STOP Saying GOODBYE: 33 ways to say "BYE"

584,833 views ・ 2019-07-05

Speak English With Vanessa


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
140
3720
Olá, sou Vanessa, do site SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:03
Goodbye.
1
3860
1790
Adeus.
00:05
See you never.
2
5650
1079
Até nunca.
00:06
Just kidding.
3
6729
1000
Estou brincando.
00:07
Let's talk about it.
4
7729
5111
Vamos conversar a respeito disso. Já
00:12
I've heard many English learners say, "Goodbye," but, oh boy, this sounds so serious.
5
12840
7009
ouvi muitos alunos de inglês dizerem "adeus", mas, nossa, isso parece tão sério.
00:19
Not every time that we say goodbye is serious.
6
19849
2781
Nem sempre que nos despedimos é sério.
00:22
We only use goodbye when we're feeling angry and we want to slam the door.
7
22630
5080
Só usamos adeus quando estamos com raiva e queremos bater a porta.
00:27
"Goodbye."
8
27710
1000
"Adeus."
00:28
Or maybe if we're really sad, "Goodbye," and we might not see someone for a really long
9
28710
6439
Ou talvez se estivermos muito tristes, "adeus", e podemos não ver alguém por muito
00:35
time.
10
35149
1111
tempo.
00:36
Never fear, I'm here to help you say goodbye in a natural, real way with style, with class,
11
36260
7770
Não tenha medo, estou aqui para ajudá-lo a se despedir de forma natural, real, com estilo, com classe
00:44
and also with a lot of laughs.
12
44030
1759
e também com muitas risadas.
00:45
There are a lot of slang ways to say goodbye so brace yourself.
13
45789
4711
Existem muitas gírias para dizer adeus, então prepare-se.
00:50
Let's get started with the most basic.
14
50500
1989
Vamos começar com o mais básico.
00:52
"Bye."
15
52489
1030
"Tchau."
00:53
By itself, by as a little bit lonely.
16
53519
3761
Por si só, por um pouco solitário.
00:57
I might say, "Oh, I think my car is almost finished at the mechanic, I need to go.
17
57280
5040
Posso dizer: "Ah, acho que meu carro está quase pronto no mecânico, preciso ir.
01:02
Bye."
18
62320
1000
Tchau".
01:03
Doesn't that seem a little abrupt?
19
63320
2780
Isso não parece um pouco abrupto?
01:06
Maybe I need a little bit more?
20
66100
2040
Talvez eu precise de um pouco mais?
01:08
You might notice that at the end of all my videos, I say, "Thanks so much for learning
21
68140
4170
Você pode notar que, no final de todos os meus vídeos, digo: "Muito obrigado por aprender
01:12
English with me.
22
72310
1000
inglês comigo.
01:13
I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel."
23
73310
4580
Vejo você novamente na próxima sexta-feira para uma nova lição aqui no meu canal do YouTube".
01:17
What was that expression I used?
24
77890
2509
Qual foi a expressão que usei?
01:20
See you the next time or we could say see you next time.
25
80399
5220
Até a próxima ou podemos dizer até a próxima.
01:25
This is similar to "See you later, talk to you later."
26
85619
3390
Isso é semelhante a "Até logo, falo com você depois".
01:29
When we say talk to you later, this is often on the phone or Facetime or Skype.
27
89009
7110
Quando dizemos falar com você mais tarde, geralmente é por telefone, Facetime ou Skype.
01:36
When you're not physically in a room with someone, you're just using some kind of device
28
96119
4671
Quando você não está fisicamente em uma sala com alguém, está apenas usando algum tipo de dispositivo
01:40
to talk to them, you might say, "Talk to you later."
29
100790
3039
para falar com essa pessoa, você pode dizer: "Falo com você mais tarde".
01:43
A common reduction for see you later is see ya later, the word you changes to ya.
