Is Taking an INTENSIVE English Course Abroad Worth the Money?

12,553 views ・ 2019-01-23

To Fluency


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
(upbeat music)
0
288
1658
(musique entraînante)
00:01
(logo whooshing) - Hello this is Jack
1
1946
1044
(logo whooshing) - Bonjour, c'est Jack
00:02
from ToFluency.com and welcome to this lesson
2
2990
3690
de ToFluency.com et bienvenue dans cette leçon
00:06
where we're going to talk about intensive courses
3
6680
3680
où nous allons parler de cours intensifs
00:10
and going abroad or to an English speaking country
4
10360
3390
et d'aller à l'étranger ou dans un pays anglophone
00:13
to take one of these courses
5
13750
1770
pour suivre l'un de ces
00:15
in order to improve your English.
6
15520
2500
cours afin de améliore ton anglais.
00:18
So I'm going to tell you a story
7
18020
3190
Je vais donc vous raconter l'histoire
00:21
about a student I used to have
8
21210
2680
d'un étudiant que j'ai eu
00:23
because this is going to help you understand
9
23890
3440
car cela va vous aider à comprendre
00:27
if taking an intensive course is worth it
10
27330
3510
si suivre un cours intensif en vaut la peine
00:30
and what to do if you do take a course
11
30840
3830
et que faire si vous suivez un cours
00:34
to make the most out of it,
12
34670
2310
pour en tirer le meilleur parti ,
00:36
to get the most out of this experience.
13
36980
3270
pour tirer le meilleur parti de cette expérience.
00:40
So I had a student, let's call her Sara,
14
40250
4640
Alors j'avais une étudiante, appelons-la Sara,
00:46
and Sara is from France, okay.
15
46240
3490
et Sara vient de France, d'accord.
00:49
So Sara's from France.
16
49730
1590
Alors Sara vient de France.
00:51
She is studying English and she
17
51320
3390
Elle étudie l'anglais et elle a
00:54
took a lesson with me once a week
18
54710
4340
pris une leçon avec moi une fois par semaine
00:59
for about six months, okay.
19
59050
2400
pendant environ six mois, d'accord.
01:01
So she was a good student in that
20
61450
2560
Elle était donc une bonne élève en ce sens
01:04
she always came to the lesson on time
21
64010
1740
qu'elle arrivait toujours à l'heure au cours
01:05
and she was focused during the lesson.
22
65750
2560
et qu'elle était concentrée pendant le cours.
01:08
But she didn't do anything outside of that class.
23
68310
3510
Mais elle n'a rien fait en dehors de ce cours.
01:11
I always talked about, okay, listen to things in English,
24
71820
3780
J'ai toujours parlé de, d'accord, d' écouter des choses en anglais, de
01:15
follow the method, I gave her audio
25
75600
2710
suivre la méthode, je lui ai donné de l'audio
01:18
so that she could repeat it,
26
78310
2090
pour qu'elle puisse le répéter,
01:20
but she never really did this outside of class.
27
80400
3160
mais elle n'a jamais vraiment fait ça en dehors des cours.
01:23
And the one day she said, okay, I can't take a lesson
28
83560
3710
Et le jour où elle a dit, d' accord, je ne peux pas prendre de cours
01:27
for the next three weeks because
29
87270
2260
pendant les trois prochaines semaines parce
01:29
I'm gonna take a course in London.
30
89530
2120
que je vais suivre un cours à Londres.
01:31
I'm going to London to study, to take this intensive course.
31
91650
4360
Je vais à Londres pour étudier , suivre ce cours intensif.
01:36
And I thought, great, she's gonna get a lot out of it
32
96010
3150
Et j'ai pensé, super, elle en tirera beaucoup
01:39
if she does the right things.
33
99160
2620
si elle fait les bonnes choses.
01:41
So she went to London.
34
101780
1580
Elle est donc allée à Londres.
01:43
She came back and we had our next lesson.
35
103360
3910
Elle est revenue et nous avons eu notre prochaine leçon.
01:47
I asked her how the whole experience was.
36
107270
3790
Je lui ai demandé comment était toute l'expérience.
01:51
Like did she enjoy it?
37
111060
1870
Comme l'a-t-elle apprécié?
