STOP Saying GOODBYE: 33 ways to say "BYE"

585,098 views ・ 2019-07-05

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
140
3720
Bonjour, je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:03
Goodbye.
1
3860
1790
Au revoir.
00:05
See you never.
2
5650
1079
A jamais.
00:06
Just kidding.
3
6729
1000
Je rigole.
00:07
Let's talk about it.
4
7729
5111
Parlons-en.
00:12
I've heard many English learners say, "Goodbye," but, oh boy, this sounds so serious.
5
12840
7009
J'ai entendu de nombreux apprenants d'anglais dire "Au revoir", mais, oh mon Dieu, cela semble si sérieux.
00:19
Not every time that we say goodbye is serious.
6
19849
2781
Ce n'est pas chaque fois que nous disons au revoir qu'il est sérieux.
00:22
We only use goodbye when we're feeling angry and we want to slam the door.
7
22630
5080
Nous n'utilisons au revoir que lorsque nous nous sentons en colère et que nous voulons claquer la porte.
00:27
"Goodbye."
8
27710
1000
"Au revoir."
00:28
Or maybe if we're really sad, "Goodbye," and we might not see someone for a really long
9
28710
6439
Ou peut-être que si nous sommes vraiment tristes, "Au revoir", et nous pourrions ne pas voir quelqu'un pendant très
00:35
time.
10
35149
1111
longtemps.
00:36
Never fear, I'm here to help you say goodbye in a natural, real way with style, with class,
11
36260
7770
N'ayez crainte, je suis là pour vous aider à dire au revoir d'une manière naturelle et réelle avec style, avec classe
00:44
and also with a lot of laughs.
12
44030
1759
et aussi avec beaucoup de rires.
00:45
There are a lot of slang ways to say goodbye so brace yourself.
13
45789
4711
Il y a beaucoup de façons argotiques de dire au revoir, alors préparez-vous.
00:50
Let's get started with the most basic.
14
50500
1989
Commençons par le plus basique.
00:52
"Bye."
15
52489
1030
"Au revoir."
00:53
By itself, by as a little bit lonely.
16
53519
3761
Par lui-même, par comme un peu solitaire.
00:57
I might say, "Oh, I think my car is almost finished at the mechanic, I need to go.
17
57280
5040
Je pourrais dire, "Oh, je pense que ma voiture est presque finie chez le mécanicien, je dois y aller. Au
01:02
Bye."
18
62320
1000
revoir."
01:03
Doesn't that seem a little abrupt?
19
63320
2780
Cela ne vous semble-t-il pas un peu brusque ?
01:06
Maybe I need a little bit more?
20
66100
2040
Peut-être que j'ai besoin d'un peu plus?
01:08
You might notice that at the end of all my videos, I say, "Thanks so much for learning
21
68140
4170
Vous remarquerez peut-être qu'à la fin de toutes mes vidéos, je dis : "Merci beaucoup d'avoir appris l'
01:12
English with me.
22
72310
1000
anglais avec moi.
01:13
I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel."
23
73310
4580
Je vous reverrai vendredi prochain pour une nouvelle leçon ici sur ma chaîne YouTube."
01:17
What was that expression I used?
24
77890
2509
Quelle était cette expression que j'ai utilisée ?
01:20
See you the next time or we could say see you next time.
25
80399
5220
À la prochaine fois ou nous pourrions dire à la prochaine fois.
01:25
This is similar to "See you later, talk to you later."
26
85619
3390
Ceci est similaire à "À plus tard, à plus tard".
01:29
When we say talk to you later, this is often on the phone or Facetime or Skype.
27
89009
7110
Quand nous disons vous parler plus tard, c'est souvent par téléphone ou Facetime ou Skype.
01:36
When you're not physically in a room with someone, you're just using some kind of device
28
96119
4671
Lorsque vous n'êtes pas physiquement dans une pièce avec quelqu'un, vous utilisez simplement une sorte d'appareil
01:40
to talk to them, you might say, "Talk to you later."
29
100790
3039
pour lui parler, vous pourriez dire : « Je vous reparlerai plus tard ».
