes out to work.
44
125140
4810
y generalmente esto sucede mientras su esposa sale a trabajar.
02:09
So you can be a stay-at-home mum or a stay at home dad.
45
129950
3200
Así que puedes ser una mamá que se queda en casa o un papá que se queda en casa.
02:13
Now, if you don't have a job,
46
133150
1950
Ahora, si no tiene trabajo
02:15
you can say, "I'm currently unemployed."
47
135100
3457
, puede decir: "Actualmente estoy desempleado".
02:18
"I'm currently unemployed,"
48
138557
1653
"Actualmente estoy desempleado"
02:20
or "I'm between jobs at the moment."
49
140210
3247
o "Estoy entre trabajos en este momento".
02:23
"I'm between jobs at the moment."
50
143457
1873
"Estoy entre trabajos en este momento".
02:25
Now when people ask me, "What do you do?"
51
145330
3100
Ahora, cuando la gente me pregunta: "¿Qué haces?"
02:28
so it's a little bit confusing.
52
148430
1980
así que es un poco confuso.
02:30
But at the moment I say, "I create educational content.
53
150410
4287
Pero en este momento digo: "Creo contenido educativo.
02:34
"I have my own business and I create educational content."
54
154697
4523
Tengo mi propio negocio y creo contenido educativo".
02:39
So in my case, I have my own business.
55
159220
2750
Entonces, en mi caso, tengo mi propio negocio.
02:41
If I just say that, then people will ask more questions.
56
161970
3890
Si solo digo eso, entonces la gente hará más preguntas.
02:45
And then, usually, people do ask a lot of questions
57
165860
2820
Y luego, por lo general, la gente hace muchas preguntas
02:48
because what I do is quite unique.
58
168680
2910
porque lo que hago es bastante único.
02:51
Now, sometimes a company is going to reduce their workforce,
59
171590
5000
Ahora, a veces una empresa va a reducir su fuerza laboral,
02:57
and there are two main ways to do this.
60
177200
2550
y hay dos formas principales de hacerlo.
02:59
You can lay people off or you can fire people.
61
179750
4260
Puede despedir a la gente o puede despedir gente.
03:04
So there's a difference
62
184010
940
03:04
between I was laid off and I was fired.
63
184950
4040
Así que hay una diferencia
entre me despidieron y me despidieron.
03:08
To be laid off is when the company
64
188990
1820
Ser despedido es cuando la empresa
03:10
needs to reduce their workforce, so they lay people off.
65
190810
4760
necesita reducir su fuerza laboral, por lo que despiden gente.
03:15
And in the UK, you can also say "to be made redundant".
66
195570
4440
Y en el Reino Unido, también puede decir "to be made redundante".
03:20
For example, "I was made redundant last month."
67
200010
3737
Por ejemplo, "Me despidieron el mes pasado".
03:23
"Unfortunately, I was made redundant last month."
68
203747
2873
"Desafortunadamente, me despidieron el mes pasado".
03:26
But if someone is sacked or fired,
69
206620
3430
03:30
then this means that they have done something wrong,
70
210050
3840
03:33
or their performance at work
71
213890
2230
03:36
isn't good enough to continue working there.
72
216120
2490
"No es lo suficientemente bueno para seguir trabajando allí.
03:38
Now here's a true story.
73
218610
1350
Ahora, aquí hay una historia real.
03:39
I was sacked from my paper round when I was 13,
74
219960
3770
Me despidieron de mi ronda de periódicos cuando tenía 13 años,
03:43
and the reason was because I was sick the week before,
75
223730
4510
y el r La razón fue porque estuve enfermo la semana anterior,
03:48
so I couldn't do my paper round.
76
228240
2270
así que no pude hacer mi ronda de papel.
03:50
And then, the post office, where it was,
77
230510
2620
Y luego, la oficina de correos, donde estaba
03:53
they hired someone else to do the paper round for me,
78
233130
3680
, contrataron a otra persona para hacer la ronda de papel por mí,
03:56
and they preferred that person.
79
236810
1670
y prefirieron a esa persona.
03:58
So I was sacked from my paper round when I was 13.
80
238480
3620
Así que me despidieron de mi ronda de periódicos cuando tenía 13 años.
04:02
Let's talk about the timing of jobs and when people work.
81
242100
4100
Hablemos sobre el momento de los trabajos y cuándo trabaja la gente.
