VLOG: GO FOR A HIKE | LEARN EVERYDAY ENGLISH - WITH SUBTITLES AND PHRASES)

58,843 views ・ 2017-08-21

To Fluency


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey, everybody.
0
530
1049
Salut tout le monde.
00:01
This is Jack from tofluency.com and let's go for a hike.
1
1579
7541
C'est Jack de tofluency.com et allons faire une randonnée.
00:17
Before I go, it looks like a bear got our trash can last night.
2
17500
6010
Avant que je parte, on dirait qu'un ours a attrapé notre poubelle la nuit dernière.
00:23
It happens quite a lot around here and we forgot to put the trash can inside, so I'm
3
23510
6100
Ça arrive souvent ici et on a oublié de mettre la poubelle à l'intérieur, donc
00:29
gonna have to clean that up later.
4
29610
1890
je devrai nettoyer ça plus tard.
00:42
Okay so, here we are on my new favorite trail.
5
42000
4820
D'accord, nous voici sur mon nouveau sentier préféré.
00:46
Now, I want to talk about the difference between to take a hike or go for a hike and also go
6
46820
8359
Maintenant, je veux parler de la différence entre faire une randonnée ou faire une randonnée et aussi
00:55
for a walk.
7
55179
1351
faire une promenade.
00:56
So, what we are doing now is we are taking a hike.
8
56530
4799
Donc, ce que nous faisons maintenant, c'est que nous faisons une randonnée.
01:01
So, this is basically when we are out in nature; when there is a trail.
9
61329
5721
Donc, c'est essentiellement lorsque nous sommes dans la nature; quand il y a un sentier.
01:07
Usually, in the mountains or in the countryside.
10
67050
4370
Généralement, à la montagne ou à la campagne.
01:11
And then, to go for a walk, it kind of suggests that it's not a trail but it might be around
11
71420
5640
Et puis, aller se promener, ça laisse à penser que ce n'est pas un sentier mais ça pourrait être autour de
01:17
the city / around the neighborhood.
12
77060
2239
la ville / autour du quartier.
01:19
So, I can say, I'm the dogs on a hike but if we take them around the neighborhood, on
13
79299
8460
Alors, je peux dire, je suis les chiens en balade mais si on les emmène dans le quartier, dans
01:27
the streets, then I'll say: I'm taking them for a walk.
14
87759
7500
les rues, alors je dirai : je les emmène en balade.
01:39
I must be the first one on the trial today because - whoa! - there's this pretty big
15
99200
6540
Je dois être le premier au procès aujourd'hui parce que - whoa ! - il y a cette assez grosse
01:45
spider, which I don't think you can see, but it's built this amazing web right here and
16
105740
7809
araignée, que je ne pense pas que vous puissiez voir, mais elle a construit cette toile incroyable juste ici et
01:53
I was just about to walk straight into it but I noticed that there was this fairly big
17
113549
5630
j'étais sur le point d'y entrer mais j'ai remarqué qu'il y avait cette assez grosse
01:59
spider right there.
18
119179
1001
araignée juste là.
02:00
So, what I'm going to do, I'm going to duck under it and continue the trail.
19
120180
4749
Donc, ce que je vais faire, je vais me baisser et continuer la piste.
02:04
How low can you go?
20
124929
2250
Jusqu'où pouvez-vous descendre ?
02:07
How low can you go?
21
127179
1081
Jusqu'où pouvez-vous descendre ?
02:08
No, I'm just gonna do it this way.
22
128260
1740
Non, je vais juste faire comme ça.
02:18
This is a really quiet trail.
23
138030
2950
C'est un sentier vraiment calme.
02:20
It's in the neighborhood and not a lot of people know about it who live outside the
24
140980
6610
C'est dans le quartier et peu de gens le savent qui vivent en dehors du
02:27
neighborhood.
25
147590
1360
quartier.
02:28
It's really cool because it goes... it's about a mile and it goes to the Blue Ridge Parkway
26
148950
6869
C'est vraiment cool parce que ça va... ça fait environ un mile et ça va jusqu'au Blue Ridge Parkway
02:35
which is a very well-known road that goes through the Blue Ridge Mountains and it's
27
155819
7242
qui est une route très connue qui traverse les Blue Ridge Mountains et c'est
02:43
very popular with tourists.
28
163061
1619
très populaire auprès des touristes.
02:44
So, this goes all the way up to the Blue Ridge Parkway and then you can cross the Parkway,
29
164680
7240
Donc, cela va jusqu'à Blue Ridge Parkway, puis vous pouvez traverser la promenade,
02:51
which we won't be doing today, and then get on another trail.
30
171920
5450
ce que nous ne ferons pas aujourd'hui, puis emprunter un autre sentier.
02:57
And I love this because it's so close to our house, it's quiet, and the dogs love it.
31
177370
7031
Et j'aime ça parce que c'est si près de chez nous, c'est calme et les chiens adorent ça.
03:04
And also, my son loves it too.
32
184401
1699
Et aussi, mon fils adore aussi.
03:06
