Speak English With Us: 2 Hour English Listening Practice
394,790 views ・ 2023-12-08
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
Vanessa:
Are you ready
0
0
560
00:00
to join me on a journey? For the next two hours,
you're going to immerse yourself in a wonderful
1
560
7200
Vanessa:
저와 함께 여행을 떠날 준비가 되셨나요? 앞으로 2시간 동안
멋진 영어 대화에 흠뻑 빠져들게 될 것입니다
00:07
English conversation. This conversation is with
two American English speakers, me and my husband,
2
7760
7120
. 이 대화는
미국 영어를 구사하는 두 명의 저와 제 남편
00:14
Dan. You asked us some wonderful questions
related to three separate topics, pregnancy,
3
14880
6760
Dan과의 대화입니다.
임신,
00:21
parenting, and education. And during the next two
hours, you are going to join us on the journey.
4
21640
7160
육아, 교육이라는 세 가지 주제와 관련된 멋진 질문을 하셨습니다. 그리고 앞으로 2
시간 동안 여러분도 우리의 여정에 동참하게 될 것입니다. 우리가 말하는 모든 것을 이해할 수 있도록
00:28
Make sure that you turn on your English listening
ears so that you can understand everything we're
5
28800
5520
영어 듣기의 귀를 켜십시오
00:34
talking about. You're welcome to click CC so
that you can view the full subtitles for these
6
34320
6520
. CC를 클릭하시면
이 세 가지 대화의 전체 자막을 보실 수 있습니다
00:40
three conversations. Or you can just watch this
lesson and you will see the key vocabulary appear
7
40840
6400
. 아니면 이
강의를 시청하시면 주요 어휘가
00:47
on the screen. This is to help you be able to
catch every important expression that we use.
8
47240
5600
화면에 나타나는 것을 보실 수 있습니다. 이는
우리가 사용하는 모든 중요한 표현을 파악하는 데 도움이 됩니다.
00:52
Hi, I'm Vanessa from speakenglishwithvanessa.com.
And like always, I have created a free PDF
9
52840
6680
안녕하세요, 저는peakenglishwithvanessa.com의 Vanessa입니다.
그리고 늘 그랬듯,
00:59
worksheet for you. This is not an ordinary
PDF, though. This is an extra, mega, super
10
59520
6400
여러분을 위해 무료 PDF 워크시트를 만들었습니다. 하지만 이것은 일반적인
PDF가 아닙니다. 이것은
01:05
long PDF with all of today's important
vocabulary, expressions, definitions,
11
65920
6080
오늘의 중요한
어휘, 표현, 정의,
01:12
sample sentences. There is so much here. And
at the end of the free PDF worksheet is a quiz.
12
72000
7480
샘플 문장이 모두 포함된 매우 길고 매우 긴 PDF입니다. 여기에는 너무 많은 것이 있습니다. 그리고
무료 PDF 워크시트 끝에는 퀴즈가 있습니다.
01:19
I want you to test yourself and see if you can
remember the key vocabulary that you learned over
13
79480
6080
01:25
this two hour conversation journey. You can click
on the link in the description to download this
14
85560
5480
이 2시간의 대화 여정을 통해 배운 주요 어휘를 기억할 수 있는지 스스로 테스트해 보시기 바랍니다.
설명에 있는 링크를 클릭하면
01:31
free PDF worksheet today. All right, let's get
started with the first conversation topic, which
15
91040
5160
지금 무료 PDF 워크시트를 다운로드할 수 있습니다. 좋습니다.
첫 번째 대화 주제인
01:36
is pregnancy. Let's go. All right. Are you ready
to get started with the first category, pregnancy?
16
96200
6780
임신부터 시작하겠습니다. 갑시다. 괜찮은.
첫 번째 카테고리인 임신을 시작할 준비가 되셨나요?
01:42
Dan:
I'm so ready.
17
102980
1520
댄:
난 준비됐어.
01:44
Vanessa:
Okay, well, I got a big old belly
18
104500
2100
Vanessa:
좋아요, 글쎄요, 저는
01:46
that's ready to talk about pregnancy. Let's talk
about the first question, which comes from Olga.
19
106600
5200
임신에 관해 이야기할 만큼 뱃살이 컸어요.
Olga가 보낸 첫 번째 질문에 대해 이야기해 보겠습니다.
01:51
Dan:
Olga.
20
111800
780
댄:
올가.
01:52
Vanessa:
Well, you might
21
112580
900
Vanessa:
글쎄요,
01:53
or might not know that we have a name for our
baby. First of all, is our baby a boy or a girl?
22
113480
5520
우리 아기의 이름이 있다는 걸 당신은 모르실 수도 있고 모르실 수도 있어요
. 우선, 우리 아기는 남자아이인가요, 여자아이인가요?
01:59
Dan:
She's a girl.
23
119000
1500
댄:
그 사람은 여자예요.
02:00
Vanessa:
Yes. So we have a five-year-old boy,
24
120500
3780
바네사:
응. 그래서 우리에게는 5살짜리 남자아이,
02:04
a three-year-old boy, and now we're going to
have a third child who's a girl. Very exciting.
25
124280
5141
3살짜리 남자아이가 있고, 이제
여자아이인 세 번째 아이를 갖게 될 것입니다. 매우 흥미롭습니다.
02:09
Dan:
Hooray.
26
129421
11
02:09
Vanessa:
And she has a name.
27
129432
1028
댄:
만세.
바네사:
그리고 이름도 있어요.
02:10
Dan:
Yes. What is it?
28
130460
1480
댄:
네. 그것은 무엇입니까?
02:11
Vanessa:
Well, Olga's question is about that.
29
131940
2480
Vanessa:
음, Olga의 질문은 그것에 관한 것입니다.
02:14
Dan:
Oh.
30
134420
560
02:14
Vanessa:
She says, "I love the name you chose, Matilda."
31
134980
3380
댄:
아.
바네사:
"네가 선택한 이름이 마음에 든다, 마틸다."
02:18
Dan:
Matilda.
32
138360
920
댄:
마틸다.
02:19
Vanessa:
She said, "Matilda is my favorite Roald
33
139280
2520
Vanessa:
그녀는 "Matilda는 제가 가장 좋아하는 Roald
02:21
Dahl book for children. Did you have any specific
inspiration when choosing this beautiful name?"
34
141800
5560
Dahl 어린이용 책입니다.
이 아름다운 이름을 선택할 때 특별한 영감을 받았나요?"라고 말했습니다.
02:27
Thank you, Olga. So yeah, what do you think? Did
we have any inspiration for choosing this name?
35
147360
5320
고마워요, 올가. 그래, 어떻게 생각해?
이 이름을 선택하게 된 계기가 있나요?
02:32
Dan:
No, not really. I don't
36
152680
1560
댄:
아니요, 꼭 그렇지는 않아요.
02:34
know if you did. So my process was to look at
the most popular names, the top ,1000, basically.
37
154240
8400
당신이 그랬는지 모르겠어요. 그래서 내 프로세스는
기본적으로 가장 인기 있는 이름인 상위 1000개를 살펴보는 것이었습니다.
02:42
Vanessa:
1,000.
38
162640
600
바네사:
1,000.
02:43
Dan:
Yes. I scrolled
39
163240
880
댄:
네. 모두 스크롤해서 마음에
02:44
through all of them and I just wrote down the
ones that I liked and I saw Matilda and I thought,
40
164120
5720
드는 이름만 적어두었고 마틸다를 보고
02:49
"Hmm, that's a pretty cool name, but I don't
think Vanessa will like it." So I wrote down,
41
169840
6800
"흠, 그거 꽤 멋진 이름인데
바네사가 좋아하지 않을 것 같아."라고 생각했어요. 그래서
02:56
I don't know, 25 names. And Vanessa does the
same thing and she writes down two names.
42
176640
5980
이름을 25개나 적었어요. 모르겠어요. 그리고 Vanessa는
동일한 작업을 수행하고 이름 두 개를 적습니다.
03:02
Vanessa:
I said no to a lot of names.
43
182620
2520
Vanessa:
나는 많은 사람들에게 거절을 했어요.
03:05
Dan:
She wrote
44
185140
740
03:05
down two names. One was Louise
and the other one was Matilda.
45
185880
3620
Dan:
그녀는
이름 두 개를 적었어요. 한 명은 Louise
이고 다른 한 명은 Matilda였습니다.
03:09
Vanessa:
Yep.
46
189500
580
바네사:
응.
03:10
Dan:
And I was like,
47
190080
680
03:10
"Matilda, really?" And I was like,
"Why?" And I don't even know if you
48
190760
4200
Dan:
그리고 저는
'마틸다, 정말요?'라고 했어요. 그리고 저는
'왜?'라고 생각했어요. 그리고
03:14
had a good answer. Well, I mean, there
is no good answer. What is your answer?
49
194960
5255
좋은 답변이 되셨는지 모르겠네요. 글쎄요,
좋은 대답은 없습니다. 당신의 대답은 무엇인가?
03:20
Vanessa:
I don't know.
50
200215
21
03:20
Dan:
Because I didn't even decide it.
51
200236
1464
바네사:
모르겠어요.
Dan:
왜냐면 난 그걸 결정하지도 않았거든요.
03:21
Vanessa:
I think what sold me on the name was not so much
52
201700
2780
Vanessa:
이름으로 나를 설득한 것은
03:24
the full name, but I really like the nickname,
which is Tilly. I think Matilda in English,
53
204480
5560
풀네임보다는 틸리라는 별명이 정말 마음에 드는 것 같아요
. 영어로 마틸다(Matilda)라고 생각하는데,
03:30
it sounds very strong. It's not an extremely
feminine name, but I feel like the nickname,
54
210040
7240
아주 강하게 들리는 것 같아요. 엄청
여성스러운 이름은 아니지만, 틸리라는 별명이
03:37
Tilly, is very cute. This is absolutely unknown
in the US. It is so unusual in the US, but it's-
55
217280
8510
참 귀여운 것 같아요. 이는 미국에서는 전혀 알려져 있지 않습니다
. 미국에서는 아주 특이한 일인데,
03:45
Dan:
To be called Matilda.
56
225790
718
Dan:
마틸다라고 부르려고요.
03:46
Vanessa:
... Yeah, to be called
57
226508
532
Vanessa:
... 네,
03:47
Matilda or Tilly, I think in the
US on those lists, it was like...
58
227040
4760
Matilda나 Tilly라고 부르려면 미국에서는
그 목록에 있었던 것 같아요...
03:51
Dan:
It's in 400s.
59
231800
1100
Dan:
400년대죠.
03:52
Vanessa:
Number 400. It was
60
232900
2100
바네사:
400번이에요.
03:55
not popular at all. But in the UK, Australia,
a bunch of Nordic countries, it was like top
61
235000
6840
전혀 인기가 없었어요. 그런데 영국, 호주,
북유럽 여러 나라에서는 상위 20위권 정도였어요.
04:01
20. I was so surprised. So I don't know why
the US is lagging behind, but we are here to-
62
241840
4956
너무 놀랐어요. 그래서
미국이 왜 뒤처지고 있는지 모르겠지만 우리는 여기에 있습니다.
04:06
Dan:
We always are.
63
246796
832
Dan:
우리는 항상 그렇습니다.
04:07
Vanessa:
... Bring back
64
247628
1132
Vanessa:
... 마틸다를 다시 불러오세요.
04:08
Matilda and it's a old-fashioned name, and
our other kids' names are old-fashioned names.
65
248760
5640
그것도 옛날식 이름이고,
우리 다른 아이들의 이름도 옛날식 이름이에요.
04:14
Dan:
Yeah, it definitely fits in with the other names.
66
254400
2000
Dan:
네, 확실히 다른 이름들과 잘 어울리네요.
04:16
Vanessa:
Yeah, Theodore, Frederick, Matilda. And
67
256400
2120
바네사:
응, 테오도르, 프레드릭, 마틸다. 그리고
04:18
each name has a shortened version, Theo, Freddie,
Tilly. So it kind of fit the theme of our family.
68
258520
6360
각 이름에는 Theo, Freddie, Tilly라는 축약형이 있습니다
. 그래서 우리 가족의 주제에 딱 들어맞는 것 같아요.
04:24
Dan:
We like to have big, bold names and then we
69
264880
3120
Dan:
우리는 크고 대담한 이름을 좋아하고
04:28
chop them up into smaller names that sound cute.
Although I think I might call her Matilda a lot.
70
268000
5540
귀엽게 들리는 작은 이름으로 잘라냅니다.
하지만 나는 그녀를 마틸다라고 자주 부를 수도 있을 것 같다.
04:33
Vanessa:
Yeah, we've been calling her Matilda so far.
71
273540
1760
바네사:
네, 지금까지 우리는 그녀를 마틸다라고 불러왔습니다.
04:35
Dan:
That name has grown on me quite
72
275300
1700
Dan:
그 이름은 나에게 꽤 조금 커졌습니다.
04:37
a bit because at first I was like, it's really
strong. To Americans, it sounds really strong,
73
277000
6680
왜냐하면 처음에는 그 이름이 정말
강하다고 생각했기 때문입니다. 미국인들에게는 정말 강력하게 들리는 것
04:43
I think. Although most people we've talked to,
they've been like, "Matilda's so cute. I love it."
74
283680
6322
같아요. 우리가 이야기를 나눈 대부분의 사람들은
'마틸다가 너무 귀여워요. 정말 좋아요'라고 말하더군요.
04:50
Vanessa:
Yeah, it's really unusual.
75
290002
34
04:50
Dan:
We've gotten really
76
290036
804
04:50
good reactions about it. But the more I say it
and the more I hear my kids say it especially-
77
290840
5780
바네사:
응, 정말 특이한 일이야.
Dan:
정말
좋은 반응을 얻었습니다. 하지만 내가 말할수록
그리고 특히 우리 아이들이 말하는 것을 더 많이 듣게 됩니다.
04:56
Vanessa:
Oh, it's so cute when they say it.
78
296620
1682
Vanessa:
아, 그 말을 하면 너무 귀여워요.
04:58
Dan:
... Like when Theo and Freddie say,
79
298302
1658
Dan:
... 테오와 프레디가
04:59
"Oh, how's Matilda in there?" It's very cute.
So I think I'm just going to call her Matilda.
80
299960
6892
'아, 거기 마틸다는 어때?'라고 말하는 것처럼 말이죠. 매우 귀엽습니다.
그래서 저는 그냥 마틸다라고 부르기로 했어요.
05:06
Vanessa:
Yeah, we'll see.
81
306852
24
05:06
Dan:
Actually her middle name is Mai, so
82
306876
2724
바네사:
응, 두고 보자.
Dan:
사실 그녀의 중간 이름은 Mai입니다. 그래서
05:09
that's actually my grandma's middle name. And so
we decided to take that and call her Matilda Mai.
83
309600
7080
그것은 실제로 우리 할머니의 중간 이름입니다. 그래서
우리는 그것을 받아들이고 그녀를 Matilda Mai라고 부르기로 결정했습니다.
05:16
Vanessa:
Yeah, or Tilly Mai.
84
316680
1160
Vanessa:
응, 아니면 Tilly Mai.
05:17
Dan:
Or Tilly
85
317840
680
댄:
아니면 틸리
05:18
Mai. So I'll probably call
her all of those things.
86
318520
2100
마이. 그래서 나는 아마도
그녀를 그런 것들로 모두 부를 것입니다.
05:20
Vanessa:
All right, let's go on
87
320620
820
Vanessa:
좋습니다.
05:21
to our next question. Wafa has a question
about deciding to have a third child.
88
321440
5339
다음 질문으로 넘어가겠습니다. Wafa는
세 번째 자녀를 갖기로 결정하는 것에 관해 질문이 있습니다.
05:26
Dan:
Oh, dear.
89
326779
13
05:26
Vanessa:
She said, "Many families hesitate before deciding
90
326792
3128
댄:
아, 얘야.
Vanessa:
"많은 가족들이
05:29
to have a third child. So was it your case? Did
you have any concerns about deciding to have a
91
329920
4840
셋째 아이를 갖기로 결정하기 전에 망설이는 경우가 많습니다. 당신도 그랬나요? 셋째 아이를
갖기로 결정할 때 고민은 없었나요
05:34
third child?" This is a deeper question. Did we
have any concerns about having a third child?
92
334760
6000
?" 이것은 더 깊은 질문입니다.
셋째 아이를 갖는 것에 대해 우려되는 점이 있었나요?
05:40
Dan:
Well, yes,
93
340760
1360
Dan:
글쎄요, 그렇습니다.
05:42
for sure both of us hesitated quite a bit. I
hesitated less because in my family growing up,
94
342120
9000
확실히 우리 둘 다 꽤 망설였습니다.
우리 가족은 셋이서 자랐기 때문에 망설임이 덜했습니다
05:51
there were three of us. So actually it's
exactly the same as my family's going to be.
95
351120
5200
. 그래서 실제로는
우리 가족이 겪게 될 상황과 똑같습니다.
05:56
So I have one brother and one sister, older
brother, older sister. I'm in the middle.
96
356320
4500
그래서 저는 남동생 한 명, 누나 한 명, 형
, 누나가 있습니다. 나는 중간에 있습니다.
06:00
Vanessa:
Younger sister.
97
360820
1380
바네사:
여동생.
06:02
Dan:
Younger sister. And
98
362200
1800
댄:
여동생. 그리고
06:04
so it just seemed kind of natural to me to have
three kids in the family. And so I was into the
99
364000
8400
그래서 가족 중 세 명의 자녀를 갖는 것이 나에게는 다소 자연스러운 것처럼 보였습니다
. 그래서 저는 아이디어에 푹 빠졌고,
06:12
idea and I would've probably been somewhat
disappointed if we didn't shoot for three.
100
372400
5300
3점을 찍지 않았다면 아마도 다소 실망했을 것입니다.
06:17
Vanessa:
Sure, yeah, we talked about that.
101
377700
1420
Vanessa:
물론이죠, 예, 우리는 그것에 대해 이야기했습니다.
06:19
Dan:
But I would've ultimately
102
379120
1600
Dan:
하지만 결국에는
06:20
been okay with it because yeah, when you take
out a piece of paper and you start writing down,
103
380720
4840
괜찮았을 거에요. 왜냐면
종이를 꺼내서 적기 시작하면
06:26
why do I want a third kid? And you're
like, I don't even know, this is going
104
386280
3000
왜 셋째 아이를 갖고 싶은 걸까요? 그리고 당신은 '
나도 모르겠어, 이건
06:29
to be a lot more work and we're going to have
to have a minivan forever and stuff like that.
105
389280
4120
훨씬 더 많은 일이 될 거야. 그리고 우리는
영원히 미니밴을 가지고 있어야 할 거야' 이런 식으로요.
06:33
Vanessa:
106
393400
1040
Vanessa:
06:34
Yeah, and you don't have to deal
with this, so it's a lot easier for-
107
394440
3430
네, 그리고 이 문제를 처리할 필요가 없기
때문에 훨씬 더 쉽습니다.
06:37
Dan:
Well, that's another thing altogether.
108
397870
1090
Dan:
음, 그건 전혀 다른 문제입니다.
06:38
Vanessa:
... The man to say, "Oh sure,
109
398960
1640
Vanessa:
... "물론이지,
06:40
let's have three kids." And for me, I think there
is a lot more hesitation and I think rightly so,
110
400600
5880
아이 셋을 낳자"라고 말하는 남자. 그리고 저로서는
망설임이 더 많은 것 같고 당연히 그렇다고 생각합니다. 우리 가족을 위해서도
06:46
I want to make sure that it's a good decision
for our family. I definitely hesitate more and
111
406480
4920
좋은 결정이었는지 확인하고 싶습니다
. 확실히 더 망설이고
06:51
I think that that's very normal considering
I have to be pregnant, I have to give birth,
112
411400
6800
임신도 해야 하고, 출산도 해야 하고,
06:58
I have to breastfeed our child. There's a lot
more duties on me and run this business and take
113
418200
6640
우리 아이에게 모유수유를 해야 한다는 점을 고려하면 그건 매우 정상적인 일이라고 생각합니다.
나에게는 이 사업을 운영하고
07:04
care of our other children., so there's a lot of
hesitation. But in the end, I think it came down
114
424840
4000
다른 아이들을 돌보는 일이 더 많아
망설임이 많습니다. 하지만 결국에는 '
07:08
to the question of what if we chose not to? Would
I feel like I was missing out on the unknown? And
115
428840
9200
그렇지 않기로 결정하면 어떡하지?'라는 질문으로 귀결된 것 같아요.
내가 알지 못하는 것을 놓치고 있다는 느낌이 들까요? 그리고
07:18
I think a lot of women feel this, that when they
have one kid, maybe they expect that they'll have
116
438040
5560
많은 여성들이 이것을 느끼고 있다고 생각합니다.
자녀가 하나 있으면 둘째 아이를 낳을 것이라고 기대할 수도 있습니다
07:23
a second kid. And then the question of, am I done?
Am I done having children? That's a big question,
117
443600
5280
. 그리고 나서 '나는 끝났나요?'라는 질문이 있습니다. 이제
아이 낳는 건 끝났나요? 그건 큰 질문인 것
07:28
I think. A lot of moms that I know feel
that really strongly, like am I done?
118
448880
5280
같아요. 제가 아는 많은 엄마들은
그 점을 매우 강하게 느끼고 있습니다. 이제 끝났나요?
07:34
Can I be okay with being done having children?
How do I feel about that? And it's a really
119
454160
4240
아이 낳고도 괜찮을 수 있을까?
나는 그것에 대해 어떻게 생각합니까? 그리고 이는
07:38
tricky question to answer and very personal. So
if you have only two children, that can be okay
120
458400
6440
답변하기 정말 까다롭고 매우 개인적인 질문입니다. 따라서
자녀가 두 명뿐이라면
07:44
for your family. Our family's choice doesn't
have to be the same for everyone. So yeah,
121
464840
4840
가족에게는 괜찮을 수 있습니다. 우리 가족의 선택은
모든 사람에게 동일할 필요는 없습니다. 그래,
07:49
it kind came down to, hmm, well, are we missing
out on something? I don't know. Let's see.
122
469680
6356
결론적으로는, 흠, 글쎄, 우리가
뭔가를 놓치고 있는 건 아닐까? 모르겠습니다. 어디 보자.
07:56
Dan:
Were you shooting for a girl at all?
123
476036
1784
Dan:
여자를 대상으로 촬영한 겁니까?
07:57
Vanessa:
You know what?
124
477820
720
바네사:
그거 알아요?
07:58
Dan:
Did you think about that?
125
478540
780
댄:
그것에 대해 생각해 봤어?
07:59
Vanessa:
I did not think
126
479320
880
Vanessa:
저는 성별에 대해 생각하지 않았습니다.
08:00
about the gender because I feel like
when you decide to have a third child,
127
480200
4840
왜냐면
세 번째 아이를 갖기로 결정했을 때,
08:05
especially if you have two of the same gender
like us, we have two boys, you have to want a
128
485040
5360
특히 우리처럼 같은 성별의 두 사람이 있고
우리에게는 남자 아이가 둘이라면,
08:10
third child because you're going to get a
third child. It can't be about just boy-
129
490400
4894
세 번째 아이를 원해야 한다고 생각하기 때문입니다.
