How to Pronounce THE: English Pronunciation Lesson

244,825 views ・ 2019-10-07

Speak English With Vanessa


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
170
3740
Vanessa: Olá, sou a Vanessa do SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:03
Are you ready to correctly pronounce an important word?
1
3910
4350
Você está pronto para pronunciar corretamente uma palavra importante?
00:08
Th-uh, th-ee, th-uh, how do I pronounce it?
2
8260
4919
Th-uh, th-ee, th-uh, como eu pronuncio isso?
00:13
Let's talk about it.
3
13179
2051
Vamos conversar a respeito disso.
00:15
Vanessa: I remember standing in front of a classroom of 25 Korean kids, about nine years
4
15230
8570
Vanessa: Lembro-me de estar em frente a uma sala de aula com 25 crianças coreanas, com cerca de nove anos
00:23
old, and they were reading a story around the room.
5
23800
3069
de idade, e elas liam uma história pela sala.
00:26
One of the kids was reading, and another kid shouted, "Hey, teacher, he said that wrong.
6
26869
4641
Uma das crianças estava lendo e outra criança gritou: "Ei, professor, ele disse errado.
00:31
It's th-ee elephant, not th-uh elephant."
7
31510
3849
É o elefante, não o elefante."
00:35
So I said it out loud a couple times.
8
35359
2261
Então eu disse isso em voz alta algumas vezes.
00:37
th-uh elephant, th-uh elephant, th-uh elephant, it sounded right to me.
9
37620
4009
e-uh elefante, e-uh elefante, e-uh elefante, parecia certo para mim.
00:41
It was my first year teaching, and I didn't know the rules for th-ee and th-uh, so the
10
41629
6090
Era meu primeiro ano lecionando, e eu não sabia as regras do th-ee e th-uh, então o
00:47
student decided to correct me, and he said, "No, no, no teacher.
11
47719
3980
aluno decidiu me corrigir e disse: "Não, não, não professor.
00:51
When there's a vowel, you should say th-ee, th-ee elephant, and when there's a consonant,
12
51699
4761
Quando há uma vogal, você deve-se dizer tu, tu, elefante, e quando há uma consoante,
00:56
you should say th-uh, th-uh light."
13
56460
3239
você deve dizer tu, tu, luz."
00:59
So he knew the rule, but did he know how to naturally use it in daily conversation?
14
59699
5941
Então ele conhecia a regra, mas sabia como usá-la naturalmente na conversa diária?
01:05
Well, kind of.
15
65640
1950
Bem, tipo isso.
01:07
Vanessa: Today, you're going to learn two tips about how to naturally pronounce T-H-E
16
67590
6300
Vanessa: Hoje, você vai aprender duas dicas sobre como pronunciar T-H-E naturalmente
01:13
in daily conversation, and at the end of the lesson, I want to give you an extra bonus
17
73890
5619
na conversa diária e, no final da lição, quero dar uma dica bônus extra
01:19
tip to explain how it's sometimes used in maybe a little bit more of a confusing way.
18
79509
5591
para explicar como às vezes é usado talvez um pouco forma mais confusa.
01:25
Vanessa: Th-uh first way to pronounce T-H-E is th-uh, th-uh.
19
85100
7040
Vanessa: A primeira forma de pronunciar T-H-E é th-uh, th-uh.
01:32
Let's break down this word.
20
92140
1810
Vamos quebrar esta palavra.
01:33
When we say T-H, make sure that your tongue is between your teeth, th-uh, or it's at least
21
93950
6729
Quando dissermos T-H, certifique-se de que sua língua esteja entre os dentes, e-uh, ou pelo menos
01:40
touching the back of your teeth.
22
100679
1571
tocando a parte de trás dos dentes.
01:42
When we say it quickly, sometimes, your tongue just touches the back of your teeth, but it
23
102250
4700
Quando dizemos isso rapidamente, às vezes, sua língua apenas toca a parte de trás dos dentes, mas
01:46
needs to be up there anyway.
24
106950
2059
precisa estar lá de qualquer maneira.
01:49
So make sure you say th-, th-, and then there's a vowel sound after that.
25
109009
5881
Portanto, certifique-se de dizer th-, th- e, em seguida, há um som de vogal depois disso. Chama-
01:54
It's called th-uh schwa sound.
26
114890
1839
se th-uh schwa sound.
