Gridiron physics: Scalars and vectors - Michelle Buchanan

113,964 views ・ 2013-02-20

TED-Ed


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
Tradutor: Ricardo Chikasawa Revisor: Wanderley Jesus
00:15
Fourth and nineteen, folks,
1
15064
1194
Quarto e dezenove, gente,
00:16
they've gotta have a play as time's ticking away
2
16258
2012
eles devem jogar enquanto o tempo passa,
00:18
because they've got to stay in this ball game,
3
18270
1800
pois eles devem ficar neste jogo de bola,
00:20
they've got to win.
4
20070
1112
eles tem de ganhar.
00:21
They come out lined up in the empty set,
5
21182
1718
Eles se alinham no conjunto vazio
00:22
three receivers to the right,
6
22900
1165
três receptores à direita,
00:24
two to the left.
7
24065
1167
dois à esquerda
00:25
Defense looks like they're gonna to man up with no safety.
8
25232
2419
Os defensores parecem que vão passar por cima.
00:27
This is the exact offensive match-up that they want:
9
27651
2879
Esta é exatamente a linha de ataque que eles querem:
00:30
the best receiver lined up against the linebacker.
10
30530
2536
o melhor receptor alinhado com o defensor de linha.
00:33
Quarterback steps back to receive the ball,
11
33066
1710
O distribuidor recua para receber a bola,
00:34
five yards deep in the gun.
12
34776
1499
4,5m longe.
00:36
He takes a snap, drops three steps,
13
36275
2380
Recebe a bola, recua três passos,
00:38
he plants his back foot,
14
38655
1001
apoia seu pé traseiro,
00:39
he's looking for an opening.
15
39656
1299
busca uma clareira,
00:40
There's a blitz coming off the edge!
16
40955
1537
Há um avanço dos defensores vindo da margem!
00:42
He steps up to avoid the rush.
17
42492
1425
Ele avança para evitar o bloqueio.
00:43
He's looking down field.
18
43917
1168
Ele está olhando ao longe.
00:45
He's got the inside receiver making a cut.
19
45085
1894
Ele tem o receptor interno fazendo um corte.
00:46
He's got a step on the linebacker.
20
46979
1901
Ele está a um passo do defensor de linha.
00:48
Quarterback has a beat on it.
21
48880
1350
O distribuidor arremeça.
00:50
He lets the ball go,
22
50230
1064
A bola se vai,
00:51
it's in the air!
23
51294
836
está no ar!
00:52
Receiver is out in front of the defender.
24
52130
1540
O receptor está livre em frente a um defensor.
00:53
He's got it beat!
25
53670
1040
Ele recebe um tranco!
00:54
He's out in front, racing for the ball!
26
54710
1710
Ele esta livre a frente, correndo na direção da bola!
00:56
It's coming down!
27
56420
670
Ela está descendo!
00:57
He cradles it at the fifteen!
28
57090
1311
Ele agarra na linha dos 15!
00:58
He's at the ten, five!
29
58401
1077
Ele avança 10, 5!
00:59
Touchdown!
30
59478
689
Ponto! (touchdown)
01:00
Unbelievable play!
31
60167
1585
Jogo incrível!
01:01
Now, wait a minute.
32
61752
1244
Agora, espere um minuto.
01:02
Of course, it's believable,
33
62996
1590
Claro, pode acreditar,
01:04
it's physics,
34
64586
1054
é física,
01:05
specifically the differences between scalars and vectors.
35
65640
3253
especificamente a diferença entre grandezas escalares e vetoriais.
01:08
So, let's just see that replay.
36
68893
1968
Então, vejamos a reprise.
01:10
"Quarterback steps back to receive the ball,
37
70861
1727
'O distribuidor recua para receber a bola,
01:12
five yards deep in the gun."
38
72588
1657
4,5m longe.'
01:14
Stop.
39
74245
844
Pare.
01:15
See, measurements are defined as two different quantities.
40
75089
3196
Veja, as medidas são definidas como duas quantidades diferentes.
01:18
Scalars are measurements with only numbers,
41
78285
2250
Os escalares são medidos apenas com números,
01:20
and vectors are measurements with direction.
42
80535
3250
e vetores são medidos com direções.
01:23
For example, when that quarterback takes the snap,
43
83785
2028
Por exemplo, quando o distribuidor recebe a bola,
01:25
he's five yards away, but from where?
44
85813
3144
ele está 4,5m longe, mas de onde?
01:28
Back from the line of scrimmage,
45
88957
1708
Atrás da linha de jogo,
01:30
so the five yards by itself is a scalar quantity.