셋째 아이를 낳을 예정이에요. 단지 소년에 관한 것일 수는 없습니다.
08:15
Dan:
Or a girl.
130
495294
14
08:15
Vanessa:
... Or just girl. For us,
131
495308
1732
Dan:
아니면 소녀에 관한 것이지요.
바네사:
... 아니면 그냥 여자애. 우리에게 있어서 딸이
08:17
it was a very great, happy surprise to have a
girl. But I think I would have been just as happy,
132
497040
6920
있다는 것은 매우 크고 행복한 놀라움이었습니다
. 하지만 나도 마찬가지로 행복했을 것이고
08:23
less surprised, but I think I would've
been just as happy to have a boy because
133
503960
4240
덜 놀랐을 것입니다. 하지만
남자 아이가 있었다면 그만큼 행복했을 것입니다. 왜냐하면
08:28
the idea for us was will this third child
complete our family instead of will this
134
508200
8080
이 소녀가 우리 가족을 완성하는 대신 이 세 번째 아이가
08:36
girl complete our family? So we'll see what
Matilda's like. I have no idea. I don't know
135
516280
4760
우리 가족을 완성할 것이라는 생각이었기 때문입니다. ? 그럼
마틸다가 어떤지 살펴보겠습니다. 나는 모른다.
08:41
if my idea of this completing our family will
be correct, if we made a good decision or not.
136
521040
6569
우리 가족을 완성시키겠다는 내 생각이
옳은지, 우리가 좋은 결정을 내렸는지 아닌지는 잘 모르겠습니다.
08:47
Dan:
I think it it will.
137
527609
23
08:47
Vanessa:
But-
138
527632
228
08:47
Dan:
That's just me.
139
527860
1008
댄:
그럴 것 같아요.
Vanessa:
하지만-
Dan:
그건 바로 나야.
08:48
Vanessa:
... Yeah.
140
528868
212
바네사:
... 네.
08:49
Dan:
Cherry on top.
141
529080
880
08:49
Vanessa:
Try to have some high hopes. All right, let's
142
529960
2400
댄:
위에 체리가 있어요.
바네사:
큰 희망을 가지려고 노력하세요. 좋습니다.
08:52
go to the next question. This question's mainly
for me, but you're welcome to have any input.
143
532360
6376
다음 질문으로 넘어가겠습니다. 이 질문은 주로
저를 위한 질문이지만 어떤 의견이라도 환영합니다.
08:58
Dan:
I'll listen.
144
538736
16
08:58
Vanessa:
It is from Chelsea
145
538752
1768
댄: 들어
볼게.
Vanessa:
첼시에서 온 전화인데
09:00
and she says, "Is this pregnancy different
from your pregnancy with the boys?" Well,
146
540520
5360
, "이번 임신은 남자
아이 임신과 다른가요?"라고 하더군요. 음,
09:05
you were not pregnant with
any of them, unfortunately.
147
545880
3311
안타깝게도 당신은 그 중 어떤 것도 임신하지 않았습니다.
09:09
Dan:
Yes, very different.
148
549191
1409
댄:
네, 아주 다릅니다.
09:10
Vanessa:
I would say this pregnancy is
149
550600
2800
Vanessa:
이번 임신은 다르다고 말하고 싶지만
09:13
different, but not because she's a girl. That's
my guess. This pregnancy is different because
150
553400
5640
, 딸이기 때문은 아닙니다. 그건
내 추측이야. 이번 임신은
09:19
it's my third pregnancy and that makes it a lot
harder. So my body hurts more, my belly's a lot
151
559040
8320
세 번째 임신이고 그로 인해 훨씬
더 힘들어지기 때문에 다릅니다. 그래서 몸도 더 아프고, 배도 그 때보다 훨씬 더
09:27
bigger than with them. Just everything is harder
because it's the third pregnancy. I don't know
152
567360
5640
커요. 다만
세 번째 임신이라 모든 게 더 힘들어요.
09:33
if it's the same for everyone. I know some people
have a very smooth, easy pregnancy. For me, this
153
573000
6800
모든 사람에게 같은 것인지는 잘 모르겠습니다. 어떤 사람들은
매우 순조롭게 임신을 하는 것으로 알고 있습니다. 나에게 있어 이번
09:39
pregnancy is very difficult and I'm very ready
for it to be finished, so that's pretty much it.
154
579800
5260
임신은 매우 어려운 일이고, 이제
끝낼 준비가 되어 있으니 거의 다 된 것 같습니다.
09:45
Dan:
Was the morning sickness about the same though?
155
585060
2320
Dan:
그런데 입덧도 거의 같았나요?
09:47
Vanessa:
Yeah, I'd say morning sickness,
156
587380
2260
Vanessa:
네, 입덧,
09:49
which is when you feel nauseous during the
first trimester, that was pretty similar.
157
589640
5960
즉 임신
첫 3개월 동안 메스꺼움을 느끼는 증상도 꽤 비슷했어요.
09:55
I think it's just that everything happened
sooner and my body hurts more in general.
158
595600
6780
그냥 모든 일이
더 빨리 일어난 것 뿐이고 전반적으로 몸이 더 아픈 것 같아요.
10:02
Dan:
I have
159
602380
700
Dan:
저는
10:03
noted that with every child, she
complains about her body earlier.
160
603080
4000
모든 어린이가 자신의
신체에 대해 더 일찍 불평한다는 점을 언급했습니다.
10:07
Vanessa:
Yes. Yeah,
161
607080
2880
바네사:
응. 네,
10:09
and I think that that's very possible. My body is
having a harder time this time and that's normal.
162
609960
7320
그럴 가능성이 매우 높다고 생각합니다. 이번에는 내 몸이
더 힘든 시간을 보내고 있으며 이는 정상적인 현상입니다.
10:17
So yeah, anyway, it's different. It's harder,
but not because she's a girl, I think. All right,
163
617280
4840
그렇죠, 아무튼 다릅니다. 더 힘들긴 한데,
제 생각엔 그 사람이 여자라서 그런 건 아닌 것 같아요. 좋습니다.
10:22
let's go to the next question. Now, this was one
of our most asked questions and sometimes this
164
622120
8240
다음 질문으로 넘어가겠습니다. 자, 이것은
가장 많이 받는 질문 중 하나였으며 때로는 이
10:30
question can be perceived as rude, but because
I asked my students directly to ask me anything,
165
630360
6320
질문이 무례하게 느껴질 수 있지만
학생들에게 무엇이든 물어보라고 직접적으로 요청했기 때문에
10:36
it's okay that they ask this, but I want
you to be careful when you're talking with
166
636680
5800
이런 질문을 해도 괜찮지만
수업할 때 주의하시기 바랍니다. 임신한 임의의 사람과 이야기를 나누는 것입니다
10:42
a random person who's pregnant. Do not ask
this, but now it's okay. So for those of
167
642480
5400
. 이런 건 묻지 마세요
. 이제 괜찮습니다. 그러니 저에게
10:47
you who asked me this question, it's okay.
The question is, can you guess what it is?
168
647880
5200
이런 질문을 하신 분들은 괜찮습니다.
문제는 그것이 무엇인지 짐작할 수 있느냐는 것입니다.
10:53
Dan:
Was she an accident or on purpose?
169
653080
3520
댄:
사고였나요, 아니면 고의였나요?
10:56
Vanessa:
That's it. That's one of the-
170
656600
1520
바네사: 바로 그거예요
. 그게 바로...
10:58
Dan:
That's rude way to say it.
171
658120
1420
Dan: 그렇게
말하는 건 무례한 표현이군요.
10:59
Vanessa:
Yeah, so
172
659540
1060
Vanessa:
네, 그래서
11:00
Gloria asked this in a very nice way. She said,
"Did you plan this baby or was it a surprise?"
173
660600
4777
글로리아가 아주 좋은 방식으로 질문했어요. 그녀는
"이 아기를 계획한 겁니까, 아니면 깜짝 놀랐던 겁니까?"라고 말했습니다.
11:05
Dan:
Oh, that's-
174
665377
15
11:05
Vanessa:
Surprise is very positive word.
175
665392
2029
Dan:
아, 그건-
Vanessa:
놀라움은 매우 긍정적인 단어예요.
11:07
Dan:
... That's the nice way to say it is a surprise.
176
667421
1239
Dan:
...그것은 놀라움이라고 표현하는 좋은 방법입니다.
11:08
Vanessa:
Yeah. So I'd
177
668660
780
바네사:
응. 따라서
11:09
like to explain really quick before we answer
this, why it can be considered rude. And it's
178
669440
6960
답변하기 전에
왜 이것이 무례하다고 간주될 수 있는지 간단히 설명하고 싶습니다. 그리고 그것은
11:16
not really because it's too personal,
it's more because if you did not plan
179
676400
4680
너무 개인적인 것이기 때문이 아니라,
더 중요한 것은 임신을 계획하지 않고
11:21
your pregnancy and you just got pregnant
by accident, there's kind of a concern,
180
681080
6520
우연히 임신했다면 우려할 만한 일이 있기 때문일 것입니다.
11:27
maybe for me, if I got pregnant by accident
then and someone said, "Is this an accidental
181
687600
6080
아마도 제가 우연히 임신했다면
누군가가 "그렇지? 우연한
11:33
pregnancy?" And I said "Yes," I might feel like,
oh, they might think I don't love my child. It
182
693680
6193
임신인가요?" 그리고 내가 "예"라고 대답하면 '
아, 그 사람들은 내가 내 아이를 사랑하지 않는다고 생각할 수도 있겠네요. It
11:39
Dan:
It puts you on the spot.
183
699873
887
Dan:
그것은 당신을 그 자리에 있게 합니다.
11:40
Vanessa:
Yeah, it kind
184
700760
760
Vanessa:
응, 어쩌면
11:41
of feels like maybe you don't care about
your child as much as someone who plans
185
701520
5560
당신은 임신을
계획하는 사람만큼 당신의 아이에 대해 관심이 없는 것 같은 느낌이 들기도 해
11:47
their pregnancy. So I think it can make,
especially the mother feel uncomfortable.
186
707080
5240
. 그래서
특히 엄마가 불편함을 느낄 수도 있을 것 같아요.
11:52
But for those of you who asked this to us, no
problem. I allowed you to ask any question.
187
712320
5520
하지만 저희에게 이런 질문을 하신 분들은
문제 없습니다. 어떤 질문이라도 하도록 허락했습니다.
11:57
Dan:
Yeah, we don't have a problem with it.
188
717840
1120
댄:
응, 우리에겐 문제가 없어.
11:58
Vanessa:
So answer-
189
718960
720
Vanessa:
그래서 대답하세요-
11:59
Dan:
Especially because...
190
719680
1640
Dan:
특히 왜냐하면...
12:01
Vanessa:
... Did we plan this baby?
191
721320
1020
Vanessa:
... 우리가 이 아기를 계획했나요?
12:02
Dan:
We always plan
192
722340
1340
Dan:
우리는 항상
12:03
all children. You cannot be married
to this woman and not have a plan.
193
723680
5740
모든 어린이를 계획합니다. 귀하는
이 여성과 결혼할 수 없으며 계획도 없습니다.
12:09
Vanessa:
Yeah. So generally I'm very careful about,
194
729420
3820
바네사:
응. 그래서 일반적으로 저는
12:13
I know things could always happen, but I try to
be very careful about planning when we have a baby
195
733240
6880
어떤 일이 항상 일어날 수 있다는 것을 알고 있지만,
아기를 가질 때 계획을 세울 때
12:20
and all of those types of things. I think that
that's important for the family unit, important
196
740120
4960
와 그 모든 종류의 일에 대해 매우 조심하려고 노력합니다. 나는
그것이 가족 단위에게 중요하고
12:25
for me. I know that your body and your life is
often unpredictable, but that's just how it went
197
745080
7000
나에게도 중요하다고 생각합니다. 당신의 몸과 삶이
예측할 수 없는 경우가 많다는 것을 알고 있지만,
12:32
for us. The next category is questions about birth
and around the birth time. So our first question
198
752080
8440
우리에게는 그런 일이 있었습니다. 다음 카테고리는 출생 및 출생 시간에 관한 질문입니다
. 그래서 우리의 첫 번째 질문은
12:40
is from Lucas and he says, "Will you give birth
at home like you did with you and Freddie?" Quick
199
760520
5760
루카스가 "
당신과 프레디에게 그랬던 것처럼 집에서 출산할 건가요?"라고 말하더군요. 빠른
12:46
correction. I gave birth in a birth center for
Theo and Freddie. So it's like a home environment,
200
766280
6720
수정. 저는 테오와 프레디의 출산 센터에서 출산했습니다
. 따라서 가정 환경과 같지만, 아기에게 산소가 필요할 경우를 대비해
12:53
but they have all of the emergency supplies should
your baby need oxygen, if you hemorrhage and you
201
773000
8200
모든 비상 용품이 갖추어져 있으며
, 출혈이 있어
13:01
can't stop bleeding, they can help you with all
of that and it's a very comforting environment.
202
781200
6320
출혈을 멈출 수 없는 경우 모든 것을 도와줄 수
있으며 매우 편안한 환경입니다.
13:07
It's not the hospital, but it's kind of beside the
hospital. Anyway, it was a beautiful experience.
203
787520
4513
병원은 아니지만, 병원 바로 옆에 있어요
. 어쨌든 아름다운 경험이었습니다.
13:12
Dan:
It feels like a bedroom.
204
792033
827
13:12
Vanessa:
Yeah, it's kind of like a bedroom,
205
792860
2020
댄:
침실 같은 느낌이에요.
Vanessa:
네, 마치 침실 같아요.
13:14
like a really nice hotel room. I feel extremely
lucky that we had that available in our city, but-
206
794880
6651
정말 멋진 호텔 방 같아요.
우리 도시에서 그런 서비스를 이용할 수 있어서 정말 행운이라고 생각합니다. 하지만-
13:21
Dan:
Now we don't.
207
801531
17
13:21
Vanessa:
... About a year and a half ago, the birth
208
801548
2172
Dan:
지금은 그렇지 않습니다.
Vanessa:
... 약 1년 반 전에 출산
13:23
center had to close. There was just insurance
problems. It was really a big shame. I know the US
209
803720
7400
센터가 문을 닫아야 했어요. 단지 보험
문제가 있었습니다. 정말 큰 부끄러움이었습니다. 저는 미국의
13:31
doesn't have a good healthcare reputation and this
is one of the problems. So the birth center closed
210
811120
6160
의료 평판이 좋지 않다는 것을 알고 있으며 이것이
문제 중 하나입니다. 그래서 출산 센터가 문을 닫았고
13:37
down and I needed to find an alternative and we
had two options. One was to go to the hospital and
211
817280
6280
대안을 찾아야 했고 우리에게는
두 가지 선택권이 있었습니다. 하나는 병원에 가는 것이었고
13:43
one was to have a home birth because I already
had two very smooth, pretty straightforward-
212
823560
7520
하나는 집에서 출산하는 것이었습니다. 이미
매우 순조롭고 간단한 두 가지 출산을 했기 때문입니다.
13:51
Dan:
Successful.
213
831080
1228
Dan:
성공했습니다.
13:52
Vanessa:
... Successful,
214
832308
732
Vanessa:
... 성공적인,
13:53
simple births, I feel very lucky about that, I
know a lot of people have scary birth stories,
215
833040
6160
단순한 출산, 저는 정말 행운이라고 생각합니다.
많은 사람들이 무서운 출생 이야기를 가지고 있다는 것을 알고
13:59
but for me it was really empowering and great.
Not like fun, but certainly a positive experience
216
839200
8840
있지만, 저에게는 정말 힘이 되고 훌륭했습니다.
재미는 없지만 전반적으로 확실히 긍정적인 경험입니다
14:08
overall. I felt comfortable not giving birth in
the hospital. So I interviewed a couple midwives
217
848040
7880
. 병원에서 출산하지 않아도 돼서 편했어요
. 그래서
14:15
who come to your house and help you as you're
giving birth, and we found one that we really
218
855920
6080
여러분의 집에 와서
출산을 도와주는 조산사 두 분을 인터뷰했는데, 정말 마음에 드는 분을 찾았습니다
14:22
liked. So I've been having appointments with her.
It's just like normal, really. She takes my blood,
219
862000
7560
. 그래서 나는 그녀와 약속을 하고 있어요.
정말 평범한 것 같아요. 그녀는 내 혈액을 채취하고
14:29
she does various tests, all of those types of
things. And when she comes to the house when I'm
220
869560
5600
다양한 검사를 하는 등 모든 유형의
일을 합니다. 그리고 내가 분만 중일 때 집에 왔을 때
14:35
in labor, she said she has three gigantic
bags of all of the emergency supplies and
221
875160
6720
그녀는
모든 비상 용품과 나와 아기에게
14:41
anything that she might need to help me or
the baby. And yeah, we'll see what happens.
222
881880
6040
도움이 될 만한 모든 것이 담긴 거대한 가방 세 개를 가지고 있다고 말했습니다
. 그리고 네, 무슨 일이 일어나는지 지켜보겠습니다.
14:47
Dan:
She seems very capable.
223
887920
1540
댄:
그녀는 매우 유능해 보이는데요.
14:49
Vanessa:
Yeah, very capable, very-
224
889460
1760
Vanessa:
응, 아주 유능해, 아주-
14:51
Dan:
She's delivered thousands of babies.
225
891220
2060
Dan:
그녀는 수천 명의 아기를 낳았어.
14:53
Vanessa:
... Yeah, and I think because I've given
226
893280
2560
Vanessa:
... 네, 그리고 저는 이전에 출산한 적이 있기 때문에
14:55
birth before, I kind of feel more comfortable
with the experience in general. So yeah, that's
227
895840
5320
전반적인 경험이 좀 더 편안하다고 생각합니다. 네, 그게 바로
15:01
what we're going to do. We'll let you know how it
turns out. All right, the next question could be
228
901160
5480
우리가 할 일입니다. 결과가 어떻게 되는지 알려드리겠습니다
. 좋습니다. 다음 질문은
15:06
more for both of us. And a lot of people ask this.
Carmen, Michele, Evangelina, and Ofelia asked,
229
906640
5960
우리 둘 모두에게 더 많은 내용이 될 수 있습니다. 그리고 많은 사람들이 이렇게 묻습니다.
카르멘, 미셸, 에반젤리나, 오필리아가 '
15:12
do you think Freddie and Theo will be jealous
of their little sister? What do you think?
230
912600
6160
프레디와 테오가 여동생을 질투할 것 같나요
?'라고 물었습니다. 어떻게 생각하나요?
15:18
Dan:
I don't think so, no.
231
918760
1920
댄:
내 생각에는 그렇지 않아요.
15:20
Vanessa:
Okay.
232
920680
480
바네사:
알았어.
15:21
Dan:
I think they're going to be just very excited
233
921160
4200
Dan:
내 생각에 그들은 단지
15:25
to see her and be with her and I think they won't
be jealous. I think they might get frustrated if
234
925360
8600
그녀를 보고 그녀와 함께 있는 것에 매우 기뻐할 것이고 질투하지 않을 것이라고 생각합니다
.
15:33
we're doing something with her and they want
to play with us or talk to us or something.
235
933960
4977
우리가 그녀와 뭔가를 하고 있는데 그들이
우리와 놀아주거나 이야기하고 싶어한다면 그들은 좌절감을 느낄 수도 있을 것 같아요.
15:38
Vanessa:
That's kind of part of jealousy
236
938937
663
Vanessa: 그래도
그건 일종의 질투심이거든요
15:39
though. I think that's how kids
can express jealousy in a way.
237
939600
2500
. 내 생각엔 아이들이
질투심을 표현할 수 있는 방법인 것 같아요.
15:42
Dan:
Oh, okay.
238
942100
860
15:42
Vanessa:
Is like extra anger, extra frustration.
239
942960
2620
댄:
아, 알았어.
Vanessa:
그것은 더 큰 분노, 더 많은 좌절감과 같습니다.
15:45
Dan:
They're just kind of like that now anyways,
240
945580
2300
Dan:
어쨌든 지금은 그런 식이에요.
15:47
if we're doing something and they want our
attention, they're going to be upset about it.
241
947880
4240
우리가 뭔가를 하고 있는데 그들이 우리의
관심을 원하면 화를 낼 거예요.
15:52
Vanessa:
Yeah.
242
952120
800
15:52
Dan:
I don't... Jealousy?
243
952920
2480
바네사:
응.
댄:
난... 질투?
15:55
Vanessa:
No, they've reacted-
244
955400
1367
Vanessa:
아니요, 그들은 반응했습니다.
15:56
Dan:
I don't think so.
245
956767
21
15:56
Vanessa:
... Really positively to other
246
956788
1412
Dan:
그렇게 생각하지 않습니다.
Vanessa:
... 다른 아기들에게는 정말 긍정적이에요
15:58
babies. And whenever we talk about Matilda,
it's funny because you know how as adults,
247
958200
6560
. 그리고 우리가 마틸다에 대해 이야기할 때마다,
어른이 되어서야
16:04
whenever we're near babies, your voice kind
of goes up like oh little baby, you kind of
248
964760
4840
우리가 아기 근처에 있을 때마다 목소리가 '
오 꼬마 아기'처럼 올라가고, 당신은
16:09
create this baby voice, our kids do that too.
They'll say, "Oh, I wonder if Matilda's going
249
969600
5640
이런 아기 목소리를 만들고, 우리 아이들도 그렇게 한다는 것을 아시기 때문에 재밌습니다.
그들은 "아, 마틸다가
16:15
to have little cute fingers." And they have that
voice too. So you can kind of tell that they are
250
975240
7400
작은 귀여운 손가락을 갖게 될지 궁금해요."라고 말할 것입니다. 그리고 그들도 그 목소리를 갖고 있습니다
. 그래서 당신은 그들이
16:22
expecting her to be a cute little play thing. I
think it will become harder as she gets older and
251
982640
5600
그녀가 귀엽고 작은 장난감이기를 기대하고 있다는 것을 알 수 있습니다. 내
생각엔 그녀가 나이가 들고
16:28
starts grabbing their things. It's always growing
pains, but I feel like in general it'll be okay.
252
988240
7120
물건을 잡기 시작하면 더 힘들어질 것 같아요. 늘
성장통이지만 전반적으로 괜찮을 것 같아요.
16:35
Dan:
Yeah, and
253
995360
600
16:35
I associate jealousy behavior with something
like hitting the baby because they're upset-
254
995960
6924
Dan:
네, 그리고
저는 질투심 행동을 화가 나서 아기를 때리는 것과 연관시킵니다.
16:42
Vanessa:
Oh, like aggressive.
255
1002884
28
16:42
Dan:
... That mommy's holding the baby.
256
1002912
2307
Vanessa:
아, 공격적인 것 같아요.
댄:
... 저 엄마가 아기를 안고 있어요.
16:45
Vanessa:
Yeah.
257
1005219
13
16:45
Dan:
But I don't think they're going to be like that.
258
1005232
1448
바네사:
응.
Dan:
하지만 내 생각엔 그들이 그렇게 될 것 같지는 않아요.