01:56
It kind of sounds like a short U, th-uh, th-uh, th-uh.
27
116729
3861
Soa como um curto U, th-uh, th-uh, th-uh.
02:00
Vanessa: A common pronunciation mistake that I hear is students putting their tongue at
28
120590
4569
Vanessa: Um erro comum de pronúncia que ouço é os alunos colocarem a língua no
02:05
the top of their mouth and saying, "Duh," like a D sound, dog.
29
125159
5320
topo da boca e dizerem "Duh", como um som de D, cachorro.
02:10
Duh, but, instead, it should be th-uh.
30
130479
4361
Duh, mas, em vez disso, deveria ser th-uh.
02:14
Make sure your tongue is at the front of your mouth, either between your teeth, th-uh, or
31
134840
5840
Certifique-se de que sua língua esteja na frente da boca, entre os dentes, e-uh, ou
02:20
directly behind your teeth, th-uh, th-uh.
32
140680
3100
diretamente atrás dos dentes, e-uh, e-uh.
02:23
Vanessa: Let's practice a few sample sentences.
33
143780
2700
Vanessa: Vamos praticar alguns exemplos de frases.
02:26
these sentences might seem a little bit strange, but you'll see why I chose them in just a
34
146480
3780
essas frases podem parecer um pouco estranhas, mas você verá porque as escolhi em apenas um
02:30
second.
35
150260
1000
segundo.
02:31
The menu is over there.
36
151260
2380
O cardápio está ali.
02:33
I want the fried chicken, th-uh menu, th-, th-, th-, th-, th-uh menu.
37
153640
7290
Eu quero o frango frito, o menu, o menu, o menu, o menu.
02:40
There should be vibration happening here.
38
160930
2869
Deve haver vibração acontecendo aqui.
02:43
I want the fried chicken.
39
163799
3601
Eu quero o frango frito.
02:47
Do you hear that schwa sound?
40
167400
2059
Você ouve aquele som schwa?
02:49
Th-uh, uh, uh, th-uh.
41
169459
3271
Th-uh, uh, uh, th-uh.
02:52
The company and the people pay.
42
172730
4670
A empresa e as pessoas pagam.
02:57
Th-uh company and th-uh people pay.
43
177400
6130
A empresa e as pessoas pagam.
03:03
It's the main thing.
44
183530
2590
É o principal.
03:06
It's th-uh main thing.
45
186120
2149
É o principal.
03:08
Vanessa: I'm going to quickly repeat those sentences, and I want you to say them with
46
188269
3231
Vanessa: Vou repetir rapidamente essas frases e quero que você as diga comigo
03:11
me.
47
191500
1000
.
03:12
Notice how the word after the begins with a consonant.
48
192500
3909
Observe como a palavra após o começa com uma consoante.
03:16
That means it is not A, E, I, O, U.
49
196409
2091
Isso significa que não é A, E, I, O, U.
03:18
It is any other letter.
50
198500
1500
É qualquer outra letra.
03:20
Let's say these sentences together.
51
200000
1470
Vamos dizer essas frases juntos.
03:21
Th-uh menu is over there.
52
201470
2739
O menu está ali.
03:24
I want th-uh fried chicken.
53
204209
2301
Eu quero e-uh frango frito.
03:26
Th-uh company and th-uh people pay.
54
206510
4179
A empresa e as pessoas pagam.
03:30
It's th-uh main thing.
55
210689
1871
É o principal.
03:32
Vanessa: Are you curious why I chose those kind of weird sentences to talk about the?
56
212560
4830
Vanessa: Você está curioso para saber por que escolhi esse tipo de frase estranha para falar sobre o?
03:37
Well, if you've been following my YouTube channel for a while, you might recognize these
57
217390
4079
Bem, se você acompanha meu canal no YouTube há algum tempo, talvez reconheça esses
03:41
clips.
58
221469
1000
clipes.
03:42
I chose four clips from previous YouTube videos so that you can hear the word the in a quick,
59
222469
5781
Escolhi quatro clipes de vídeos anteriores do YouTube para que você possa ouvir a palavra the em uma
03:48
fast sentence, not just in a lesson format, but in a conversation.
60
228250
3780
frase rápida, não apenas em formato de aula, mas em uma conversa.
03:52
Vanessa: Let's listen to each one a few times.