01:43
A common reduction for see you later is see ya later, the word you changes to ya.
30
103829
8070
Une réduction courante pour vous voir plus tard est à plus tard, le mot que vous changez en vous.
01:51
See ya later.
31
111899
1091
A plus.
01:52
See ya late sounds really natural.
32
112990
3960
À plus tard, cela semble vraiment naturel.
01:56
Did you notice my pronunciation for the word later?
33
116950
3949
Avez-vous remarqué ma prononciation pour le mot plus tard ?
02:00
Does it sound like later or lader?
34
120899
3171
Est-ce que ça sonne comme plus tard ou plus tard ?
02:04
Sounds like a D here and this is common in American English that when you have a T with
35
124070
5299
Sonne comme un D ici et c'est courant en anglais américain que lorsque vous avez un T avec
02:09
a vowel on both sides, your T is going to change to a D. See ya lader.
36
129369
5471
une voyelle des deux côtés, votre T va changer en D. See ya lader.
02:14
If you'd like to check out some more tips about how to sound like an American when you
37
134840
4860
Si vous souhaitez découvrir d'autres conseils sur la façon de ressembler à un Américain lorsque vous
02:19
speak English, you can check out this video up here and it goes in depth to some of these
38
139700
4050
parlez anglais, vous pouvez regarder cette vidéo ici et elle approfondit certaines de ces
02:23
ideas.
39
143750
1070
idées.
02:24
Let's talk about a few fun ways that you can reduce, see you later, to be more casual.
40
144820
5770
Parlons de quelques façons amusantes que vous pouvez réduire, à plus tard, pour être plus décontracté.
02:30
You could just say, "See ya.
41
150590
2110
Vous pouvez simplement dire : "À bientôt. À bientôt
02:32
See ya.
42
152700
1000
.
02:33
Notice this is the same reduction.
43
153700
2149
Remarquez qu'il s'agit de la même réduction.
02:35
Not see you but see ya.
44
155849
2720
Pas à vous voir, mais à vous voir. À voir Yy.
02:38
See Yy.
45
158569
1081
02:39
Or if you want to have a little fun, you can say, See ya later alligator.
46
159650
5419
Ou si vous voulez vous amuser un peu, vous pouvez dire : À plus tard alligator.
02:45
Then the other person says, "In a while crocodile."
47
165069
3911
une autre personne dit : "Dans un moment, crocodile."
02:48
Just rhymes.
48
168980
1000
Juste des rimes.
02:49
It's silly.
49
169980
1430
C'est idiot.
02:51
Or you can make it really short and just say later.
50
171410
3850
Ou vous pouvez le faire très court et juste dire plus tard.
02:55
Or you might hear some people say, laters, with an S at the end.
51
175260
4270
Ou vous pourriez entendre certaines personnes dire, plus tard, avec un S à la fin.
02:59
This is just a silly way to say it.
52
179530
1790
C'est juste un manière idiote de le dire.
03:01
Or You could say, "Catch you later."
53
181320
3010
Ou vous pourriez dire : "À plus tard."
03:04
Catch your later.
54
184330
1579
À plus tard.
03:05
Here again, we're reducing you to ya, catch ya later.
55
185909
3981
Là encore, nous vous réduisons à vous, à plus tard.
03:09
It just means see you later.
56
189890
3010
Cela signifie simplement à plus tard.
03:12
Or if you want to make this even more casual, you could say, "Catch you on the flip side."
57
192900
5490
Ou si vous voulez faire ça encore plus décontracté, vous pourriez dire : "Je vous vois du côté opposé."
03:18
Flip side means technically tomorrow but it could just mean at another time.
58
198390
5560
Le côté opposé signifie techniquement demain, mais cela pourrait simplement signifier à un autre moment.
03:23
Catch you on the flip side.
59
203950
1349
Je vous vois du côté opposé.
03:25
If you want to be a little bit more formal, you could say, "Have a good day, have a good
60
205299
5121
Si vous voulez être un peu plus formel, vous vous pourriez dire : « Passez une bonne journée, passez une bonne
03:30
morning, have a good afternoon, have a good evening," depending on what time it is.