30
103829
8070
Uma redução comum para até logo é até logo, a palavra que você muda para você.
01:51
See ya later.
31
111899
1091
Te vejo mais tarde.
01:52
See ya late sounds really natural.
32
112990
3960
Até mais parece muito natural.
01:56
Did you notice my pronunciation for the word later?
33
116950
3949
Você notou minha pronúncia para a palavra mais tarde?
02:00
Does it sound like later or lader?
34
120899
3171
Parece mais tarde ou mais tarde?
02:04
Sounds like a D here and this is common in American English that when you have a T with
35
124070
5299
Soa como um D aqui e isso é comum no inglês americano que quando você tem um T com
02:09
a vowel on both sides, your T is going to change to a D. See ya lader.
36
129369
5471
uma vogal em ambos os lados, seu T vai mudar para um D. Até mais.
02:14
If you'd like to check out some more tips about how to sound like an American when you
37
134840
4860
Se você quiser conferir mais algumas dicas sobre como soar como um americano ao
02:19
speak English, you can check out this video up here and it goes in depth to some of these
38
139700
4050
falar inglês, assista a este vídeo aqui e ele detalha algumas dessas
02:23
ideas.
39
143750
1070
ideias.
02:24
Let's talk about a few fun ways that you can reduce, see you later, to be more casual.
40
144820
5770
Vamos falar sobre algumas maneiras divertidas que você pode reduzir, até logo, para ser mais casual.
02:30
You could just say, "See ya.
41
150590
2110
Você poderia apenas dizer: "Até mais. Até
02:32
See ya.
42
152700
1000
mais.
02:33
Notice this is the same reduction.
43
153700
2149
Observe que esta é a mesma redução.
02:35
Not see you but see ya.
44
155849
2720
Não até mais, mas até mais. Até
02:38
See Yy.
45
158569
1081
mais.
02:39
Or if you want to have a little fun, you can say, See ya later alligator.
46
159650
5419
Ou, se quiser se divertir um pouco, você pode dizer: Até mais, jacaré.
02:45
Then the other person says, "In a while crocodile."
47
165069
3911
Então o outra pessoa diz: "Daqui a pouco, crocodilo."
02:48
Just rhymes.
48
168980
1000
Apenas rima.
02:49
It's silly.
49
169980
1430
É bobo.
02:51
Or you can make it really short and just say later.
50
171410
3850
Ou você pode torná-lo bem curto e apenas dizer mais tarde.
02:55
Or you might hear some people say, laters, with an S at the end.
51
175260
4270
Ou você pode ouvir algumas pessoas dizerem, depois, com um S no final.
02:59
This is just a silly way to say it.
52
179530
1790
Isso é apenas um maneira tola de dizer isso.
03:01
Or You could say, "Catch you later."
53
181320
3010
Ou você poderia dizer: "Te vejo mais tarde." Te
03:04
Catch your later.
54
184330
1579
pego mais tarde.
03:05
Here again, we're reducing you to ya, catch ya later.
55
185909
3981
Aqui, novamente, estamos reduzindo você a você, te vejo mais tarde.
03:09
It just means see you later.
56
189890
3010
Significa apenas até mais tarde.
03:12
Or if you want to make this even more casual, you could say, "Catch you on the flip side."
57
192900
5490
Ou se você quiser fazer isso ainda mais casual, você poderia dizer: "Peguei você no outro lado." O
03:18
Flip side means technically tomorrow but it could just mean at another time.
58
198390
5560
outro lado significa tecnicamente amanhã, mas pode significar apenas em outro momento.
03:23
Catch you on the flip side.
59
203950
1349
Pego você no outro lado.
03:25
If you want to be a little bit more formal, you could say, "Have a good day, have a good
60
205299
5121
Se você quiser ser um pouco mais formal, você poderia dizer: "Tenha um bom dia, tenha um bom
03:30
morning, have a good afternoon, have a good evening," depending on what time it is.