61
232030
3630
Vanessa: Vamos ouvir cada um algumas vezes.
03:55
Notice how sometimes when you're saying the, it is so fast that your tongue doesn't have
62
235660
5310
Observe como, às vezes, quando você está dizendo o, é tão rápido que sua língua não tem
04:00
time to come between your teeth.
63
240970
2090
tempo de entrar entre os dentes.
04:03
It just touches the back of your teeth.
64
243060
2659
Ele apenas toca a parte de trás dos dentes.
04:05
The main thing, the main thing.
65
245719
4561
O principal, o principal.
04:10
Let's watch these clips, and I hope that you'll be able to hear how it's used naturally.
66
250280
4340
Vamos assistir a esses clipes e espero que você consiga ouvir como é usado naturalmente.
04:14
Dan: Our special's are on the menu board over here.
67
254620
3130
Dan: Nossos pratos especiais estão no cardápio aqui.
04:17
Our special's are on the menu board over here, on the menu board, on the menu board, on the
68
257750
4100
Nossos especiais estão no cardápio aqui, no cardápio, no cardápio, no
04:21
menu board.
69
261850
1000
cardápio.
04:22
Vanessa: I think I'm going to go with the fried chicken special.
70
262850
2630
Vanessa: Acho que vou escolher o frango frito especial.
04:25
I think I'm going to go with the fried chicken special, the fried chicken special, the fried
71
265480
4180
Acho que vou escolher o especial de frango frito , o especial de frango frito, o
04:29
chicken special, the fried chicken special.
72
269660
2110
especial de frango frito, o especial de frango frito.
04:31
Gayle: A lot of times, the company would pay.
73
271770
1960
Gayle: Muitas vezes, a empresa pagaria.
04:33
Sometimes, the people would pay.
74
273730
1000
Às vezes, o povo pagava.
04:34
A lot of times, the company would pay.
75
274730
1770
Muitas vezes, a empresa pagaria.
04:36
Sometimes, the people would pay, the company would pay, the company would pay, the company
76
276500
3360
Às vezes, o povo pagava, a empresa pagava, a empresa pagava, a empresa
04:39
would pay.
77
279860
1000
pagava.
04:40
Dan: That's probably the main thing.
78
280860
1830
Dan: Isso é provavelmente o principal.
04:42
That's probably the main thing, the main thing, the main thing, the main thing.
79
282690
4370
Essa é provavelmente a coisa principal, a coisa principal, a coisa principal, a coisa principal.
04:47
Vanessa: How did you do?
80
287060
1260
Vanessa: Como você fez?
04:48
Did you hear th-uh, th-uh, th-uh really fast?
81
288320
3560
Você ouviu th-uh, th-uh, th-uh muito rápido?
04:51
I hope so.
82
291880
1000
Espero que sim.
04:52
Let's go on to the second way that you can pronounce T-H-E.
83
292880
2810
Vamos para a segunda maneira de pronunciar T-H-E.
04:55
It is th-ee.
84
295690
3870
É isso.
04:59
He is th-ee opposite of modest.
85
299560
4580
Ele é o oposto de modesto.
05:04
He is th-ee opposite.
86
304140
2610
Ele é o oposto.
05:06
Do you notice the word that comes after th-ee?
87
306750
3570
Você percebe a palavra que vem depois de th-ee?
05:10
It's the word opposite.
88
310320
2160
É a palavra oposta.
05:12
This word starts with a vowel.
89
312480
1580
Esta palavra começa com uma vogal.
05:14
A vowel is A, E, I, O, or U.
90
314060
4080
Uma vogal é A, E, I, O ou U.
05:18
So when we have the plus a vowel, we need to say th-ee opposite usually.
91
318140
6810
Portanto, quando temos o mais uma vogal, precisamos dizer o contrário normalmente.
05:24
There are some exceptions.
92
324950
1550
Existem algumas exceções.
05:26
We'll talk about those in just a moment.
93
326500
1540
Falaremos sobre isso daqui a pouco.
05:28
Vanessa: Let's take a look at a couple sentences.
94
328040
1860
Vanessa: Vamos dar uma olhada em algumas frases.
05:29
Are you ready to practice with me?
95
329900
2020
Você está pronto para praticar comigo?
05:31
Here are some of th-ee ingredients.
96
331920
4210
Aqui estão alguns dos ingredientes.
