Relaxed Pronunciation: Master This to FINALLY Understand Native English Speakers

47,050 views ・ 2019-05-07

To Fluency


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- Hello this is Jack from tofluency.com.
0
560
4120
- Bonjour, c'est Jack de tofluency.com.
00:04
Now in this lesson we're going to look at 10 examples
1
4680
4120
Maintenant, dans cette leçon, nous allons examiner 10 exemples
00:08
of relaxed pronunciation, okay.
2
8800
2900
de prononciation détendue, d'accord.
00:11
Relaxed pronunciation and this is
3
11700
3140
Une prononciation détendue et c'est
00:14
very common in everyday English
4
14840
3600
très courant dans l'anglais de tous les jours
00:18
and not knowing these sentences
5
18440
2660
et ne pas connaître ces phrases
00:21
and similar sentences to the ones we're going to go through
6
21100
3670
et des phrases similaires à celles que nous allons traverser
00:24
might be one of the number one reasons
7
24770
2470
pourrait être l'une des principales raisons
00:27
why you find it difficult to understand movies,
8
27240
4020
pour lesquelles vous avez du mal à comprendre les films,
00:31
to understand TV shows, and to understand native speakers
9
31260
4090
à comprendre les émissions de télévision, et de comprendre les locuteurs natifs
00:35
when they are speaking at their normal pace.
10
35350
3650
lorsqu'ils parlent à leur rythme normal.
00:39
So, what I want you to do in this lesson
11
39000
2760
Donc, ce que je veux que vous fassiez dans cette leçon,
00:41
is to think about what these sentences are
12
41760
3880
c'est de réfléchir à ce que sont ces phrases
00:45
when they are constructed correctly,
13
45640
3220
lorsqu'elles sont construites correctement,
00:48
and then also to repeat after me.
14
48860
3510
puis de répéter ensuite après moi.
00:52
Now, when you speak in English, you might not want
15
52370
3190
Maintenant, quand vous parlez en anglais, vous ne voudrez peut-être
00:55
to talk in this way.
16
55560
2530
pas parler de cette façon.
00:58
You might not want to use relaxed pronunciation
17
58090
2630
Vous ne voudrez peut-être pas utiliser une prononciation détendue
01:00
and in fact, if in doubt, don't do it
18
60720
3350
et, en fait, en cas de doute, ne le faites pas
01:04
because it can be seen as informal.
19
64070
4060
car cela peut être considéré comme informel.
01:08
Especially if you're in an interview or an exam,
20
68130
3160
Surtout si vous êtes en entretien ou à un examen,
01:11
they aren't looking for you to use this type of speech,
21
71290
4070
ils ne vous demandent pas d'utiliser ce type de discours,
01:15
but practicing it, means that you'll be able
22
75360
3850
mais le pratiquer signifie que vous serez capable
01:19
to understand it when people use it.
23
79210
3570
de le comprendre lorsque les gens l'utiliseront.
01:22
So just getting that kind of practice, kinda practice,
24
82780
3420
Donc, le simple fait d'avoir ce genre de pratique, un peu de pratique,
01:26
means that you are going to be more open
25
86200
3040
signifie que vous allez être plus ouvert
01:29
to this and understand when people speak.
26
89240
3210
à cela et comprendre quand les gens parlent.
01:32
So, we're gonna go through 10 examples here.
27
92450
4750
Donc, nous allons passer en revue 10 exemples ici.
01:37
I'm gonna look at lots of different examples related to this
28
97200
3900
Je vais regarder beaucoup d' exemples différents liés à cela
01:41
and also, I'm going to talk about how you might
29
101100
3390
et aussi, je vais parler de la façon dont vous pourriez
01:44
want to use this in everyday English.
30
104490
2430
vouloir l'utiliser dans l'anglais de tous les jours.
01:46
Okay, so, let's get started with number one,
31
106920
3270
Bon, alors commençons par le numéro un,
01:50
and number one is really common.
32
110190
2183
et le numéro un est très courant.
01:53
I kinda wanna.
33
113530
1830
J'ai un peu envie.
01:55
I kinda wanna.
34
115360
1073
J'ai un peu envie.
01:57
So I'm giving you two for one here.
35
117290
2800
Donc je vous donne deux pour un ici.
02:00
But this is the one, wanna,
36
120090
2780
Mais c'est celui, veux, qui
02:02
is very common in spoken English.
37
122870
2940
est très commun en anglais parlé.
02:05
So just repeat after me:
38
125810
1780
Alors répétez juste après moi :
02:07
I kinda wanna go.
39
127590
1343
je veux bien y aller.