61
210420
5370
matinée, passez une bonne après-midi, passez une bonne soirée », selon l'heure qu'il est.
03:35
You could say this to the cashier at the grocery store, to your mother-in-law on the phone,
62
215790
5910
Vous pourriez dire cela à la caissière de l' épicerie, à votre belle-mère. loi sur la téléphone,
03:41
to your boss.
63
221700
1430
à votre patron.
03:43
This is a pretty common, a little bit more formal expression that you might not want
64
223130
4340
Il s'agit d'une expression assez courante, un peu plus formelle, que vous ne voudrez peut-être
03:47
to use with your husband as you're saying goodbye to him because that's a more personal
65
227470
6230
pas utiliser avec votre mari lorsque vous lui dites au revoir, car il s'agit d'une relation plus personnelle
03:53
relationship.
66
233700
1060
.
03:54
It's common to use multiple expressions together like, "Bye.
67
234760
3080
Il est courant d'utiliser plusieurs expressions ensemble comme "Au revoir. A
03:57
See you later.
68
237840
1000
plus tard.
03:58
Have a good day."
69
238840
1399
Bonne journée."
04:00
Really common.
70
240239
1000
Vraiment commun.
04:01
What about have a good night.
71
241239
2551
Que diriez-vous de passer une bonne nuit.
04:03
We only use this when that person is going directly to bed so this is really common to
72
243790
7450
Nous ne l'utilisons que lorsque cette personne va directement au lit, il est donc très courant de
04:11
say to your child, "Have a good night, bye.
73
251240
3919
dire à votre enfant : "Passez une bonne nuit, au revoir.
04:15
Have a good night.
74
255159
1051
Passez une bonne nuit. Faites de beaux
04:16
Sweet dreams."
75
256210
1400
rêves."
04:17
Or if someone you know is spending the night at your house, you could say this because
76
257610
4250
Ou si quelqu'un que vous connaissez passe la nuit chez vous, vous pourriez dire cela parce que
04:21
you know they're going directly to bed.
77
261860
2370
vous savez qu'il va directement se coucher.
04:24
Have a good night.
78
264230
1240
Bonne nuit.
04:25
If you are having dinner and drinks with your co-workers and you are trying to say goodbye
79
265470
6330
Si vous dînez et buvez avec vos collègues et que vous essayez de leur dire au
04:31
to them and you're going home, you probably wouldn't say have a good night.
80
271800
4320
revoir et que vous rentrez chez vous, vous ne diriez probablement pas bonne nuit.
04:36
You might say, "Have a good evening," or you might say, "Have a good one."
81
276120
5670
Vous pourriez dire « Passez une bonne soirée » ou vous pourriez dire : « Passez une bonne soirée ».
04:41
Have a good one.
82
281790
1650
Passe un bon moment.
04:43
This is generally have a good day but you can use this at any time during the day.
83
283440
5340
C'est généralement une bonne journée, mais vous pouvez l'utiliser à tout moment de la journée.
04:48
It's a little bit more casual but it's no problem to use with your boss or in other
84
288780
4540
C'est un peu plus décontracté mais ce n'est pas un problème à utiliser avec votre patron ou dans d'autres
04:53
formal situations.
85
293320
1000
situations formelles.
04:54
"Have a good one."
86
294320
1460
"Passe un bon moment."
04:55
The next two expressions are, "Take it easy.
87
295780
3310
Les deux expressions suivantes sont, "Allez-y doucement.
04:59
Take care."
88
299090
1400
Faites attention."
05:00
I wouldn't use these on the phone with a client but if it's a Friday and the day is finishing,
89
300490
7470
Je ne les utiliserais pas au téléphone avec un client, mais si c'est un vendredi et que la journée se termine,
05:07
you're finishing up your work and you want to say goodbye to your coworkers, this is
90
307960
3580
que vous terminez votre travail et que vous voulez dire au revoir à vos collègues, ce n'est
05:11
no problem.
91
311540
1000
pas un problème.
05:12
You could say, "Take care.
92
312540
1570
Vous pourriez dire : « Faites attention.
05:14
Take it easy."
93
314110
1000
Allez-y doucement.