05:36
Here are some of th-ee ingredients.
97
336130
3110
Aqui estão alguns dos ingredientes.
05:39
We're still saying T-H in that same way with your tongue coming out, th-ee, th-ee, but,
98
339240
7110
Ainda estamos dizendo T-H da mesma forma com sua língua saindo, th-ee, th-ee, mas,
05:46
instead, the vowel afterwards is not uh, th-uh.
99
346350
4370
em vez disso, a vogal depois não é uh, th-uh.
05:50
Instead, you're making a long E sound.
100
350720
4050
Em vez disso, você está fazendo um longo som E.
05:54
Th-ee ingredients, th-ee ocean is in trouble.
101
354770
5300
Três ingredientes, o oceano está com problemas.
06:00
Th-ee ocean is in trouble.
102
360070
3650
O oceano está com problemas.
06:03
It's better on th-ee inside, th-ee inside.
103
363720
5090
É melhor do lado de dentro, do lado de dentro.
06:08
Vanessa: Did you notice with each of these sentences, we're adding a little sound between
104
368810
5770
Vanessa: Você notou que em cada uma dessas frases, adicionamos um pequeno som entre
06:14
T-H-E and the next word?
105
374580
2840
T-H-E e a próxima palavra?
06:17
Listen to the sentence.
106
377420
1000
Ouça a frase.
06:18
It's better on th-ee inside.
107
378420
4540
É melhor do lado de dentro.
06:22
there's a little Y sound there.
108
382960
2120
há um pouco de som Y lá.
06:25
th-ee inside.
109
385080
1380
está dentro.
06:26
Is the word yinside correct?
110
386460
3160
A palavra yinside está correta?
06:29
No, it should be inside, but, instead, when we have th-ee, we're going to add a little
111
389620
5880
Não, deveria estar dentro, mas, em vez disso, quando tivermos th-ee, vamos adicionar um pouco de
06:35
Y sound.
112
395500
1000
som Y.
06:36
Th-ee yocean, th-ee ocean is in trouble.
113
396500
5730
O oceano, o oceano está com problemas.
06:42
We're adding a Y.
114
402230
1380
Estamos adicionando um Y.
06:43
Here are some of th-ee ingredients, yingredients.
115
403610
4750
Aqui estão alguns dos três ingredientes, ingredientes.
06:48
Vanessa: Before we take a look at a couple clips from my YouTube channel, I want you
116
408360
4580
Vanessa: Antes de darmos uma olhada em alguns clipes do meu canal do YouTube, quero que você
06:52
to practice saying these sentences with me.
117
412940
2370
pratique dizendo essas frases comigo.
06:55
He's th-ee opposite of modest.
118
415310
4370
Ele é o oposto de modesto.
06:59
Here are some of th-ee ingredients.
119
419680
3200
Aqui estão alguns dos ingredientes.
07:02
Th-ee ocean is in trouble.
120
422880
3670
O oceano está com problemas.
07:06
It's better on th-ee inside.
121
426550
3390
É melhor do lado de dentro.
07:09
How did you do?
122
429940
1030
Como você fez?
07:10
Your pronunciation muscles feel like they've been working hard?
123
430970
2790
Seus músculos de pronúncia parecem estar trabalhando duro?
07:13
Is your tongue coming out of your mouth for each of those T-H sounds?
124
433760
3580
Sua língua está saindo de sua boca para cada um desses sons T-H?
07:17
I hope so.
125
437340
1030
Espero que sim.
07:18
Vanessa: Let's watch these clips from my previous YouTube videos so that you can see how they're
126
438370
4400
Vanessa: Vamos assistir a esses clipes dos meus vídeos anteriores do YouTube para que você possa ver como eles são
07:22
used quickly in natural conversation.
127
442770
2470
usados ​​rapidamente em uma conversa natural.
07:25
Th-ee, you're going to hear th-ee a lot.
128
445240
3890
Th-ee, você vai ouvir muito th-ee.
07:29
Dan: We actually knew a guy who was the opposite of modest.
129
449130
4480
Dan: Na verdade, conhecíamos um cara que era o oposto de modesto. Na
07:33
We actually knew a guy who was th-ee opposite of modest, th-ee opposite of modest, th-ee
130
453610
4990
verdade, conhecíamos um cara que era o oposto de modesto, o oposto de modesto, o
07:38
opposite of modest, th-ee opposite of modest.