So, I try to come here about 3/4 times a week, especially when the dogs haven't been out
33
186100
6510
Donc, j'essaie de venir ici environ 3/4 fois par semaine, surtout quand les chiens ne sont pas sortis
03:12
for a while and they need some exercise and I need some exercise too!
34
192610
5200
depuis un moment et qu'ils ont besoin d'exercice et j'ai besoin d'exercice aussi !
03:17
I haven't come very well prepared today because it's just a quick hike.
35
197810
4940
Je ne suis pas très bien préparé aujourd'hui car ce n'est qu'une randonnée rapide.
03:22
It should be about half an hour / 40 minutes total but if I'm going on a longer hike there
36
202750
5519
Cela devrait prendre environ une demi-heure / 40 minutes au total, mais si je pars pour une randonnée plus longue, il
03:28
are certain things that I take with me including a backpack to carry my things, some treats
37
208269
7291
y a certaines choses que j'emporte avec moi, notamment un sac à dos pour transporter mes affaires, des friandises
03:35
for the dogs, some water for the dogs, some water for me, and some snacks too.
38
215560
5819
pour les chiens, de l'eau pour les chiens, un peu d' eau pour moi, et quelques collations aussi.
03:41
The difficulty is when you take kids on a longer hike 'cause usually, you end up carrying
39
221379
6381
La difficulté est lorsque vous emmenez les enfants dans une randonnée plus longue, car généralement, vous finissez par les
03:47
them for a certain part of the trail.
40
227760
2800
porter sur une certaine partie du sentier.
03:50
Now, the first time that we did this hike, my son was so excited about it.
41
230560
4920
Maintenant, la première fois que nous avons fait cette randonnée, mon fils était tellement excité à ce sujet.
03:55
I think we were gone for about an hour and a half, but then every time he goes a little
42
235480
7979
Je pense que nous sommes partis pendant environ une heure et demie, mais à chaque fois, il monte un
04:03
bit less up the mountain and I think it's because he's probably used to it now and he
43
243459
5661
peu moins dans la montagne et je pense que c'est parce qu'il est probablement habitué maintenant et qu'il
04:09
knows what its like.
44
249120
1699
sait ce que c'est.
04:10
But I'm trying to teach him to keep going.
45
250819
2351
Mais j'essaie de lui apprendre à continuer.
04:13
To continue walking even though you're tired.
46
253170
2549
Pour continuer à marcher même si vous êtes fatigué.
04:15
I think there's a lesson for learning English there too.
47
255719
3661
Je pense qu'il y a aussi une leçon pour apprendre l' anglais.
04:19
We're getting close to the road now, so erm, we're gonna head back.
48
259380
4250
Nous nous rapprochons de la route maintenant, alors euh, nous allons rentrer.
04:23
Lyle, Toby (whistle), let's go!
49
263630
4770
Lyle, Toby (sifflet), allons-y !
04:28
So, this is the way we're going down and you can see the switchbacks.
50
268400
4390
Donc, c'est dans cette direction que nous descendons et vous pouvez voir les lacets.
04:32
It goes like that and then like that and then like that until you get to the bottom.
51
272790
6909
Ça va comme ça et puis comme ça et puis comme ça jusqu'à ce que vous arriviez au fond.
04:39
So, it's quite a steep climb but you don't really realize until you're going down.
52
279699
6601
Donc, c'est une montée assez raide, mais vous ne vous en rendez vraiment compte que lorsque vous descendez.
04:46
I'm trynna remember where that spider web was.
53
286300
3790
J'essaie de me rappeler où était cette toile d' araignée.
04:50
I imagine that I'm gonna pay attention to it, and then forget about it, and then all
54
290090
7760
J'imagine que je vais y prêter attention, puis l'oublier, et puis tout
04:57
of a sudden, whoo, big spider web.
55
297850
3280
d'un coup, whoo, grosse toile d'araignée.
05:01
Oh, there's one right here.
56
301130
1590
Oh, il y en a un juste ici.
05:02
Check this out.
57
302720
500
Regarde ça.
05:08
What a great hike!
58
308100
1939
Quelle belle randonnée!
05:10
I'm back in the car now and what I want to say is: if you want to learn the words and
59
310039
4321
Je suis de retour dans la voiture maintenant et ce que je veux dire, c'est : si vous voulez apprendre les mots et les
05:14
phrases that I used in this video, then check out the description and also my website - I'll
60
314360
5750
phrases que j'ai utilisés dans cette vidéo, alors consultez la description et aussi mon site Web - je
05:20
leave a link somewhere on the screen - so, you can go and check it out.
61
320110
3990
laisserai un lien quelque part sur l'écran - vous pouvez donc aller le vérifier.
05:24
Thank you so much for watching and I'll speak to you all soon!
62
324100
2250
Merci beaucoup d'avoir regardé et je vous parlerai bientôt!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7