04:06
So the phrase here is to start at and to finish at.
82
246200
5000
Así que la frase aquí es empezar en y terminar en.
04:11
For example, he starts work at five o'clock
83
251640
3450
Por ejemplo, empieza a trabajar a las cinco
04:15
in the morning on Mondays.
84
255090
2120
de la mañana los lunes.
04:17
He has to go, apparently because he starts work
85
257210
2620
Tiene que irse, al parecer porque los lunes empieza a trabajar
04:19
at five o'clock in the morning on Mondays.
86
259830
2560
a las cinco de la mañana.
04:22
Now you can ask the question,
87
262390
1397
Ahora puede hacer la pregunta:
04:23
"When do you finish work today?"
88
263787
2020
"¿Cuándo terminas de trabajar hoy?"
04:25
"When do you finish work today?"
89
265807
1813
"¿Cuándo terminas de trabajar hoy?"
04:27
Or you might hear people say,
90
267620
1957
O puede escuchar a la gente decir:
04:29
"What time do you get off today?"
91
269577
1980
"¿A qué hora sales hoy?"
04:31
"What time do you get off today"?
92
271557
1903
"¿A qué hora te vas hoy"?
04:37
- Now listen to this mini conversation.
93
277320
1967
- Ahora escucha esta mini conversación.
04:39
"I've got a few meetings tomorrow, so I'll be back later."
94
279287
3950
"Tengo algunas reuniones mañana, así que volveré más tarde".
04:43
"Can you cancel them"? "No."
95
283237
2753
"¿Puedes cancelarlos"? "No."
04:45
So to be back late means to return from work late.
96
285990
4200
Así que volver tarde significa volver tarde del trabajo.
04:50
I'll be back late tomorrow.
97
290190
1800
Volveré tarde mañana.
04:51
Personally, I prefer to work first thing in the morning.
98
291990
4340
Personalmente, prefiero trabajar a primera hora de la mañana.
04:56
So I like to wake up, have a little cup of coffee,
99
296330
3340
Así que me gusta despertarme, tomar una tacita de café,
04:59
have some water, and then open my laptop and start working.
100
299670
4600
tomar un poco de agua y luego abrir mi computadora portátil y comenzar a trabajar.
05:04
What about you? What time would you ideally start work?
101
304270
4670
¿Qué pasa contigo? ¿A qué hora idealmente comenzarías a trabajar?
05:08
I love my job because now we're gonna talk
102
308940
3040
Me encanta mi trabajo porque ahora vamos a hablar
05:11
about people's opinions about their job.
103
311980
3420
sobre las opiniones de la gente sobre su trabajo.
05:15
So I love my job means I love my job.
104
315400
3810
Así que amo mi trabajo significa que amo mi trabajo.
05:19
You might hear people say,
105
319210
1527
Es posible que escuche a la gente decir:
05:20
"Oh, I hate my job at the moment."
106
320737
1710
"Oh, odio mi trabajo en este momento".
05:22
"I hate my job at the moment."
107
322447
1993
"Odio mi trabajo en este momento".
05:24
Or "My job's all right." "My job's all right."
108
324440
4460
O "Mi trabajo está bien". "Mi trabajo está bien".
05:28
And we can use conditionals here too because you can say,
109
328900
3597
Y aquí también podemos usar condicionales porque puedes decir:
05:32
"I would love my job if I had a better boss,"
110
332497
3443
"Me encantaría mi trabajo si tuviera un mejor jefe"
05:35
or "If I had a better boss, I would love my job."
111
335940
3130
o "Si tuviera un mejor jefe, me encantaría mi trabajo".
05:39
Holidays and vacations also play a big role here.
112
339070
3360
Las vacaciones y las vacaciones también juegan un papel importante aquí.
05:42
So you might hear people say,
113
342430
1867
Es posible que escuche a la gente decir:
05:44
"I'd love my job if I had a bit more time off."
114
344297
2920
"Me encantaría mi trabajo si tuviera un poco más de tiempo libre".
05:47
"I'd live my job if I had a bit more time off."
115
347217
3473
"Viviría mi trabajo si tuviera un poco más de tiempo libre".