131
458600
2920
oposto de modesto, o oposto de modesto.
07:41
Vanessa: Let's talk about some of the ingredients that I'm going to use.
132
461520
3350
Vanessa: Vamos falar de alguns dos ingredientes que vou usar. Vamos
07:44
Let's talk about some of th-ee ingredients that I'm going to use, th-ee ingredients that
133
464870
3490
falar sobre alguns dos ingredientes que vou usar, os ingredientes que
07:48
I'm going to use, th-ee ingredients that I'm going to use, th-ee ingredients that I'm going
134
468360
3770
vou usar, os ingredientes que vou usar, os ingredientes que vou
07:52
to use.
135
472130
1000
usar.
07:53
Dan: I'm changing my answer because- Vanessa: Theo, what about you?
136
473130
1870
Dan: Estou mudando minha resposta porque- Vanessa: Theo, e você?
07:55
Dan: Th-ee ocean can be in trouble.
137
475000
2080
Dan: O oceano pode estar com problemas.
07:57
I'm changing my answer because- Vanessa: Theo, what about you?
138
477080
2150
Estou mudando minha resposta porque- Vanessa: Theo, e você?
07:59
Dan: Th-ee ocean can be in trouble.
139
479230
2120
Dan: O oceano pode estar com problemas.
08:01
Th-ee ocean can be in trouble.
140
481350
1880
O oceano pode estar com problemas.
08:03
Th-ee ocean can be in trouble.
141
483230
1870
O oceano pode estar com problemas.
08:05
Th-ee ocean can be in trouble.
142
485100
1630
O oceano pode estar com problemas.
08:06
Dan: On the inside, everything is better.
143
486730
2270
Dan: Por dentro, tudo é melhor.
08:09
On th-ee inside, everything is better.
144
489000
2040
Do lado de dentro, tudo é melhor.
08:11
On th-ee inside, on th-ee inside, on th-ee inside.
145
491040
3110
Por dentro, por dentro, por dentro.
08:14
Vanessa: Did you hear th-ee opposite, th-ee ingredients, th-ee ocean?
146
494150
5130
Vanessa: Você ouviu o oposto, os ingredientes, o oceano?
08:19
I hope so.
147
499280
1000
Espero que sim.
08:20
Vanessa: All right.
148
500280
1200
Vanessa: Tudo bem.
08:21
Let's talk about some exceptions.
149
501480
2200
Vamos falar sobre algumas exceções.
08:23
It wouldn't be a rule if there weren't some exceptions.
150
503680
2760
Não seria uma regra se não houvesse algumas exceções.
08:26
Let's talk about it.
151
506440
1090
Vamos conversar a respeito disso.
08:27
Vanessa: Exception number one, sometimes, when we're speaking really fast, we use th-uh
152
507530
6960
Vanessa: Exceção número um, às vezes, quando estamos falando muito rápido, usamos th-uh
08:34
with vowels.
153
514490
1979
com vogais.
08:36
Remember we talked about you should use th-ee with vowels?
154
516469
2891
Lembra que falamos que você deveria usar th-ee com vogais?
08:39
Well, this is a little bit of an exception when you're speaking quickly.
155
519360
4000
Bem, isso é uma exceção quando você está falando rapidamente.
08:43
If you remember, I was talking about my Korean students trying to correct me when I said
156
523360
4669
Se você se lembra, eu estava falando sobre meus alunos coreanos tentando me corrigir quando eu disse
08:48
th-uh elephant is correct, not th-ee elephant.
157
528029
4441
que o elefante está correto, não o elefante.
08:52
Well, this is an exception because if you're speaking quickly, sometimes we just add T-H,
158
532470
7919
Bem, esta é uma exceção porque se você estiver falando rapidamente, às vezes apenas adicionamos T-H,
09:00
plus th-uh word.
159
540389
1611
mais a palavra uh.
09:02
Th’internet is slow today.
160
542000
1980
A internet está lenta hoje.
09:03
Th’internet is slow today.
161
543980
1710
A internet está lenta hoje.
09:05
I didn't say, "Th-uh Internet."
162
545690
2640
Eu não disse, "Th-uh Internet."
09:08
I just said, "T-H, th’internet is slow today."
163
548330
6069
Eu apenas disse: "T-H, a internet está lenta hoje."
09:14
I saw her th’other day.