01:52
Did she get a lot out of it?
38
112930
1510
En a-t-elle beaucoup retiré ?
01:54
Did she improve?
39
114440
1183
S'est-elle améliorée ?
01:56
And she started to speak
40
116580
2040
Et elle a commencé à parler
01:58
and I didn't notice any improvement.
41
118620
3620
et je n'ai pas remarqué d'amélioration.
02:02
I mean, it was only a two-week course
42
122240
1750
Je veux dire, ce n'était qu'un cours de deux semaines,
02:03
but sometimes you think, okay,
43
123990
2330
mais parfois vous pensez, d'accord,
02:06
you're going to London, you're practicing all the time,
44
126320
3100
vous allez à Londres, vous vous entraînez tout le temps,
02:09
you're taking a course, maybe we'll see some improvement.
45
129420
2970
vous suivez un cours, peut-être que nous verrons une amélioration.
02:12
But there was nothing.
46
132390
2410
Mais il n'y avait rien.
02:14
And she told me that the course was terrible.
47
134800
3910
Et elle m'a dit que le cours était terrible.
02:18
That it wasn't what she wanted it to be.
48
138710
3320
Que ce n'était pas ce qu'elle voulait que ce soit.
02:22
Because it was all based on a coursebook.
49
142030
4280
Parce que tout était basé sur un manuel de cours.
02:26
It was like one of those typical language courses
50
146310
2580
C'était comme un de ces cours de langue typiques
02:28
where there's a teacher, 10, 20 students in the class,
51
148890
3980
où il y a un enseignant, 10, 20 étudiants dans la classe,
02:32
and you go through a coursebook
52
152870
1900
et vous parcourez un manuel
02:34
by going through grammar, vocabulary,
53
154770
2400
de cours en parcourant la grammaire, le vocabulaire, en
02:37
doing some exercises, listening to something,
54
157170
2910
faisant des exercices, en écoutant quelque chose, en
02:40
writing in your notebook, doing a little bit of homework
55
160080
3160
écrivant dans votre cahier, en faisant un un peu de devoirs
02:43
here and there, but there was no real speaking practice
56
163240
3520
ici et là, mais il n'y avait pas de véritable pratique d'expression orale
02:46
and no feedback on speaking.
57
166760
1763
et aucun retour d'information sur l'expression orale.
02:49
But she also told me that while she was there
58
169560
4400
Mais elle m'a aussi dit que pendant qu'elle était là-bas,
02:53
she lived in an apartment
59
173960
2600
elle vivait dans un appartement
02:56
with people from France.
60
176560
3290
avec des gens de France.
02:59
So I think there were about three of them
61
179850
2600
Donc je pense qu'il y en avait environ trois
03:02
in this apartment in London
62
182450
2000
dans cet appartement à Londres
03:04
and all of them were from France.
63
184450
2860
et ils venaient tous de France.
03:07
So I asked her, did you meet anybody from London.
64
187310
4240
Alors je lui ai demandé, avez-vous rencontré quelqu'un de Londres.
03:11
And she said, not really.
65
191550
2749
Et elle a dit, pas vraiment.
03:14
And I said, did you use your English outside
66
194299
3211
Et j'ai dit, avez-vous utilisé votre anglais en dehors
03:17
of the course, and she said, not really.
67
197510
5000
du cours, et elle a dit, pas vraiment.
03:23
So she didn't immerse herself in any kind of way.
68
203480
4850
Elle ne s'est donc immergée d'aucune façon.
03:28
She went to London to learn English,
69
208330
2760
Elle est allée à Londres pour apprendre l'anglais,
03:31
but she could have taken the same course
70
211090
2970
mais elle aurait pu suivre le même cours
03:34
either online or in the city where she was from.
71
214060
4840
soit en ligne, soit dans la ville d'où elle venait.
03:38
She could have found probably the exact same course
72
218900
3300
Elle aurait pu trouver exactement le même parcours d'
03:42
where she was from.
73
222200
1103
où elle venait.
03:44
So we can learn a few things from this.
74
224360
3830
Nous pouvons donc en tirer quelques enseignements.
03:48
Firstly, if you're going to make the most out of a course,
75
228190
5000
Tout d'abord, si vous voulez tirer le meilleur parti d'un cours,
03:53
you want to take one that is gonna suit you
76
233270
2970
vous voulez en suivre un qui vous convienne
03:56
and what you want to do.