05:50
Now speaking of time off, let's talk about this now
116
350690
3350
Ahora hablando de tiempo libre, hablemos de esto ahora
05:54
because it varies by country, and time off
117
354040
4090
porque varía según el país, y el tiempo libre
05:58
means holidays or vacations where you don't go to work.
118
358130
4920
significa días festivos o vacaciones en las que no vas a trabajar.
06:03
Now in the UK, employees are entitled
119
363050
3050
Ahora, en el Reino Unido, los empleados tienen derecho
06:06
to 28 paid vacation days, in addition
120
366100
4170
a 28 días de vacaciones pagadas, además
06:10
to the eight bank holidays, and a bank holiday
121
370270
3990
de los ocho feriados bancarios, y un feriado bancario
06:14
is when the nation celebrates a special day,
122
374260
2870
es cuando la nación celebra un día especial,
06:17
for example, Christmas and my favorite day, Boxing Day.
123
377130
4140
por ejemplo, Navidad y mi día favorito, Boxing Day.
06:21
Now, do you know which country
124
381270
1810
Ahora bien, ¿sabes qué país
06:23
has the most paid vacation days?
125
383080
3440
tiene más días de vacaciones pagados?
06:26
I'll give you the answer in three, two, one. Kuwait.
126
386520
4410
Te daré la respuesta en tres, dos, uno. Kuwait.
06:30
Kuwait has 35 paid vacation days
127
390930
4430
Kuwait tiene 35 días de vacaciones pagadas
06:35
and 13 bank holidays.
128
395360
2750
y 13 feriados bancarios.
06:38
In the U.S., there's no mandatory paid vacation leave,
129
398110
5000
En los EE. UU., no hay vacaciones pagas obligatorias,
06:44
but most companies offer 10 days paid vacation,
130
404230
3630
pero la mayoría de las empresas ofrecen 10 días de vacaciones pagas,
06:47
if you are full time.
131
407860
1770
si trabaja a tiempo completo.
06:49
If you're part time, it can be difficult
132
409630
2780
Si trabaja a tiempo parcial, puede ser
06:52
to get those paid vacations.
133
412410
2490
difícil conseguir esas vacaciones pagadas.
06:54
A question you can ask here, especially to your husband
134
414900
3570
Una pregunta que puede hacer aquí, especialmente a su esposo
06:58
or wife, girlfriend/boyfriend, is
135
418470
2137
o esposa, novia/novio, es
07:00
"Can you request Monday off?
136
420607
2570
"¿Puede solicitar el lunes libre?
07:03
"We need to do a few things on Monday."
137
423177
1450
"Tenemos que hacer algunas cosas el lunes".
07:04
"Can you request Monday off"?
138
424627
2473
"¿Puede solicitar el lunes libre?"
07:07
which means can you ask to not work on Monday?
139
427100
3180
¿Pedir no trabajar el lunes?
07:10
When I worked in the UK, I used to make sure
140
430280
4030
Cuando trabajaba en el Reino Unido, solía asegurarme de
07:14
that I got my paid holidays in early, which means
141
434310
4370
tener mis vacaciones pagadas temprano, lo que significa
07:18
that I requested to have certain days off work
142
438680
4270
que pedí tener ciertos días libres
07:22
because I had things like the Leeds Festival,
143
442950
3243
porque tenía cosas como el Festival de Leeds,
07:27
holidays with my friends,
144
447140
1720
vacaciones con mis amigos,
07:28
and I also went to the World Cup in 2006.
145
448860
3750
y yo también fuimos a la Copa del Mundo en 2006.
07:32
Let's now talk about looking for new jobs
146
452610
3170
Hablemos ahora de buscar nuevos trabajos
07:35
and also interviews and CVs.
147
455780
3440
y también entrevistas y CV.
07:39
If someone is trying to find a new job,
148
459220
2550
Si alguien está tratando de encontrar un nuevo trabajo, los
07:41
you'll hear them say, "I'm looking for work at the moment,"
149
461770
3510
escuchará decir: "Estoy buscando trabajo en este momento"
07:45
or "I'm looking for a new job right now."
150
465280
2390
o "Estoy buscando un nuevo trabajo en este momento".
07:47
And when you find a job that you like, when you find a job
151
467670
3550
Y cuando encuentras un trabajo que te gusta, cuando encuentras un trabajo
07:51
that you think, "Okay, this might be good for me,"
152
471220
3010
que piensas: "Está bien, esto podría ser bueno para mí, "
07:54
then the next thing to do is to apply for the job.