46
90665
3044
daí os 4,5m são uma grandeza escalar.
01:33
When you add a direction,
47
93709
1643
Quando se coloca uma direção,
01:35
like five yards deep,
48
95352
1444
como 4,5m para trás
01:36
it becomes a vector quantity.
49
96796
2252
torna-se uma grandeza vetorial.
01:39
Five yards - scalar,
50
99048
1002
4,5m - escalar,
01:40
five yards deep - vector.
51
100050
2125
4,5m para trás - vetorial.
01:42
OK, go ahead.
52
102175
1170
Ok, vamos em frente.
01:43
"He takes a snap, drops three steps.
53
103345
2003
'Recebe a bola, recua três passos,
01:45
He plants his back foot, he's looking for an opening.
54
105348
2209
Apoia seu pé traseiro, procurando uma clareira.
01:47
There's a blitz coming off the edge!
55
107557
1567
Há um avanço dos defensores vindo da margem!
01:49
He steps up to avoid the rush."
56
109124
1686
Ele avança para evitar o bloqueio.'
01:50
Whoa!
57
110810
978
Uau!
01:51
Here's a difference between distance and displacement.
58
111788
3415
Aqui há uma diferença entre distância e deslocamento.
01:55
Distance is a measurement
59
115203
1333
Distância é uma medida
01:56
without identifying where you moved.
60
116536
2616
sem identificação de para onde se moveu.
01:59
It's a scalar quantity.
61
119152
1260
É uma grandeza escalar.
02:00
When the quarterback makes a three-step drop,
62
120412
2210
Quando o arremeçador dá três passos para trás,
02:02
he moves about three yards back.
63
122622
1979
ele se move ~ 1,80m para trás.
02:04
When he moves about another three yards forward,
64
124601
2602
Quando ele se move ~ 1,80 para frente,
02:07
when he steps up into the pocket,
65
127203
1638
quando ele está na zona de segurança,
02:08
so that quarterback moves a total distance of six yards.
66
128841
3120
o distribuidor anda uma distância de 3,60m.
02:11
That's a distance, that's a scalar.
67
131961
2832
Essa é uma distância, é escalar.
02:14
Now, displacement is a vector quantity,
68
134793
2607
Já, deslocamento é uma grandeza vetorial,
02:17
describing about how far out of place the object is.
69
137400
2812
descrevendo o quão longe o objeto se moveu.
02:20
So the quarterback dropped back three yards
70
140212
2005
Daí o distribuidor deu três passos para trás
02:22
and then moved back forward three yards,
71
142217
1925
e aí voltou três passos para frente,
02:24
he's in the exact same place where he started.
72
144142
3056
ele está exatamente no mesmo lugar em que estava.
02:27
So, his displacement is zero yards.
73
147198
2604
Daí seu deslocamento é de zero metros.
02:29
Distance - six yards,
74
149802
1551
Distância: 3,60m,
02:31
displacement - zero yards.
75
151353
2673
deslocamento: 0,0m.
02:34
So, let's look at what happened next.
76
154026
1764
Vejamos o que aconteceu depois,
02:35
"Quarterback has a beat on it, he let's the ball go!
77
155790
1971
'O distribuidor arremessa, a bola se vai!
02:37
It's in the air!
78
157761
893
Esta no ar!
02:38
Receiver is out in front of the defender."
79
158654
1633
O receptor está livre em frente a um defensor.'
02:40
Stop.
80
160287
824
Pare.
02:41
So, here's speed and velocity,
81
161111
2373
Temos velocidade e velocidade (com direção),
02:43
but let's just do one thing at a time.
82
163484
2131
mas vejamos uma coisa por vez.
02:45
So, speed is measurement without direction,
83
165615
2636
Velocidade é uma medida sem direção,
02:48
it's a scalar quantity.
84
168251
1822
é uma grandeza escalar.
02:50
Velocity is a vector quantity.
85
170073
2583
Velocidade (com direção) é uma grandeza vetorial.
02:52
It is that object's speed,
86
172656
1484
É a velocidade do objeto,
02:54
but with a direction of motion.
87
174140
2270
mas com a direção do movimento.
02:56
So the receiver accelerates away,
88
176410
2086
Daí o receptor acelera do defensor,
02:58
gaining both speed and distance.
89
178496
1961
ganhando tanto velocidade quanto distância.
03:00
This takes the receiver 5 seconds to run those 50 yards.
90
180457
3921
O receptor leva 5 segundos para correr os 15m.