77
236240
2320
et ce que vous voulez faire.
03:58
So if you want to work on your speaking,
78
238560
2900
Donc, si vous voulez travailler votre expression orale
04:01
then find a course that's going to do that.
79
241460
2570
, trouvez un cours qui va le faire.
04:04
If you want to learn something for the IELTS exam,
80
244030
3860
Si vous voulez apprendre quelque chose pour l'examen IELTS
04:07
then take a course for the IELTs.
81
247890
1480
, suivez un cours pour les IELT.
04:09
So find something that is specific to you.
82
249370
2920
Alors, trouvez quelque chose qui vous est propre.
04:12
But also, if you are going to go
83
252290
2460
Mais aussi, si vous partez
04:14
to an English speaking country,
84
254750
1970
dans un pays anglophone,
04:16
immerse yourself in the best way you can.
85
256720
3700
immergez-vous du mieux que vous pouvez.
04:20
So do things like live with
86
260420
3450
Alors faites des choses comme vivre avec
04:23
an English speaking family
87
263870
2220
une famille anglophone
04:26
or somebody who can help you learn English.
88
266090
4470
ou quelqu'un qui peut vous aider à apprendre l'anglais.
04:30
So a lot of these courses offer that.
89
270560
2470
Donc, beaucoup de ces cours offrent cela.
04:33
They'll say, okay, you can stay with this family
90
273030
3240
Ils diront, d'accord, vous pouvez rester avec cette famille
04:36
while you are here and therefore,
91
276270
2800
pendant que vous êtes ici et donc,
04:39
you're using your English in a real way
92
279070
3150
vous utilisez votre anglais de manière réelle en
04:42
outside of the lessons.
93
282220
2540
dehors des cours.
04:44
Additionally, meet people.
94
284760
2770
De plus, rencontrez des gens.
04:47
Go out there and meet people.
95
287530
2420
Sortez et rencontrez des gens.
04:49
It can be scary at first, but it's the best way
96
289950
4490
Cela peut faire peur au début, mais c'est le meilleur moyen
04:54
for you to really gain context about the language,
97
294440
3380
pour vous de vraiment comprendre le contexte de la langue,
04:57
to use your English in a natural way, in a real way.
98
297820
3900
d'utiliser votre anglais de manière naturelle, de manière réelle.
05:01
So go out there and meet as many people as possible.
99
301720
3353
Alors allez-y et rencontrez autant de personnes que possible.
05:05
But also, don't rely on a course
100
305950
3850
Mais aussi, ne comptez pas sur un cours
05:11
if that's the only thing you're going to do.
101
311000
2430
si c'est la seule chose que vous allez faire.
05:13
Because two or three weeks is not enough.
102
313430
3713
Parce que deux ou trois semaines ne suffisent pas.
05:18
Learning English is all about doing the right things
103
318380
5000
Apprendre l'anglais consiste à faire les bonnes choses de manière
05:23
consistently over the long term.
104
323574
2679
cohérente sur le long terme.
05:27
So it's better to do something like the To Fluency Method
105
327150
4820
Donc il vaut mieux faire quelque chose comme la Méthode To Fluency
05:31
and I'll have full details of the method in the description,
106
331970
3630
et j'aurai tous les détails de la méthode dans la description
05:35
to do the To Fluency Method 15 minutes a day
107
335600
4220
, faire la Méthode To Fluency 15 minutes par jour
05:39
every day for six months, than to go
108
339820
3040
tous les jours pendant six mois, que de
05:42
on an intensive course for two weeks.
109
342860
4100
faire un cours intensif pendant deux semaines.
05:46
Because you think, okay, two weeks.
110
346960
2350
Parce que vous pensez, d'accord, deux semaines.
05:49
I can learn English every day.
111
349310
1460
Je peux apprendre l'anglais tous les jours.
05:50
I can do so much in that time.
112
350770
2410
Je peux faire tellement de choses pendant ce temps.
05:53
I can just really focus and get to a higher level.
113
353180
4350
Je peux vraiment me concentrer et atteindre un niveau supérieur.
05:57
But it's very rare that that happens.