153
474230
3377
entonces lo siguiente que debe hacer es solicitar el trabajo.
07:57
"I've applied for so many jobs,
154
477607
2440
"He solicitado tantos trabajos,
08:00
"but no one has hired me yet."
155
480047
2240
"pero nadie me ha contratado todavía".
08:02
"I have applied for so many jobs,
156
482287
2060
"He solicitado tantos trabajos,
08:04
"but no one has hired me yet."
157
484347
2133
"pero nadie me ha contratado todavía".
08:06
And "Should I apply for this job?
158
486480
2497
Y "¿Debería solicitar este trabajo?
08:08
"Do you think I'll get it"?
159
488977
1830
"¿Crees que lo conseguiré"?
08:10
"Should I apply for this job?
160
490807
1370
"¿Debería solicitar este trabajo?
08:12
"Do you think I'll get it"?
161
492177
1190
"¿Crees que lo conseguiré?"
08:13
And to get a job, in this case, means that they hire you.
162
493367
3393
Y conseguir un trabajo, en este caso, significa que te contratan.
08:16
Now when applying for a job in the U.S.,
163
496760
2790
Ahora, cuando solicitas un trabajo en los EE. UU.,
08:19
you're sending your resume, which is your summary
164
499550
3890
estás enviando tu CV, que es tu resumen
08:23
of your work experience and your education.
165
503440
3170
de tu experiencia laboral y tu educación.
08:26
But in the UK, you send in your CV.
166
506610
3370
Pero en el Reino Unido, envías tu CV.
08:29
- Curriculum vitae.
167
509980
1403
- Curriculum vitae.
08:32
- And if the company likes you and they think,
168
512220
2407
- Y si le gustas a la empresa y piensan:
08:34
"Oh, maybe this person is going to be a good fit
169
514627
3780
"Oh, tal vez esta persona va a ser un buen ajuste
08:38
"for the job," to be a good fit, which means
170
518407
3313
"para el trabajo", ser un buen ajuste, lo que significa que
08:41
this person's going to suit this job and do a good job,
171
521720
3280
esta persona se adaptará a este trabajo y hará un buen trabajo,
08:45
then the next stage is where people get nervous.
172
525000
3330
luego la siguiente etapa es donde la gente se pone nerviosa.
08:48
And it's the interview. Here are some examples.
173
528330
2677
Y es la entrevista. Aquí hay unos ejemplos.
08:51
"I've got an interview for that job on Monday."
174
531007
3240
"Tengo una entrevista para ese trabajo el lunes".
08:54
"I've got an interview for that job on Monday."
175
534247
2743
"Tengo una entrevista para ese trabajo el lunes".
08:56
And "I'm a little bit nervous about this interview.
176
536990
3357
Y “Estoy un poco nervioso por esta entrevista.
09:00
"Can you help me prepare"?
177
540347
1800
¿Me pueden ayudar a prepararme?”.
09:02
"I'm a little bit nervous about this interview.
178
542147
2230
“Estoy un poco nervioso por esta entrevista.
09:04
"Can you help me prepare"?
179
544377
1533
"¿Puedes ayudarme a prepararme?"
09:05
Now there's some common questions when you go
180
545910
3240
Ahora, hay algunas preguntas comunes cuando vas
09:09
to an interview, and one of them is just,
181
549150
2820
a una entrevista, y una de ellas es simplemente,
09:11
well, it's more of a statement, is
182
551970
1957
bueno, es más una declaración, es
09:13
"Tell me about yourself."
183
553927
1770
"Háblame de ti".
09:15
"Tell me about yourself."
184
555697
1993
"Cuéntame sobre ti."
09:17
And then, we have, "What is your greatest strength
185
557690
3177
Y luego, tenemos, "¿Cuál es tu mayor fortaleza
09:20
"and what is your greatest weakness"?
186
560867
2313
"y cuál es tu mayor debilidad"?
09:23
Now here, a lot of people say things like,
187
563180
2267
Ahora aquí, mucha gente dice cosas como
09:25
"My greatest weakness is that I work too hard,"
188
565447
2553
"Mi mayor debilidad es que trabajo demasiado"
09:28
or "I am too loyal."
189
568000
2270
o "Soy demasiado leal". ."
