VLOG: GO FOR A HIKE | LEARN EVERYDAY ENGLISH - WITH SUBTITLES AND PHRASES)

58,843 views ・ 2017-08-21

To Fluency


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey, everybody.
0
530
1049
Hola a todos.
00:01
This is Jack from tofluency.com and let's go for a hike.
1
1579
7541
Este es Jack de tofluency.com y vamos a dar una caminata.
00:17
Before I go, it looks like a bear got our trash can last night.
2
17500
6010
Antes de irme, parece que un oso atrapó nuestro basurero anoche.
00:23
It happens quite a lot around here and we forgot to put the trash can inside, so I'm
3
23510
6100
Sucede mucho por aquí y olvidamos poner el bote de basura adentro, así que
00:29
gonna have to clean that up later.
4
29610
1890
tendré que limpiar eso más tarde.
00:42
Okay so, here we are on my new favorite trail.
5
42000
4820
Bien, aquí estamos en mi nuevo sendero favorito.
00:46
Now, I want to talk about the difference between to take a hike or go for a hike and also go
6
46820
8359
Ahora, quiero hablar sobre la diferencia entre hacer una caminata o hacer una caminata y también salir
00:55
for a walk.
7
55179
1351
a caminar.
00:56
So, what we are doing now is we are taking a hike.
8
56530
4799
Entonces, lo que estamos haciendo ahora es dar un paseo.
01:01
So, this is basically when we are out in nature; when there is a trail.
9
61329
5721
Entonces, esto es básicamente cuando estamos en la naturaleza; cuando hay un rastro.
01:07
Usually, in the mountains or in the countryside.
10
67050
4370
Por lo general, en la montaña o en el campo.
01:11
And then, to go for a walk, it kind of suggests that it's not a trail but it might be around
11
71420
5640
Y luego, para ir a caminar, sugiere que no es un sendero, sino que podría estar alrededor de
01:17
the city / around the neighborhood.
12
77060
2239
la ciudad/alrededor del vecindario.
01:19
So, I can say, I'm the dogs on a hike but if we take them around the neighborhood, on
13
79299
8460
Entonces, puedo decir, soy los perros de paseo, pero si los llevamos por el barrio, por
01:27
the streets, then I'll say: I'm taking them for a walk.
14
87759
7500
las calles, entonces diré: los llevo a pasear.
01:39
I must be the first one on the trial today because - whoa! - there's this pretty big
15
99200
6540
Debo ser el primero en el juicio hoy porque - ¡guau! - hay una araña bastante grande
01:45
spider, which I don't think you can see, but it's built this amazing web right here and
16
105740
7809
, que no creo que puedas ver, pero ha construido esta increíble telaraña justo aquí
01:53
I was just about to walk straight into it but I noticed that there was this fairly big
17
113549
5630
y estaba a punto de caminar directamente hacia ella, pero me di cuenta de que había una araña bastante grande
01:59
spider right there.
18
119179
1001
justo allí.
02:00
So, what I'm going to do, I'm going to duck under it and continue the trail.
19
120180
4749
Entonces, lo que voy a hacer, voy a pasar por debajo y continuar el rastro.
02:04
How low can you go?
20
124929
2250
¿Cuan bajo Puedes ir?
02:07
How low can you go?
21
127179
1081
¿Cuan bajo Puedes ir?
02:08
No, I'm just gonna do it this way.
22
128260
1740
No, solo lo haré de esta manera.
02:18
This is a really quiet trail.
23
138030
2950
Este es un sendero muy tranquilo.
02:20
It's in the neighborhood and not a lot of people know about it who live outside the
24
140980
6610
Está en el barrio y no lo sabe mucha gente que vive fuera del
02:27
neighborhood.
25
147590
1360
barrio.
02:28
It's really cool because it goes... it's about a mile and it goes to the Blue Ridge Parkway
26
148950
6869
Es realmente genial porque va... es como una milla y va a Blue Ridge Parkway,
02:35
which is a very well-known road that goes through the Blue Ridge Mountains and it's
27
155819
7242
que es una carretera muy conocida que atraviesa las montañas Blue Ridge y es
02:43
very popular with tourists.
28
163061
1619
muy popular entre los turistas.
02:44
So, this goes all the way up to the Blue Ridge Parkway and then you can cross the Parkway,
29
164680
7240
Entonces, esto sube hasta Blue Ridge Parkway y luego puede cruzar Parkway, lo
02:51
which we won't be doing today, and then get on another trail.
30
171920
5450
cual no haremos hoy, y luego tomar otro sendero.
02:57
And I love this because it's so close to our house, it's quiet, and the dogs love it.
31
177370
7031
Y me encanta esto porque está muy cerca de nuestra casa, es tranquilo y a los perros les encanta.
03:04
And also, my son loves it too.
32
184401
1699
Y además, a mi hijo también le encanta.
03:06