164
554399
1670
Eu a vi outro dia.
09:16
I saw her th’other day, th’other.
165
556069
5161
Eu a vi outro dia, outro dia.
09:21
We pretty much cut out that E at the end of the word, th-uh or th-ee, and we just say,
166
561230
6350
Nós praticamente cortamos aquele E no final da palavra, th-uh ou th-ee, e apenas dizemos:
09:27
"Th’other, th’other day."
167
567580
1609
"Th'other, th'other day."
09:29
I saw her th’other day.
168
569189
1221
Eu a vi outro dia.
09:30
I saw her th’other day.
169
570410
1060
Eu a vi outro dia.
09:31
I saw her th’other day really fast.
170
571470
2380
Eu a vi no outro dia muito rápido. A
09:33
Th’essay's due tomorrow.
171
573850
1390
redação é para amanhã. A
09:35
Th’essay's due tomorrow.
172
575240
1889
redação é para amanhã. A
09:37
Th’essay, th’essay's due tomorrow.
173
577129
2960
redação, a redação é para amanhã.
09:40
Vanessa: Of course, you can say, "Th-ee essay, th-ee essay is due tomorrow."
174
580089
6920
Vanessa: Claro, você pode dizer: "A redação, a redação é para amanhã."
09:47
No problem to use that full, correct form, th-ee essay, but you're definitely going to
175
587009
6401
Não há problema em usar aquele formulário completo e correto, a redação, mas você definitivamente vai
09:53
hear native speakers say this in conversations, movies, TV shows.
176
593410
4119
ouvir falantes nativos dizerem isso em conversas, filmes, programas de TV.
09:57
When we're speaking really quickly, sometimes we just use th-, th- in front of a vowel word.
177
597529
6451
Quando estamos falando muito rápido, às vezes usamos apenas th-, th- na frente de uma palavra vocálica. A
10:03
Th’essay's due tomorrow.
178
603980
1240
redação é para amanhã.
10:05
Vanessa: Exception number two, remember how we talked about you should say th-ee with
179
605220
4529
Vanessa: Exceção número dois, lembra como falamos sobre você dizer isso com
10:09
words that start with a vowel?
180
609749
1530
palavras que começam com vogal?
10:11
Th-ee ocean, th-ee ingredients.
181
611279
3620
O oceano, os ingredientes.
10:14
What about this sentence?
182
614899
1480
E essa frase?
10:16
The European vacation was great.
183
616379
5341
As férias na Europa foram ótimas.
10:21
That word European looks like it starts with a vowel because it has an E and E is a vowel,
184
621720
6330
Essa palavra europeu parece que começa com uma vogal porque tem um E e E é uma vogal,
10:28
but listen to how it's pronounced.
185
628050
1750
mas ouça como é pronunciado.
10:29
Don't let your eyes deceive you when you see the E. Listen to the pronunciation.
186
629800
5920
Não deixe que seus olhos o enganem quando vir o E. Ouça a pronúncia.
10:35
European.
187
635720
1479
Europeu.
10:37
Eu-European.
188
637199
1490
Eu-europeu. Na
10:38
It actually starts with a Y sound.
189
638689
2340
verdade, começa com um som Y.
10:41
So even though it's an E, that E-U combination is yuh, yuh, so it's like a consonant.
190
641029
6860
Embora seja um E, essa combinação E-U é yuh, yuh, então é como uma consoante.
10:47
We need to say, "Th-uh European vacation was great."
191
647889
5461
Precisamos dizer: "As férias na Europa foram ótimas".
10:53
Vanessa: What about this sentence?
192
653350
2039
Vanessa: E essa frase?
10:55
They cut th-uh one tree in their yard.
193
655389
4620
Eles cortaram uma árvore em seu quintal.
11:00
Look at our words here.
194
660009
1341
Veja nossas palavras aqui.
11:01
Th-uh one.
195
661350
1380
E-uh um.
11:02
Th-uh word one starts with an O. That's a vowel.
196
662730
2659
A palavra um começa com um O. Isso é uma vogal.
11:05
So you should say th-ee one.
197
665389
3010
Então você deve dizer três.
11:08
Nope.
198
668399
1110
Não.
11:09
Listen to th-uh sound that th-uh word one starts with.
199
669509
3541
Ouça o som com que a palavra começa.
11:13
One, (w)one.