61
210420
5370
dia, tenha uma boa tarde, tenha uma boa noite", dependendo da hora.
03:35
You could say this to the cashier at the grocery store, to your mother-in-law on the phone,
62
215790
5910
Você poderia dizer isso ao caixa do supermercado, à sua sogra lei sobre o telefone,
03:41
to your boss.
63
221700
1430
para o seu chefe.
03:43
This is a pretty common, a little bit more formal expression that you might not want
64
223130
4340
Esta é uma expressão bastante comum, um pouco mais formal, que você pode não querer
03:47
to use with your husband as you're saying goodbye to him because that's a more personal
65
227470
6230
usar com seu marido ao se despedir dele, porque é um relacionamento mais pessoal
03:53
relationship.
66
233700
1060
.
03:54
It's common to use multiple expressions together like, "Bye.
67
234760
3080
É comum usar várias expressões juntas, como "Tchau.
03:57
See you later.
68
237840
1000
Até logo.
03:58
Have a good day."
69
238840
1399
Tenha um bom dia".
04:00
Really common.
70
240239
1000
Realmente comum.
04:01
What about have a good night.
71
241239
2551
Que tal ter uma boa noite.
04:03
We only use this when that person is going directly to bed so this is really common to
72
243790
7450
Nós só usamos isso quando essa pessoa está indo direto para a cama, então é muito comum
04:11
say to your child, "Have a good night, bye.
73
251240
3919
dizer ao seu filho: "Tenha uma boa noite, tchau.
04:15
Have a good night.
74
255159
1051
Tenha uma boa noite.
04:16
Sweet dreams."
75
256210
1400
Bons sonhos."
04:17
Or if someone you know is spending the night at your house, you could say this because
76
257610
4250
Ou se alguém que você conhece está passando a noite em sua casa, você pode dizer isso porque
04:21
you know they're going directly to bed.
77
261860
2370
sabe que eles vão direto para a cama.
04:24
Have a good night.
78
264230
1240
Tenha uma boa noite.
04:25
If you are having dinner and drinks with your co-workers and you are trying to say goodbye
79
265470
6330
Se você está jantando e bebendo com seus colegas de trabalho e está tentando se despedir
04:31
to them and you're going home, you probably wouldn't say have a good night.
80
271800
4320
deles e está indo para casa, provavelmente não diria boa noite.
04:36
You might say, "Have a good evening," or you might say, "Have a good one."
81
276120
5670
Você pode dizer: "Tenha uma boa noite" ou pode dizer: "Tenha uma boa noite".
04:41
Have a good one.
82
281790
1650
Tenha um bom dia.
04:43
This is generally have a good day but you can use this at any time during the day.
83
283440
5340
Isso geralmente é um bom dia, mas você pode usá-lo a qualquer momento durante o dia.
04:48
It's a little bit more casual but it's no problem to use with your boss or in other
84
288780
4540
É um pouco mais casual, mas não há problema em usar com seu chefe ou em outras
04:53
formal situations.
85
293320
1000
situações formais.
04:54
"Have a good one."
86
294320
1460
"Tenha um bom dia."
04:55
The next two expressions are, "Take it easy.
87
295780
3310
As próximas duas expressões são: "Calma.
04:59
Take care."
88
299090
1400
Tome cuidado".
05:00
I wouldn't use these on the phone with a client but if it's a Friday and the day is finishing,
89
300490
7470
Eu não usaria isso no telefone com um cliente, mas se for sexta-feira e o dia estiver terminando,
05:07
you're finishing up your work and you want to say goodbye to your coworkers, this is
90
307960
3580
você estiver terminando seu trabalho e quiser se despedir de seus colegas de trabalho, isso
05:11
no problem.
91
311540
1000
não é problema.
05:12
You could say, "Take care.
92
312540
1570
Você poderia dizer: "Tome cuidado.
05:14
Take it easy."
93
314110
1000
Vá com calma."
