The Human Cost of Coal Mining in China | Xiaojun "Tom" Wang | TED

23,922 views ・ 2024-04-03

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:08
So in early April this year,
0
8755
3879
00:12
I went back to my hometown, Lüliang
1
12676
3545
00:16
in central China’s Shanxi Province,
2
16263
2627
00:18
for the tomb-sweeping day.
3
18932
1668
00:20
The tomb-sweeping day, literally,
4
20642
1960
00:22
it is a day when we go and clean the tombs
5
22644
3754
00:26
of our deceased beloved ones.
6
26439
2670
00:29
It is also a day when we go and ask for blessings from our ancestors.
7
29693
5797
00:36
And this year,
8
36074
1168
00:37
my sister became a new grandmother,
9
37242
2044
00:39
and she wanted to ask for blessings from our father
10
39286
3169
00:42
for her new grandson.
11
42497
1668
00:45
We had a hard time finding our father's tomb.
12
45083
4880
00:51
The roads leading into our village had wide cracks,
13
51089
4338
00:55
with signs telling people to stay away and beware of landslides.
14
55468
5214
01:00
Landslides in my usually dry hometown
15
60724
3587
01:04
used to be just a rare natural disaster.
16
64352
3254
01:07
Today, they are manmade, everyday threats
17
67898
3795
01:11
because our mountains are being hollowed out by coal mining.
18
71693
5631
01:18
And these are the very mountains where my father and my grandfather
19
78033
5046
01:23
and our ancestors are buried.
20
83079
2169
01:26
My name is Xiaojun Wang.
21
86917
2127
01:29
People who are familiar with Chinese language,
22
89044
2669
01:31
culture or history will immediately know I was born in the 1970s
23
91713
4880
01:36
because of the character “jun” in my name.
24
96635
3837
01:41
Jun means soldier,
25
101222
2503
01:43
and that, back then, was the best job in China.
26
103725
4546
01:48
And that was what my veteran grandfather had expected me to do:
27
108313
4421
01:52
to grow up and become a soldier, just like him.
28
112776
3003
01:56
I grew up, became a teacher, a journalist,
29
116237
3587
01:59
and then an environmental activist.
30
119824
2503
02:02
My work today focuses mostly on helping my village,
31
122786
5463
02:08
my province and China to move out of coal addiction,
32
128291
4838
02:13
regain our confidence
33
133129
2211
02:15
and build a new, clean living without coal.
34
135382
3503
02:18
Because I have witnessed how my village,
35
138927
4337
02:23
my province had been destroyed by coal mining and coal burning.
36
143306
4421
02:29
My province, over 40 percent, sits on top of coal and coal mining.
37
149396
6464
02:37
At its peak in the mid-1990s,
38
157612
3504
02:41
we had about 11,000 coal mines all over the province.
39
161157
5297
02:46
And even today, right now,
40
166830
2502
02:49
more than one million people work at various coal mines.
41
169332
5089
02:55
And that means one of every 30 people.
42
175213
3796
02:59
One of them was my cousin,
43
179634
3045
03:02
who also had the name or the character “jun” in his name.
44
182679
4463
03:07
So he shared the same expectations from our grandfather.
45
187142
4337
03:12
He grew up, became a coal miner.
46
192564
2752
03:15
Ten years ago, he was injured in a coal mine accident.
47
195817
4213
03:20
He got addicted to painkillers.
48
200572
2878
03:23
His liver was damaged.
49
203450
1710
03:25
And three years ago, he died.
50
205618
2336
03:28
He was younger than me.
51
208496
1502
03:30
And now today,
52
210040
1543
03:31
he's buried in the same mountains as our grandfather.
53
211624
3754
03:36
Even buried,
54
216796
1752
03:38
he’s still not free from coal-mine related accidents.
55
218590
4296
03:43
We have been told to remove or to relocate
56
223636
4422
03:48
our family graveyard.
57
228099
1669
03:50
By the end of this year,
58
230769
2085
03:52
we need to find new places for our deceased beloved ones.
59
232896
4337
03:57
My cousin, our fathers,
60
237609
2878
04:00
our grandfather,
61
240487
1501
04:02
our grandparents, our ancestors.
62
242030
2586
04:05
And that is the reality my province has been stuck in.
63
245825
6548
04:14
We are proudly,
64
254167
2669
04:16
ironically speaking,
65
256836
1752
04:18
the eldest coal brother for China.
66
258588
4087
04:23
We produce over one billion tons of coal every year.
67
263760
4463
04:28
So one billion tons of coal is dug out every year from underneath our mountains,
68
268223
5964
04:34
and most of that is sent to other provinces
69
274187
3629
04:37
and cities to support their economies.