09:30
And this reminds me of a joke where a guy
190
570270
2690
Y esto me recuerda a un chiste en el que un chico
09:32
goes to an interview, and the interviewer asks,
191
572960
2977
va a una entrevista y el entrevistador pregunta:
09:35
"What's your greatest weakness?"
192
575937
3043
"¿Cuál es tu mayor debilidad?"
09:38
And he says, "I'm too honest."
193
578980
3150
Y él dice: "Soy demasiado honesto".
09:42
And interviewer looks confused and says,
194
582130
2127
Y el entrevistador se ve confundido y dice:
09:44
"Well that's not a weakness."
195
584257
2023
"Bueno eso no es una debilidad".
09:46
And then the guy says, "I don't care what you think."
196
586280
2860
Y luego el tipo dice: "No me importa lo que pienses".
09:49
More questions the person might ask you is
197
589140
3437
Otras preguntas que la persona podría hacerte son:
09:52
"What do you know about this company?"
198
592577
2323
"¿Qué sabes sobre esta empresa?"
09:54
because they want to see if you've done any research
199
594900
2960
porque quieren ver si has hecho alguna investigación
09:57
and if you're really interested in that company.
200
597860
2697
y si está realmente interesado en esa empresa.
10:00
"Well what do you know about the company"?
201
600557
1953
"Bueno, ¿qué sabe sobre la empresa"?
10:02
And "Do you have any questions about the job"?
202
602510
2797
Y "¿Tiene alguna pregunta sobre el trabajo"?
10:05
"Do you have any questions about the job"?
203
605307
2873
"¿Tiene alguna pregunta sobre el trabajo"?
10:08
Before talking about gossip, which I love, and idioms,
204
608180
4130
Antes de hablar sobre chismes, que me encantan, y modismos,
10:12
let's talk about the present perfect
205
612310
1680
hablemos del presente perfecto
10:13
and the present perfect continuous.
206
613990
1860
y el presente perfecto continuo.
10:15
Because you can say both, "I've worked here since 2011,"
207
615850
5000
Porque puedes decir tanto, "He trabajado aquí desde 2011"
10:21
and "I've been working here since 2011,"
208
621340
3757
como "He estado trabajando rey aquí desde 2011",
10:25
and they both mean the same thing.
209
625965
1715
y ambos significan lo mismo.
10:27
They both have the same meaning.
210
627680
1650
Ambos tienen el mismo significado.
10:29
Another example of the present perfect continuous
211
629330
2230
Otro ejemplo del presente perfecto continuo
10:31
you might hear at the office, is
212
631560
2057
que puede escuchar en la oficina es
10:33
"I've been trying to reach Paul for a few days,
213
633617
2370
"He estado tratando de comunicarme con Paul durante unos días,
10:35
"but I can't get through to him."
214
635987
2390
"pero no puedo comunicarme con él".
10:38
"I've been trying to reach Paul for a few days,
215
638377
2670
"He estado tratando de comunicarme con Paul durante unos días,
10:41
"but I can't get through to him."
216
641047
1533
"pero no puedo comunicarme con él".
10:42
And something that people said
217
642580
1800
Y algo que decía la gente
10:44
in the office where I used to work.
218
644380
1877
en la oficina donde yo trabajaba.
10:46
"You haven't brewed up for ages."
219
646257
1970
"No te has preparado en mucho tiempo".
10:48
"You haven't brewed up for ages,"
220
648227
2173
"Hace siglos que no preparas", lo
10:50
which means you haven't made tea
221
650400
1630
que significa que hace mucho tiempo que no preparas té
10:52
for everybody for a long time.
222
652030
2144
para todos.
10:54
(screen whooshes)
223
654174
833
(pantalla zumba)
10:55
Ooh, let's talk about gossip now.
224
655007
2173
Ooh, ahora hablemos de chismes.
10:57
Here are some phrases you might hear at the office.
225
657180
3037
Aquí hay algunas frases que puede escuchar en la oficina.
11:00
"Did you, uh, did you hear about Shannon in HR?
226
660217
4080
"¿Escuchaste, eh, escuchaste sobre Shannon en recursos humanos?
11:04
"She's, you know."
227
664297
3170
"Ella, ya sabes".
11:07
"Hey, got some gossip.
228
667467
1986
"Oye, tengo algunos chismes.