02:10
I kinda wanna go.
40
130620
1293
J'ai un peu envie d'y aller.
02:13
This is common.
41
133670
1090
C'est courant.
02:14
I kinda wanna go.
42
134760
1360
J'ai un peu envie d'y aller.
02:16
So kinda is kind of and that in itself is quite informal.
43
136120
5000
Donc, c'est un peu et c'est en soi assez informel.
02:22
I kind of want to do it.
44
142300
2510
J'ai envie de le faire.
02:24
But when you say, I kinda wanna,
45
144810
2440
Mais quand tu dis, j'ai un peu envie,
02:27
then this becomes more informal.
46
147250
2730
alors ça devient plus informel.
02:29
Now a similar one to wanna is gonna.
47
149980
3997
Maintenant, un semblable à wanna va.
02:33
Okay, gonna.
48
153977
1726
D'accord, ça va.
02:37
Wanna, want to, gonna, going to.
49
157440
4530
Je veux, je veux, je vais, je vais.
02:41
I'm gonna wanna go soon.
50
161970
1870
Je vais bientôt partir.
02:43
I'm gonna wanna go soon.
51
163840
1473
Je vais bientôt partir.
02:46
Now that might sound strange to you
52
166150
2090
Cela peut vous sembler étrange,
02:48
but people do speak in this way.
53
168240
3370
mais les gens parlent de cette façon.
02:51
I'm gonna wanna go soon.
54
171610
1360
Je vais bientôt partir.
02:52
I'm gonna wanna go soon.
55
172970
1533
Je vais bientôt partir.
02:55
Okay, that's the first one and just to note
56
175760
2650
D'accord, c'est le premier et juste pour noter que
02:58
I'll leave some more examples in the description below.
57
178410
3320
je vais laisser quelques exemples supplémentaires dans la description ci-dessous.
03:01
Okay, the next one: didja do it?
58
181730
2143
D'accord, le suivant : tu l'as fait ?
03:05
Didja do it?
59
185249
1571
Tu l'as fait ?
03:06
Didja do it?
60
186820
1608
Tu l'as fait ?
03:08
Didja, didja.
61
188428
1083
Didja, didja.
03:10
Again this is common, didja do it,
62
190730
2630
Encore une fois, c'est courant, tu l'as fait,
03:13
and it just means did you.
63
193360
1530
et cela signifie simplement que tu l'as fait.
03:14
Did you do it?
64
194890
2282
L'AS-tu fait?
03:17
Didja do it?
65
197172
833
Tu l'as fait ?
03:19
So repeat that one, didja do it?
66
199330
2303
Alors répétez celui-là, l'avez-vous déjà fait ?
03:23
Good, number three: I shoulda.
67
203210
4160
Bien, numéro trois : j'aurais dû.
03:27
I shoulda done it.
68
207370
1500
J'aurais dû le faire.
03:28
I shoulda done it.
69
208870
1870
J'aurais dû le faire.
03:30
Now this is an interesting one because this is taking
70
210740
3130
Maintenant, c'est intéressant parce que cela prend
03:33
should have and lot of the time you might see
71
213870
3508
devrait avoir et beaucoup de temps vous pourriez voir
03:37
the contracted form as should've, should've.
72
217378
5000
le formulaire contracté comme il aurait dû, aurait dû.
03:43
But this turns into shoulda, I shoulda.
73
223430
4663
Mais cela se transforme en shoulda, je shoulda.
03:48
And there's a great song here that will help you with this
74
228950
3200
Et il y a une grande chanson ici qui vous aidera avec cela
03:52
which is called Shoulda, Coulda, Woulda.
75
232150
2113
qui s'appelle Shoulda, Coulda, Woulda.
03:55
Beverley Knight, Shoulda, Coulda, Woulda.
76
235180
2030
Beverley Knight, devrait, pourrait, voudrait.
03:57
And this actually teaches you
77
237210
2030
Et cela vous apprend en fait
03:59
how to use these modal verbs, should have, could have,
78
239240
4130
à utiliser ces verbes modaux, devrait avoir, pourrait avoir
04:03
and would have because the lyrics are all about
79
243370
2860
et aurait parce que les paroles parlent de
04:06
what this actually means.
80
246230
2080
ce que cela signifie réellement.
04:08
But shoulda, this is again, it's common.
81
248310
2980
Mais ça devrait, c'est encore une fois, c'est courant.
04:11
I coulda, I coulda done it.
82
251290
1870
J'aurais pu, j'aurais pu le faire.
04:13
I coulda done it, I woulda done it, I woulda done it.