70
277857
3170
04:41
This highly centralized coordination mechanism in China
71
281736
4254
04:46
is called the “sibling mechanism.”
72
286032
2711
04:49
We support 24 provinces and cities in China.
73
289202
5088
04:54
They rely on our coal for their heating,
74
294332
3629
04:57
their electricity, their industries,
75
297961
2794
05:00
almost everything.
76
300797
1376
05:02
And we are very proud to be that.
77
302215
2794
05:05
In mid-2021,
78
305844
3712
05:09
an energy crisis hit China.
79
309597
1794
05:12
So the parents in Beijing
80
312433
3504
05:15
asked Shanxi to keep digging
81
315937
3754
05:19
and to dig harder and faster.
82
319732
2545
05:23
And we, the eldest coal brother, Shanxi,
83
323027
4004
05:27
responded with earnest and pride.
84
327031
2920
05:31
Then in early October,
85
331161
3169
05:34
a very rare heavy rainstorm hit our usually dry province.
86
334372
4463
05:39
Almost 100 towns got flooded.
87
339294
3420
05:43
More landslides happened.
88
343339
2253
05:47
Over 120,000 people had to evacuate,
89
347552
4004
05:51
leaving behind their houses,
90
351556
3378
05:54
their crops,
91
354976
2044
05:57
their livestock,
92
357061
2378
05:59
to soak, to rot, to die
93
359439
3462
06:02
and to collapse in flood water.
94
362901
2627
06:06
At the same time, our governor held a press conference.
95
366029
3378
06:10
Not to ask Beijing for rescue or for help,
96
370617
3128
06:13
but to promise that we would keep digging
97
373786
3796
06:17
and to ensure the rest of the other 24 siblings
98
377582
4379
06:22
coal supply for the rest of the year.
99
382003
2044
06:25
Then, one month later, in November,
100
385131
3170
06:28
at COP26 in Glasgow,
101
388343
2502
06:30
the whole world, China included, promised and committed to a coal phasedown.
102
390887
6715
06:38
China had also made its domestic commitments
103
398102
3546
06:41
to reach carbon emission peak by 2030
104
401648
3962
06:45
and carbon neutrality by 2060.
105
405652
2669
06:49
The most effective ways to reach these goals or these targets
106
409113
5256
06:54
is to reduce the burning of coal.
107
414369
2294
06:57
So clearly, the direction for coal
108
417288
3712
07:01
has been very firmly set.
109
421042
2294
07:04
Coal has no future.
110
424462
1543
07:07
Many of the 24 provinces and cities,
111
427715
3045
07:10
who have been relying heavily on Shanxi coal, our coal,
112
430802
4004
07:14
are taking actions to move away from coal into a cleaner,
113
434847
5464
07:20
stronger economy that is mainly supported by renewable energy.
114
440353
4129
07:25
But.
115
445400
1167
07:27
Our province has been told to keep digging and to dig harder and faster,
116
447235
6048
07:33
because the parents in Beijing are still very concerned
117
453283
3920
07:37
about another energy crisis.
118
457203
2252
07:40
That is our reality.
119
460873
2461
07:43
That is the reality the eldest coal brother Shanxi has been stuck in.
120
463334
4797
07:48
Burning less coal is good news for the world.
121
468840
5213
07:54
Burning less coal is even good news for Shanxi.
122
474095
4004
07:58
Because the sooner all the other siblings start to reduce their reliance on coal,
123
478141
6965
08:05
the sooner can we start to climb out of coal mine shafts
124
485148
4754
08:09
and to look around, above the ground,
125
489902
2586
08:12
for other options and other solutions
126
492488
2503
08:15
in the sunlight,
127
495033
1543
08:16
in the open, clean air.
128
496617
2211
08:18
Above the ground,
129
498870
1960
08:20
we have the highest cluster of ancient buildings in China.
130
500872
5213
08:26
Over 75 percent of buildings
131
506085
4588
08:30
that are older than 1,000 years exist in my province.
132
510673
5005
08:37
The Forbidden City in Beijing
133
517638
3421
08:41
is only 600 years old.
134
521100
3337
08:44
(Laughter)
135
524771
2085
08:46
And even underneath the ground,
136
526898
3587
08:50
our real treasure is not coal.
137
530526
3045
08:54
We have ancient tombs
138
534489
2168
08:56
that are easily 500 years older
139
536699
3879
09:00
than the better-known terracotta warriors.
140
540578
2920
09:04
That is our real treasure.
141
544040
1877
09:05
That is our real pride.
142
545958
1836
09:08
Not many people outside Shanxi know about it, though.
143
548795
3378
09:12
In fact, not many people outside Shanxi know much about Shanxi other than coal.
144
552715
5798
09:19
We are the birthplace of China's agriculture and culture.