114
357530
2770
Mais c'est très rare que cela arrive.
06:00
You'll need to do the right things before you leave
115
360300
2610
Vous devrez faire les bonnes choses avant de partir
06:02
and the right things after you leave.
116
362910
2540
et les bonnes choses après votre départ.
06:05
And also, when it comes to an English course,
117
365450
2910
Et aussi, quand il s'agit d'un cours d'anglais, d'
06:08
an intensive course, think about whether it is worth it
118
368360
4890
un cours intensif, réfléchissez si cela en vaut la peine
06:13
for the time and the price.
119
373250
2630
pour le temps et le prix.
06:15
Because I know Sara, from France,
120
375880
3170
Parce que je sais que Sara, de France, a
06:19
spent a lot of money on this intensive course.
121
379050
4373
dépensé beaucoup d'argent pour ce cours intensif.
06:24
Now from what I know, she could afford it,
122
384370
2180
Maintenant, d'après ce que je sais, elle pouvait se le permettre,
06:26
but she spent a lot of money on this course
123
386550
4310
mais elle a dépensé beaucoup d' argent pour ce cours
06:30
and the value she got from it wasn't worth it
124
390860
3890
et la valeur qu'elle en a tirée n'en valait pas la peine
06:35
because she, it made no difference to her level.
125
395720
4280
parce qu'elle, cela ne changeait rien à son niveau.
06:40
Now there might have been some things that she learned,
126
400000
2300
Maintenant, il y a peut-être eu des choses qu'elle a apprises,
06:42
some grammar term, or you know, a few new words and phrases
127
402300
4820
un terme de grammaire, ou vous savez , quelques nouveaux mots et expressions,
06:47
but over the long term it made no difference.
128
407120
3230
mais à long terme, cela n'a fait aucune différence.
06:50
That's why it's important that if you do this
129
410350
3210
C'est pourquoi il est important que si vous le faites
06:53
and if you're not going to do it,
130
413560
1680
et si vous ne le faites pas
06:55
is to do the right things before and after you leave.
131
415240
5000
, vous fassiez les bonnes choses avant et après votre départ.
07:00
So the To Fluency Method, use this method
132
420280
3760
Donc, la méthode To Fluency, utilisez cette méthode
07:04
where you are taking English audio phrases,
133
424040
3290
où vous prenez des phrases audio en anglais,
07:07
you're repeating the, you are getting feedback
134
427330
3880
vous répétez les, vous obtenez des commentaires
07:11
on your version, and then you're
135
431210
3150
sur votre version, puis vous
07:14
getting long term repetition.
136
434360
2520
obtenez une répétition à long terme.
07:16
Do things like listening to podcasts that you enjoy.
137
436880
4210
Faites des choses comme écouter des podcasts que vous aimez.
07:21
Now I got an email today from somebody
138
441090
1910
Aujourd'hui, j'ai reçu un e-mail de quelqu'un
07:23
saying I don't understand podcasts.
139
443000
2740
disant que je ne comprends pas les podcasts.
07:25
And if you don't understand podcasts,
140
445740
1820
Et si vous ne comprenez pas les podcasts,
07:27
listen to graded readers or watch YouTube videos
141
447560
4230
écoutez des lecteurs notés ou regardez des vidéos YouTube
07:31
like this one from English teachers.
142
451790
3270
comme celle-ci de professeurs d'anglais.
07:35
But the key is to listen as much as possible.
143
455060
3800
Mais la clé est d' écouter autant que possible.
07:38
So To Fluency Method, listen as much as possible,
144
458860
4030
Donc, pour la méthode Fluency, écoutez autant que possible,
07:42
do some writing, practice your writing,
145
462890
2920
faites un peu d'écriture, pratiquez votre écriture,
07:45
use Grammarly to get feedback on your grammar
146
465810
3790
utilisez Grammarly pour obtenir des commentaires sur votre grammaire
07:49
in an automatic way, then also read,
147
469600
4300
de manière automatique, puis lisez également,
07:53
read as much as you can, read things that you enjoy,
148
473900
3420
lisez autant que vous le pouvez, lisez des choses que vous aimez
07:57
and watch TV, you can also find speaking partners, too.
149
477320
5000
et regarder la télévision, vous pouvez également trouver des interlocuteurs.