83
253160
3480
J'aurais pu le faire, je l'aurais fait, je l'aurais fait.
04:16
Should have, could have, would have,
84
256640
2640
Aurait dû, aurait pu, aurait, aurait dû, aurait
04:19
shoulda, coulda, woulda.
85
259280
1530
pu, aurait.
04:20
Shoulda, coulda, woulda.
86
260810
1233
J'aurais dû, j'aurais pu, j'aurais.
04:23
Now it's important at this point as well
87
263080
1790
Maintenant, il est également important à ce stade
04:24
to say that when you're writing, don't write like this.
88
264870
4130
de dire que lorsque vous écrivez, n'écrivez pas comme ça.
04:29
This just represents how to say these words
89
269000
3560
Cela représente simplement comment dire ces mots
04:32
when we're using relaxed pronunciation.
90
272560
3060
lorsque nous utilisons une prononciation détendue.
04:35
The next one: hafta.
91
275620
1417
Le suivant : hafta.
04:38
I hafta do it.
92
278140
1840
Je dois le faire.
04:39
I hafta do it today.
93
279980
1583
Je dois le faire aujourd'hui.
04:42
I hafta do it today.
94
282630
1733
Je dois le faire aujourd'hui.
04:45
This is relaxed pronunciation for have to.
95
285870
3360
C'est la prononciation relâchée de devoir.
04:49
I have to do it.
96
289230
2060
Je dois le faire.
04:51
But again, in everyday English, we often use hafta, hafta.
97
291290
4357
Mais encore une fois, dans l'anglais de tous les jours, nous utilisons souvent hafta, hafta.
04:57
Didja, wouldja.
98
297429
1604
Didja, wouldja.
05:00
Wouldja do it?
99
300520
853
Le ferais-je ?
05:02
Wouldja do it?
100
302460
1780
Le ferais-je ?
05:04
Wouldja do it?
101
304240
1023
Le ferais-je ?
05:06
Wouldja, so you probably know what this one is, would you.
102
306590
3390
Voudriez-vous, donc vous savez probablement ce qu'est celui-ci, n'est-ce pas.
05:09
Would you do it, wouldja.
103
309980
2710
Le ferais-tu, wouldja.
05:12
Now at this point I also want to point out
104
312690
4040
Maintenant, à ce stade, je tiens également à souligner
05:16
that we're also linking words together
105
316730
3410
que nous lions également des mots ensemble
05:20
and I'm gonna make a video on this soon
106
320140
2290
et je vais bientôt faire une vidéo à ce sujet,
05:22
but this is where we take two words
107
322430
1950
mais c'est là que nous prenons deux mots
05:24
and it sounds like it's one word.
108
324380
2150
et on dirait que c'est un seul mot.
05:26
Wouldja do it, wouldja do it?
109
326530
2343
Le ferais-je, le ferais-je ?
05:29
So this links to this, this links to this.
110
329970
2370
Donc ceci est lié à ceci, ceci est lié à ceci.
05:32
Wouldja do it, wouldja do it, wouldja do it.
111
332340
2500
Je le ferais, je le ferais, je le ferais.
05:34
Not would you do it, wouldja do it.
112
334840
3310
Tu ne le ferais pas, tu le ferais déjà.
05:38
So you can see when you're watching a TV show and it,
113
338150
3020
Ainsi, vous pouvez voir lorsque vous regardez une émission de télévision et que cela,
05:41
or a movie and someone says wouldja do it,
114
341170
3370
ou un film, et que quelqu'un dit qu'il le ferait,
05:44
it can be quite confusing to know what they mean
115
344540
2820
il peut être assez déroutant de savoir ce qu'il veut dire
05:47
when they say it and to pick up on those sounds
116
347360
3170
quand il le dit et de capter ces sons
05:50
and to understand what they're saying.
117
350530
2360
et de comprendre ce que disent-ils.
05:52
That's why, again, it's important to know this
118
352890
2680
C'est pourquoi, encore une fois, il est important de le savoir
05:55
so that you can understand when people speak in this way.
119
355570
3610
pour que vous puissiez comprendre quand les gens parlent de cette façon.
05:59
Wouldja do it, wouldja do it.
120
359180
3030
Je le ferais, je le ferais.
06:02
Okay, moving over here.
121
362210
2153
OK, je bouge ici.
06:06
D'ya wanna?
122
366517
917
Tu veux?
06:08
D'ya wanna?
123
368442
1670
Tu veux?
06:10
D'ya wanna go?
124
370112
833
Tu veux y aller ?
06:11
D'ya wanna?
125
371931
1409
Tu veux?