145
559222
5964
09:26
We are the birthplace of noodles and bread and wine.
146
566354
6173
09:32
We are the birthplace of Chinese language, poetry
147
572860
4755
09:37
and even the earliest banking system in China.
148
577657
3628
09:42
People outside Shanxi associate us with coal
149
582954
3628
09:46
because that's what we have been giving.
150
586624
2169
09:50
So fortunately, Shanxi Province,
151
590211
3462
09:53
our government, has been slowly waking up
152
593714
3546
09:57
and are taking actions to move away.
153
597301
3587
10:02
So things are changing, things are happening.
154
602223
3670
10:06
But Shanxi alone cannot do it.
155
606602
3796
10:10
We alone will not be able to break away from the vicious circle of cold reliance
156
610440
5964
10:16
or coal addiction.
157
616446
1334
10:19
Beijing and other sibling provinces need to step up
158
619323
4839
10:24
with their share and pay back.
159
624203
2253
10:28
Just like how our coal has been mobilized
160
628082
2878
10:31
to support all these provinces' economy and growth,
161
631002
5130
10:36
this mechanism, this sibling coordination mechanism in China,
162
636174
4629
10:40
needs to start today
163
640845
2252
10:43
and bring resources, clean resources,
164
643139
3503
10:46
back to us and towards us and help us.
165
646642
4213
10:51
In the past 45 years,
166
651898
3044
10:54
this mechanism has helped,
167
654984
3295
10:58
has worked very, very effectively
168
658321
3253
11:01
to bring all the technology and investments
169
661574
2920
11:04
from the richer coastal provinces in the east
170
664494
4337
11:08
to the poorer inland provinces in China.
171
668831
3462
11:14
It also very successfully helped China to end extreme poverty
172
674045
5172
11:19
for its 1.4 billion people back in 2021.
173
679258
3629
11:23
In the coming decades and years,
174
683930
3920
11:27
before 2030, before 2060,
175
687892
2669
11:30
this same sibling mechanism will be crucial for China as a whole,
176
690603
5547
11:36
as a big family, to achieve its dual carbon targets,
177
696192
4921
11:41
which is carbon emission peak by 2030
178
701113
3212
11:44
and carbon neutrality by 2060.
179
704325
2419
11:47
As I said, as a whole, as a big family,
180
707161
3379
11:50
that means Shanxi, my province, cannot be left behind,
181
710581
4546
11:55
stuck in coal mine shafts,
182
715127
2503
11:57
stuck in coal smog
183
717672
3169
12:00
and stuck in collapsed mountains.
184
720841
3045
12:05
Only with this policy coordination led by Beijing
185
725388
3587
12:09
and also financial and technical support from other sibling provinces
186
729016
5339
12:14
can we start to climb out of the coal mine shaft
187
734397
3670
12:18
and rebuild our new economy
188
738067
4087
12:22
by reviving our ancient history
189
742196
2753
12:24
for a more guaranteed future.
190
744991
2460
12:27
We have all these ancient buildings,
191
747493
2544
12:30
we have all this culture that are waiting to be woken up
192
750079
5214
12:35
to actually present and to share with the rest of the world.
193
755293
3920
12:40
This is how we can start to have a fair,
194
760089
6965
12:47
clean transition above the ground
195
767096
2127
12:49
without leaving our people behind jobless,
196
769223
3212
12:52
hopeless, helpless and futureless.
197
772476
3212
12:55
Because each gram of coal that we dig
198
775730
3169
12:58
will send all these ancient temples
199
778941
4004
13:02
and ancient tombs closer to collapsing.
200
782945
3212
13:06
Each gram of coal that we burn
201
786699
2127
13:08
will send more acid rain to the farmlands
202
788868
3420
13:12
and more coal dust to the fragile wooden temples.
203
792288
4713
13:17
We pray for hope when we go to these temples.
204
797043
3378
13:20
We pray for hope,
205
800463
1418
13:21
we pray for blessings from our ancestors
206
801922
4505
13:26
because we deserve a better future.
207
806469
3378
13:30
A clean, a safe, a healthy future
208
810181
3712
13:33
for my sister's new grandson.
209
813934
3087
13:38
And at the same time, our deceased beloved ones,
210
818397
4546
13:42
my cousin, our fathers,
211
822943
3045
13:46
our grandparents, our ancestors,
212
826030
2878
13:48
also deserve a safe future.
213
828908
3086
13:52
They deserve to rest in real peace
214
832453
3587
13:56
without having the fear to be relocated in their graveyard.
215
836040
5130
14:02
So that's my story.
216
842838
1710
14:04
Thank you so very much.
217
844590
1293
14:05
(Applause)
218
845883
5672
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7