200
673050
2539
Um, (w) um.
11:15
It starts with a W sound.
201
675589
2110
Começa com um som de W.
11:17
So here we're going to treat it as if it were a consonant.
202
677699
3111
Então aqui vamos tratá-la como se fosse uma consoante.
11:20
Th-uh one tree.
203
680810
1790
Th-uh uma árvore.
11:22
They cut th-uh one tree in their yard.
204
682600
3599
Eles cortaram uma árvore em seu quintal.
11:26
Vanessa: Let's practice those two sentences together.
205
686199
2111
Vanessa: Vamos praticar essas duas frases juntas.
11:28
I want you to try to say them with me.
206
688310
1639
Eu quero que você tente dizê-las comigo.
11:29
Are you ready?
207
689949
1310
Você está pronto?
11:31
Th-uh European vacation was great.
208
691259
3320
As férias na Europa foram ótimas.
11:34
Th-uh European vacation was great.
209
694579
4641
As férias na Europa foram ótimas.
11:39
They cut th-uh one tree in their yard.
210
699220
4479
Eles cortaram uma árvore em seu quintal.
11:43
They cut th-uh one tree in their yard.
211
703699
3740
Eles cortaram uma árvore em seu quintal.
11:47
Vanessa: Exception number three.
212
707439
2181
Vanessa: Exceção número três.
11:49
Sorry.
213
709620
1000
Desculpe.
11:50
There's three exceptions.
214
710620
1399
Há três exceções.
11:52
What do you think about this sentence?
215
712019
1781
O que você acha dessa frase?
11:53
Rick is th-ee gardener on our street.
216
713800
3039
Rick é o jardineiro da nossa rua.
11:56
Rick is th-ee gardener on our street.
217
716839
3291
Rick é o jardineiro da nossa rua.
12:00
The word gardener starts with a consonant, G, so why in the world did I say th-ee gardener?
218
720130
8110
A palavra jardineiro começa com uma consoante, G, então por que diabos eu disse jardineiro?
12:08
We're supposed to use th-ee for vowels.
219
728240
3339
Devemos usar th-ee para vogais.
12:11
Well, here, I want to emphasize that Rick is th-ee gardener.
220
731579
6050
Bem, aqui, quero enfatizar que Rick é o jardineiro.
12:17
He is th-ee best gardener.
221
737629
2531
Ele é o melhor jardineiro.
12:20
He spends so much time pruning and weeding and planting and watering.
222
740160
4349
Ele passa muito tempo podando, capinando, plantando e regando.
12:24
He spends so much time on his garden that really he is th-ee best gardener on our street.
223
744509
6810
Ele passa tanto tempo cuidando do jardim que na verdade é o melhor jardineiro da nossa rua.
12:31
Vanessa: All right.
224
751319
1000
Vanessa: Tudo bem.
12:32
Let's take a look at a couple other sample sentences that use this emphasis concept.
225
752319
3770
Vamos dar uma olhada em alguns outros exemplos de frases que usam esse conceito de ênfase.
12:36
I'm going to say them one time myself, and then the second time, I want you to repeat
226
756089
3551
Eu mesmo vou dizê-las uma vez e, na segunda vez, quero que você repita
12:39
it with me.
227
759640
1069
comigo.
12:40
That was th-ee best movie I've ever seen.
228
760709
3880
Esse foi o melhor filme que eu já vi.
12:44
Say it with me.
229
764589
1131
Diga comigo.
12:45
That was th-ee best movie I've ever seen.
230
765720
3619
Esse foi o melhor filme que eu já vi.
12:49
That was th-ee movie of the year.
231
769339
3031
Esse foi o filme do ano.
12:52
That was th-ee movie of the year.
232
772370
2420
Esse foi o filme do ano.
12:54
This is th-ee best lesson on the word the.
233
774790
4229
Esta é a melhor lição sobre a palavra o.
12:59
This is th-ee best lesson on the word the.
234
779019
3500
Esta é a melhor lição sobre a palavra o.
13:02
This is th-ee lesson on the word the.
235
782519
3560
Esta é a lição sobre a palavra o.
13:06
This is th-ee lesson on the word the.
236
786079
2601
Esta é a lição sobre a palavra o.
13:08
Vanessa: Did you notice that sometimes I use th-ee plus best?