06:13
And this is do you, do you wanna.
126
373340
4100
Et c'est est-ce que tu, veux-tu.
06:17
So again, we're using two words
127
377440
2450
Encore une fois, nous utilisons deux mots
06:19
that are linking together and they're both
128
379890
2310
qui sont liés et ils utilisent tous les deux
06:22
using this relaxed pronunciation too.
129
382200
1970
cette prononciation détendue également.
06:24
D'ya wanna, d'ya wanna, d'ya wanna,
130
384170
1750
Tu veux, tu veux, tu veux,
06:27
d'ya wanna.
131
387765
917
tu veux.
06:31
Put a little question mark there, d'ya wanna.
132
391667
1476
Mets un petit point d'interrogation ici, tu veux.
06:33
D'ya wanna go?
133
393143
997
Tu veux y aller ?
06:34
D'ya wanna do it later?
134
394140
1610
Tu veux le faire plus tard ?
06:35
D'ya wanna come to the office today?
135
395750
2050
Tu veux venir au bureau aujourd'hui ?
06:37
I just asked my wife that.
136
397800
1490
Je viens de demander ça à ma femme.
06:39
D'ya wanna come to the office today?
137
399290
1690
Tu veux venir au bureau aujourd'hui ?
06:40
D'ya wanna come, d'ya wanna come?
138
400980
2040
Tu veux venir, tu veux venir ?
06:43
Okay, number seven, this one.
139
403020
3200
OK, numéro sept, celui-ci.
06:46
I dunno.
140
406220
1560
Je ne sais pas.
06:47
I dunno.
141
407780
833
Je ne sais pas.
06:49
I dunno if I wanna do it.
142
409710
1380
Je ne sais pas si je veux le faire.
06:51
I dunno if I wanna do it.
143
411090
2180
Je ne sais pas si je veux le faire.
06:53
I dunno.
144
413270
833
Je ne sais pas.
06:55
I don't know.
145
415600
1490
Je ne sais pas.
06:57
I don't know.
146
417090
1490
Je ne sais pas.
06:58
But again, you get shortened to this: I dunno.
147
418580
2923
Mais encore une fois, vous obtenez raccourci à ceci: je ne sais pas.
07:02
Now, we had a song here, Shoulda, Coulda, Woulda,
148
422590
4233
Maintenant, nous avions une chanson ici, Shoulda, Coulda, Woulda,
07:07
we've got a couple of songs here, gimme.
149
427700
2153
nous avons quelques chansons ici, donne-moi.
07:11
Rolling Stones have Gimme Shelter
150
431030
3100
Les Rolling Stones ont Gimme Shelter
07:14
and ABBA, Gimme, Gimme, Gimme A Man After Midnight,
151
434130
5000
et ABBA, Gimme, Gimme, Gimme A Man After Midnight,
07:19
I think are the lyrics.
152
439440
1680
je pense que ce sont les paroles.
07:21
I'll leave links to the songs below, I'm not gonna sing.
153
441120
3010
Je vais laisser des liens vers les chansons ci-dessous, je ne vais pas chanter.
07:24
But, gimme, gimme, gimme a man after midnight.
154
444130
4800
Mais, donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuit.
07:28
Gimme, give me.
155
448930
2560
Donne-moi, donne-moi.
07:31
Give me.
156
451490
1330
Donne-moi.
07:32
So you'll hear people say things like gimme some time.
157
452820
3273
Donc, vous entendrez des gens dire des choses comme donnez-moi du temps.
07:37
Gimme some time.
158
457000
1073
Donne-moi du temps.
07:39
Gimme.
159
459460
833
Donne-moi.
07:41
This one is super common, whatcha.
160
461330
3480
Celui-ci est super commun, quoi.
07:44
Whatcha doing?
161
464810
870
Tu fais quoi?
07:45
Whatcha doing later?
162
465680
960
Qu'est-ce que tu fais plus tard ?
07:46
Whatcha doing this weekend?
163
466640
1710
Que fais-tu ce week-end ?
07:48
Whatcha doing right now?
164
468350
2191
Qu'est-ce que tu fais en ce moment ?
07:50
Whatcha doing, whatcha doing?
165
470541
1809
Qu'est-ce que tu fais, qu'est-ce que tu fais ?
07:52
And this is what are you doing.
166
472350
2720
Et c'est ce que tu fais.
07:55
This one is really condensed.
167
475070
2460
Celui-ci est vraiment condensé.
07:57
What are you doing?
168
477530
1480
Que fais-tu?
07:59
Whatcha doing?
169
479010
1140
Tu fais quoi?
08:00
Whatcha doing?