05:15
That's a great way to say goodbye to your coworkers.
94
315110
2460
Essa é uma ótima maneira de dizer adeus aos seus colegas de trabalho.
05:17
You could say this to someone that you are a little bit closer to, maybe a friend.
95
317570
4260
Você poderia dizer isso para alguém de quem você é um pouco mais próximo, talvez um amigo.
05:21
As your friend's leaving your house, you could say, "Bye, take care."
96
321830
2860
Quando seu amigo estiver saindo de casa, você pode dizer: "Tchau, cuide-se".
05:24
The rest of these expressions are all slang, casual, funny ways to say goodbye.
97
324690
7280
O resto dessas expressões são gírias, maneiras casuais e engraçadas de dizer adeus.
05:31
I recommend do not, do not use these at work; but if someone uses this to you, maybe you
98
331970
7200
Eu recomendo não, não use isso no trabalho; mas se alguém usar isso com você, talvez você
05:39
go to someone's house and they use this or if you hear it on a TV show, you need to know
99
339170
5680
vá na casa de alguém e eles usem isso ou se você ouvir em um programa de TV, você precisa conhecer
05:44
the sight nuances, the slight specific meanings for each of these expressions so that you
100
344850
5790
as nuances da visão, os pequenos significados específicos de cada uma dessas expressões para que você
05:50
know exactly what they mean when they say them.
101
350640
2590
saiba exatamente o que eles querem dizer quando os dizem.
05:53
Even if you don't feel comfortable using them yourself.
102
353230
2730
Mesmo que você não se sinta confortável em usá-los sozinho.
05:55
Maybe you feel like you're old too old to use slang, well, it's important to know them
103
355960
4140
Talvez você se sinta velho demais para usar gírias, bem, é importante conhecê-las,
06:00
so let's start.
104
360100
1580
então vamos começar.
06:01
Peace.
105
361680
1000
Paz.
06:02
Peace out.
106
362680
1360
Paz fora.
06:04
Usually you make the peace sign when you say this.
107
364040
2100
Normalmente você faz o sinal da paz quando diz isso.
06:06
Just a casual way to say goodbye.
108
366140
2090
Apenas uma maneira casual de dizer adeus.
06:08
Peace.
109
368230
1000
Paz.
06:09
I'm out of here.
110
369230
1550
Estou fora daqui.
06:10
I'm out.
111
370780
1000
Estou fora.
06:11
Out.
112
371780
1000
Fora.
06:12
If you've ever watched a baseball game, you might see the referee use this gesture when
113
372780
4780
Se você já assistiu a um jogo de beisebol, pode ver o árbitro usar esse gesto quando
06:17
one of the players is out.
114
377560
2650
um dos jogadores está fora.
06:20
You don't have to use this thumb gesture, "Out I'm outta here," but it's pretty common
115
380210
4930
Você não precisa usar este gesto com o polegar, "Fora, estou fora daqui", mas é bastante comum que
06:25
you might see this.
116
385140
1930
você veja isso.
06:27
"Toodaloo, tootles."
117
387070
2680
"Toodaloo, pequeninos."
06:29
This one is really silly, kind of ditzy but, I don't know, for some reason I love using
118
389750
5020
Este é realmente bobo, meio bobo, mas, não sei, por algum motivo eu adoro usá-
06:34
it.
119
394770
1000
lo.
06:35
"Toodles.
120
395770
1000
"Toodles.
06:36
Bye bye."
121
396770
1000
Tchau, tchau."
06:37
We only use this for children.
122
397770
2140
Nós só usamos isso para crianças.
06:39
Please do not, do not use this with your boss unless you want to get fired.
123
399910
4130
Por favor, não use isso com seu chefe, a menos que queira ser demitido.
06:44
If you have small children or if you interact with small children, you might hear other
124
404040
4420
Se você tem filhos pequenos ou se interage com crianças pequenas, pode ouvir outras
06:48
people say, "Bye bye."