237
788680
4610
Vanessa: Você notou que às vezes eu uso melhor o th-ee plus?
13:13
Well, we don't often need to add best.
238
793290
3580
Bem, muitas vezes não precisamos adicionar best.
13:16
This is th-ee best movie I've ever seen because the word th-ee, when you emphasize it like
239
796870
5689
Este é o melhor filme que já vi porque a palavra th-ee, quando você enfatiza
13:22
that, already shows us that you love it a lot, but when you add the word best, it's
240
802559
4841
assim, já mostra que você o ama muito, mas quando você adiciona a palavra best, está
13:27
just adding extra emphasis.
241
807400
2030
apenas adicionando ênfase extra.
13:29
So you could say, "This is th-ee best lesson," or you could say, "This is th-ee lesson."
242
809430
6610
Então, você poderia dizer: "Esta é a melhor lição" ou poderia dizer: "Esta é a lição".
13:36
It means the same thing.
243
816040
1000
Significa a mesma coisa.
13:37
Vanessa: Are you ready to do a review?
244
817040
2080
Vanessa: Você está pronto para fazer uma revisão?
13:39
I want to show you a couple sentences that we talked about, and I want you to say them
245
819120
3469
Quero mostrar a você algumas frases sobre as quais conversamos e quero que você as diga em
13:42
out loud.
246
822589
1151
voz alta.
13:43
Practice your pronunciation.
247
823740
1370
Pratique sua pronúncia.
13:45
Try to say them as naturally as possible.
248
825110
1630
Tente dizê-las o mais naturalmente possível. O
13:46
Th-uh menu is over here.
249
826740
2469
menu está aqui.
13:49
Th-uh company and th-uh people pay.
250
829209
3070
A empresa e as pessoas pagam.
13:52
Th-ee ocean is in trouble.
251
832279
2430
O oceano está com problemas.
13:54
He's th-ee opposite of modest.
252
834709
3181
Ele é o oposto de modesto.
13:57
Th’internet is slow today.
253
837890
3369
A internet está lenta hoje.
14:01
I saw her th’other day.
254
841259
2551
Eu a vi outro dia.
14:03
Th-uh European vacation was great.
255
843810
4259
As férias na Europa foram ótimas.
14:08
Rick is th-ee gardener on our street.
256
848069
2550
Rick é o jardineiro da nossa rua.
14:10
Vanessa: Now, I have a question for you.
257
850619
2440
Vanessa: Agora, eu tenho uma pergunta para você.
14:13
In the comments, can you write a sentence that uses both versions of the, th-uh, and
258
853059
6671
Nos comentários, você pode escrever uma frase que use ambas as versões do, th-uh e
14:19
th-ee?
259
859730
1000
th-ee?
14:20
Th-uh test was hard, but th-ee essay was easy.
260
860730
3870
A prova foi difícil, mas a redação foi fácil.
14:24
As a little bonus challenge, can you tell me which four previous YouTube videos those
261
864600
4789
Como um pequeno desafio bônus, você pode me dizer de quais quatro vídeos anteriores do YouTube esses
14:29
clips came from?
262
869389
1341
clipes vieram?
14:30
If you haven't seen them, check out the description.
263
870730
1799
Se você ainda não os viu, confira a descrição.
14:32
I'll put links for all of those videos in the description so that you can continue learning
264
872529
3860
Vou colocar links para todos esses vídeos na descrição para que você possa continuar aprendendo
14:36
English with me.
265
876389
1260
inglês comigo.
14:37
Thanks so much for joining me today.
266
877649
2440
Muito obrigado por se juntar a mim hoje.
14:40
I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel.
267
880089
3740
Vejo você novamente na próxima sexta-feira para uma nova lição aqui no meu canal do YouTube.
14:43
Bye.
268
883829
1000
Tchau.
14:44
Vanessa: Th-uh next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident
269
884829
5610
Vanessa: O próximo passo é baixar meu e-book gratuito, Five Steps to Becoming a Confident
14:50
English Speaker.
270
890439
1500
English Speaker.
14:51
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
271
891939
4070
Você aprenderá o que precisa fazer para falar com confiança e fluência.
14:56
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
272
896009
3421
Não se esqueça de se inscrever no meu canal do YouTube para mais aulas gratuitas.
14:59
Thanks so much.
273
899430
1230
Muito obrigado.
15:00
Bye.
274
900660
590
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7