03:04
So his average speed, in any given time,
91
184378
2443
Sua velocidade média, em qualquer momento,
03:06
is 10 yards/second.
92
186821
1732
é de 3m/s.
03:08
The linebacker tries to keep up,
93
188553
2369
O defendor de linha tenta acompanhar,
03:10
but his overall speed is slower,
94
190922
2389
mas sua velocidade média é menor,
03:13
he only goes 35 yards in those 5 seconds,
95
193311
2837
ele só vai 10,5m nos 5s,
03:16
so his average speed is only 7 yards/second.
96
196148
3125
daí sua velocidade média é de 2,1m/s.
03:19
They're both traveling in a forward direction,
97
199273
1796
Ambos estão indo para frente,
03:21
so their velocity is also positive.
98
201069
2460
ambos tem velocidade positiva.
03:23
You can't go from resting to your peak speed immediately.
99
203529
4106
Você não consegue sair do repouso para a sua velocidade máxima imediatamente.
03:27
You've got to build up to it.
100
207635
1730
Você tem de ir aumentando.
03:29
This is acceleration.
101
209365
1547
Esta é a aceleração.
03:30
At first the linebacker can keep up with that receiver,
102
210912
2896
No começo o defensor consegue acompanhar o receptor,
03:33
but eventually the faster receiver pulls away.
103
213808
2886
mas no final o receptor mais rápido se afasta.
03:36
That's acceleration, the change in speed over time.
104
216694
4250
Isso é aceleração, que muda a velocidade através do tempo.
03:40
Acceleration is a vector quantity.
105
220944
2381
A aceleração é uma grandeza vetorial.
03:43
It describes a rate at which an object changes velocity.
106
223325
3292
Ela descreve a razão com a qual um objeto muda sua velocidade.
03:46
Like velocity, acceleration is a vector.
107
226617
3145
Como a velocidade, a aceleração é um vetor.
03:49
It happens in a direction.
108
229762
2826
Acontece em uma direção.
03:52
So let's just look at that play just one more time.
109
232588
4104
Vejamos o jogo só mais uma vez.
03:56
"Quarterback steps back to receive the ball,
110
236692
2157
O distribuidor recua para receber a bola,
03:58
five yards deep in the gun."
111
238849
1619
4,5m longe.'
04:00
Vector!
112
240468
879
Vetor!
04:01
"He takes a snap, drops three steps,
113
241347
2047
'Recebe a bola, recua três passos,
04:03
he plants his back foot.
114
243394
1204
apoia seu pé traseiro.
04:04
He's looking for an opening.
115
244598
1254
Busca uma clareira.
04:05
There's a blitz coming off the edge!
116
245852
1332
Há um avanço dos defensores vindo da margem!
04:07
He steps up to avoid the rush."
117
247184
1799
Ele avança para evitar o bloqueio.'
04:08
Displacement!
118
248983
948
Deslocamento!
04:09
"He's got the inside receiver making a cut.
119
249931
1839
'Ele tem o receptor interno fazendo um corte.
04:11
He's got a step on the linebacker.
120
251770
1750
Ele está a um passo do defensor de linha.
04:13
The quarterback has a beat on it.
121
253520
1503
O distribuidor arremessa.
04:15
He let's the ball go!
122
255023
883
04:15
It's in the air!
123
255906
941
A bola se vai!
Esta no ar!
04:16
Receiver is out in front of the defender!"
124
256847
1466
O receptor está livre em frente a um defensor!'
04:18
Velocity!
125
258313
964
Velocidade!
04:19
"He's got it beat!
126
259277
752
'Ele recebe um tranco!
04:20
He's out in front, racing for the ball!
127
260029
1707
Ele esta livre a frente, correndo na direção da bola!
04:21
It's coming down!
128
261736
775
Ela está caindo!
04:22
He cradles it at the fifteen, he's at the ten, five!"
129
262511
2439
Ele agarra na linha dos 15, avança para 10, 5!'
04:24
Acceleration!
130
264950
1008
Aceleração!
04:25
"Touchdown! Unbelievable play!
131
265958
1911
'Ponto! Um jogo incrível!
04:27
That was a great play as time expired,
132
267869
1899
Foi uma grande jogada quando o tempo acabou,
04:29
resulting in the touchdown
133
269768
1272
resultando em um ponto (touchdown)
04:31
and ultimately the win and pure effort."
134
271040
2341
e finalmente o vencer e o esforço.'
04:33
And pure science.
135
273381
2174
E ciência pura.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7