05:15
That's a great way to say goodbye to your coworkers.
94
315110
2460
C'est une excellente façon de dire au revoir à vos collègues.
05:17
You could say this to someone that you are a little bit closer to, maybe a friend.
95
317570
4260
Vous pourriez dire cela à quelqu'un dont vous êtes un peu plus proche, peut-être un ami.
05:21
As your friend's leaving your house, you could say, "Bye, take care."
96
321830
2860
Lorsque votre ami quitte votre maison, vous pourriez lui dire : "Au revoir, prends soin de toi".
05:24
The rest of these expressions are all slang, casual, funny ways to say goodbye.
97
324690
7280
Le reste de ces expressions sont toutes des façons argotiques, décontractées et amusantes de dire au revoir.
05:31
I recommend do not, do not use these at work; but if someone uses this to you, maybe you
98
331970
7200
Je recommande de ne pas les utiliser au travail; mais si quelqu'un vous l'utilise, peut-être que vous
05:39
go to someone's house and they use this or if you hear it on a TV show, you need to know
99
339170
5680
allez chez quelqu'un et qu'il l'utilise ou si vous l'entendez dans une émission de télévision, vous devez connaître
05:44
the sight nuances, the slight specific meanings for each of these expressions so that you
100
344850
5790
les nuances de la vue, les légères significations spécifiques pour chacune de ces expressions afin que vous
05:50
know exactly what they mean when they say them.
101
350640
2590
sachiez exactement ce qu'ils veulent dire quand ils les disent.
05:53
Even if you don't feel comfortable using them yourself.
102
353230
2730
Même si vous ne vous sentez pas à l'aise de les utiliser vous-même.
05:55
Maybe you feel like you're old too old to use slang, well, it's important to know them
103
355960
4140
Peut-être que vous vous sentez trop vieux pour utiliser l'argot, eh bien, il est important de les connaître
06:00
so let's start.
104
360100
1580
alors commençons.
06:01
Peace.
105
361680
1000
Paix.
06:02
Peace out.
106
362680
1360
Paix dehors.
06:04
Usually you make the peace sign when you say this.
107
364040
2100
Habituellement, vous faites le signe de la paix lorsque vous dites cela.
06:06
Just a casual way to say goodbye.
108
366140
2090
Juste une façon décontractée de dire au revoir.
06:08
Peace.
109
368230
1000
Paix.
06:09
I'm out of here.
110
369230
1550
Je sors d'ici.
06:10
I'm out.
111
370780
1000
Je suis dehors.
06:11
Out.
112
371780
1000
En dehors.
06:12
If you've ever watched a baseball game, you might see the referee use this gesture when
113
372780
4780
Si vous avez déjà regardé un match de baseball, vous avez peut-être vu l'arbitre utiliser ce geste
06:17
one of the players is out.
114
377560
2650
lorsqu'un des joueurs est absent.
06:20
You don't have to use this thumb gesture, "Out I'm outta here," but it's pretty common
115
380210
4930
Vous n'êtes pas obligé d'utiliser ce geste du pouce, "Dehors, je m'en vais", mais il est assez courant que
06:25
you might see this.
116
385140
1930
vous le voyiez.
06:27
"Toodaloo, tootles."
117
387070
2680
"Toodaloo, toots."
06:29
This one is really silly, kind of ditzy but, I don't know, for some reason I love using
118
389750
5020
Celui-ci est vraiment stupide, un peu idiot mais, je ne sais pas, pour une raison quelconque, j'aime l'
06:34
it.
119
394770
1000
utiliser.
06:35
"Toodles.
120
395770
1000
"Toodles.
06:36
Bye bye."
121
396770
1000
Au revoir."
06:37
We only use this for children.
122
397770
2140
Nous ne l'utilisons que pour les enfants.
06:39
Please do not, do not use this with your boss unless you want to get fired.
123
399910
4130
S'il vous plaît, ne l'utilisez pas avec votre patron à moins que vous ne vouliez vous faire virer.
06:44
If you have small children or if you interact with small children, you might hear other
124
404040
4420
Si vous avez de jeunes enfants ou si vous interagissez avec de jeunes enfants, vous entendrez peut-être d'autres
06:48
people say, "Bye bye."