So, I try to come here about 3/4 times a week, especially when the dogs haven't been out
33
186100
6510
Entonces, trato de venir aquí unas 3/4 veces a la semana, especialmente cuando los perros no han salido
03:12
for a while and they need some exercise and I need some exercise too!
34
192610
5200
por un tiempo y necesitan algo de ejercicio, ¡y yo también necesito algo de ejercicio!
03:17
I haven't come very well prepared today because it's just a quick hike.
35
197810
4940
No he venido muy bien preparado hoy porque es solo una caminata rápida.
03:22
It should be about half an hour / 40 minutes total but if I'm going on a longer hike there
36
202750
5519
Debería ser alrededor de media hora / 40 minutos en total, pero si voy a hacer una caminata más larga,
03:28
are certain things that I take with me including a backpack to carry my things, some treats
37
208269
7291
hay ciertas cosas que llevo conmigo, incluida una mochila para llevar mis cosas, algunas golosinas
03:35
for the dogs, some water for the dogs, some water for me, and some snacks too.
38
215560
5819
para los perros, un poco de agua para los perros, un poco de agua para mí, y algunos bocadillos también.
03:41
The difficulty is when you take kids on a longer hike 'cause usually, you end up carrying
39
221379
6381
La dificultad es cuando llevas a los niños a una caminata más larga porque, por lo general, terminas
03:47
them for a certain part of the trail.
40
227760
2800
cargándolos durante cierta parte del camino.
03:50
Now, the first time that we did this hike, my son was so excited about it.
41
230560
4920
Ahora, la primera vez que hicimos esta caminata, mi hijo estaba muy emocionado.
03:55
I think we were gone for about an hour and a half, but then every time he goes a little
42
235480
7979
Creo que estuvimos fuera durante aproximadamente una hora y media, pero luego cada vez que sube un
04:03
bit less up the mountain and I think it's because he's probably used to it now and he
43
243459
5661
poco menos a la montaña y creo que es porque probablemente ya está acostumbrado y
04:09
knows what its like.
44
249120
1699
sabe cómo es.
04:10
But I'm trying to teach him to keep going.
45
250819
2351
Pero estoy tratando de enseñarle a seguir adelante.
04:13
To continue walking even though you're tired.
46
253170
2549
Seguir caminando aunque estés cansado.
04:15
I think there's a lesson for learning English there too.
47
255719
3661
Creo que ahí también hay una lección para aprender inglés.
04:19
We're getting close to the road now, so erm, we're gonna head back.
48
259380
4250
Nos estamos acercando a la carretera ahora, así que vamos a regresar.
04:23
Lyle, Toby (whistle), let's go!
49
263630
4770
Lyle, Toby (silbido), ¡vámonos!
04:28
So, this is the way we're going down and you can see the switchbacks.
50
268400
4390
Entonces, esta es la forma en que vamos hacia abajo y puedes ver las curvas.
04:32
It goes like that and then like that and then like that until you get to the bottom.
51
272790
6909
Va así y luego así y luego así hasta llegar al fondo.
04:39
So, it's quite a steep climb but you don't really realize until you're going down.
52
279699
6601
Entonces, es una subida bastante empinada, pero realmente no te das cuenta hasta que estás bajando.
04:46
I'm trynna remember where that spider web was.
53
286300
3790
Estoy tratando de recordar dónde estaba esa telaraña.
04:50
I imagine that I'm gonna pay attention to it, and then forget about it, and then all
54
290090
7760
Me imagino que voy a prestarle atención y luego olvidarme de eso, y luego,
04:57
of a sudden, whoo, big spider web.
55
297850
3280
de repente, ¡guau!, una gran telaraña.
05:01
Oh, there's one right here.
56
301130
1590
Oh, hay uno justo aquí.
05:02
Check this out.
57
302720
500
Mira esto.
05:08
What a great hike!
58
308100
1939
¡Qué gran caminata!
05:10
I'm back in the car now and what I want to say is: if you want to learn the words and
59
310039
4321
Estoy de vuelta en el auto ahora y lo que quiero decir es: si quieres aprender las palabras y
05:14
phrases that I used in this video, then check out the description and also my website - I'll
60
314360
5750
frases que usé en este video, entonces mira la descripción y también mi sitio web.
05:20
leave a link somewhere on the screen - so, you can go and check it out.
61
320110
3990
Dejaré un enlace en algún lugar. la pantalla, así que puedes ir y comprobarlo.
05:24
Thank you so much for watching and I'll speak to you all soon!
62
324100
2250
¡Muchas gracias por mirar y hablaré con todos ustedes pronto!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7