16:46
Vanessa:
In general, what I found is that having
259
1006680
3480
Vanessa:
일반적으로 제가 발견한 바에 따르면,
16:50
a newborn is okay. Having a three-year-old is the
problem. So I expect that the very age appropriate
260
1010160
9680
신생아를 갖는 것은 괜찮습니다. 세 살짜리 아이가 있는 것이
문제입니다. 그래서 지금
16:59
three-year-old tantrums that our three-year-old
is experiencing now will also happen later. And
261
1019840
6240
우리 세 살 아이가
겪고 있는 아주 나이에 걸맞은 울화통이 나중에도 일어날 것이라고 예상합니다. 그리고
17:06
it will just be harder for us because we also will
have a small baby to care for. So I don't really
262
1026080
5920
돌봐야 할 작은 아기도 갖게 되므로 우리에게는 더 어려울 것입니다. 따라서
17:12
expect it will be that much more, but it will just
continue and we'll have more responsibilities,
263
1032000
5040
그렇게까지 많을 것이라고는 실제로 기대하지 않습니다. 하지만
계속해서 책임을 갖게 될 것이며
17:17
which will make it trickier for us. So yeah,
that's the idea. We'll see. All right, Ana,
264
1037040
6520
이로 인해 우리가 더욱 까다로워질 것입니다. 네,
그게 바로 그 생각이에요. 두고 보자. 좋습니다. Ana,
17:23
Gualterio, and Olindo had a similar type of
question. "Will you have some kind of help with
265
1043560
5520
Gualterio, Olindo도 비슷한 유형의
질문을 했습니다. "아이들이 태어난 후에 어떤 도움을 주실 건가요
17:29
the kids after she's born?" Olindo specifically
asked about the role of grandparents because he's
266
1049080
5280
?" Olindo는 구체적으로 자신이 할아버지이기
때문에 조부모의 역할에 대해 물었습니다
17:34
a grandfather, so he helps to take care of his
grandkids, takes them to sports games, and this
267
1054360
6360
. 그래서 그는 손자를 돌보는 것을 돕고
, 스포츠 경기에 데리고 가는데, 이는
17:40
is specifically about after birth, but they asked,
"Is it normal to have help with your kids, either
268
1060720
6480
구체적으로 출생 후와 관련이 있지만, 그들은 다음과 같이 물었습니다.
아이들은
17:47
paid help or grandparent help after the baby's
born?" So yeah, what will we do? Do we know?
269
1067200
5840
아기가 태어난 후 유급 도움을 받을까요, 아니면 조부모님의 도움을 받을까요
?" 그래, 우리는 무엇을 할 것인가? 우리는 알고 있나요?
17:53
Dan:
I believe my mom will be here for a while. Right?
270
1073040
3880
댄:
엄마가 한동안 여기 계실 거라 믿어요. 오른쪽?
17:56
Vanessa:
We'll see how long a while is.
271
1076920
1480
Vanessa:
시간이 얼마나 걸리는지 볼게요.
17:58
Dan:
I don't think this is set in stone yet.
272
1078400
1480
Dan:
아직 확정된 것은 아닌 것 같아요.
17:59
Vanessa:
It's not.
273
1079880
640
바네사:
그렇지 않아요.
18:00
Dan:
Yeah.
274
1080520
460
18:00
Vanessa:
So because we're going to be,
275
1080980
1700
댄:
응.
Vanessa:
그러면 우리에게는
18:02
because we have other children, even if we
weren't giving birth at home, even if it were at
276
1082680
4880
다른 자녀가 있기 때문에,
집에서 출산하지 않았더라도,
18:07
a hospital or birth center, you still need someone
to take care of your kids while you're gone. So
277
1087560
5160
병원이나 출산 센터에 있었더라도, 출산하는
동안 자녀를 돌봐줄 사람이 여전히 필요합니다. 당신은 사라졌습니다. 그래서
18:12
Dan's mom is going to come during the birth and
probably the next day. With Theo and Freddie,
278
1092720
7480
Dan의 엄마는 출산하는 동안 그리고
아마도 다음 날에 올 예정입니다. 테오와 프레디와 함께,
18:20
with Theo, our oldest child, she stayed for
two weeks and then with Freddie she stayed
279
1100200
6800
큰 아이인 테오와 함께
2주 동안 머물렀고 그 후 프레디와 함께 머무는
18:27
less time. But in the end, I'm not exactly sure
what will happen this time, but we do have several
280
1107000
10040
시간이 줄어들었습니다. 하지만 결국
이번에는 어떻게 될지 정확히는 모르겠지만,
18:37
babysitters who help in our daily lives now
so that I can film these videos and do my job.
281
1117040
8080
지금은 일상생활에 도움을 주는 베이비시터가 여럿 있어서
이 영상을 찍고 일도 할 수 있어요.
18:45
Dan:
And be sane.
282
1125120
880
댄:
그리고 제정신을 차리세요.
18:46
Vanessa:
And be sane.
283
1126000
1480
바네사:
그리고 제정신을 차리세요.
18:47
Everyone needs help in their life. So they will
also be coming to be with our oldest children
284
1127480
7280
모든 사람은 인생에서 도움이 필요합니다. 그래서 그 사람들
도 우리의 큰 아이들과 함께 올 것이고
18:54
and we'll be with the baby. So it's kind of
perfect timing because she'll be born at the
285
1134760
4160
우리는 아기와 함께 있을 것입니다. 6월 초
에 태어날 것이기 때문에 완벽한 타이밍입니다
18:58
beginning of June. We didn't mention she's
going to be born at the beginning of June.
286
1138920
3600
. 우리는 그녀가
6월 초에 태어날 것이라고 언급하지 않았습니다.
19:02
Dan:
Oh yeah.
287
1142520
420
19:02
Vanessa:
We don't know when,
288
1142940
900
댄:
아 그렇군요.
Vanessa:
언제인지는 모르지만,
19:03
but sometime at the beginning of June.
289
1143840
1280
6월 초쯤이 될 것 같아요.
19:05
Dan:
Maybe May.
290
1145120
740
19:05
Vanessa:
And Dan works at a school,
291
1145860
2500
댄:
아마도 5월일 거예요.
Vanessa:
그리고 Dan은 학교에서 일하기
19:08
so school will be out, which is perfect because
we will both be home all summer. So for me,
292
1148360
6560
때문에 학교는 쉬게 될 것입니다.
우리 둘 다 여름 내내 집에 있을 것이기 때문에 완벽합니다. 그래서 저는
19:14
I feel like we can care for me and the
baby and then if someone helps to care
293
1154920
7760
저와 아기를 돌볼 수
있고 누군가가
19:22
for Theo and Freddie, that would be great.
Obviously we'll still spend time with them,
294
1162680
4240
테오와 프레디를 돌보는 데 도움을 준다면 좋을 것 같아요.
물론 우리는 그들과 함께 시간을 보내겠지만,
19:26
but I think I am less worried about someone
caring for the baby and if you can take care
295
1166920
7360
누군가가 아기를 돌보는 것에 대해 덜 걱정할 것 같고,
당신이
19:34
of me and I take care of her and someone else
takes care of them, we'll be good. Right?
296
1174280
5320
나를 돌보고 내가 그 아이를 돌보고 다른 누군가가 아기를
돌볼 수 있다면 우리는 괜찮을 것입니다. . 오른쪽?
19:39
Dan:
Right.
297
1179600
1200
댄:
그렇죠.
19:40
Vanessa:
Yeah. We're basically asking
298
1180800
1800
바네사:
응. 우리는 기본적으로
19:42
all of our friends and family to... We don't
really need baby stuff, so we're asking them,
299
1182600
6280
모든 친구와 가족들에게...
아기 용품은 별로 필요하지 않기 때문에 요청하는 것입니다. 우리에게
19:48
if you want to give us something, please give
us food, please make a meal and we can put it
300
1188880
4600
무엇인가 주고 싶으면
음식을 주시고, 식사를 만들어 주십시오.
19:53
in our freezer. I think that's the perfect gift
so I think we will be taking care of. I hope.
301
1193480
4280
우리 냉동고에 넣어도 돼. 내 생각엔 그게 완벽한 선물인 것 같아
우리가 알아서 처리할 것 같아. 나는 희망.
19:57
Dan:
Mm-hmm.
302
1197760
880
댄:
음-흠.
19:58
Vanessa:
Along with the idea of help and getting help,
303
1198640
3640
Vanessa:
도움을 받고 도움을 받으려는 아이디어와 함께
20:02
Sharon and Valentina had an interesting question
that shows how not American this is. Is it
304
1202280
7280
Sharon과 Valentina는
이것이 얼마나 미국적이지 않은지를 보여주는 흥미로운 질문을 했습니다.
20:09
expensive to have a baby in the US and will you
receive a government subsidy for a newborn baby?
305
1209560
6840
미국에서 아기를 낳는 데 비용이 많이 들며,
신생아에 대해 정부 보조금을 받을 수 있나요?
20:16
That's what I laughed at. So my first thought,
and then you can say something about this,
306
1216400
5080
그게 내가 웃었던 것입니다. 그래서 제가 처음 생각한 것은,
이에 대해 말씀해 주실 수 있습니다.
20:21
my first thought was if you are already receiving
government subsidies, maybe you are on welfare,
307
1221480
7960
제가 처음 생각한 것은 이미
정부 보조금을 받고 계시거나, 복지 혜택을 받고 계시거나,
20:29
or you get food stamps, or something like
that, you will receive some kind of care,
308
1229440
6040
푸드 스탬프를 받으시거나
, 그런 종류의 보살핌을 받게 될 것이라는 것이었습니다. ,
20:35
like some kind of extra subsidy or something to
help you pay for baby food or something like that.
309
1235480
7340
일종의 추가 보조금이나
이유식 비용 지불에 도움이 되는 것 등이 있습니다.
20:42
Dan:
You have to be under a certain income level.
310
1242820
1900
댄:
일정 소득 수준 이하여야 합니다.
20:44
Vanessa:
Yeah, so if
311
1244720
1640
Vanessa:
네, 그러니까
20:46
you're already receiving that, you
might get something also for your
312
1246360
3040
이미 받고 계시다면 아기를
위한 선물도 받으실 수도 있어요
20:49
baby. But for most people, the government
doesn't care if you have a baby or not.
313
1249400
8080
. 하지만 대부분의 사람들에게 정부는
아기가 있든 없든 상관하지 않습니다.
20:57
Dan:
Well,
314
1257480
640
Dan:
음,
20:59
you count them on your taxes
and you probably pay less taxes.
315
1259320
3560
세금으로 계산하면
아마 세금을 덜 내실 겁니다.
21:02
Vanessa:
There's a
316
1262880
1760
Vanessa:
21:04
little bit less taxes because you have for each
child, but it's that much, it's not worth it.
317
1264640
6280
각 자녀마다 세금을 내기 때문에 세금이 조금 적지
만 그 정도라서 그럴 가치가 없어요.
21:10
Dan:
They certainly don't give you money.
318
1270920
1380
Dan:
그들은 확실히 당신에게 돈을 주지 않습니다.
21:12
Vanessa:
No. And they don't give... I know some countries-
319
1272300
2000
Vanessa:
아뇨. 그리고 그들은... 어떤 나라를 알아요.
21:14
Dan:
They don't give
320
1274300
540
21:14
you a time off or anything like that.
321
1274840
1508
Dan:
그들은
당신에게 휴가 같은 것을 주지 않아요.
21:16
Vanessa:
... Yeah, no time off. They won't
322
1276348
1612
Vanessa:
... 네, 쉬는 시간은 없어요.
21:17
give you a package. I know some countries give
a baby package to every new family and you get-
323
1277960
5300
패키지를 제공하지 않습니다. 일부 국가에서는
새 가족이 생길 때마다 베이비 패키지를 제공하는 것으로 알고 있습니다.
21:23
Dan:
Oh.
324
1283260
540
21:23
Vanessa:
... It's kind of famous, I think in
325
1283800
1320
Dan:
아.
Vanessa:
... 좀 유명한 것 같아요.
21:25
Norway where they give you a baby box and the baby
box is big enough to be like a crib for a newborn
326
1285120
6240
노르웨이에서는 베이비 박스를 주는 곳인데 베이비
박스는 신생아용 침대만큼 크고
21:31
and they have towels, and swaddles, and bottles,
and tons of stuff for a baby. And I don't know,
327
1291360
7040
수건, 포대기, 젖병,
그리고 수많은 물건이 들어있어요. 아기를 위한 물건. 그리고
21:38
that would be amazing if someone wants to send
us that, but the government does not do that.
328
1298400
5220
누군가가 우리에게 그런 것을 보내고 싶어한다면 정말 놀라운 일이겠지만
정부에서는 그렇게 하지 않습니다.
21:43
Dan:
No.
329
1303620
1140
Dan:
아니요.
21:44
Our government's more interested in making bombs.
330
1304760
2420
우리 정부는 폭탄 제조에 더 관심이 있습니다.
21:47
Vanessa:
That's the truth of the matter. So the
331
1307180
3340
바네사:
그게 문제의 진실이에요. 그래서
21:50
first question was, is it expensive to have a baby
in the US? It depends what you think about money.
332
1310520
7480
첫 번째 질문은 '미국에서 아기를 낳는 데 비용이 많이 드나요
?'였습니다. 돈에 대해 어떻게 생각하느냐에 따라 다릅니다.
21:58
Dan:
Yeah, it depends on, I don't know. We've
333
1318000
2600
Dan:
네, 상황에 따라 다르죠. 모르겠어요. 우리는
22:00
just always really worked into our budget child
stuff. I don't think it's incredibly expensive.
334
1320600
6040
항상 예산에 맞는 어린이 관련 업무에 최선을 다해 왔습니다
. 엄청나게 비싼 가격은 아닌 것 같아요.
22:06
Vanessa:
So I know a
335
1326640
1520
Vanessa:
그래서 저는
22:08
couple different costs. The first one is
Americans pay health insurance monthly.
336
1328160
5640
몇 가지 다른 비용을 알고 있어요. 첫 번째는
미국인들이 매월 건강보험료를 지불한다는 것입니다.
22:13
And that's around, I wouldn't say at the
moment, it's specifically a requirement,
337
1333800
5960
그리고 그것이 현재로서는
구체적으로 요구 사항이라고 말할 수는 없지만
22:19
but almost everybody has some kind of
health insurance. And usually your company,
338
1339760
4520
거의 모든 사람이 일종의
건강 보험에 가입되어 있습니다. 그리고 일반적으로 회사에서
22:24
if you work full-time, will pay like 50% of
the healthcare or the health insurance monthly
339
1344280
5920
풀타임으로 일하는 경우
의료비 또는 건강 보험 월
22:30
costs. So if you work for a company, your health
insurance is much cheaper than someone like us.
340
1350200
5760
비용의 50% 정도를 지불합니다. 따라서 회사에서 일하는 경우 건강
보험은 우리 같은 사람보다 훨씬 저렴합니다.
22:35
Dan:
Yeah, we're
341
1355960
560
Dan:
네, 저희는 자영업을 하고 있기 때문에
22:36
not the best people to ask
because we're self-employed.
342
1356520
2500
질문하기 가장 좋은 사람들이 아닙니다
.
22:39
Vanessa:
Oh,
343
1359020
700
22:39
and you get the short end of
the stick. Let me tell you why.
344
1359720
3063
Vanessa:
아,
그리고 당신은 끝이 짧은 것 같아요
. 이유를 말씀드리겠습니다.
22:42
Dan:
Yeah.
345
1362783
9
22:42
Vanessa:
You got to pay the
346
1362792
768
댄:
응.
Vanessa:
당신은 건강보험료 전액을 지불해야 해요
22:43
full price of health insurance. You have to find
your own health insurance independently. Not fun.
347
1363560
6180
.
자신의 건강 보험을 독립적으로 찾아야 합니다. 재미 없어.
22:49
Dan:
It's expensive. I mean,
348
1369740
1340
댄:
비싸요. 내 말은,
22:51
America is not known for cheap healthcare.
349
1371080
1900
미국은 저렴한 의료 서비스로 유명하지 않다는 것입니다.
22:52
Vanessa:
No. Yeah, so in general,
350
1372980
2900
Vanessa:
아니요. 예, 일반적으로
22:55
I would say if you work for a company, you might
pay like $100.00 a month in health insurance. If
351
1375880
5600
회사에서 일한다면
건강 보험료로 한 달에 $100.00 정도를 지불하게 될 것입니다.
23:01
you work for yourself, you might pay between
$500.00 and $1,000.00 per month in health
352
1381480
5120
스스로 일하는 경우
건강 보험으로 매월 $500.00에서 $1,000.00 사이를 지불할 수 있습니다
23:06
insurance. So thinking about that, that is part
of the cost. When we went to the birth center and
353
1386600
7800
. 생각해 보면 그것은
비용의 일부입니다. 우리가 출산 센터에 갔을 때
23:14
for this home birth midwife that we're paying, the
cost is about $6,000.00. So our health insurance,
354
1394400
9360
우리가 지불하는 가정 출산 조산사의
비용은 약 $6,000.00입니다. 따라서 우리의 건강 보험은
23:23
we pay a lot for per month, we will get reimbursed
a big chunk of that, over 50% of that we will get
355
1403760
8720
한 달에 많은 비용을 지불하고 그 중
큰 부분을 상환하게 되며 그 중 50% 이상을
23:32
reimbursed. If you have a hospital birth, I know
some friends have had a hospital birth, they had a
356
1412480
9280
상환하게 됩니다. 병원에서 출산한 경우,
병원에서 출산한 친구도 있고, 제왕
23:41
C-section, and they did not have insurance and
it costs $10,000.00, which is a lot of money.
357
1421760
8160
절개 수술을 받았는데, 보험도 없고
$10,000.00의 비용이 드는 것으로 알고 있습니다.
23:49
Dan:
It's less than I would've expected.
358
1429920
1320
Dan:
제가 예상했던 것보다 적네요.
23:51
Vanessa:
But that's what I thought. I thought it
359
1431240
1600
바네사:
하지만 그게 내 생각이었어. 저는 그 금액이
23:52
would be like $100,000.00 and usually the hospital
gives you some kind of payment plan. So you could
360
1432840
6680
$100,000.00 정도 될 것이라고 생각했는데 일반적으로 병원에서
일종의 지불 계획을 제공합니다. 따라서
23:59
pay $100.00 every month for the rest of your life
or something like that. So that's the cost that
361
1439520
7520
남은 생애 동안 매달 $100.00를 지불하거나
그와 비슷한 금액을 지불할 수 있습니다. 그래서 제가 알고 있는 비용은 그거예요
24:07
I know. I know some people who have... I don't
know how expensive their insurance is monthly,
362
1447040
6280
. 제가 아는 몇몇 사람들은...
매달 보험료가 얼마나 비싼지는 모르겠지만,
24:13
but their whole birth was like $25.00, but maybe
they're paying $500.00 a month in insurance.
363
1453320
5720
출생 전체 비용은 $25.00 정도였는데, 아마
매달 보험료로 $500.00를 지불하고 있을 것입니다.
24:19
Dan:
Or more.
364
1459040
880
24:19
Vanessa:
Or more. So
365
1459920
1560
댄:
아니면 그 이상이죠.
바네사:
아니면 그 이상이죠. 그래서
24:21
it's hard to say exactly. It's
a very complicated question.
366
1461480
3299
정확히 말씀드리기는 어렵습니다.
매우 복잡한 질문입니다.
24:24
Dan:
Yeah.
367
1464779
9
24:24
Vanessa:
But if you plan on
368
1464788
692
댄:
응.
Vanessa:
하지만
24:25
having a baby in the US, save some money.
369
1465480
5062
미국에서 아기를 가질 계획이라면 돈을 좀 저축하세요.
24:30
Dan:
Don't.
370
1470542
10
24:30
Vanessa:
Don't. Save some money,
371
1470552
1968
댄:
하지 마세요.
바네사:
그러지 마세요. 돈을 절약하세요.
24:32
and yeah, just check with your
insurance company. I know some
372
1472520
2800
네, 보험사에 확인해 보세요
. 제가 알고 있는 일부
24:35
insurance companies like ours, you
can't start a new insurance company
373
1475320
6800
보험 회사는 이미 임신한 경우
새 보험 회사를 시작할 수 없습니다
24:42
if you're already pregnant. Okay. Are we
ready to move on to our next question?
374
1482120
3800
. 좋아요.
다음 질문으로 넘어갈 준비가 되셨나요?
24:45
Dan:
I think we should.
375
1485920
940
댄:
그래야 한다고 생각해요.
24:46
Vanessa:
Okay. The next
376
1486860
1100
바네사:
알았어. 다음
24:47
question is also a new category.
We just talked about pregnancy,
377
1487960
4120
질문도 새로운 카테고리입니다.
방금 임신에 대해 이야기한
24:52
then we talked about birth and around the birth
time. Next is our life with three children.
378
1492080
7840
다음 출산과 출산 시간에 관해 이야기했습니다
. 다음은 세 자녀와 함께하는 우리의 삶입니다.
24:59
So we have a lot of people who asked the same
question. Maggy, Amaury, Elodie, Lizzy all asked,
379
1499920
7160
그래서 같은 질문을 주시는 분들이 많습니다
. Maggy, Amaury, Elodie, Lizzy가 모두
25:08
"Do you want to have another baby after Matilda?"
First of all, never ask a seven month, eight month
380
1508680
6560
"마틸다 다음으로 아기를 갖고 싶나요?"라고 물었습니다.
우선, 7개월, 8개월의
25:15
pregnant woman if she wants another baby. That's
okay. I'm just saying that as a joke. But yeah.
381
1515240
4820
임산부에게 아기를 더 낳고 싶은지 절대 묻지 마세요.
괜찮아요. 그냥 농담으로 하는 말이에요. 하지만 그렇죠.
25:20
Dan:
Don't ask her to her face.
382
1520060
1340
Dan:
그녀에게 얼굴을 대고 묻지 마세요.
25:21
Vanessa:
Let's answer together on three. Are you ready?
383
1521400
3220
Vanessa:
세 가지에 대해 함께 대답해 봅시다. 준비 되었나요?
25:24
Dan:
Okay.
384
1524620
1100
댄:
알았어.
25:27
Vanessa:
Three, two, one.
385
1527680
28
25:27
Dan:
No.
386
1527708
12
25:27
Vanessa:
No. So this is it. I think
387
1527720
4080
바네사:
셋, 둘, 하나.
Dan:
아니요.
Vanessa:
아니요. 바로 이거예요. 나는
25:31
I will do everything in my power and so will Dan
to make sure that this is it. Our family is done.
388
1531800
5900
내가 할 수 있는 모든 일을 할 것이라고 생각하며 Dan도
이를 확인하기 위해 노력할 것입니다. 우리 가족은 끝났어요.
25:37
Dan:
Yeah,
389
1537700
620
Dan:
네,
25:39
three feels perfect to me. I mean, obviously
I grew up with two siblings, so it makes sense
390
1539080
5320
3개가 딱 맞는 것 같아요. 내 말은, 분명히
저는 두 명의 형제자매와 함께 자랐기 때문에 말이 되지만 세 명과 함께 가는 것이
25:44
and I know it was already quite a push for
you to go with three. So four is a bit...
391
1544400
5320
이미 상당한 부담이었다는 것을 알고 있습니다
. 그럼 4개는 조금...
25:49
Vanessa:
Yeah, if we-
392
1549720
1820
Vanessa:
예, 만약 우리가-
25:51
Dan:
As close to out of the question as possible.