125
408460
2270
pessoas dizerem: "Tchau, tchau".
06:50
That's really common.
126
410730
1000
Isso é muito comum.
06:51
I think that we often repeat things two or three times in expressions with kids to help
127
411730
4390
Acho que muitas vezes repetimos as coisas duas ou três vezes em expressões com as crianças para ajudá-las a se
06:56
them remember it so when you say bye bye it helps them to kind of remember that expression.
128
416120
6080
lembrar, então, quando você diz adeus, ajuda-as a se lembrar dessa expressão.
07:02
The next three expressions are in Spanish and French, but we use them in really specific
129
422200
4670
As próximas três expressões estão em espanhol e francês, mas as usamos em situações muito específicas
07:06
situations that might not be used in their original language.
130
426870
3980
que podem não ser usadas em seu idioma original.
07:10
The first one is, "Hasta la vista, baby."
131
430850
4490
A primeira é: "Hasta la vista, baby".
07:15
If you use this, make sure you do that waving gesture.
132
435340
2760
Se você usar isso, certifique-se de fazer o gesto de acenar.
07:18
"Hasta la vista, baby," and you use that same tone of voice, "Baby."
133
438100
4730
"Hasta la vista, baby", e você usa o mesmo tom de voz, "Baby".
07:22
It's just a silly way to say goodbye to your friends.
134
442830
3220
É apenas uma maneira boba de dizer adeus aos seus amigos.
07:26
You don't need to use this with your girlfriends specifically, like your baby, your love, you
135
446050
5370
Você não precisa usar isso com suas namoradas especificamente, como seu bebê, seu amor, você
07:31
could just say this to someone who is ... You're in a casual relationship with them, your friends,
136
451420
5320
pode simplesmente dizer isso para alguém que é ... Você está em um relacionamento casual com eles, seus amigos,
07:36
"Hasta la vista, baby."
137
456740
1360
"Hasta la vista, bebê."
07:38
Or you might say, "Adios amigos."
138
458100
2810
Ou você pode dizer: "Adios amigos".
07:40
In Spanish, if all of your friends are girls, you should say amigas, but in English we always
139
460910
8050
Em espanhol, se todos os seus amigos são meninas, você deve dizer amigas, mas em inglês sempre
07:48
say, adios amigos.
140
468960
1000
dizemos adios amigos.
07:49
I'm sorry, Spanish speakers.
141
469960
4230
Sinto muito, falantes de espanhol.
07:54
This is incorrect Spanish but that's how we use it.
142
474190
2610
Este é um espanhol incorreto, mas é assim que o usamos.
07:56
You can use this to casually say goodbye to your friends.
143
476800
3080
Você pode usar isso para se despedir casualmente de seus amigos.
07:59
Make sure you say it with a little bit of a laugh, "Adios amigos," and a little bit
144
479880
3410
Certifique-se de dizer isso com um pouco de risada, "Adios amigos", e um pouco
08:03
of a wave.
145
483290
1000
de aceno.
08:04
Just a fun way to say goodbye.
146
484290
1770
Apenas uma maneira divertida de dizer adeus.
08:06
"Au revoir, adieu."
147
486060
2790
"Au revoir, adeus."
08:08
Can you tell from my tone of voice what I'm trying to show with this?
148
488850
4110
Você pode dizer pelo meu tom de voz o que estou tentando mostrar com isso?
08:12
A great word to describe it is melodramatic.
149
492960
3940
Uma ótima palavra para descrevê-lo é melodramático.
08:16
You're just trying to be over dramatic.
150
496900
2830
Você está apenas tentando ser dramático demais.
08:19
You're pretending that you won't see your friends for a really long time but really
151
499730
4850
Você está fingindo que não verá seus amigos por muito tempo, mas
08:24
you probably will.
152
504580
1240
provavelmente verá.