125
408460
2270
personnes dire « Bye bye ».
06:50
That's really common.
126
410730
1000
C'est vraiment courant.
06:51
I think that we often repeat things two or three times in expressions with kids to help
127
411730
4390
Je pense que nous répétons souvent les choses deux ou trois fois dans les expressions avec les enfants pour les aider
06:56
them remember it so when you say bye bye it helps them to kind of remember that expression.
128
416120
6080
à s'en souvenir, donc quand vous dites au revoir, cela les aide à se souvenir de cette expression.
07:02
The next three expressions are in Spanish and French, but we use them in really specific
129
422200
4670
Les trois expressions suivantes sont en espagnol et en français, mais nous les utilisons dans des situations vraiment spécifiques
07:06
situations that might not be used in their original language.
130
426870
3980
qui pourraient ne pas être utilisées dans leur langue d'origine.
07:10
The first one is, "Hasta la vista, baby."
131
430850
4490
Le premier est "Hasta la vista, bébé".
07:15
If you use this, make sure you do that waving gesture.
132
435340
2760
Si vous l'utilisez, assurez-vous de faire ce geste d'agitation.
07:18
"Hasta la vista, baby," and you use that same tone of voice, "Baby."
133
438100
4730
"Hasta la vista, bébé", et vous utilisez le même ton de voix, "Bébé".
07:22
It's just a silly way to say goodbye to your friends.
134
442830
3220
C'est juste une façon idiote de dire au revoir à vos amis.
07:26
You don't need to use this with your girlfriends specifically, like your baby, your love, you
135
446050
5370
Vous n'avez pas besoin de l'utiliser spécifiquement avec vos copines , comme votre bébé, votre amour, vous
07:31
could just say this to someone who is ... You're in a casual relationship with them, your friends,
136
451420
5320
pouvez simplement dire ceci à quelqu'un qui est ... Vous êtes dans une relation décontractée avec eux, vos amis,
07:36
"Hasta la vista, baby."
137
456740
1360
"Hasta la vista, de bébé."
07:38
Or you might say, "Adios amigos."
138
458100
2810
Ou vous pourriez dire, "Adios amigos."
07:40
In Spanish, if all of your friends are girls, you should say amigas, but in English we always
139
460910
8050
En espagnol, si tous vos amis sont des filles, vous devriez dire amigas, mais en anglais, nous
07:48
say, adios amigos.
140
468960
1000
disons toujours, adios amigos.
07:49
I'm sorry, Spanish speakers.
141
469960
4230
Je suis désolé, hispanophones.
07:54
This is incorrect Spanish but that's how we use it.
142
474190
2610
C'est un espagnol incorrect mais c'est ainsi que nous l' utilisons.
07:56
You can use this to casually say goodbye to your friends.
143
476800
3080
Vous pouvez l'utiliser pour dire au revoir à vos amis avec désinvolture.
07:59
Make sure you say it with a little bit of a laugh, "Adios amigos," and a little bit
144
479880
3410
Assurez-vous de le dire avec un peu de rire, "Adios amigos", et un peu
08:03
of a wave.
145
483290
1000
de salut.
08:04
Just a fun way to say goodbye.
146
484290
1770
Juste une façon amusante de dire au revoir.
08:06
"Au revoir, adieu."
147
486060
2790
"Au revoir, adieu."
08:08
Can you tell from my tone of voice what I'm trying to show with this?
148
488850
4110
Pouvez-vous dire à mon ton de voix ce que j'essaie de montrer avec ça ?
08:12
A great word to describe it is melodramatic.
149
492960
3940
Un grand mot pour le décrire est mélodramatique.
08:16
You're just trying to be over dramatic.
150
496900
2830
Vous essayez juste d'être trop dramatique.
08:19
You're pretending that you won't see your friends for a really long time but really
151
499730
4850
Vous faites semblant de ne pas voir vos amis pendant très longtemps, mais
08:24
you probably will.
152
504580
1240
vous le ferez probablement.
08:25
Let's imagine that you're having a dinner party and it's time for you to go.