393
1551540
2208
Dan:
가능한 한 불가능에 가까워요.
25:53
Vanessa:
... So the underlying feature here is if I said
394
1553748
4212
Vanessa:
... 그래서 여기서 기본 기능은 내가
25:57
in the future that, oh, guess what, we're having
a fourth baby, you'll know it was not planned.
395
1557960
4640
미래에
넷째 아기를 낳을 것이라고 말하면 계획되지 않았다는 것을 알게 될 것이라는 것입니다.
26:02
Dan:
That one is an accident.
396
1562600
1400
댄:
그건 사고예요.
26:04
Vanessa:
Yes. So I
397
1564000
1440
바네사:
응. 그래서 저는
26:05
think three is good. My baby, my belly, and my
body is suffering a lot. So we'll stop it here.
398
1565440
8200
3개가 좋다고 생각해요. 우리 아기도, 배도,
몸도 많이 힘들어요. 그럼 여기서 멈추겠습니다.
26:13
Dan:
So you can finally recuperate after this.
399
1573640
1880
Dan:
그러면 드디어 회복할 수 있겠군요.
26:15
Vanessa:
Yes, it would be great to say,
400
1575520
1520
Vanessa:
네, 이렇게 말하면 좋을 것 같아요.
26:17
okay, now my body is mine kind of. I still have
at least another year of taking care of a baby
401
1577040
6640
이제 내 몸은 내 몸과 같아요. 아직 내 몸으로
아기를 돌볼 수 있는 시간이 적어도 1년은 더 남았습니다
26:23
with my body. But the idea that I can go to the
gym, I can work out, I can try to repair my body,
402
1583680
5880
. 하지만 체육관에 갈 수 있고
, 운동할 수 있고, 몸을 고치려고 노력할 수 있다는 생각, 이
26:29
all of these things and that's it. I'm not going
to get pregnant again and then have to go through
403
1589560
5120
모든 것이 전부입니다. 나는 다시 임신하지 않을 것이고 그
26:34
all that again. All right, the next one is also a
big question and a lot of people asked it, Ella,
404
1594680
5360
모든 일을 다시 겪어야 할 것입니다. 좋습니다. 다음 질문도
큰 질문인데 많은 사람들이 물었습니다. Ella,
26:40
Eleonora, Jeff, Ana and Claudia all asked, "How
in the world will you arrange your day between
405
1600040
7200
Eleonora, Jeff, Ana, Claudia는 모두 "
26:47
your professional duties, housekeeping, and
your three beautiful children?" I don't know.
406
1607240
7640
직업적인 업무, 집안일,
일 사이에 하루를 어떻게 정리할 건가요?"라고 물었습니다. 세 명의 아름다운 아이들이요?" 모르겠습니다.
26:54
Dan:
Well, babysitters are pretty key.
407
1614880
2720
Dan:
음, 베이비시터가 아주 중요해요.
26:57
Vanessa:
Mm-hmm.
408
1617600
280
26:57
Dan:
We could
409
1617880
640
바네사:
음-흠.
Dan:
26:58
have a nanny, honestly, but we
have good babysitters already.
410
1618520
3680
솔직히 유모가 있을 수도 있지만
이미 좋은 베이비시터가 있어요.
27:02
Vanessa:
Yeah. So as far as childcare, our oldest will
411
1622200
4720
바네사:
응. 따라서 보육에 관한 한 우리의 가장 큰 아이는
27:06
be going to first grade. He's in kindergarten this
year. He'll be going to first grade. Our second,
412
1626920
7200
1학년이 될 것입니다. 그는 올해 유치원에 다니고 있습니다
. 그 사람은 1학년이 될 거예요. 둘째는
27:14
he's three, he will be going to preschool. And
that's nine o'clock to one o'clock, four days
413
1634120
7640
3살이고 유치원에 갈 거예요. 일주일에
4일, 9시부터 1시까지입니다
27:21
a week. And the baby will be with me and
Dan will be working at our oldest's school.
414
1641760
10720
. 그리고 아기는 나와 함께 있을 것이고
Dan은 우리의 큰 학교에서 일하게 될 것입니다.
27:32
Dan:
Our oldest son's school.
415
1652480
1800
댄:
우리 큰 아들의 학교예요.
27:34
Vanessa:
So he has the same hours, the same vacations.
416
1654280
2920
Vanessa:
그러니까 그 사람도 같은 시간, 같은 휴가를 갖고 있는 거군요.
27:37
Dan:
I take him to school, all that.
417
1657200
1980
댄: 그
사람을 학교에 데려다주는 거죠.
27:39
Vanessa:
You help to commute
418
1659180
820
Vanessa:
당신이
27:40
him to school, so that's a good puzzle
piece in our life. As far as childcare,
419
1660000
6200
그 사람을 학교에 통학시키는 데 도움을 주었으니 그게
우리 인생의 좋은 퍼즐 조각이군요. 육아에 있어서는 아이들이 아프면
27:46
I think the hard time comes
when children are sick.
420
1666200
3180
힘든 시기가 오는 것 같아요
.
27:49
Dan:
Yeah.
421
1669380
968
댄:
응.
27:50
Vanessa:
You just have mad chaos-
422
1670348
1363
Vanessa:
정말 혼란스럽군요.
27:51
Dan:
Yeah, that throws off everything.
423
1671711
37
27:51
Vanessa:
... No matter what.
424
1671748
1372
Dan:
네, 그거면 모든 게 망가지는군요.
바네사:
... 무슨 일이 있어도요.
27:53
So that's for childcare. I feel like when-
425
1673960
4240
그러니까 육아를 위해서야. 제 생각에는 언제가-
27:58
Dan:
That's also the time you work.
426
1678200
1800
Dan:
그 때가 당신이 일하는 시간이기도 해요.
28:00
Vanessa:
427
1680000
8
28:00
... Yeah. When Matilda is young,
really young, she'll nap a lot.
428
1680008
64
28:00
Vanessa:
Yeah, when Matilda is young,
429
1680072
1448
바네사:
... 네. 마틸다는
아주 어릴 때 낮잠을 많이 자곤 합니다.
Vanessa:
네, 마틸다가 어릴 때는
28:01
like really young, she'll nap a lot, and
I plan to just lower my standards. I'll
430
1681520
5320
아주 어릴 때처럼 낮잠을 많이 자거든요. 그래서
저는 기준을 낮출 계획이에요. 저는
28:06
still film YouTube videos. I'll
still be active in my business,
431
1686840
6440
계속해서 YouTube 동영상을 촬영하겠습니다. 저는
여전히 사업을 계속할 것이지만,
28:13
but I'm not going to be making a ton of new
courses and lots of new stuff over the next year.
432
1693280
5440
내년에는 수많은 새로운 강좌와 새로운 자료를 만들지는 않을 것입니다.
28:18
Dan:
She always says that.
433
1698720
1520
댄:
그녀는 항상 그렇게 말해요.
28:20
Vanessa:
That's true.
434
1700240
1360
바네사:
그건 사실이에요.
28:21
But I do have a lot of help in my business,
in Speak English with Vanessa. There's about
435
1701600
6160
하지만 저는 Speak English with Vanessa를 통해 제 사업에 많은 도움을 받았습니다
.
28:27
10 or so people who participate in helping make
this business run, help to edit videos, help to-
436
1707760
8040
이 사업을 운영하고, 비디오 편집을 돕고, 도움을 주는 데 참여하는 사람들이 10명 정도 있습니다.
28:35
Dan:
She's got a real team now.
437
1715800
1468
Dan:
이제 그녀는 진정한 팀을 꾸렸습니다.
28:37
Vanessa:
... Answer student
438
1717268
1332
Vanessa:
... 학생의 질문에 답하세요
28:38
questions. All of this, whether you know it or
not, there's a lot of work that goes into making
439
1718600
5560
. 여러분이 알고 있든
모르든 이 모든 것을 실행하려면 많은 작업이 필요합니다
28:44
this run. So it's not just me. And I think that
due to other people helping, it will continue.
440
1724160
9120
. 그러니 나만 그런 것이 아닙니다. 그리고
다른 분들의 도움으로 계속될 것 같아요.
28:53
Right now, I am working very hard to prepare
for the next six months, so I would love to,
441
1733280
9040
지금은 앞으로 6개월을 준비하기 위해 열심히 노력하고 있으니 꼭
29:02
I'm filming a lot of YouTube videos, like four
months worth of YouTube videos. I have a lot
442
1742320
5640
4개월 분량의 YouTube 동영상처럼 YouTube 동영상을 많이 촬영하고 싶습니다
.
29:07
of things prepared in advance, and a lot of the
people who are working for the business are also
443
1747960
5840
미리 준비한 것도 많고,
회사에 다니는 분들도
29:13
preparing for kind of a maternity leave.
I'm still going to be doing something,
444
1753800
5120
일종의 출산휴가를 준비하고 계시더라구요.
아직 뭔가를 할 예정이지만,
29:18
but it's not going to be as busy, and
it's a good thing when you get pregnant,
445
1758920
6600
그렇게 바쁘지는 않을 거고,
임신하면 좋은 일이고,
29:25
you have nine months to prepare. So I'm using
this time to kind of prepare for the business,
446
1765520
6640
준비할 시간이 9개월 정도 있는 거죠. 그래서 저는
이 시간을 일종의 사업 준비에 사용하고 있습니다.
29:32
and I'm sure at some point Matilda will be taking
less naps, she'll be sleeping less, and I'll need
447
1772160
5800
그리고 어느 시점에는 Matilda가
낮잠을 덜 자고, 잠도 덜 자게 될 것이라고 확신합니다. 그리고
29:37
to have someone come a couple mornings a week to
watch her so that I can do my business, which is
448
1777960
6480
이틀에 한 번 아침에 누군가를 불러야 할 것입니다. 일주일 동안
그녀를 지켜보면서
29:44
what we do now. But I think at the beginning
we'll just take it slow, see how it goes.
449
1784440
6200
지금 우리가 하는 일을 할 수 있도록 하세요. 하지만 처음에는
천천히 진행하면서 어떻게 진행되는지 살펴보겠습니다.
29:50
Dan:
Yeah. We'll
450
1790640
1080
댄:
응. 우리는
29:51
have some time, especially early
on, to just be with our family,
451
1791720
4720
특히 초기에 가족과 함께 시간을 갖고
29:56
build a new relationship with this child, and
then after that we'll have help via babysitters.
452
1796440
8220
이 아이와 새로운 관계를 구축한
다음 베이비시터를 통해 도움을 받을 것입니다.
30:04
Vanessa:
Yeah. One of the
453
1804660
1100
바네사:
응.
30:05
parts of this, it said, "Professional duties,
three beautiful children and housekeeping."
454
1805760
5100
그 중 하나에는 '직업적 의무,
아름다운 세 자녀와 가사'라고 적혀 있었습니다.
30:10
Dan:
Oh.
455
1810860
1080
댄:
아.
30:11
Vanessa:
Yeah. That's why we have Dan.
456
1811940
1532
바네사:
응. 그것이 바로 Dan이 있는 이유입니다.
30:13
Dan:
Who does that?
457
1813472
568
댄:
그건 누가 하는 거죠?
30:14
Yeah. Right now I'm the housekeeper.
458
1814040
1620
응. 지금은 제가 가정부예요.
30:15
Vanessa:
Yeah. So at the moment,
459
1815660
2220
바네사:
응. 그래서 현재는
30:17
Dan does everything for the house, and that's
kind of a halfway through pregnancy into the
460
1817880
8800
Dan이 집안일을 모두 하고 있고, 이는
임신의 절반쯤 되는 시점입니다
30:26
future. Who knows? Maybe Dan will always
do all the household chores. Probably not,
461
1826680
5320
. 누가 알아? 아마도 Dan은 항상
모든 집안일을 할 것입니다. 아마도 그렇지 않을 것입니다.
30:32
but I think it's really useful to try to help
each other out when you can. Especially when
462
1832000
7160
하지만 가능하다면 서로 도우려고 노력하는 것이 정말 유용하다고 생각합니다
. 특히
30:39
having a third child, having a business. Both of
us are working, part-time, but also full-time,
463
1839680
6400
셋째 아이를 낳거나 사업을 하는 경우에는 더욱 그렇습니다.
우리 둘 다 파트타임으로 일하지만 풀타임으로도 일하고 있으며,
30:46
and there's a lot going on in our lives. You
just need to be there for each other really.
464
1846080
3960
우리 삶에는 많은 일이 일어나고 있습니다. 당신은
정말로 서로를 위해 옆에 있어주기만 하면 됩니다.
30:50
Dan:
At least we have the robot.
465
1850040
2140
Dan:
적어도 로봇은 있어요.
30:52
Vanessa:
Oh yeah. And we have about 10 robots-
466
1852180
3303
바네사:
아, 그렇죠. 그리고 우리는 약 10개의 로봇을 가지고 있습니다.
30:55
Dan:
The robo vac, I mean.
467
1855483
25
30:55
Vanessa:
... Who also live in our
468
1855508
1012
Dan:
로봇청소기 말입니다.
Vanessa:
... 우리 집에 살면서
30:56
house and do everything. Just kidding. Talking
about us though, we have one bonus question,
469
1856520
7280
모든 일을 하는 사람이기도 해요. 농담이에요.
우리에 대해 이야기하면서 보너스 질문이 하나 있는데,
31:03
but before we get to the bonus question,
Edita has a question about us. She said,
470
1863800
6160
보너스 질문에 도달하기 전에
Edita가 우리에 대해 질문을 했습니다. 그녀는
31:09
"How can you keep up your relationship with
each other when you have three children?"
471
1869960
4320
"자녀가 셋 있는데 어떻게 서로 관계를 유지할 수 있나요
?"라고 말했습니다.
31:14
Dan:
We don't know yet.
472
1874280
2080
댄:
아직은 모르겠어요.
31:16
Vanessa:
473
1876360
800
Vanessa:
31:17
How do you do it when you have
one child or two children?
474
1877160
4190
자녀가 한 명 또는 두 명일 때는 어떻게 하시나요?
31:21
Dan:
Well, anytime you
475
1881350
610
31:21
have a toddler in the house, it gets
pretty difficult, let's put it that way.
476
1881960
4632
Dan:
음,
집에 유아가 있을 때마다
꽤 어려워지는데, 그렇게 생각하겠습니다.
31:26
Vanessa:
Yeah. I feel like-
477
1886592
568
바네사:
응. 내 기분은-
31:27
Dan:
Because by the end
478
1887160
640
31:27
of the day, you're like, I'm done.
479
1887800
2268
Dan:
왜냐하면 하루가 끝날 때쯤이면
너는 내가 끝났다고 생각하기 때문이야.
31:30
Vanessa:
I'm so tired.
480
1890068
552
31:30
Dan:
We don't
481
1890620
500
바네사:
너무 피곤해요.
Dan:
우리는
31:31
have time to work out our problems.
It's like, can I just pass out now?
482
1891120
5160
문제를 해결할 시간이 없습니다.
이제 그냥 기절해도 될까요?
31:36
Vanessa:
Yeah. I think
483
1896280
1400
바네사:
응. 제 생각엔
31:37
anyone who has kids period realizes that
there's a big extra effort that you have
484
1897680
6920
아이가 있는 사람이라면
누구나 서로의
31:44
to put into your relationship to just find the
energy for each other, and I think we try to do
485
1904600
7000
에너지를 찾기 위해 관계에 더 많은 노력을 기울여야 한다는 것을 깨닫고
우리는 그렇게 하려고 노력하는 것 같아요
31:51
that. We don't always succeed, but trying
to find some time for each other is good.
486
1911600
5560
. 항상 성공하는 것은 아니지만
서로를 위한 시간을 찾으려고 노력하는 것은 좋습니다.
31:57
Dan:
A big thing for
487
1917160
920
Dan: 우리
에게 가장 큰 장점은 매주 또는 격주로 만나는
31:58
us is that we have a couple's therapist that
we see every week or every other week or so,
488
1918080
6640
부부 치료사가 있다는 것입니다.
32:04
and so that really helps us check in
with each other. Having a middleman
489
1924720
6720
그래서 서로를 확인하는 데 큰 도움이 됩니다
. 중개인이 있으면
32:11
there really helps being like, "Hey,
how do I really feel right now?"
490
1931440
3640
'야,
지금 내 기분이 어때?'라고 말하는 데 정말 도움이 됩니다.
32:15
Vanessa:
Yeah. Highly
491
1935080
1040
바네사:
응. 연애 중인 사람은 누구나
32:16
recommend talking with a couple's
therapist for anyone who is in a
492
1936120
4840
커플 치료사와 상담하는 것이 좋습니다
32:20
relationship. You don't have to be on the
brink of divorce to go see a therapist.
493
1940960
4436
.
치료사를 만나러 가기 위해 이혼 직전에 있을 필요는 없습니다.
32:25
Dan:
You don't have to wait till then.
494
1945396
884
Dan:
그때까지 기다릴 필요는 없어요.
32:26
Vanessa:
No, do not wait till then.
495
1946280
1480
Vanessa:
아니요, 그때까지 기다리지 마세요.
32:27
I know when we started meeting with him, we were
like, yeah, our relationship has normal problems,
496
1947760
6320
우리가 그 사람과 만나기 시작했을 때 우리는 '
그래, 우리 관계에는 정상적인 문제가
32:34
but it's not disastrous, and it's been
so helpful for us. You don't have to be-
497
1954080
5591
있지만' 재앙이 아니었고
우리에게 매우 도움이 되었다고 생각했습니다. 그럴 필요는 없어요-
32:39
Dan:
It's very eyeopening.
498
1959671
1369
Dan:
정말 놀라워요.
32:41
Vanessa:
... At the very end of
499
1961040
960
Vanessa:
... 관계가 끝날 때쯤엔
32:42
your relationship to do that. So I think that's
been, it's helped us to understand each other
500
1962000
5480
그렇게 하려고요. 그래서
서로를
32:47
better. And also all of these big life changes.
It's like a teacher, you have a teacher kind of
501
1967480
6960
더 잘 이해하는 데 도움이 된 것 같아요. 그리고 이 모든 큰 삶의 변화도 마찬가지입니다.
그것은 마치 선생님과 같습니다.
32:54
guiding you through that, because, I don't know,
we don't really live in a culture where you have
502
1974440
5680
당신을 안내하는 선생님이 있습니다. 왜냐하면 잘 모르겠습니다.
우리는
33:00
great-grandparents and grandparents and parents
all living together helping with your life a lot
503
1980120
6640
증조부모, 조부모, 부모가
모두 함께 살면서 당신의 삶을 돕는 문화에 살고 있지 않기 때문입니다. 많은 일을
33:06
and teaching you about how to do different
things. So having a professional give you
504
1986760
6240
하고 다양한 일을 하는 방법을 가르쳐 줍니다
. 따라서 전문가의 도움을 받으면
33:13
some insight and ask the hard questions.
Yeah, that's been really helpful for us.
505
1993000
5140
통찰력을 얻고 어려운 질문을 할 수 있습니다.
네, 정말 도움이 됐어요.
33:18
Dan:
Yeah.
506
1998140
400
33:18
Vanessa:
So yeah, highly recommend.
507
1998540
1680
댄:
응.
Vanessa:
네, 적극 추천합니다.
33:20
Dan:
We also occasionally go on a date.
508
2000220
4380
댄:
저희도 가끔 데이트를 해요.
33:24
Vanessa:
I think whenever we get a chance to go out to
509
2004600
3400
Vanessa:
기회가 있을 때마다
33:28
lunch or drop the children off at Dan's parents'
house for a couple days. We're going to do that
510
2008000
5600
점심을 먹으러 나가거나 며칠 동안 Dan의 부모님 집에 아이들을 데려다 줄 수 있을 것 같아요
.
33:33
next week. And it feels so refreshing. And I think
just try to take those chances when you can. Don't
511
2013600
7280
다음 주에 그 일을 할 예정입니다. 그리고 그것은 매우 상쾌한 느낌입니다. 그리고
가능하다면 그러한 기회를 잡으려고 노력하는 것 같아요. 자녀와
33:40
feel guilty about enjoying spending time away
from your children. First of all, your children
512
2020880
6520
떨어져 시간을 보내는 것에 대해 죄책감을 느끼지 마십시오
. 우선, 자녀의
33:47
need other people in their lives, not just you.
They need grandparents. They need babysitters.
513
2027400
5480
삶에는 귀하뿐만 아니라 다른 사람이 필요합니다.
그들은 조부모가 필요합니다. 그들은 베이비시터가 필요해요.
33:52
They need a community, not just their parents.
So it's good for us, but it's also good for them,
514
2032880
5480
그들에게는 부모뿐만 아니라 공동체가 필요합니다.
그래서 우리에게도 좋지만 그들에게도 좋은 것
33:58
I think, too. All right, we have one final
question. It is a bonus question. Are you ready?
515
2038360
6302
같아요. 좋습니다. 마지막 질문이 하나 있습니다
. 보너스 질문입니다. 준비 되었나요?
34:04
Dan:
Bonus.
516
2044662
10
34:04
Vanessa:
Yes. All right. Well,
517
2044672
968
댄:
보너스요.
바네사:
응. 괜찮은. 음,
34:05
we've talked a lot about our experiences and our
lives, but Ava has a great question. Ava says,
518
2045640
9480
우리는 우리의 경험과 삶에 관해 많은 이야기를 나눴는데
Ava가 좋은 질문을 했습니다. Ava가 말합니다.
34:15
"Do you have any recommendations for someone
who's pregnant for the first time?" Well,
519
2055120
6720
"처음으로 임신한 사람에게 추천할 만한 것이 있나요
?" 음,
34:21
we're not the world's foremost
experts, but we've gone through
520
2061840
5720
우리는 세계 최고의 전문가는 아니지만 이 문제를
34:27
this a couple times.
What would you say?
521
2067560
1840
몇 번이나 겪었습니다.
당신은 무엇을 말하겠습니까?
34:29
Dan:
I think you're an expert. At this point.
522
2069400
2790
댄:
내 생각엔 당신이 전문가인 것 같아요. 이 지점에서.
34:32
Vanessa:
I think if you've gone through pregnancy one time,
523
2072190
2050
Vanessa:
한 번 임신을 경험했다면
34:34
all of a sudden you have so much more experience
and then two times and then three times.
524
2074240
4240
갑자기 훨씬 더 많은 경험을 하게 되고
두 번, 세 번 겪게 되는 것 같아요.
34:38
Dan:
Well,
525
2078480
880
Dan:
음,
34:39
does she mean actually the pregnancy part or?
526
2079360
3280
실제로는 임신 부분을 말하는 건가요, 아니면?
34:42
Vanessa:
Yeah, I would say-
527
2082640
820
Vanessa:
네, 제 생각엔-
34:43
Dan:
Because a better person to answer that part.
528
2083460
1328
Dan:
그 부분에 답하는 사람이 더 나으니까요.
34:44
Vanessa:
... Pregnancy, the mindset,
529
2084788
1612
Vanessa:
... 임신, 사고방식,
34:47
your relationship, all of that stuff. I think
we could take this question in many directions.
530
2087280
4600
관계, 그 모든 것. 제 생각에는
이 질문을 여러 방향으로 다룰 수 있을 것 같습니다.