170
480150
963
Tu fais quoi?
08:03
So I like this one.
171
483390
1043
J'aime donc celui-ci.
08:05
Okay, last one:
172
485350
1613
Bon, dernier :
08:08
Doncha.
173
488070
1640
Doncha.
08:09
A very popular song, 10 years ago I think.
174
489710
4170
Une chanson très populaire, il y a 10 ans je crois.
08:13
Doncha wish.
175
493880
1880
Doncha souhaite.
08:15
Don't you, Doncha Wish Your Girlfriend was Hot Like Me.
176
495760
3723
Ne vous, Doncha souhaite que votre petite amie était chaud comme moi.
08:21
(laughing)
177
501050
1020
(riant)
08:22
Don't you wish your girlfriend was hot like me.
178
502070
3154
N'aimerais-tu pas que ta copine soit sexy comme moi.
08:25
Doncha, don't you, don't you.
179
505224
2636
Doncha, n'est-ce pas, n'est-ce pas.
08:27
Again, this gets contracted to doncha, doncha.
180
507860
3353
Encore une fois, cela se contracte à doncha, doncha.
08:32
So there are a lot of these examples.
181
512637
2633
Il y a donc beaucoup de ces exemples.
08:35
There are many more of these examples here
182
515270
3900
Il y a beaucoup plus de ces exemples ici
08:39
where people in everyday English
183
519170
2830
où les gens en anglais de tous les jours
08:42
use this relaxed way of speaking.
184
522000
3060
utilisent cette façon détendue de parler.
08:45
And again, it is common.
185
525060
2140
Et encore une fois, c'est courant.
08:47
You are going to hear it if you go
186
527200
1960
Vous allez l'entendre si vous allez
08:49
to an English speaking country.
187
529160
1810
dans un pays anglophone.
08:50
You're going to hear it if you watch a TV show
188
530970
2990
Vous allez l'entendre si vous regardez une émission de télévision
08:53
or a movie, so I definitely recommend that you learn these,
189
533960
5000
ou un film, donc je vous recommande vivement de les apprendre, de les
08:59
that you practice them, and that you try to recognize them
190
539360
3830
pratiquer et d'essayer de les reconnaître
09:03
when you hear them, when you're watching TV shows
191
543190
2580
lorsque vous les entendez, lorsque vous regardez des émissions de télévision.
09:05
or movies or listening to podcasts.
192
545770
2460
ou des films ou écouter des podcasts.
09:08
Now, I actually have a lesson on this
193
548230
4050
Maintenant, j'ai en fait une leçon à ce sujet
09:12
inside the To Fluency program.
194
552280
2380
dans le programme To Fluency.
09:14
There are 10 pronunciation lessons in total, maybe more.
195
554660
4320
Il y a 10 leçons de prononciation au total, peut-être plus.
09:18
This is one of them them.
196
558980
1270
C'est l'un d'entre eux.
09:20
And if you join the program, you can download
197
560250
2260
Et si vous rejoignez le programme, vous pouvez télécharger
09:22
the audio sentences and you can also
198
562510
3130
les phrases audio et vous pouvez également
09:25
send me your examples so I can correct your English.
199
565640
4310
m'envoyer vos exemples afin que je puisse corriger votre anglais.
09:29
So to learn about that, check out the description below.
200
569950
3960
Alors pour en savoir plus, consultez la description ci-dessous.
09:33
Also, please leave a comment with more examples.
201
573910
4760
Aussi, s'il vous plaît laissez un commentaire avec plus d'exemples.
09:38
Practice, practice this type of English.
202
578670
2960
Pratiquez, pratiquez ce type d'anglais.
09:41
First write it down and then also practice
203
581630
2440
D'abord, écrivez-le, puis entraînez-vous également
09:44
by saying it out loud.
204
584070
2380
en le disant à haute voix.
09:46
Okay, so if you have found this lesson useful,
205
586450
2640
D'accord, donc si vous avez trouvé cette leçon utile,
09:49
then please like and share it.
206
589090
2230
alors s'il vous plaît aimez-la et partagez-la.
09:51
And again, go into that description,
207
591320
2550
Et encore une fois, allez dans cette description,
09:53
there are many resources for you
208
593870
2430
il existe de nombreuses ressources pour
09:56
to help you become fluent in English.
209
596300
2510
vous aider à maîtriser l'anglais.
09:58
Okay, I'll see you in the next video, buh bye.
210
598810
2532
D'accord, je vous verrai dans la prochaine vidéo, buh bye.
10:01
(upbeat music)
211
601342
2583
(musique entraînante)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7