153
505820
3630
Imaginons que vous organisez un dîner et qu'il est temps pour vous d'y aller.
08:29
You might say, "Au revoir, adieu."
154
509450
3940
Vous pourriez dire : « Au revoir, adieu.
08:33
So serious.
155
513390
1000
Tellement sérieux.
08:34
Make sure you have that serious tone of voice but it's just a joke, you're just being over
156
514390
5260
Assurez-vous d'avoir ce ton de voix sérieux, mais ce n'est qu'une blague, vous êtes juste trop
08:39
dramatic.
157
519650
1470
dramatique.
08:41
Farewell.
158
521120
1479
Adieu.
08:42
This also has this say melodramatic feel.
159
522599
3351
Cela a aussi cette sensation mélodramatique.
08:45
You're pretending that you're going off to war and you won't see your friends for a long
160
525950
3650
Vous prétendez que vous partez à la guerre et que vous ne verrez pas vos amis pendant
08:49
time but really you're just going to your house; so you can say, "Farewell, until next
161
529600
6960
longtemps, mais en réalité vous allez simplement chez vous ; afin que vous puissiez dire, "Adieu, jusqu'à la prochaine
08:56
time."
162
536560
1000
fois."
08:57
Until the next time.
163
537560
2270
Jusqu'à la prochaine fois.
08:59
We use this to have a fake formal feeling.
164
539830
3720
Nous utilisons cela pour avoir un faux sentiment formel.
09:03
We don't use this in formal situations.
165
543550
2010
Nous ne l'utilisons pas dans des situations formelles.
09:05
The only time we use this is to have a fake formal feeling.
166
545560
4070
La seule fois où nous l'utilisons, c'est pour avoir un faux sentiment formel.
09:09
Let's imagine that you're at that dinner party with your friends and you're leaving.
167
549630
4290
Imaginons que vous êtes à ce dîner avec vos amis et que vous partez.
09:13
You might say, "Until the next time," kind of pretending that you just finished a serious
168
553920
5670
Vous pourriez dire : « Jusqu'à la prochaine fois », en prétendant que vous venez de terminer une
09:19
business meeting and you're telling them, "Continue with the good work my friends, until
169
559590
4571
réunion d'affaires sérieuse et que vous leur dites : « Continuez votre bon travail mes amis, jusqu'à
09:24
the next time."
170
564161
1229
la prochaine fois.
09:25
Wow, that was a lot of ways to say goodbye without actually using the word goodbye.
171
565390
5760
Wow, c'était beaucoup de façons de dire au revoir sans utiliser le mot au revoir.
09:31
Now I have a question for you.
172
571150
1520
Maintenant, j'ai une question pour vous.
09:32
In the comments, let me know which one of these goodbye expressions was new for you.
173
572670
4380
Dans les commentaires, faites-moi savoir laquelle de ces expressions d'adieu était nouvelle pour vous.
09:37
Thanks so much for learning English with me and I'll see you again next Friday for a new
174
577050
4340
Merci beaucoup d'avoir appris l'anglais avec moi et je vous reverrai vendredi prochain pour une nouvelle
09:41
lesson here on my YouTube channel.
175
581390
2080
leçon ici sur ma chaîne YouTube.
09:43
Bye.
176
583470
1000
Au revoir.
09:44
Peace.
177
584470
1000
Paix.
09:45
Farewell.
178
585470
1000
Adieu.
09:46
Au revoir.
179
586470
1000
Au revoir.
09:47
See Ya.
180
587470
1000
À plus.
09:48
The next step is to download my free eBook, Five Steps to Becoming a Confident English
181
588470
6280
La prochaine étape consiste à télécharger mon eBook gratuit, Five Steps to Becoming a Confident English
09:54
Speaker.
182
594750
1000
Speaker.
09:55
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
183
595750
3990
Vous apprendrez ce que vous devez faire pour parler avec assurance et aisance.
09:59
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
184
599740
3610
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube pour plus de cours gratuits.
10:03
Thanks so much.
185
603350
1090
Merci beaucoup.
10:04
Bye.
186
604440
630
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7