34:51
Dan:
Yeah. Well, I hope that you have time to spend
531
2091880
5400
댄:
응. 글쎄요,
34:57
with your partner for one. I hope the partner's
there. That's pretty key. Having somebody who's
532
2097280
5880
파트너와 함께 시간을 보내시기 바랍니다. 파트너가
거기 있기를 바랍니다. 그것은 꽤 핵심입니다.
35:03
really your support person is extremely important.
So even if the partner's not in the picture,
533
2103160
7280
당신의 진정한 지원자가 되어 주는 사람을 갖는 것은 매우 중요합니다.
따라서 파트너가 사진에 없더라도
35:10
then you're going to need somebody who's super
committed to being with you during that time.
534
2110440
5480
그 시간 동안 당신과 함께 하기 위해 최선을 다하는 누군가가 필요할 것입니다.
35:15
Vanessa:
I think that's a good
535
2115920
1520
Vanessa:
내 생각엔 그게 좋은
35:17
starting place, is having... Well, if you're
already pregnant, it's too late, but choosing-
536
2117440
6680
시작점인 것 같아.... 음,
이미 임신했다면 너무 늦었지만 선택하는 건-
35:24
Dan:
Let's turn
537
2124120
640
35:24
the chapter back a little bit. Find
the right person to get pregnant with.
538
2124760
3400
Dan:
장을 조금 뒤로 돌려보자.
임신하기에 적합한 사람을 찾으세요.
35:28
Vanessa:
Choosing someone who you like and having
539
2128160
3280
Vanessa:
당신이 좋아하는 사람을 선택하고 그
35:31
kids with them. I know when one of my friends
was thinking about having a baby, she's like,
540
2131440
3800
사람과 함께 아이를 갖는 거죠. 내 친구 중 한 명이
아기를 갖는 것에 대해 생각하고 있을 때
35:35
"I just don't know when the right time is."
And I was like, yeah, maybe there's some times
541
2135240
3640
"적절한 때가 언제인지 모르겠어요."라고 말하는 것으로 알고 있습니다.
그리고 저는 '예, 어쩌면
35:38
that are better than other times. But the
biggest question is, is he the right person?
542
2138880
5400
다른 때보다 더 나은 때가 있을 수도 있습니다'라고 생각했습니다. 하지만
가장 큰 질문은 그가 적합한 사람인가 하는 것입니다.
35:44
Because it's never going to be a perfect time
to get pregnant, but if you're with the person
543
2144280
5080
왜냐하면 임신하기에 완벽한 시기는 결코 아니지만,
35:49
that you want to be with, in the end it will work
out. Yes, sometimes will be harder than others,
544
2149360
6000
함께하고 싶은 사람과 함께라면 결국에는 성공할 것이기 때문입니다
. 네, 때로는 남들보다 어려울 때도 있겠지만,
35:55
but I think the first question is who? And I
would say the second thing is a lot of people,
545
2155360
8800
첫 번째 질문은 누구일까요? 그리고
두 번째는 많은 사람들이,
36:04
a lot of women who are pregnant for the first
time, it's very normal, I was like this too,
546
2164160
4520
처음으로 임신한 많은 여성들이
, 그것은 매우 정상적인 일이고, 나도 그랬고,
36:08
do a lot of research and feel a lot
more anxious about their first child,
547
2168680
4920
연구를 많이 하고
첫 아이에 대해 더 많은 불안감을 느낀다는 것입니다. ,
36:13
especially for us compared to number two and
number three. It's not that they're neglected,
548
2173600
5160
특히 2위와 3위에 비해 우리에게는 더욱 그렇습니다
. 그들이 무시당하는 것이 아니라,
36:18
it's you're more realistic about what your
life is going to be like. So I would say talk
549
2178760
6920
당신의 삶이 어떻게 될지에 대해 당신이 더 현실적이라는 것입니다
. 따라서 첫 아이를 임신했을 때
36:25
to other people who have two or three children
or more when you're pregnant with your first
550
2185680
5800
두세 명 이상의 자녀를 둔 다른 사람들에게 이야기해 보세요
36:31
child. Because I think it helps to give some
perspective when you're worried about, well,
551
2191480
5520
.
36:37
is this type of washing detergent? I know new
mothers sometimes think I need to wash my baby's
552
2197000
7920
이런 종류의 세탁 세제인가요? 초보
엄마들은 때때로 아기의
36:44
clothes in this specific type of soap, or those
little things that can really stress you out.
553
2204920
5800
옷을 이런 특정한 종류의 비누나 스트레스를 줄
수 있는 작은 것들로 세탁해야 한다고 생각한다는 것을 알고 있습니다.
36:50
Talking to someone who's had more children, just
chit-chatting with them. Or even if you, I know
554
2210720
6000
자녀를 더 많이 낳은 사람과 이야기를 나누세요. 그냥
잡담을 나누세요. 아니면 11명의 자녀를 둔
36:56
there's some great YouTube channels of parents
who have 11 children. Don't look at the crazy
555
2216720
6640
부모를 위한 훌륭한 YouTube 채널이 있다는 것을 알고 있습니다
. 미친놈들을 보지 마세요
37:03
ones. Look at people who seem pretty normal still,
and it can be really grounding to see their kind
556
2223360
7200
. 여전히 꽤 평범해 보이는 사람들을 보세요.
37:10
of advice where we are thinking about, oh, okay,
we have two boys and then a baby girl. Are they
557
2230560
6600
우리가 생각하는 그런 종류의 조언을 보는 것은 정말 근거가 될 수 있습니다. 아, 알겠습니다.
우리에겐 남자아이가 둘이고 딸아이도 있습니다. 그들은
37:17
all going to sleep in the same room? What are they
going to do? We have three kids, so we have kind
558
2237160
5040
모두 같은 방에서 자게 되나요? 그들이 뭘
하려는 건가요? 우리에겐 아이가 셋이라
37:22
of a lot of experience, but when you hear about
someone who has six or seven children and you see
559
2242200
5400
경험도 많지만,
6~7명의 자녀를 둔 누군가의 이야기를 듣고
37:27
their life, living situations, it kind of helps
give you more perspective. So you feel not anxious
560
2247600
8120
그들의 삶과 생활 상황을 보면
더 많은 시각을 갖는 데 도움이 됩니다. 그래서 당신은
37:35
about everything. There's some things that are
worth spending a lot of time on, but in general,
561
2255720
6040
모든 것에 대해 불안감을 느끼지 않습니다.
많은 시간을 투자할 가치가 있는 일이 있지만 일반적으로
37:41
I think that can help give you good perspective.
A little tip that I am just learning now is-
562
2261760
5154
좋은 관점을 갖는 데 도움이 될 수 있다고 생각합니다.
제가 지금 배우고 있는 작은 팁은-
37:46
Dan:
A little late.
563
2266914
366
Dan:
조금 늦었어요.
37:47
Vanessa:
A little late, but is
564
2267280
1600
Vanessa:
조금 늦었지만
37:48
not too late yet. There's a very interesting book
called The Fourth Trimester. A lot of talk when
565
2268880
7160
아직 너무 늦지는 않았어요.
The Fourth Trimester라는 매우 흥미로운 책이 있습니다.
37:56
you have a baby is how to take care of the baby,
what do you do with the baby? But a lot of the
566
2276040
5240
아기를 낳으면 어떻게 하면 아기를 잘 돌볼 수 있느냐 하는 이야기가 많이 나오던데,
아기를 어떻게 하시나요? 하지만
38:01
focus goes off of you when you're pregnant. It's
like, "Oh, your belly, oh, the mom, mom, mom."
567
2281280
5400
임신을 하면 많은 초점이 흐려집니다.
마치 '아, 배, 아, 엄마, 엄마, 엄마' 같은 거죠.
38:06
But then when you have the baby, a lot of the
focus is on the baby. So this book focuses on
568
2286680
4760
하지만 아기를 낳으면 많은
관심이 아기에게 쏠립니다. 그래서 이 책은
38:11
how to take care of yourself, and I guess
the spoiler is that you don't take care
569
2291440
7480
자신을 돌보는 방법에 초점을 맞추고 있으며,
스포일러는 자신을 돌보지 않는다는 것입니다
38:18
of yourself. You have other people helping to
take care of you, and you kind of set up your-
570
2298920
3740
.
당신을 보살피는 데 도움을 주는 다른 사람들이 있고 당신은 일종의 준비를 하고 있는 셈이죠.
38:22
Dan:
You need your pamper people.
571
2302660
1520
Dan:
당신은 애지중지하는 사람들이 필요합니다.
38:24
Vanessa:
Yes. You set
572
2304180
1020
바네사:
응. 출생 후
38:25
up your life so that the first couple months
after birth, you are taken care of because it
573
2305200
6920
처음 몇 달 동안은
38:32
can be a really big shock. It is going to be a
big shock starting your life as a mother. And
574
2312120
7000
정말 큰 충격이 될 수 있으므로 보살핌을 받도록 인생을 설정하세요.
엄마로서의 삶을 시작한다는 것은 큰 충격이 될 것입니다. 그리고
38:39
so I think this book would be extremely helpful
to a third time mother or a first time mother to
575
2319120
6560
그래서 이 책은
세 번째 엄마나 초보 엄마에게 매우 도움이 될 것이라고 생각합니다.
38:45
help you be able to be your best self so that
you can come out of the first three months
576
2325680
6200
38:51
of having a baby and you feel stronger,
you feel more capable, and you feel ready
577
2331880
5200
아기를 낳은 후 첫 3개월 동안 더 강해지고,
당신은 더 능력이 있다고 느끼고,
38:57
for starting that new part of your life.
I feel like that book would've been very
578
2337080
4400
인생의 새로운 부분을 시작할 준비가 되었다고 느낍니다.
그 책이
39:01
helpful to me. Maybe you live in a culture that
really takes care of new mothers. We don't. So
579
2341480
7960
나에게 매우 도움이 되었을 것 같아요. 어쩌면 당신은 초보 엄마를 진심으로 돌보는 문화에 살고 있을 수도 있습니다
. 우리는 그렇지 않습니다. 그래서
39:09
I think the ideas in this book were really
helpful to me. So anyway, that's my advice.
580
2349440
3800
이 책에 담긴 아이디어가
나에게 정말 도움이 되었다고 생각합니다. 어쨌든, 그게 내 조언이에요.
39:13
Dan:
I think I have another tip.
581
2353240
1400
Dan: 또
다른 팁이 있는 것 같아요.
39:14
Vanessa:
Oh, okay.
582
2354640
640
바네사:
아, 알았어.
39:15
Dan:
First time mother?
583
2355280
740
댄:
엄마가 처음이세요?
39:16
Vanessa:
Yeah.
584
2356020
652
39:16
Dan:
You should go to a birth class.
585
2356672
1988
바네사:
응.
댄:
출생반에 가야 해.
39:18
Vanessa:
Definitely.
586
2358660
920
바네사:
물론이죠.
39:19
Dan:
Yeah.
587
2359580
1100
댄:
응.
39:20
Because we went to a class together that kind of-
588
2360680
3660
우리가 그런 수업을 같이 들었거든요-
39:24
Vanessa:
Go together. Yes.
589
2364340
840
Vanessa:
같이 가요. 예.
39:25
Dan:
Yes. Make sure
590
2365180
540
39:25
you bring your partner, your support person.
591
2365720
2260
댄:
네.
파트너, 지원 담당자를 꼭 데려오세요.
39:27
Vanessa:
Yes.
592
2367980
660
바네사:
응.
39:28
Dan:
And yeah,
593
2368640
2760
Dan:
그리고 네,
39:31
they just went over all the different things
you can do to not basically freak out and help
594
2371400
8120
그들은
기본적으로 겁을 먹지 않고
39:39
the person through it, what all the different
signs are during the labor so you're not totally
595
2379520
7800
환자가 이를 극복하도록 돕기 위해 할 수 있는 모든 다른 일들을 검토했습니다. 분만 중에 나타나는 모든 다른
징후는 전혀
39:47
surprised. And I probably need a refresher Last
time with Freddy, our second child, I just read
596
2387320
5920
놀라지 않습니다. 그리고 아마도 복습이 필요할 것 같습니다. 지난번에
둘째 아이인 프레디와 함께
39:53
the paper over and I was like, oh yeah, those are
the good tips. And so I was more prepared. With-
597
2393240
6668
신문을 읽고 나서 '아, 그래, 그게 좋은 팁이구나'라고 생각했어요
. 그래서 더 많이 준비했어요. 함께-
39:59
Vanessa:
And he just came
598
2399908
532
Vanessa:
그리고 그 사람은
40:00
so fast that there's no time to think.
599
2400440
1960
너무 빨리 와서 생각할 시간도 없었어요.
40:02
Dan:
But with your first,
600
2402400
1160
Dan:
하지만 첫 번째 경우에는
40:03
it will probably take a lot longer
so it's good to be very prepared,
601
2403560
4760
훨씬 더 오랜 시간이 걸릴 것이므로
잘 준비하는 것이 좋습니다.
40:08
especially the husbands out there or
partners of various shapes and sizes
602
2408320
6280
특히 남편이나
다양한 체형과 크기의 파트너는 더욱 그렇습니다
40:14
and forms. Take a birth class with your wife
or partner. Yeah, you need to be prepared too.
603
2414600
5940
. 아내나 파트너와 함께 출산 수업을 들어보세요
. 응, 너도 준비해야 해.
40:20
Vanessa:
Yeah. I think
604
2420540
660
바네사:
응. 내 생각에
40:21
that sets you up for the birth, but it sets
you up for being parents together. A lot of
605
2421200
5560
그것은 당신이 출산을 준비하는 것이기도 하지만
함께 부모가 되는 것을 준비하는 것이기도 합니다. 많은
40:26
moms will have a pregnancy app on their
phone. I remember the first day of that
606
2426760
3480
엄마들이 휴대전화에 임신 앱을 갖고 있을 것입니다
.
40:30
pregnancy or the birth class, the teacher asked
us, "So who has a pregnancy app on your phone?"
607
2430240
6360
임신 첫날이나 출산 수업이 있던 날, 선생님이
우리에게 "그러면 네 휴대폰에 임신 앱이 있는 사람은 누구야?"라고 물으신 기억이 납니다.
40:36
All of the women raise their hands. And they said,
"Okay guys, which one of you have a pregnancy app
608
2436600
6120
모든 여성들이 손을 들었습니다. 그리고 그들은
"좋아요, 여러분 중 휴대전화에 임신 앱이 있는 사람은 누구인가요
40:42
on your phone?" And none of the men raised their
hands. So if you're the one who's not pregnant,
609
2442720
6520
?"라고 말했습니다. 그리고 남자 중 누구도
손을 들지 않았습니다. 따라서 임신하지 않은 사람이
40:49
doing a birth class together, or just even having
a day where you go over some birth articles or
610
2449240
8760
출산 수업을 함께 하거나,
출산 관련 기사를 검토하거나
40:58
watch a couple birth videos together, those
types of things, it sets you up to be partners
611
2458000
4880
출산 동영상을 함께 시청하는 하루를 보낸다면
파트너가 될 수 있습니다.
41:02
with your baby. It's not just the mom's duty.
There's a lot that is on the mom that the mom
612
2462880
5200
아기와 함께. 그것은 엄마만의 의무가 아닙니다.
엄마가
41:08
has to do and the other person can't do. But
in general, that mindset that you're in this
613
2468080
6480
해야 할 일이 많고 상대방은 할 수 없는 일이 많습니다. 하지만
일반적으로 이 일에 함께 있다는 사고방식이
41:14
together is really important.
So yeah, that was a good tip.
614
2474560
5000
정말 중요합니다.
그렇군요, 좋은 팁이었습니다.
41:19
Well, thank you so much for joining me on that
pregnancy conversation journey. Now we're going
615
2479560
4800
저와 함께 임신 관련 대화 여정에 참여해 주셔서 정말 감사합니다
. 이제 우리는
41:24
to step into parenting. After having that child,
we are now deep into the three child parenting
616
2484360
7960
육아에 들어갑니다. 그 아이를 낳고
이제 우리는 세 아이의 육아 생활에 깊숙이 들어갔습니다
41:32
life. So let's go on to that conversation
where you'll see some of your questions
617
2492320
5280
. 그럼 계속해서
41:37
that we answered about parenting. Let's go.
Are you ready to start with the first question?
618
2497600
5160
육아에 관해 우리가 답변한 몇 가지 질문을 살펴보겠습니다. 갑시다.
첫 번째 질문부터 시작할 준비가 되셨나요?
41:42
Dan:
I'm ready.
619
2502760
680
댄:
난 준비됐어.
41:43
Vanessa:
All right. Here goes.
620
2503440
940
바네사:
알았어. 여기 간다.
41:44
Dan:
What could it be?
621
2504380
920
댄:
그게 뭐죠?
41:45
Vanessa:
The questions are from Alex,
622
2505300
2580
Vanessa:
질문은 브라질에서 온 Alex,
41:47
from Brazil, Claudio, also from Brazil, and
Vera from Taiwan. They all asked questions
623
2507880
5520
역시 브라질에서 온 Claudio,
대만에서 온 Vera에게서 왔습니다. 그들은 모두 육아에 관해 질문을 했습니다
41:53
about parenting. The first one is, "What
has it been like having three kids so far?"
624
2513400
8600
. 첫 번째는 "
지금까지 세 명의 아이를 키우는 것은 어땠나요?"입니다.
42:02
Maybe we should give a little background
of our children's ages and all of that.
625
2522000
4080
어쩌면
우리 아이들의 나이와 그 모든 것에 대한 약간의 배경 지식을 제공해야 할 것 같습니다.
42:06
Dan:
How many children
626
2526080
760
42:06
do we have? We do have three. Indeed.
627
2526840
1720
댄: 우리
아이는 몇 명
인가요? 우리에겐 3개가 있습니다. 물론.
42:08
Vanessa:
Yes. So we have Theo,
628
2528560
2080
바네사:
응.
42:10
who is six now. We have Freddy, who is three,
and we have a new baby, Matilda, who is two
629
2530640
7760
이제 6살이 된 테오가 있습니다. 우리에겐 세 살 된 프레디가 있고,
42:18
months old when you're watching this. Yeah.
What's it been like having three kids so far?
630
2538400
5240
이 영상을 보고 계시다면 생후 2개월 된 새 아기 마틸다가 있습니다. 응.
지금까지 세 명의 아이를 키우는 것은 어땠나요?
42:23
Dan:
I feel
631
2543640
560
Dan:
42:24
like what we've experienced so far is not
probably representative of what will happen.
632
2544200
6300
지금까지 우리가 경험한 것은 앞으로
일어날 일을 대표하지 않는 것 같습니다.
42:30
Vanessa:
Oh yeah?
633
2550500
820
바네사:
아 그래요?
42:31
Dan:
Yes. Because Matilda,
634
2551320
1840
댄:
네. 왜냐하면 마틸다는
42:33
she is just a little baby and she is
actually a very, very, very good sleeper.
635
2553160
6588
그녀는 단지 작은 아기일 뿐이고
실제로는 아주 아주 아주 잘 자는 사람이기 때문입니다.
42:39
Vanessa:
Oh, so easy.
636
2559748
508
바네사:
아, 정말 쉬워요.
42:40
Dan:
That's really
637
2560256
824
Dan:
정말
42:41
made it very helpful for us. She takes her nap
and then she wakes up and she's not that upset,
638
2561080
5400
우리에게 매우 도움이 되었습니다. 그녀는 낮잠을 자다가 깨어났을 때
별로 화를 내지 않았고, 다시
42:46
and then she takes another nap
and then she sleeps all night.
639
2566480
4000
낮잠을 자고
밤새도록 잠을 잤습니다.
42:50
Vanessa:
That's unbelievable.
640
2570480
1280
바네사:
말도 안 돼요.
42:51
Dan:
Possibly
641
2571760
1000
Dan:
아마
42:52
unheard of for a baby. So, so far it's been
pretty easy with Matilda, but the other two,
642
2572760
9040
아기에게는 들어본 적 없는 일이겠죠. 그래서 지금까지는
Matilda와 관련해서 꽤 쉬웠지만 나머지 두 명은
43:03
as they get older, I think they kind of
in their own way get a little harder.
643
2583000
3500
나이가 들수록 나름대로
좀 더 어려워지는 것 같아요.
43:06
Vanessa:
Yeah,
644
2586500
740
Vanessa:
네,
43:07
they say bigger kids, bigger
problems, generally is how it goes.
645
2587240
3760
아이들이 크면
문제도 더 커지는 게 일반적이라고 하더라고요.
43:11
And I'm sure it will all change as they get older
and all go through different stages. But really,
646
2591000
5760
그리고 나이가 들면서 모든 것이 변하고
모두 다른 단계를 거치게 될 것이라고 확신합니다. 하지만 실제로,
43:16
I think the most difficult, oftentimes parents
ask, what's the most difficult stage? I think
647
2596760
6080
가장 어려운 것 같아요. 종종 부모님들이
가장 어려운 단계가 무엇인지 물어보시죠. 제 생각엔
43:22
the most difficult was going from zero kids to
one kid because it's such a huge life change. We
648
2602840
8240
0명의 아이가 1명의 아이로 가는 것이 가장 어려웠던 것 같아요.
삶의 변화가 너무 크기 때문이죠. 우리는 늦은
43:31
were going to the brewery and trivia night
late at night and going with our friends.
649
2611080
6620
밤에 양조장과 퀴즈 파티에 가고
친구들과 함께 가고 있었습니다.
43:37
Dan:
We had a nightlife.
650
2617700
820
댄:
우리는 밤문화를 즐겼어요.
43:38
Vanessa:
651
2618520
680
Vanessa:
43:39
Going on long hikes and
doing things spontaneously.
652
2619200
4280
장거리 하이킹을 하고
즉흥적으로 일을 합니다.
43:43
Dan:
We were camping.
653
2623480
1180
댄:
우리는 캠핑을 하고 있었어요.
43:44
Vanessa:
Going camping and-
654
2624660
1900
Vanessa:
캠핑을 가거나-
43:46
Dan:
Backpacking in fact.
655
2626560
1480
Dan:
사실은 배낭여행이에요.
43:48
Vanessa:
And then when
656
2628040
1080
Vanessa:
그리고
43:49
you have a baby, all of a sudden
your life changes dramatically.
657
2629120
3780
아기가 생기면 갑자기
인생이 극적으로 변해요.
43:52
Dan:
Now
658
2632900
580
Dan:
이제
43:53
backpacking is carrying the baby down the stairs.
659
2633480
3280
배낭여행은 아기를 계단 아래로 운반하는 것입니다.
43:56
Vanessa:
You're always
660
2636760
1480
Vanessa:
당신은 항상
43:58
backpacking. So I feel like that was the biggest
change and probably the most difficult change. I
661
2638240
5120
배낭여행을 다니잖아요. 그래서 그게 가장 큰
변화이자 아마도 가장 어려운 변화였던 것 같아요. 저는
44:03
know a lot of people say going from one kid to
two kids is the most difficult because all of
662
2643360
4440
많은 사람들이 한 아이에서
두 아이로 가는 것이 가장 어렵다고 말하는 것을 알고 있습니다. 왜냐하면
44:07
a sudden you're juggling two different
humans. But for us, at least for me,
663
2647800
6040
갑자기 서로 다른 두
사람을 저글링하게 되기 때문입니다. 하지만 우리에게는, 적어도 나에게는
44:13
I would say going from zero to one was the
most difficult one to two. It was trickier.