11:10
"Dave's gonna get fired." "I'm Dave."
229
670787
4533
"Dave va a ser despedido". "Soy Dave".
11:15
Let's talk through some idioms now.
230
675320
2260
Hablemos ahora de algunos modismos.
11:17
To be swamped. To be swamped.
231
677580
3010
Ser inundado. Ser inundado.
11:20
To be swamped means that you're super busy
232
680590
2240
Estar abrumado significa que estás súper ocupado
11:22
and you have a lot of work to do.
233
682830
1910
y tienes mucho trabajo por hacer.
11:24
So you might hear people say, "I'm swamped at the moment.
234
684740
3377
Es posible que escuche a la gente decir: "Estoy abrumado en este momento.
11:28
"I can't do a new proposal."
235
688117
1800
"No puedo hacer una nueva propuesta".
11:29
"I'm swamped at the moment."
236
689917
2093
"Estoy abrumado en este momento"
11:32
Game changer.
237
692010
1680
. Cambio de juego.
11:33
This is a game changer,
238
693690
2410
Esto es un cambio de juego, lo
11:36
which means this is something significant
239
696100
2730
que significa que esto es algo significativo
11:38
that's gonna make a big difference to sales
240
698830
3320
que marcará una gran diferencia en las ventas
11:42
or whatever it is you're introducing.
241
702150
3030
o lo que sea que estés introduciendo.
11:45
So you might say, "This new app that we're gonna build
242
705180
3417
Así que podrías decir: "Esta nueva aplicación que vamos a crear
11:48
"will be a game changer."
243
708597
1853
"será un factor de cambio".
11:50
And to think outside the box. To think outside the box.
244
710450
3440
Y pensar fuera de la caja. Para pensar fuera de la caja.
11:53
This means to explore ideas that are creative and unusual.
245
713890
4790
Esto significa explorar ideas que sean creativas e inusuales.
11:58
A manager might say, "Come on, everybody.
246
718680
2667
Un gerente podría decir: "Vamos, todos.
12:01
"We need to start thinking outside the box."
247
721347
2420
"Necesitamos comenzar a pensar fuera de la caja".
12:03
"We need to start thinking outside the box."
248
723767
3453
"Necesitamos comenzar a pensar fuera de la caja".
12:07
Okay, so those are the phrases
249
727220
2400
Bien, esas son las frases
12:09
that I think are really useful
250
729620
2820
que creo que son realmente útiles
12:12
when it comes to jobs and work, and like I said before,
251
732440
4520
cuando se trata de trabajos y trabajo, y como dije antes,
12:16
in the description I'll have a link to similar lessons,
252
736960
3150
en la descripción tendré un enlace a lecciones similares,
12:20
including a conversation my wife and I had about jobs.
253
740110
5000
incluida una conversación que mi esposa y yo tuvimos sobre trabajos.
12:25
So you can hear a more natural conversation
254
745330
2460
Para que pueda escuchar una conversación más natural
12:27
where we talk about jobs in the past, dream jobs,
255
747790
3620
donde hablamos sobre trabajos en el pasado , trabajos de ensueño,
12:31
and what we would like to do in the future.
256
751410
2250
y lo que nos gustaría hacer en el futuro.
12:33
And if you have enjoyed this,
257
753660
1150
Y si ha disfrutado de esto
12:34
then please like and share it.
258
754810
1890
, por favor, haga clic en Me gusta y compártalo.
12:36
Just copy the link or click the share button
259
756700
2850
Simplemente copie el enlace o haga clic en el botón compartir
12:39
and send it to a friend on WhatsApp, on Messenger
260
759550
3670
y envíelo a un amigo en WhatsApp, en Messenger
12:43
or whichever platform you use.
261
763220
2650
o cualquiera que sea la plataforma que uses.
12:45
And while you're here, then click on a video on your screen
262
765870
4160
Y mientras estés aquí, haz clic en un video en tu pantalla
12:50
so you can watch more lessons with me.
263
770030
2910
para que puedas ver más lecciones conmigo.
12:52
Okay, I will speak to you soon. Bye-bye.
264
772940
2477
Bien, hablaré contigo pronto. Adiós.
12:55
(upbeat music)
265
775417
1352
(música alegre)
12:56
♪ Oh oh oh ♪
266
776769
2250
♪ Oh oh oh ♪
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7