08:03
And what you'll notice here, a lot of these methods
150
483300
3490
Et ce que vous remarquerez ici, beaucoup de ces méthodes
08:06
are like immersing yourself in English
151
486790
4120
sont comme s'immerger dans l'anglais
08:10
from anywhere in the world.
152
490910
1493
de n'importe où dans le monde.
08:13
So to immerse yourself, you don't have to go
153
493460
3570
Alors pour s'immerger , pas besoin d'aller
08:17
to an English speaking country.
154
497030
2470
dans un pays anglophone.
08:19
Yes, the experience is richer.
155
499500
3750
Oui, l'expérience est plus riche.
08:23
It's more real, in a way.
156
503250
2460
C'est plus réel, en quelque sorte.
08:25
But not everyone can go to an English speaking country
157
505710
4300
Mais tout le monde ne peut pas partir dans un pays anglophone
08:30
for a week, two weeks, or more.
158
510010
2520
pour une semaine, deux semaines ou plus.
08:32
There are time limits, money limits,
159
512530
2710
Il y a des limites de temps, des limites d'argent, des limites de
08:35
Visa limits in some cases.
160
515240
2540
visa dans certains cas.
08:37
So immerse yourself no matter where you are right now.
161
517780
5000
Alors immergez-vous, peu importe où vous êtes en ce moment.
08:43
Do these things that actually make a difference.
162
523310
2980
Faites ces choses qui font réellement une différence.
08:46
Do them on a daily basis.
163
526290
1990
Faites-les au quotidien.
08:48
That is much better than just doing nothing
164
528280
3790
C'est bien mieux que de ne rien faire
08:52
or very little, going to the UK for two weeks,
165
532070
4400
ou très peu, d'aller au Royaume-Uni pendant deux semaines, de
08:56
immersing yourself, coming back home,
166
536470
2410
s'immerger, de rentrer chez soi,
08:58
and then doing nothing again for six months.
167
538880
3030
puis de ne rien faire pendant six mois.
09:01
But this is the key, this is the key.
168
541910
3750
Mais c'est la clé, c'est la clé.
09:05
Immerse yourself no matter where you live
169
545660
2960
Plongez-vous peu importe où vous vivez
09:08
and do the right things on a daily basis.
170
548620
3890
et faites les bons gestes au quotidien.
09:12
So I want to know if you have ever been
171
552510
3550
Je veux donc savoir si vous êtes déjà allé
09:16
to an English speaking country
172
556060
1740
dans un pays anglophone
09:17
to take an intensive course.
173
557800
2630
pour suivre un cours intensif.
09:20
Let me know how it went for you.
174
560430
2650
Faites-moi savoir comment ça s'est passé pour vous.
09:23
Did you take a course that helped you?
175
563080
2940
Avez-vous suivi un cours qui vous a aidé?
09:26
What tips do you have for other people
176
566020
2800
Quels conseils avez-vous pour d'autres personnes
09:28
who are going to take a similar course?
177
568820
2330
qui vont suivre un cours similaire ?
09:31
And then, if you have enjoyed this lesson,
178
571150
2440
Et puis, si vous avez apprécié cette leçon,
09:33
then please like it and share it with your friends.
179
573590
4510
alors s'il vous plaît aimez-la et partagez-la avec vos amis.
09:38
Send it on WhatsApp or Facebook Messenger,
180
578100
2730
Envoyez-le sur WhatsApp ou Facebook Messenger, peu
09:40
whatever you use.
181
580830
1680
importe ce que vous utilisez.
09:42
Okay, so while you're here why not watch another video
182
582510
4440
D'accord, alors pendant que vous êtes ici, pourquoi ne pas regarder une autre vidéo
09:46
and learn more about the To Fluency Method?
183
586950
3000
et en savoir plus sur la méthode To Fluency ?
09:49
And leave a comment below.
184
589950
1920
Et laissez un commentaire ci-dessous.
09:51
Don't forget to do that.
185
591870
2590
N'oubliez pas de le faire.
09:54
Okay, thank you for being here
186
594460
2090
D'accord, merci d'être là
09:56
and I'll speak to you soon, bye-bye.
187
596550
1800
et je vous parlerai bientôt, au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7