664
2653840
6480
0에서 1로 가는 것이 1에서
2로 가는 것이 가장 어려웠다고 말하고 싶습니다. 더 까다로웠어요.
44:20
Dan:
I think it
665
2660320
600
44:20
gets progressively harder,
but I'm not a woman, so.
666
2660920
4640
Dan:
점점 더 어려워지는 것 같은데,
저는 여자가 아니거든요.
44:25
Vanessa:
Well, everyone's got
667
2665560
1280
Vanessa:
음, 모든 사람은
44:26
their own opinion about this. I think going from
two to three so far hasn't been a huge change.
668
2666840
7260
이에 대해 자신만의 의견을 가지고 있습니다.
지금까지 2개에서 3개로 늘어난 것은 큰 변화가 아니라고 생각합니다.
44:34
Dan:
Not too bad.
669
2674100
1020
댄:
나쁘지 않아요.
44:35
Vanessa:
Maybe it's
670
2675120
640
44:35
just because she's pretty chill and I think
that this summer has been really special
671
2675760
5960
Vanessa:
어쩌면
그 사람이 꽤 차갑기 때문일 수도 있고, 당신이 집에 있었기 때문에
이번 여름이 정말 특별했던 것 같아요
44:41
because you've been home. I've had another
parent at home at all times to help with all
672
2681720
8320
.
집에는 항상 모든 아이들을 도와줄 다른 부모님이 계십니다
44:50
the children. So instead of being parenting
alone, being a parent alone with three kids,
673
2690040
7200
. 따라서 혼자 양육하는 대신
, 세 자녀를 둔 부모가 되는 대신
44:57
right now, we've got two parents at home at
all times. But when you're watching this,
674
2697240
6120
, 지금은 집에 항상 두 명의 부모가 있습니다
. 하지만 이 영상을 보고 계시다면
45:03
that is changing because school is starting
back. Dan's going back to work at the school
675
2703360
4480
학교가 다시 시작되기 때문에 상황이 바뀌고 있습니다
. Dan은 자신이 일하는 학교로 다시 돌아갑니다
45:07
where he works. Theo will also be going to
school. Freddy will be going to preschool,
676
2707840
3720
. 테오도 학교에 갈 예정입니다
. 프레디는 유치원에 갈 예정이므로
45:11
so it'll be a little bit trickier. So maybe
we'll keep you updated. That's the final answer.
677
2711560
3900
조금 더 까다로울 것입니다. 그러면 계속해서
소식을 전해드리겠습니다. 그것이 최종 답변입니다.
45:15
Dan:
Yeah.
678
2715460
620
댄:
응.
45:16
I think it's a lot trickier for moms,
especially when they're at home. Now
679
2716080
5680
제 생각엔 엄마들이
특히 집에 있을 때는 훨씬 더 까다로울 것 같아요. 이제
45:21
that I've been home for the summer,
it's actually been harder for me,
680
2721760
3240
여름 동안 집에 있었으니
실제로 더 힘들었습니다.
45:25
I think overall because you're always
holding or caring for somebody all the time.
681
2725000
5167
당신이 항상 누군가를 안고 보살펴 주고 있기 때문에 전반적으로 생각합니다
.
45:30
Vanessa:
There's no break.
682
2730167
25
45:30
Dan:
And that's especially true with the
683
2730192
1128
바네사:
쉬는 시간은 없어요.
Dan:
특히
45:31
baby. So it's just cycling through the kids.
Who am I tending to now? Y.
684
2731320
4952
아기의 경우에는 더욱 그렇죠. 그래서 그것은 단지 아이들 사이를 순환하는 것입니다.
나는 지금 누구를 돌보고 있는 걸까? Y.
45:36
Vanessa:
Yeah. Sometimes we say,
685
2736272
1328
바네사:
네. 때때로 우리는
45:37
"If it's not one, it's the other." Somebody is
always having a problem at all times. Hopefully
686
2737600
6320
'하나가 아니면 다른 것이다'라고 말합니다. 누군가는
항상 문제를 겪고 있습니다.
45:43
it's not all three at the same time. I
think that only happened one time so far.
687
2743920
5097
세 가지가 동시에 발생하지 않기를 바랍니다. 제
생각엔 그런 일이 지금까지 딱 한 번 일어난 것 같아요.
45:49
Dan:
Wait, what?
688
2749017
15
45:49
Vanessa:
When everyone was crying?
689
2749032
1328
댄:
잠깐, 뭐라고요?
바네사:
모두가 울고 있을 때요?
45:50
Dan:
Oh yeah.
690
2750360
1000
댄:
아 그렇군요.
45:51
Vanessa:
And we
691
2751360
520
45:51
were almost there. We were almost crying too.
692
2751880
2260
Vanessa:
그리고 우리는
거의 다 왔어요. 우리도 거의 울 뻔했어요.
45:54
Dan:
I don't know. At that point,
693
2754140
1100
댄:
모르겠어요. 그 시점에서,
45:55
you just kind of look at each other and
you kind of laugh because you're like,
694
2755240
2760
당신은 그냥 서로를 바라보고, '
45:58
what am I going to do now? I
don't know. You're all crying.
695
2758000
2660
내가 이제 어떡하지?'라고 하면서 약간 웃습니다.
모르겠습니다. 당신은 모두 울고 있습니다.
46:00
Vanessa:
Well, here we go.
696
2760660
1320
바네사:
자, 이제 갑니다.
46:01
Dan:
Let's let them cry.
697
2761980
980
댄:
울게 놔두자.
46:02
Vanessa:
I know. I saw a
698
2762960
1480
바네사:
알아요.
46:04
picture once. There's a Facebook page, it's also
an Instagram page called Humans of New York. Maybe
699
2764440
9000
한 번 사진을 봤습니다. Facebook 페이지가 있고
Humans of New York이라는 Instagram 페이지도 있습니다. 아마도
46:13
you've seen it before. If not, I highly recommend
it because it's a great way to get little snippets
700
2773440
4080
이전에 본 적이 있을 것입니다. 그렇지 않다면 언어와 문화의
작은 단편을 얻을 수 있는 좋은 방법이기 때문에 적극 권장합니다
46:17
of language and culture. Anyway, there's a guy who
goes around New York taking pictures of strangers
701
2777520
5880
. 어쨌든
낯선 사람들의 사진을 찍으며 뉴욕을 돌아다니는 남자가 있는데
46:23
and he asks them a bit about their lives and
they usually share something pretty interesting,
702
2783400
4440
그들에게 그들의 삶에 대해 조금 물어보는데
그들은 대개 꽤 흥미로운 이야기를 나누는 것
46:27
I think. But there was one couple he took
a picture of and they had a young child
703
2787840
4320
같아요. 그런데 그가 사진을 찍은 한 커플이 있었는데 그 부부에게는
어린 아이가 있었는데
46:32
with them and he said something like, or they
said something about the process of deciding
704
2792160
5480
그가 이런 말을 하더군요. 아니면 아이를 가질지 말지
결정하는 과정에 대해 말하더군요
46:37
whether or not they should have children.
And they're like, "I don't know. We like
705
2797640
3080
.
그리고 그들은 "모르겠어요.
46:40
our lives now. Should we have kids?" And I think
the husband, he said, "Well, having kids is the
706
2800720
7520
지금 우리 삶이 좋아요. 아이를 가져야 할까요?"라고 하더군요. 그리고 제 생각에
남편은 "아이를 갖는 것은
46:48
full human experience. Humans have been having
children and being around children for eternity."
707
2808240
7560
인간의 완전한 경험입니다. 인간은
영원히 아이를 낳고 아이들과 함께 있어 왔습니다."라고 말했습니다.
46:55
Dan:
That's right.
708
2815800
700
댄:
그렇죠.
46:56
Vanessa:
She said that when their
709
2816500
2580
Vanessa:
46:59
child is screaming in the bath or having a crazy
time, they just look at each other and say, "Full
710
2819080
5840
아이가 욕조에서 소리를 지르거나 신나는
시간을 보낼 때, 그냥 서로를 바라보며 "완전한
47:04
human experience." And really, that's kind of all
you can do. Yeah. I get frustrated sometimes. I
711
2824920
5520
인간 경험"이라고 말한다고 하더군요. 실제로
할 수 있는 일은 그게 전부입니다. 응. 나는 가끔 좌절감을 느낀다.
47:10
get angry sometimes, but in the end, you kind of
just got to take a step back and go, all right.
712
2830440
6340
가끔 화를 내기도 하지만 결국에는
한 발 뒤로 물러서서 가면 되는 것 같아요.
47:16
Dan:
You just keep
713
2836780
580
Dan:
당신은 계속
47:17
telling yourself, I hope
it'll be worth it someday.
714
2837360
2640
스스로에게
언젠가는 그만한 가치가 있기를 바랍니다.
47:20
Vanessa:
We are experiencing the full human experience.
715
2840000
3680
Vanessa:
우리는 인간의 완전한 경험을 경험하고 있어요.
47:23
Dan:
It's not really that bad though.
716
2843680
2040
Dan:
그래도 그렇게 나쁘지는 않아요.
47:25
Vanessa:
No.
717
2845720
680
Vanessa:
아니요.
47:26
Dan:
In general,
718
2846400
680
Dan:
전반적으로
47:27
it's been very nice and very
rewarding. That's the word.
719
2847080
3860
매우 친절했고
보람도 컸습니다. 그게 바로 그 단어입니다.
47:30
Vanessa:
Yeah. I think
720
2850940
780
바네사:
응. 제 생각에는 그것이
47:31
that's the thing about parenting is that
on paper there's a lot of negatives. You
721
2851720
5040
육아에 대한 중요한 점
서류상으로는 부정적인 면이 많다는 것입니다. 당신의
47:36
got to change your life. It's
expensive, it's a lot of work-
722
2856760
3145
인생을 바꿔야 합니다.
비용이 많이 들고, 손이 많이 가는 일이에요-
47:39
Dan:
You got to change diapers.
723
2859905
475
Dan:
기저귀를 갈아야 해요.
47:40
Vanessa:
You got to change diapers.
724
2860380
1460
바네사:
기저귀를 갈아야 해요.
47:42
There's a lot of negatives on paper involved,
but I think anyone who has been a parent,
725
2862400
6080
서류상으로는 부정적인 내용이 많이 있지만,
부모였던 사람
47:48
or if you've been an aunt and you've helped to
take care of your sister's child or a grandmother
726
2868480
5080
이나 이모가 되어 여동생
의 아이나 할머니를 돌보고
47:53
and taking care of other children, it's intangible
the reward, which, that's a great vocabulary word.
727
2873560
8480
다른 아이들을 돌보는 데 도움을 준 사람이라면 누구나 그럴 것입니다. 무형의
보상, 정말 좋은 어휘네요.
48:02
Just as a little reminder, we will be talking
about some key vocabulary from this conversation
728
2882040
5320
다시 한번 말씀드리지만,
48:07
in a couple of weeks on my YouTube channel, so
don't miss that video. Make sure you subscribe
729
2887360
5120
몇 주 후에 제 YouTube 채널에서 이 대화의 핵심 어휘에 대해 이야기할 예정이니
해당 동영상을 놓치지 마세요.
48:12
to the Speak English with Vanessa YouTube
channel so that you can get the vocabulary
730
2892480
4480
48:16
lesson coming in a few weeks about this lesson.
All right, let's go to our next question. Our
731
2896960
5800
이 수업에 대한 몇 주 후에 나올 어휘 수업을 받을 수 있도록 Speak English with Vanessa YouTube 채널을 구독하세요.
좋습니다. 다음 질문으로 넘어가겠습니다.
48:22
next question also has to do with parenting and
it's talking about competition. How do you handle
732
2902760
6200
다음 질문은 육아와도 관련이 있으며
경쟁에 관한 것입니다.
48:28
competition between siblings? First of all, let's
talk about what is competition between siblings.
733
2908960
5312
형제자매 간의 경쟁을 어떻게 처리하나요? 먼저
형제자매 간의 경쟁이 무엇인지부터 이야기해 보겠습니다.
48:34
Dan:
And these are big
734
2914272
528
48:34
questions. I don't know if
I'm ready for the surprise.
735
2914800
2060
Dan:
그리고 이것은 큰
질문입니다.
놀랄 준비가 되었는지 모르겠습니다.
48:36
Vanessa:
Alex, Vera and Claudio were not holding
736
2916860
2260
Vanessa:
Alex, Vera 및 Claudio는
48:39
back with their questions. Yeah, let's talk about
what is competition first? What competition means.
737
2919120
5516
질문에 주저하지 않았습니다. 네,
먼저 경쟁이 무엇인지부터 이야기해 볼까요? 경쟁이 의미하는 것.
48:44
Dan:
Competition
738
2924636
1124
Dan:
경쟁은
48:45
is where two people can't
win. Only one person can win.
739
2925760
5974
두 사람이 이길 수 없는 곳이에요
. 오직 한 사람만이 승리할 수 있습니다.
48:51
Vanessa:
Fighting, arguing.
740
2931734
26
48:51
Dan:
You're competing for the one prize, basically.
741
2931760
3840
바네사:
싸우고, 논쟁하고 있어요.
Dan:
기본적으로 당신은 하나의 상을 놓고 경쟁하고 있는 거죠.
48:55
Vanessa:
Which usually,
742
2935600
1200
Vanessa:
일반적으로
48:56
I think that prize in a family
is your parents' attention.
743
2936800
4360
가족 중 가장 중요한 것은
부모님의 관심이라고 생각합니다.
49:01
So there's only two of us, and sometimes
there's only one of us at home. So that
744
2941160
4840
그래서 우리는 두 명뿐이고 때로는
집에 한 명만 있을 때도 있습니다. 그래서
49:06
competition is often, they're not thinking, I
want to be the one to get mom's attention the
745
2946000
5960
경쟁이 잦을수록 '나는
엄마의 관심을 가장 많이 받는 사람이 되고 싶다'고 생각하지 않습니다
49:11
most. They're not really consciously thinking
that, but that's just by nature how it is,
746
2951960
5040
. 그들은 실제로 의식적으로 그렇게 생각하지는 않지만,
그것은 본질적으로
49:17
that the limited resource is our attention.
So siblings, that's brothers and sisters.
747
2957000
6840
제한된 자원이 우리의 관심이라는 것입니다.
그러니까 형제자매, 그게 바로 형제자매죠.
49:23
Competition between siblings,
do we do anything about that?
748
2963840
4160
남매 간의 경쟁,
우리는 그것에 대해 무엇을 할 수 있나요?
49:28
Dan:
Yes,
749
2968000
1080
Dan:
그렇습니다.
49:29
especially in the sense of our attention. I think
we try to give each kid attention, especially
750
2969080
6800
특히 우리의 관심을 받는다는 의미에서 그렇습니다. 제 생각엔
우리는 각 어린이에게 관심을 주려고 노력하는 것 같아요. 특히
49:35
one-on-one attention. Although I've noticed that
with Freddy, our second one, he definitely cries
751
2975880
6320
일대일로 관심을 기울이려고 노력하는 것 같아요.
두 번째 프레디와 함께라면 그는 확실히
49:42
out for attention a lot more. He does more
things to make you say, "What are you doing?"
752
2982200
6420
더 많은 관심을 끌려고 외친다는 것을 알아차렸습니다. 그는
당신이 "뭐하고 있어?"라고 말하게 만들기 위해 더 많은 일을 합니다.
49:48
Vanessa:
Little naughty things sometimes.
753
2988620
1720
Vanessa:
가끔은 장난꾸러기 일도 있어요.
49:50
Dan:
A lot more
754
2990340
580
49:50
naughty things and a lot more like, "Hey, look
at me, look at me, Daddy." Stuff like that. So
755
2990920
5400
Dan:
훨씬 더 많은
장난꾸러기, 그리고 "야,
나를 봐, 나를 봐, 아빠."와 같은 것들이 훨씬 더 많아요. 그런 것. 그래서
49:56
he is a lot more direct about it, I think. And
it's probably because he's the second child.
756
2996320
5500
그는 그것에 대해 훨씬 더 직접적이라고 생각합니다. 그리고
아마도 둘째 아이이기 때문일 겁니다.
50:01
Vanessa:
Yeah. Yeah. I mean,
757
3001820
1020
바네사:
응. 응. 내 말은,
50:02
you're the second child. You're the
middle child. You're like Freddy.
758
3002840
3196
당신은 둘째 아이라는 거죠. 당신은
중간 아이입니다. 당신은 프레디와 같습니다.
50:06
Dan:
Apparently, I was the quiet one though.
759
3006036
1664
Dan:
아무래도 저는 조용한 사람이었던 것 같아요.
50:07
Vanessa:
Yeah?
760
3007700
520
바네사:
응?
50:08
Dan:
Yeah. Easygoing. I was sneaky though.
761
3008220
3380
댄:
응. 태평하다. 그래도 나는 교활했다.
50:11
Vanessa:
I think that's
762
3011600
1080
Vanessa:
내 생각엔 그것도
50:12
a cry for attention too. It's like doing
little things to try to get away with it,
763
3012680
4840
관심을 끌기 위한 외침인 것 같아. 그것은
그 일을 회피하기 위해 작은 일을 하는 것과 같습니다.
50:17
and just, I don't know. Did you ever feel
like you lacked attention from your parents?
764
3017520
4820
그리고 단지, 잘 모르겠습니다.
부모님의 관심이 부족하다고 느낀 적이 있나요?
50:22
Dan:
Is this about my childhood now?
765
3022340
1740
Dan:
지금 이게 내 어린시절에 관한 건가요?
50:24
Vanessa:
Yes. We're turning it on you.
766
3024080
1360
바네사:
응. 우리는 당신을 켜고 있습니다.
50:25
Dan:
Yeah,
767
3025440
2160
Dan:
네,
50:27
maybe a little bit. Because it was the, I was the
easy child, and my brother was a little bit more
768
3027600
6360
어쩌면 조금 그럴 수도 있어요. 그랬기 때문에 나는
쉬운 아이였고, 내 동생은 좀 더
50:33
of the squeaky wheel is the expression we use. The
squeaky wheel gets the oil. Is that the saying?
769
3033960
6300
삐걱거리는 바퀴'라는 표현을 사용한다.
삐걱거리는 바퀴에 기름이 묻습니다. 그 말이요?
50:40
Vanessa:
Yep.
770
3040260
620
50:40
Dan:
So yeah,
771
3040880
520
바네사:
응.
Dan:
그렇군요.
50:41
he was a little more of a
challenging kid than I was.
772
3041400
3980
그 사람은
나보다 좀 더 도전적인 아이였어요.
50:45
Vanessa:
So your parents' attention was on him?
773
3045380
816
Vanessa:
그럼 부모님의 관심이 그 사람에게 쏠렸나요?
50:46
Dan:
At least from my parents' perspective. Yeah.
774
3046196
2404
Dan:
적어도 부모님의 관점에서는요. 응.
50:48
Vanessa:
Yeah. I mean that's
775
3048600
600
바네사:
응. 내 말은
50:49
what I've heard, that they just put a lot
of attention on him because he was either
776
3049200
4400
,
그가
50:53
more difficult or they perceived him as more
difficult. And so it's not that you got ignored,
777
3053600
5120
더 까다롭거나 더
어렵다고 인식했기 때문에 그에게 많은 관심을 기울였다는 것입니다. 그래서 당신이 무시당했다는 것이 아니라,
50:58
it's just that maybe they felt like
you didn't need that type of attention.
778
3058720
3652
아마도 그들은
당신에게 그런 종류의 관심이 필요하지 않다고 느꼈을 것입니다.
51:02
Dan:
Well, they just thought that I was like,
779
3062372
708
Dan:
글쎄요, 그들은 제가 '그 사람은 괜찮은 사람'이라고 생각했을 뿐입니다
51:03
he's good. Look at him, he's happy
he's doing his thing. Yeah. And inside,
780
3063080
5160
. 그를 보세요. 그는 자신이 할
일을 하고 있어서 행복해합니다. 응. 그리고 내부적으로는
51:08
well, yeah, I maybe had some problems
down the road because, maybe.
781
3068880
4560
음, 예, 앞으로 몇 가지 문제가 생겼을 수도 있습니다
.
51:13
Vanessa:
I think everyone
782
3073440
760
Vanessa:
내 생각에는 모든 사람이 가능한 한
51:14
wants as much of their parents' attention
as possible, and I'm sure you did too.
783
3074200
3960
부모님의 관심을 받고 싶어
하고 당신도 그랬을 거라고 확신합니다.
51:18
Dan:
Yeah.
784
3078160
800
51:18
I think Freddy is much more
direct than I was. He's pretty-
785
3078960
3240
댄:
응.
프레디는 나보다 훨씬 더 직접적이라고 생각해요
. 그 사람 예뻐요-
51:22
Vanessa:
But I think
786
3082200
640
51:22
that's good. I want to know what he's thinking.
787
3082840
2520
Vanessa:
하지만 내 생각엔
그게 좋은 것 같아요. 나는 그가 무슨 생각을 하는지 알고 싶다.
51:25
Dan:
He's very headstrong.
788
3085360
880
댄:
그 사람은 아주 고집이 세거든요.
51:26
He's more your sister than me. Her
sister is the second child too.
789
3086240
5460
그 사람은 나보다 더 네 여동생이야. 그녀의
여동생도 둘째입니다.
51:31
Vanessa:
Yeah. One that will tell you,
790
3091700
1700
바네사:
응. 당신에게
51:33
"I want this and I want it now, and I'm not going
to stop until I get it." That kind of attitude.
791
3093400
4349
'나는 이것을 원하고 지금 원하며
그것을 얻을 때까지 멈추지 않을 것입니다.'라고 말할 것입니다. 그런 태도.
51:37
Dan:
That's exactly what I want.
792
3097749
971
댄:
그게 바로 제가 원하는 거예요.
51:38
Vanessa:
Yes. But I think
793
3098720
2240
바네사:
응. 하지만
51:42
that was one of my thoughts when we were deciding
whether or not we wanted to have a third kid was,
794
3102120
5280
제 생각에는
셋째 아이를 갖고 싶은지 여부를 결정할 때 제가 생각한 것 중 하나는 '
51:47
will I be able to give enough attention to
Freddy? Because it's kind of a stereotype
795
3107400
5080
내가 프레디에게 충분한 관심을 기울일 수 있을까
?'였습니다. 왜냐하면
51:52
that the middle child gets glossed over or
forgotten, and I love Freddy. I don't want
796
3112480
6880
가운데 아이는 무시되거나
잊혀진다는 일종의 고정관념이고, 저는 프레디를 좋아해요. 나는
51:59
him to be glossed over, but kind of by
default, we spent years with only Theo-
797
3119360
5440
그 사람이 겉으로 드러나는 것을 원하지 않지만
기본적으로 우리는 테오-댄과만 몇 년을 보냈습니다.
52:04
Dan:
He won't let you not get attention.
798
3124800
1588
그는 당신이 관심을 받지 못하게 놔두지 않을 것입니다.