08:25
Let's imagine that you're having a dinner party and it's time for you to go.
153
505820
3630
Vamos imaginar que você está dando um jantar e é hora de ir embora.
08:29
You might say, "Au revoir, adieu."
154
509450
3940
Você pode dizer: "Au revoir, adieu".
08:33
So serious.
155
513390
1000
Tão sério.
08:34
Make sure you have that serious tone of voice but it's just a joke, you're just being over
156
514390
5260
Certifique-se de ter um tom de voz sério, mas é apenas uma piada, você está sendo
08:39
dramatic.
157
519650
1470
dramático demais.
08:41
Farewell.
158
521120
1479
Até a próxima.
08:42
This also has this say melodramatic feel.
159
522599
3351
Isso também tem essa sensação melodramática.
08:45
You're pretending that you're going off to war and you won't see your friends for a long
160
525950
3650
Você está fingindo que vai para a guerra e não verá seus amigos por um longo
08:49
time but really you're just going to your house; so you can say, "Farewell, until next
161
529600
6960
tempo, mas na verdade você só está indo para sua casa; então você pode dizer: "Adeus, até a próxima
08:56
time."
162
536560
1000
."
08:57
Until the next time.
163
537560
2270
Até a próxima vez.
08:59
We use this to have a fake formal feeling.
164
539830
3720
Usamos isso para ter um falso sentimento formal.
09:03
We don't use this in formal situations.
165
543550
2010
Não usamos isso em situações formais.
09:05
The only time we use this is to have a fake formal feeling.
166
545560
4070
A única vez que usamos isso é para ter um falso sentimento formal.
09:09
Let's imagine that you're at that dinner party with your friends and you're leaving.
167
549630
4290
Vamos imaginar que você está naquele jantar com seus amigos e está saindo.
09:13
You might say, "Until the next time," kind of pretending that you just finished a serious
168
553920
5670
Você pode dizer: "Até a próxima vez", fingindo que acabou de terminar uma
09:19
business meeting and you're telling them, "Continue with the good work my friends, until
169
559590
4571
reunião de negócios séria e está dizendo a eles: "Continuem com o bom trabalho, meus amigos, até
09:24
the next time."
170
564161
1229
a próxima vez".
09:25
Wow, that was a lot of ways to say goodbye without actually using the word goodbye.
171
565390
5760
Uau, foram várias maneiras de dizer adeus sem realmente usar a palavra adeus.
09:31
Now I have a question for you.
172
571150
1520
Agora eu tenho uma pergunta para você.
09:32
In the comments, let me know which one of these goodbye expressions was new for you.
173
572670
4380
Nos comentários, deixe-me saber qual dessas expressões de despedida foi nova para você.
09:37
Thanks so much for learning English with me and I'll see you again next Friday for a new
174
577050
4340
Muito obrigado por aprender inglês comigo e nos vemos na próxima sexta-feira para uma nova
09:41
lesson here on my YouTube channel.
175
581390
2080
aula aqui no meu canal do YouTube.
09:43
Bye.
176
583470
1000
Tchau.
09:44
Peace.
177
584470
1000
Paz.
09:45
Farewell.
178
585470
1000
Até a próxima.
09:46
Au revoir.
179
586470
1000
Au revoir.
09:47
See Ya.
180
587470
1000
Até mais.
09:48
The next step is to download my free eBook, Five Steps to Becoming a Confident English
181
588470
6280
O próximo passo é baixar meu eBook gratuito, Five Steps to Becoming a Confident English
09:54
Speaker.
182
594750
1000
Speaker.
09:55
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
183
595750
3990
Você aprenderá o que precisa fazer para falar com confiança e fluência.
09:59
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
184
599740
3610
Não se esqueça de se inscrever no meu canal do YouTube para mais aulas gratuitas.
10:03
Thanks so much.
185
603350
1090
Muito obrigado.
10:04
Bye.
186
604440
630
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7