52:06
Vanessa:
... And then I have a baby,
799
3126388
1012
Vanessa:
... 그리고 아기가 생겨서
52:07
so I have to spend time with her. And so
what happens to the middle child? By default,
800
3127400
4720
아기와 함께 시간을 보내야 해요. 그렇다면
가운데 아이는 어떻게 되나요? 기본적으로
52:12
they get a little bit less attention their
whole lives. So I wanted to make sure that
801
3132120
5920
그들은 평생 동안 관심을 조금 덜 받습니다
. 그래서 저는
52:18
that was something that I could handle. Because
yeah. I love Freddy. I don't want him to get
802
3138040
4240
그것이 제가 감당할 수 있는 일인지 확인하고 싶었습니다. 왜냐면
그렇죠. 나는 프레디를 사랑한다. 나는 그가
52:22
less attention, but I think he's ready to stand
up for himself. He's got a strong personality.
803
3142280
5060
관심을 덜 받는 것을 원하지 않지만 그는 자신을 옹호할 준비가 되어 있다고 생각합니다
. 그는 강한 성격을 가지고 있습니다.
52:27
Dan:
Yeah, he does. What
804
3147340
1340
댄:
응, 그래요.
52:28
about competition with each other? Because
that's how I would've initially taken the-
805
3148680
3992
서로간의 경쟁은 어떻습니까? 왜냐면
그게 제가 처음에 그렇게 생각했거든요-
52:32
Vanessa:
Like fighting with each other maybe?
806
3152672
1248
Vanessa:
아마도 서로 싸우는 것 같은 건가요?
52:33
Dan:
Yeah. Or I mean,
807
3153920
3160
댄:
응. 아니면
52:37
I have noticed that Freddy will say, "I can
do this the best." And Theo will be like,
808
3157080
6120
프레디가 "나는
이 일을 가장 잘할 수 있어"라고 말하는 것을 보았습니다. 그러면 Theo는
52:43
"No, I can do it better." So they
kind of have these little arguments.
809
3163200
3400
'아니요, 제가 더 잘할 수 있어요.'라고 말할 것입니다. 그래서 그들은 일종의
작은 논쟁을 벌이고 있습니다.
52:46
Vanessa:
I think we try not to compare
810
3166600
1680
Vanessa:
우리는 그들 앞에서 서로 비교하지 않으려고 노력하는 것 같아요
52:48
them with each other in front of them. Sometimes
when we're talking with just each other, when the
811
3168280
4280
. 가끔
우리끼리만 얘기할 때,
52:52
kids are asleep, we might say, "Is this okay?
Theo didn't do this and Freddy's doing this?"
812
3172560
4120
아이들이 자고 있을 때, "이거 괜찮아?
테오는 이거 안 하고 프레디는 이거 해?"라고 말할 수도 있어요.
52:56
We might talk amongst ourselves about that,
but I think it's really important to not say,
813
3176680
6240
그것에 대해 우리끼리 이야기할 수도 있겠지만,
53:02
"Theo does this. Freddy, you should do it too."
Or, "Freddy, Theo doesn't do that. Look at him."
814
3182920
4640
"테오가 이걸 해. 프레디, 너도 해야 해"라고 말하지 않는 것이 정말 중요하다고 생각합니다.
또는 "프레디, 테오는 그런 짓 안 해. 저 사람 좀 봐."
53:07
That kind of comparison. It's better to keep
it, I think more general, like, "Don't hit."
815
3187560
6440
그런 비교죠. 유지하는 것이 더 낫습니다
. '때리지 마세요'와 같은 더 일반적인 생각입니다.
53:14
Instead of saying, "Theo doesn't hit, you
shouldn't hit too." Just don't hit. Keeping
816
3194000
5000
"테오는 때리지 않으니 너도
때려서는 안 된다"라고 말하는 대신. 그냥 치지 마세요.
53:19
it as a rule versus a comparison. Also, I
would highly recommend if you have multiple
817
3199000
5800
비교 대신 규칙으로 유지하세요. 또한,
53:24
children or if you are a grandparent that has
multiple grandkids, there's a book called-
818
3204800
6660
자녀가 여러 명이거나 손주가
여러 명인 조부모라면
53:31
Dan:
Siblings.
819
3211460
1660
Dan:
Siblings라는 책을 적극 추천합니다.
53:33
Vanessa:
Yes.
820
3213120
1500
바네사:
응.
53:34
Dan:
Rivalry?
821
3214620
620
댄:
경쟁?
53:35
Vanessa:
There's a
822
3215240
600
53:35
book. Siblings Without Rivalry is the older-
823
3215840
2841
바네사:
책이 있어요. 경쟁 없는 형제자매가 더 나이가 많아요.
53:38
Dan:
That's a different one.
824
3218681
27
53:38
Vanessa:
... Older version.
825
3218708
1212
Dan:
그건 다른 거예요.
바네사:
... 이전 버전입니다.
53:39
It's Peaceful Parent, Happy Siblings. It took
me a moment to think of that. Peaceful parent,
826
3219920
7120
평화로운 부모, 행복한 형제자매입니다. 그 점을
생각하는 데 시간이 좀 걸렸습니다. 평화로운 부모,
53:47
Happy Siblings. I'll put a picture of it right
here, on Dan's face. This book gives amazing tips
827
3227040
7160
행복한 형제자매. 바로
여기 Dan의 얼굴에 사진을 찍을게요. 이 책은 형제자매 간의
53:54
about how to help there be less competition
between siblings and just have your kids get
828
3234200
4480
경쟁을 줄이고 자녀가 사이좋게 지내도록 돕는 방법에 대한 놀라운 팁을 제공합니다
53:58
along. I think when I see you with your siblings,
as adults, you guys get along really well. It's
829
3238680
8680
. 형제자매들과 함께 있는 모습을 보면,
어른으로서 정말 사이가 좋은 것 같아요.
54:07
so nice that at Christmas when everyone
gets together. Some people dread going to-
830
3247360
5920
크리스마스에 모두가 모이는 게 너무 좋아요
. 어떤 사람들은 학교에 가는 것을 두려워합니다.
54:13
Dan:
Well, that's true.
831
3253280
668
54:13
Vanessa:
... Family gatherings
832
3253948
972
Dan:
글쎄요, 그건 사실이에요.
Vanessa:
... 가족 모임은
54:14
because they just fight with their siblings
or they just have a terrible relationship
833
3254920
4280
형제자매들과 싸우거나
관계가 좋지 않기 때문에 사이좋게
54:19
and I feel like you guys get along,
you play games, you enjoy chatting.
834
3259200
4000
지내고,
게임을 하고, 채팅을 즐기는 것 같아요.
54:23
Dan:
Me and my brother can be a bit.
835
3263200
1920
댄:
나와 내 동생은 조금 그럴 수 있어요.
54:25
Vanessa:
But-
836
3265120
600
54:25
Dan:
That's sadly,
837
3265720
560
Vanessa:
하지만-
Dan:
안타깝게도,
54:26
I don't know. I think that's brother stuff.
838
3266280
1480
모르겠어요. 내 생각엔 그건 형제의 일인 것 같아.
54:27
Vanessa:
Yeah. I think compared to what it could be,
839
3267760
3560
바네사:
응. 제 생각에는 그럴 수 있는 것에 비하면,
54:31
from my opinion as an outsider, I think that
you guys have what I would want my kids to have.
840
3271320
6540
외부인인 제 생각에는
제가 제 아이들에게 바라는 것을 여러분이 갖고 있다고 생각합니다.
54:37
Dan:
We've mellowed out with
841
3277860
980
Dan:
우리도 나이가 들면서 부드러워졌어요
54:38
age too. There was definitely phases in me and my
brother's life where it was pretty contentious.
842
3278840
6380
. 저와 제
동생의 삶에는 확실히 논쟁이 많았던 시기가 있었습니다.
54:45
Vanessa:
Yeah. What'd you guys do?
843
3285220
1780
바네사:
응. 너희들은 무엇을 했나요?
54:47
Dan:
We fought a lot in high school.
844
3287000
2440
댄:
우리는 고등학교 때 많이 싸웠어요.
54:49
Vanessa:
Did you ever-
845
3289440
600
Vanessa:
그런 적 있나요-
54:50
Dan:
Middle school, high school.
846
3290040
948
54:50
Vanessa:
... Physically hit each other?
847
3290988
1612
Dan:
중학교, 고등학교.
Vanessa:
... 서로 물리적으로 때리나요?
54:52
Dan:
Yes.
848
3292600
1200
댄:
네.
54:53
Vanessa:
I think that's probably normal.
849
3293800
1280
바네사:
내 생각엔 그게 아마 정상인 것 같아.
54:55
Dan:
Yeah. I mean,
850
3295080
1960
댄:
응. 내 말은,
54:57
Theo and Freddy do sometimes too, but not too
often. I think Theo is actually pretty good at
851
3297040
8000
테오와 프레디도 가끔은 하지만 너무
자주는 아닙니다. 내 생각에 Theo는 실제로
55:05
recognizing that he's the older brother and not
always being so serious about the competition.
852
3305040
7000
자신이 형이라는 사실을 꽤 잘 인식하고 있으며
항상 경쟁에 대해 그렇게 진지하지는 않습니다.
55:12
And then Freddy will even recognize,
"Well, someday when I'm bigger,
853
3312040
3200
그러면 프레디는
'글쎄, 언젠가 내가 더 크면
55:15
I'll get better at this." So they almost
both have a little bit of recognition.
854
3315240
4560
이 일을 더 잘하게 될 거야'라고 인식할 것입니다. 그래서 그들은 거의
둘 다 약간의 인지도를 갖고 있습니다.
55:19
Vanessa:
But the other day when
855
3319800
1280
Vanessa:
그런데 얼마 전
55:21
Theo wasn't at home, he was at a friend's house,
and we were talking to Freddy and we're like,
856
3321080
4280
테오가 집에 없을 때 그는 친구 집에 있었는데,
우리는 프레디와 이야기를 나누면서 이런 말을 했습니다.
55:25
"Oh, what would it be like if you were the
oldest sibling, Freddy?" He got this look on
857
3325360
4760
"오, 프레디, 만약 당신이
맏형이라면 어떨 것 같나요? " 그는 '
55:30
his face like, I would be bigger than everyone. I
would get to do everything better than everyone.
858
3330120
6240
내가 누구보다 더 클 것 같아'라는 표정을 지었습니다. 나는
모든 사람보다 모든 일을 더 잘하게 될 것입니다.
55:36
Dan:
He loves this idea.
859
3336360
1080
댄:
그 사람은 이 아이디어를 좋아해요.
55:37
Vanessa:
Yeah. I think that it's just,
860
3337440
2240
바네사:
응. 내 생각엔 그냥,
55:39
like I said, by default, the second kid and third
are going to have kind of a complex almost that
861
3339680
5880
내가 말했듯이, 기본적으로 둘째와 셋째는
좀 콤플렉스를 갖고 있을 것 같은데, 거의
55:45
they're not the biggest, but that's normal.
Humans have been dealing with this forever,
862
3345560
3720
크지는 않지만 그게 정상이에요.
인간은 이 문제를 영원히 다루어 왔기 때문에,
55:49
so it's not dooming them. But it's just
going to be part of their personality.
863
3349280
4560
그것이 그들을 멸망시키지는 않습니다. 하지만 그것은 단지
그 사람의 성격의 일부일 뿐입니다.
55:53
Dan:
I think a big picture with our kids,
864
3353840
3320
Dan:
제 생각에는 우리 아이들과 함께 큰 그림을 그리는 것 같아요.
55:57
it seems like maybe we're a little bit fortunate
that they're not gung-ho, crazy, competitive-
865
3357160
5903
그들이 열성적이고, 미친, 경쟁적이지 않은 것이 우리에게 조금 다행인 것 같습니다.
56:03
Dan:
... gung-ho, crazy competitive.
866
3363063
1537
Dan: ...
열광, 미친 경쟁심.
56:04
I think some kids can be a lot
more, and they're not, especially.
867
3364600
3792
어떤 아이들은 훨씬 더 많은 일을 할 수 있다고 생각하는데
, 특히 그렇지 않습니다.
56:08
Vanessa:
At least at this point.
868
3368392
1152
Vanessa:
적어도 이 시점에서는요.
56:09
Dan:
Yes.
869
3369544
8
56:09
Vanessa:
I wonder if
870
3369552
528
댄:
네.
Vanessa: 아직
56:10
there's a developmental stage that, well,
there's lots of stages we haven't gotten
871
3370080
3640
도달하지 못한 발달 단계가 있는지 궁금합니다
56:13
to yet. Our oldest is only six, that
maybe they'll become more competitive.
872
3373720
4280
. 우리 큰 아이는 이제 겨우 여섯 살인데,
아마도 더 경쟁력을 갖게 될 것입니다.
56:18
Dan:
Yeah.
873
3378000
840
56:18
Or they're just not touchy about it in the same
way. Freddy will say, "I'm the best digger in the
874
3378840
5680
댄:
응.
아니면 같은 방식으로 그것에 대해 민감하지 않을 수도 있습니다
. 프레디는 "나는 세계 최고의 채굴자이고, 그
56:24
world and I'm doing it the best, and I'm number
one." And Theo will be kind of like, "Okay."
875
3384520
5260
일을 가장 잘하고 있으며, 1위입니다
."라고 말할 것입니다. 그러면 테오는 "알았어"라고 말할 거예요.
56:29
Vanessa:
"Okay." He
876
3389780
1020
바네사:
"알았어." 그 사람은
56:30
knows you're not really, you're just
saying that because you're three.
877
3390800
2871
당신이 실제로는 그렇지 않다는 것을 알고 있습니다. 당신은 단지
당신이 세 살이기 때문에 그렇게 말하는 것입니다.
56:33
Dan:
See, I'll show you later.
878
3393671
889
Dan:
보세요, 나중에 보여드릴게요.
56:34
Vanessa:
Yeah,
879
3394560
840
바네사:
응,
56:35
yeah. I think that's good. That's good. And having
a good foundation for their friendship. I mean,
880
3395400
4440
응. 내 생각엔 그게 좋은 것 같아. 좋아요. 그리고
우정을 위한 좋은 기반을 갖추고 있습니다. 내 말은,
56:39
that's the goal. We want our kids
to be friends when they get older,
881
3399840
2840
그것이 목표라는 것입니다. 우리는 우리 아이들이
크면 친구가 되기를 원하며,
56:42
and now too. All right, let's go to
our next question. This one pivots a
882
3402680
6920
지금도 마찬가지입니다. 좋습니다.
다음 질문으로 넘어가겠습니다. 이것은 단지
56:49
little bit from just talking about multiple
children. This question is a little deeper.
883
3409600
6220
여러 자녀에 관해 이야기하는 것에서 약간의 전환을 이룬 것입니다
. 이 질문은 조금 더 깊습니다.
56:55
Dan:
Oh boy.
884
3415820
640
댄:
아 이런.
56:56
Vanessa:
The challenge
885
3416460
860
Vanessa:
56:57
of raising or parenting children at
a time when technology ends up taking
886
3417320
5200
기술이 결국
57:02
over a parent's role. Are tech devices dumbing
down our children and what do we currently do?
887
3422520
7431
부모의 역할을 대신하는 시대에 자녀를 키우거나 양육하는 것은 어려운 일입니다. 기술 기기가
우리 아이들을 바보로 만들고 있나요? 현재 우리는 무엇을 하고 있나요?
57:09
Dan:
Yes, yes, yes, yes, yes, and yes.
888
3429951
1889
댄:
응, 응, 응, 응, 응, 그리고 응.
57:11
Vanessa:
What do we currently do
889
3431840
1440
Vanessa:
우리는 현재 무엇을 하고
57:13
and what do we plan to do as they get older?
So I think the essence of this question is-
890
3433280
3740
있으며 그들이 나이가 들면 무엇을 할 계획인가요?
그래서 제 생각에 이 질문의 핵심은-
57:17
Dan:
Wow, that's a great question.
891
3437020
1060
Dan:
와, 정말 좋은 질문이네요.
57:18
Vanessa:
... how are
892
3438080
2520
Vanessa:
...
57:20
screens and tech, I think by tech they mean
screens, affecting children in general? And
893
3440600
6840
화면과 기술은 어떤가요? 기술이란
일반적으로 어린이에게 영향을 미치는 화면을 의미하는 것 같은데요? 그리고
57:27
then how are we approaching that in our
family? Which, that's a big question.
894
3447440
5360
그렇다면 우리 가족은 그것에 어떻게 접근하고 있나요
? 그건 큰 질문입니다.
57:32
Dan:
Yeah. I think that's like-
895
3452800
1265
댄:
응. 제 생각에는-
57:34
Vanessa:
That's something I feel very passionate
896
3454065
1095
Vanessa:
그게 제가 매우 열정적으로 느끼는 부분이에요
57:35
about. So I think this was Alex's question.
Thank you, Alex, for this great question.
897
3455160
3720
. 그래서 이것이 Alex의 질문이라고 생각합니다.
이 훌륭한 질문에 대해 Alex에게 감사드립니다.
57:38
Dan:
Yeah. I mean,
898
3458880
1120
댄:
응. 제 생각에는
57:40
I think screens have the potential to
absolutely ruin people, families, children.
899
3460000
6840
화면이
사람, 가족, 어린이를 완전히 망칠 가능성이 있다고 생각합니다.
57:46
Vanessa:
Adults too.
900
3466840
1280
바네사:
어른들도 마찬가지예요.
57:48
Dan:
Adults.
901
3468120
640
57:48
Vanessa:
Yeah.
902
3468760
600
댄:
어른이요.
바네사:
응.
57:49
Dan:
Yeah.
903
3469360
330
57:49
Vanessa:
But children are just,
904
3469690
1630
댄:
응.
Vanessa:
하지만 아이들은 단지,
57:51
they don't know what they're getting into. So
adults at least have control over their lives.
905
3471320
4996
자신들이 무슨 일을 하고 있는지 모릅니다. 그러니
적어도 어른들은 자신의 삶을 통제할 수 있습니다.
57:56
Dan:
Starting them young is not probably the best idea.
906
3476316
3027
Dan:
어릴 때부터 시작하는 것이 아마도 최선의 생각은 아닐 것입니다.
57:59
Vanessa:
Yeah.
907
3479343
13
57:59
Dan:
And I don't think
908
3479356
724
바네사:
응.
Dan:
그리고 내 생각엔
58:00
people appreciate the addictive qualities of these
909
3480080
3640
사람들이 이런 것들의 중독성을 높이 평가하지 않는 것 같아요
58:03
things. People design these to hook you
in so you'll use them for hours and hours.
910
3483720
6840
. 사람들은 사용자가 몇
시간 동안 사용할 수 있도록 이러한 장치를 설계합니다.
58:10
Vanessa:
Yeah.
911
3490560
720
바네사:
응.
58:11
Dan:
Yeah,
912
3491280
1880
Dan:
네,
58:13
for us, I mean, our kids, they do watch stuff
on TV, but it's just for a little bit of time.
913
3493160
6340
우리 아이들은
TV에서 뭔가를 보지만 그건 아주 잠깐일 뿐입니다.
58:19
Vanessa:
Yeah, it was-
914
3499500
776
Vanessa:
응, 그랬지-
58:20
Dan:
And then they just have to go outside or play.
915
3500276
1844
Dan: 그런
다음 밖에 나가거나 놀기만 하면 돼.
58:22
Vanessa:
Yeah, so usually-
916
3502120
780
58:22
Dan:
And then they
917
3502900
700
Vanessa:
응, 보통은-
Dan:
그리고 그 사람들은
58:23
don't have iPods. No computers,
no phones, nothing like that.
918
3503600
2302
iPod도 없어. 컴퓨터도 없고,
전화도 없고, 그런 것도 없습니다.
58:25
Vanessa:
iPods?
919
3505902
14
58:25
Dan:
iPads, iPads.
920
3505916
1384
바네사:
아이팟?
댄:
아이패드, 아이패드요.
58:27
Vanessa:
iPods back in the '2000s.
921
3507300
3349
Vanessa:
iPod은 2000년대로 거슬러 올라갑니다.
58:30
Dan:
This is the future.
922
3510649
23
58:30
Vanessa:
Hey, we used to have iPods back in the day.
923
3510672
3061
댄:
이게 미래예요.
Vanessa:
야, 옛날엔 우리도 iPod을 갖고 있었지.
58:33
Dan:
I've got iPods.
924
3513733
19
58:33
Vanessa:
Yeah, I think that two
925
3513752
1408
댄:
나에겐 아이팟이 있어요.
Vanessa:
네, 지금까지
58:35
decisions that we decided to make as a family
about tech so far. So our kid, our oldest is-
926
3515160
4836
우리가 가족으로서
기술에 관해 결정한 두 가지 결정이 있다고 생각합니다. 그래서 우리 아이, 우리의 가장 큰 아이는-
58:39
Dan:
And they're young, so it's a little easier.
927
3519996
1324
Dan:
그리고 그들은 어려서 조금 더 쉽습니다.
58:41
Vanessa:
Yeah. Our oldest is
928
3521320
960
바네사:
응. 우리의 가장 큰 아이는
58:42
only six. I mean, some people would say it's
harder because it acts as a free babysitter.
929
3522280
4420
고작 여섯 살이에요. 내 말은, 어떤 사람들은
무료 베이비시터 역할을 하기 때문에 더 어렵다고 말할 것입니다.
58:46
Dan:
They don't have
930
3526700
500
Dan:
58:47
the friends yet being like, "Get this
thing. Come play this video game."
931
3527200
3512
아직은 "이거 사세요
. 와서 이 비디오 게임해 보세요"라고 말하는 친구는 없습니다.
58:50
Vanessa:
Yeah, but what I mean
932
3530712
608
Vanessa:
응, 하지만 내 말은
58:51
is people will give their kid a tablet and
it makes the parent have an easier time.
933
3531320
6120
사람들이 아이에게 태블릿을 주고
부모가 더 쉽게 시간을 보낼 수 있게 해준다는 거야.
58:57
Dan:
Oh, well,
934
3537440
560
Dan:
아, 뭐,
58:58
that's true. The TV is really nice whenever you
need a break, that is a very true statement.
935
3538000
5080
그건 사실이에요. 휴식이 필요할 때마다 TV가 정말 좋습니다
. 정말 맞는 말입니다.
59:03
Vanessa:
So the two things
936
3543080
1200
Vanessa:
그래서
59:04
that we decided to do as a family with
tech is one, we don't own any tablets,
937
3544280
6880
우리가 가족으로서 기술을 사용하기로 결정한 두 가지 일은
하나입니다. 우리는 태블릿을 소유하지 않지만
59:11
but to not give our children a phone or a
tablet, so something personal. And instead,
938
3551160
6080
자녀에게 휴대전화나 태블릿을 주지 않기
때문에 개인적인 것을 제공하지 않는다는 것입니다. 대신,
59:17
when we watch something, we watch it on the TV. So
it's kind of a community experience. Even if I'm
939
3557240
5280
무언가를 볼 때 TV에서 시청합니다. 그러니까
일종의 커뮤니티 경험인 거죠. 내가
59:22
not watching it, if I'm making lunch and they're
watching it, it's not this type of thing. Instead,
940
3562520
7880
시청하지 않더라도 내가 점심을 준비하고 있는데 그들이
시청한다면 이런 일은 아닙니다. 대신
59:30
they're watching together and it's a little
bit more of a public experience. And I'm sure
941
3570400
5360
함께 시청하고 있어
좀 더 공개적인 경험에 가깝습니다. 그리고 나는
59:35
this will change over time as they get older.
But that was kind of one of our goals because
942
3575760
5000
이것이 시간이 지나면서 나이가 들면서 변할 것이라고 확신합니다.
하지만 그것은 우리의 목표 중 하나였습니다.
59:40
in our relationship, we lived for a long time
without a TV in our house. And when we moved
943
3580760
4560
우리 관계에서 우리는
집에 TV 없이 오랫동안 살았기 때문입니다. 그리고
59:45
to this house, we had to kind of decide how to
use it. And especially with children, that's
944
3585320
5800
이 집으로 이사했을 때 어떻게 사용할지 결정해야 했습니다
. 특히 어린이의 경우 이는
59:51
tricky. So we decided no personal device, just
the TV. And the second one was have a set time,
945
3591120
11600
까다롭습니다. 그래서 우리는 개인용 기기는 사용하지 않고 TV만 사용하기로 결정했습니다
. 두 번째는 시간을 정하고,
60:02
and also time of day when they watch something. So
this has worked well for us. Our kids are small,
946
3602720
5920
무엇인가를 시청하는 시간도 정하는 것이었습니다. 따라서
이는 우리에게 큰 도움이 되었습니다. 우리 아이들은 어려서
60:08
I'm sure if you have a 12-year-old
you're saying, "Oh, you have it so easy."
947
3608640
3940
12살짜리 아이가 있다면
'아, 참 쉽구나'라고 하실 것 같아요.
60:12
Dan:
Well, this
948
3612580
620
Dan:
음, 이건
60:13
works a lot better if you start them young.
949
3613200
1960
어릴 때부터 시작하면 훨씬 더 효과적이에요.
60:15
Vanessa:
Yeah.
950
3615160
880
바네사:
응.
60:16
Dan:
It's much easier to say, "Hey, this is what
951
3616040
2400
Dan:
"야, 이게
60:18
we do," than, "Hey, you watched all this TV, let's
take it away." That's not going to work so well.
952
3618440
5451
우리가 하는 일이야"라고 말하는 것이 "야, 이 TV 다 봤잖아, 치워버리자
"라고 말하는 것이 훨씬 쉽습니다. 그것은 그다지 잘 작동하지 않을 것입니다.
60:23
Vanessa:
Yeah, it's harder to go back and change.
953
3623891
669
Vanessa:
응, 돌아가서 바꾸는 게 더 힘들어.
60:24
Dan:
Or here's a tablet.
954
3624560
800
Dan:
아니면 여기 태블릿이 있어요.
60:25
Nevermind, you can't have a tablet.
955
3625360
2023
신경 쓰지 마세요. 태블릿을 가질 수 없습니다.
60:27
Vanessa:
Yeah.
956
3627383
13
60:27
Dan:
That's not going to
957
3627396
524
60:27
work so well, or it's not
going to be fun for a while.
958
3627920
2220
바네사:
응.
Dan:
그건 잘 안 될 거고
, 아니면
한동안은 재미가 없을 것 같아요.
60:30
Vanessa:
Yeah, so what we
959
3630140
900
Vanessa:
네, 그래서 우리는
60:31
have done for our kids is there's a specific time
of day, usually it's before lunch or after lunch,
960
3631040
6640
아이들을 위해 하루 중 특정한 시간을 정했습니다
. 보통 점심 전이나 점심 후,
60:37
around this time. Before maybe a couple months
ago, Freddy started to care, but Freddy didn't
961
3637680
8200
이 시간쯤이죠. 몇 달
전부터 프레디는 관심을 갖기 시작했지만 프레디는
60:45
really care about watching something. He was
too young, two years old. He didn't really
962
3645880
4280
무언가를 보는 데 별로 관심을 두지 않았습니다. 그는
너무 어려서 두 살이었습니다. 그는 별로
60:50
care. But Theo would choose one program, and
this was something that we thought was okay.
963
3650160
4800
신경쓰지 않았습니다. 하지만 Theo는 하나의 프로그램을 선택했고
이는 우리가 괜찮다고 생각한 것이었습니다.
60:54
So I think the quality of what they're watching is
important. And obviously that's very subjective,
964
3654960
6200
그래서 시청자들이 시청하는 콘텐츠의 품질이 중요하다고 생각합니다
. 그리고 분명히 그것은 매우 주관적입니다.
61:01
what you consider quality. But we had a couple of
shows that we thought were okay, and Theo could
965
3661160
7600
품질을 고려하는 것입니다. 하지만
괜찮다고 생각하는 프로그램이 몇 개 있었고 Theo는
61:08
choose one show, like 30 minutes. He could choose
which one he wanted to watch. And when that show
966
3668760
5800
30분 정도의 프로그램 하나를 선택할 수 있었습니다. 그는
보고 싶은 동영상을 선택할 수 있었습니다. 그리고 그 쇼가
61:14
is finished, it's done. That's it. So he watched
something for 30 minutes. And now that Freddy is
967
3674560
4720
끝나면 끝입니다. 그게 다야. 그래서 그는
30분 동안 무언가를 시청했습니다. 그리고 이제 프레디
61:19
also a little bit older and he's wanting to
choose something himself, they each choose
968
3679280
4880
도 조금 나이가 들어서
스스로 무언가를 선택하고 싶어하기 때문에 그들은 각자 무언가를 선택합니다
61:24
something. And so they watch for one hour most
days, I would say. In the summer, it's every day.
969
3684160
6400
. 그래서 그들은 대부분의 날 한 시간 동안 시청한다고
말하고 싶습니다. 여름에는 매일 그렇죠.
61:30
Dan:
But not during the school year.
970
3690560
1320
Dan:
하지만 학년 중에는 그렇지 않아요.
61:31
Vanessa:
During the school year,
971
3691880
920
Vanessa:
학년 중에는
61:32
they don't watch anything except on the weekends.
But I feel like this specific time of day and a
972
3692800
8360
주말 외에는 아무것도 시청하지 않습니다.
하지만 저는 이 특정 시간과
61:41
specific length, it's not just five minute YouTube
videos and then it keeps going and keeps going,
973
3701160
5480
특정 길이가 단지 5분짜리 YouTube
동영상이 아니라 계속 진행되고,
61:46
and then it's hard to stop that flow. I think as
adults it's hard to stop that when you're watching
974
3706640
5880
그 흐름을 멈추기가 어렵다고 느낍니다. 제 생각에는
어른으로서 무엇인가, 특히 짧은 것을 시청할 때 그 장면을 멈추기가 어려울 것 같습니다
61:52
something, especially something short. There's
no definitive end. But for our kids, that has
975
3712520
5920
.
확실한 끝은 없습니다. 하지만 우리 아이들에게는 그게
61:58
worked so well. There's times of course when we
turn it off and they're cranky or they're fussy,
976
3718440
5760
아주 잘 먹혔어요. 물론 전원을
끄면 짜증이 나거나 까다로워지는 경우도
62:04
but overall, this has worked so well. And the
truth is, it is harder as parents because we
977
3724200
6760
있지만 전반적으로 매우 잘 작동했습니다. 그리고
사실은 하루
62:10
don't use the TV as a babysitter for four hours
a day. They're not watching even two hours a day.
978
3730960
9200
4시간 동안 TV를 베이비시터로 사용하지 않기 때문에 부모로서 더 힘든 일입니다
. 그들은 하루에 두 시간도 시청하지 않습니다.
62:20
I think at least the science as of now, 2023,
says that one hour of TV per day for children
979
3740160
9440
적어도 2023년 현재 과학에서는 2세 이상의
어린이가 하루에 1시간씩 TV를 시청하는 것이
62:29
over the age of two is fine. There's not negative
consequences. Obviously, if they're watching, I
980
3749600
5800
좋다고 말합니다. 부정적인
결과는 없습니다. 분명히, 그들이 보고 있다면,
62:35
don't know, a horror movie, it's not a good idea,
but something appropriate for children, that's the
981
3755400
7680
글쎄요, 공포 영화는 좋은 생각은 아니지만,
아이들에게 적합한 것, 그것이
62:43
guidelines. And for me, that kind of relieved me
of some guilt because I was like, "My kids aren't
982
3763080
8040
지침입니다. 그리고 저는
"내 아이들은
62:51
going to watch TV, they're not going to watch
screens." Blah, blah, blah. And then I saw that,
983
3771120
4000
TV도 안 보고, 스크린도 보지 않을 거야
."라고 생각했기 때문에 죄책감이 어느 정도 해소되었습니다. ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ. 그러다가 그걸 봤고, 두 살 이상
62:55
and I feel like I can trust that one hour, limited
time over the age of two. So under the age of two,
984
3775120
8760
그 한 시간, 제한된 시간을 믿을 수 있을 것 같은 느낌이 들었습니다
. 따라서 2세 미만의
63:03
no screens are good for kids. But this kind of
idea that this is okay can kind of relieve you
985
3783880
10600
어린이에게는 화면이 적합하지 않습니다. 하지만
괜찮다는 이런 생각은 당신을 안심시킬 수 있습니다
63:14
if you're the kind of parent, I think especially
moms suffer from this, who would feel guilty about
986
3794480
6560
. 당신이 그런 부모라면 특히
엄마들이 이것 때문에 고통을 겪을 것입니다. 아이에게 TV를 시청하도록 결정하는 것에 대해 죄책감을 느낄 것입니다.
63:21
making a decision about letting your kid watch
TV or whatever it might be, something that-
987
3801040
4340
, 뭔가-
63:25
Dan:
I think most parents let their kids watch TV.
988
3805380
2100
Dan:
제 생각엔 대부분의 부모들이 아이들이 TV를 보도록 허락하는 것 같아요.
63:27
Vanessa:
Yes, but I think a lot of people feel guilty
989
3807480
1800
Vanessa:
네, 하지만 많은 사람들이 그것에 대해 죄책감을 느끼는 것 같아요
63:29
about it. They probably do it, but they might
feel guilty. So I think this kind of relieved
990
3809280
3760
. 아마 그럴 수도 있지만
죄책감을 느낄 수도 있습니다. 그래서 이 일로 죄책감이 좀 해소된 것 같아요
63:33
me of some guilt. Anyway, that's what we do.
What about the future? Because part of this is-
991
3813040
5340
. 어쨌든, 그게 우리가 하는 일이에요.
미래는 어떻습니까? 왜냐하면 이것의 일부는-
63:38
Dan:
Well, yeah, the elephant in the room is phones.
992
3818380
2292
Dan:
음, 예, 방에 있는 코끼리는 전화기입니다.
63:40
Vanessa:
What do we plan to
993
3820672
808
Vanessa:
우리는 무엇을 할 계획인가요
63:41
do? Yeah. What do we plan to do as they get older?
And the plan might be different from the reality.
994
3821480
4800
? 응. 그들이 나이가 들면 무엇을 할 계획입니까?
그리고 계획은 현실과 다를 수도 있습니다.
63:46
Dan:
Well, yeah.
995
3826280
912
댄:
글쎄요.
63:47
Vanessa:
But do we have a plan?
996
3827192
876
바네사:
그런데 우리 계획이 있나요?
63:48
Dan:
I mean, we don't have a
997
3828068
732
63:48
solid plan yet because we're not sure.
998
3828800
3263
Dan:
내 말은,
확실하지 않기 때문에 아직 확실한 계획이 없다는 것입니다.
63:52
Vanessa:
Yeah.
999
3832063
13
63:52
Dan:
I have seen these phones that are, they're
1000
3832076
1924
바네사:
응.
Dan:
저는 이 전화기를 본 적이 있는데,
63:54
kind of like safe phones for kids and they can
chat. But I guess even chatting can be dangerous.
1001
3834000
5940
아이들에게 안전한 전화기 같고
채팅도 할 수 있는 것 같았습니다. 하지만 채팅조차 위험할 수 있는 것 같아요.
63:59
Vanessa:
Yeah. Like text their friends kind of thing?
1002
3839940
2680
바네사:
응. 친구에게 문자를 보내는 것과 같은가요?
64:02
Dan:
And it's
1003
3842620
860
Dan:
그리고
64:03
got a lot of parental controls on it. So
that would be one option. But I probably
1004
3843480
4360
여기에는 다양한 자녀 보호 기능이 있습니다. 그렇다면
그것이 하나의 옵션이 될 것입니다. 하지만 아마
64:07
wouldn't even give them any phone until
they're in their, I don't know, mid-
1005
3847840
5460
그 사람이 30대 중반이 될 때까지 전화도 주지 않을 것 같아요.
64:13
Vanessa:
Thirties?
1006
3853300
776
Vanessa:
30대?
64:14
Dan:
I was going to say mid-teens.
1007
3854076
1464
Dan:
10대 중반이라고 말하려고 했는데요.
64:15
Vanessa:
Yeah.
1008
3855540
1180
바네사:
응.
64:16
Dan:
1009
3856720
560
댄:
64:17
I don't know. I don't see any
reason why they would need one.
1010
3857280
2920
모르겠어요. 왜 필요한지 전혀 알 수 없습니다
.
64:20
Vanessa:
Yeah. I
1011
3860200
840
바네사:
응. 제
64:21
think the trickiness comes when their peers-
1012
3861040
1940
생각에는 까다로움은
64:22
Dan:
Their peers
1013
3862980
620
동료들이
64:23
are going to be pressuring them for sure.
1014
3863600
1108
확실히 압박을 가할 때 오는 것 같아요.
64:24
Vanessa:
... have phones.
1015
3864708
1132
Vanessa:
... 전화기가 있어요.
64:25
And then yeah, they come home and say,
"Mom, you're the worst mom ever. I don't
1016
3865840
4040
그러다가 집에 와서는
"엄마, 당신은 최악의 엄마예요. 나한테
64:29
have a phone. I hate you." Blah, blah, blah.
And that continues forever. That's tricky.
1017
3869880
4880
전화기도 없어요. 엄마가 싫어요."라고 말하더군요. ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ.
그리고 그것은 영원히 계속됩니다. 그건 까다 롭습니다.
64:34
Dan:
I don't think they'll necessarily say that.
1018
3874760
3840
Dan:
내 생각엔 그들이 꼭 그렇게 말할 것 같지는 않아요.
64:38
Vanessa:
Mark my words, it will be hard.
1019
3878600
2670
Vanessa:
내 말을 명심하세요. 어려울 거예요.
64:41
Dan:
I was homeschooled
1020
3881270
1090
Dan:
저는 홈스쿨링을 했는데
64:42
and I never said that to my parents.
1021
3882360
1340
부모님한테는 그런 말을 한 적이 없어요.
64:43
Vanessa:
Well, did you have peers
1022
3883700
1340
Vanessa:
음, 그런데 동료가 있었나요
64:45
though? Were you at a school where you had lots of
peers? I think you were really removed from that.
1023
3885040
4160
? 또래가 많은 학교에 있었나요
? 나는 당신이 정말로 그것에서 제거되었다고 생각합니다.
64:49
Dan:
Oh, well, later on, yeah.
1024
3889200
1360
Dan:
아, 글쎄요, 나중에요. 예.
64:50
Vanessa:
And we were growing
1025
3890560
1320
Vanessa:
그리고 우리는
64:51
up in the '90s. That's very different.
My family didn't have a phone until-
1026
3891880
5640
90년대에 성장했어요. 그것은 매우 다릅니다.
우리 가족은 그때까지 휴대폰이 없었어요.
64:57
Dan:
I got pretty angsty about video games.
1027
3897520
1960
Dan:
저는 비디오 게임에 대해 꽤 불안했어요.
64:59
Vanessa:
There's always something to get angsty about.
1028
3899480
1065
Vanessa:
항상 불안해지는 일이 있어요.
65:00
Dan:
It's like, "Why can't you buy
1029
3900545
975
Dan:
마치 "엄마, 왜 나에게 Nintendo 64를 사주시면 안 되나요
65:01
me a Nintendo 64, mom?"
1030
3901520
2360
?"
65:03
Vanessa:
Yeah. I
1031
3903880
1640
바네사:
응. 내
65:05
think teenagers are going to be tricky no
matter what. That's just the way it goes.
1032
3905520
4040
생각엔 십대들은
무슨 일이 있어도 까다로울 것 같아요. 그것이 바로 그 방식입니다.
65:09
I say this as someone who has no teens at the
moment, but I feel like as parents, we have a
1033
3909560
6240
현재 십대 자녀가 없는 사람으로서 말씀드리지만
, 부모로서
65:15
responsibility to deliver our children safely
into adulthood. That's the goal of parenting.
1034
3915800
8280
우리 자녀를
성인이 될 때까지 안전하게 인도할 책임이 있다고 생각합니다. 그것이 육아의 목표이다.
65:24
Dan:
Safely and not being a drain on society.
1035
3924080
3260
Dan:
안전하고 사회에 지장을 주지 않습니다.
65:27
Vanessa:
I think that's part of that.
1036
3927340
1340
바네사:
그게 그 일부인 것 같아요.
65:28
Dan:
Being a productive member.
1037
3928680
1220
Dan:
생산적인 구성원이 되는 거죠.
65:29
Vanessa:
Yeah. So part of technology is not just,
1038
3929900
4380
바네사:
응. 따라서 기술의 일부는 단순히
65:34
oh, I don't want you looking at a screen,
but there are things about being addicted to
1039
3934280
5000
화면을 보는 것을 원하지 않는 것이
아니라 기술에 중독되거나
65:39
technology or chatting with a stranger online that
are extremely dangerous. And yes, there will be,
1040
3939280
9800
온라인에서 낯선 사람과 채팅하는 것에는
매우 위험한 것들이 있습니다. 그리고 그렇습니다.
65:49
I'm sure, a lot of tension about why can't I use
these apps? Why can't I use this social media?
1041
3949080
6776
왜 이 앱을 사용할 수 없는지에 대해 많은 긴장감이 있을 것입니다.
왜 이 소셜 미디어를 사용할 수 없나요?
65:55
Dan:
Video games.
1042
3955856
16
65:55
Vanessa:
Why can't I play
1043
3955872
608
댄:
비디오 게임이요.
Vanessa:
왜
65:56
video games all day? My friends do this. I'm
sure there will be a lot of tension with our
1044
3956480
4360
하루 종일 비디오 게임을 할 수 없나요? 내 친구들은 이렇게 해요. 그 점에 대해
우리 아이들은 많은 긴장감을 느낄 것이라고 확신합니다
66:00
kids about that. That's inevitable. But I do
think that it's a tricky decision to figure
1045
3960840
6080
. 그것은 불가피합니다. 하지만 한계가 무엇인지
파악하는 것은 까다로운 결정이라고 생각합니다
66:06
out what's the line. But my goal is to make sure
that our kids are safe, not just physically safe,
1046
3966920
9280
. 하지만 제 목표는
우리 아이들이 육체적으로 안전할 뿐만
66:16
but mentally and emotionally safe. And there
is more and more evidence showing that the
1047
3976200
5320
아니라 정신적으로나 감정적으로도 안전한지 확인하는 것입니다. 그리고
66:21
more screen time you have, the more apps you
use that let you chat with strangers. This
1048
3981520
5680
기기 사용 시간이 많을수록
낯선 사람과 채팅할 수 있는 앱을 더 많이 사용한다는 증거가 점점 더 많아지고 있습니다. 이것은
66:27
is so dangerous and it's everywhere. So I really
want to be aware constantly of what our kids are
1049
3987200
9160
매우 위험하고 어디에나 있습니다. 그래서 저는
우리 아이들이 무엇에 노출되어 있는지 지속적으로 인식하고,
66:36
exposed to and kind of train them to realize that
yes, it's hard. Yes, you're not going to like me
1050
3996360
6680
그것이 어렵다는 것을 깨닫도록 훈련시키고 싶습니다. 네, 당신은
66:43
about this. Yes, you're going to be different
probably from your peers due to not always-
1051
4003040
6720
이 점에 대해 나를 좋아하지 않을 것입니다. 네,
항상 그런 것은 아니기 때문에 아마도 동료들과 다를 것입니다.
66:49
Dan:
To some degree.
1052
4009760
948
Dan:
어느 정도요.
66:50
Vanessa:
... looking at a phone
1053
4010708
892
Vanessa:
... 하루 종일 휴대전화를 보고
66:51
and playing video games all day, but that's still
for the best. So it's going to be hard, I'm sure.
1054
4011600
7620
비디오 게임을 하는 게 그래도 그게
최선이에요. 그러니 어려울 거라고 확신해요.
66:59
Dan:
I've found
1055
4019220
1300
Dan: 지금까지
제가 느낀 바로는
67:00
so far too, having some parents and
kids with like minds really helps.
1056
4020520
6180
같은 생각을 가진 부모와 자녀가 있는 것이 정말 도움이 되었습니다.
67:06
Vanessa:
Like-minded parents. Yeah.
1057
4026700
816
바네사:
같은 생각을 가진 부모님들이에요. 응.
67:07
Dan:
Yeah, like-minded
1058
4027516
804
Dan:
네, 생각이 비슷한
67:08
parents and kids. Because I don't know if it's
going to continue and I think it gets harder,
1059
4028320
5520
부모님과 아이들이요.
계속될지 모르겠고 점점 더 어려워질 것 같아서요.
67:13
but as of now, a lot of parents of younger kids
are like, "We don't want them to use this stuff
1060
4033840
5240
하지만 지금으로서는 어린 자녀를 둔 많은 부모들이
'우리는 아이들이 이 물건을 항상 사용하는 것을 원하지 않습니다
67:19
all the time. We've seen what it's done to
me or my family, or my brother still plays
1061
4039080
6520
.
나나 내 가족에게 무슨 일이 일어났는지도 봤고, 내 동생은 아직도
67:25
Pokemon until the wee hours of the morning.
That's kind of weird." So stuff like that.
1062
4045600
6200
새벽까지 포켓몬을 하고 있어요.
좀 이상해요." 그래서 그런 것.
67:31
Vanessa:
1063
4051800
600
Vanessa:
67:32
If your kids have friends that are
doing the same things it's easier.
1064
4052400
2556
자녀에게
같은 일을 하는 친구가 있다면 더 쉽습니다.
67:34
Dan:
The hope is that
1065
4054956
604
Dan:
67:35
they have friends who are
kind of doing similar things-
1066
4055560
3534
비슷한 일을 하는 친구가 있었으면 좋겠습니다.
67:39
Vanessa:
Hopefully.
1067
4059094
18
67:39
Dan:
... and then they won't feel so left out.
1068
4059112
1948
Vanessa:
바라건대요.
Dan:
... 그러면 그들은 그렇게 소외감을 느끼지 않을 것입니다.
67:41
Vanessa:
Yeah.
1069
4061060
780
67:41
Dan:
Hopefully
1070
4061840
560
바네사:
응.
Dan:
67:42
other parents have enough
fortitude to say, you know-
1071
4062400
3680
다른 부모님들도
말할 만큼 용기가 있으시기를 바랍니다.
67:46
Vanessa:
Yeah, and personally I don't-
1072
4066080
1420
Vanessa:
네, 개인적으로 저는 그렇지 않습니다.
67:47
Dan:
They're going to put some boundaries on it.
1073
4067500
2060
Dan:
그들은 그것에 어느 정도 경계를 둘 거예요.
67:49
Vanessa:
Yeah.
1074
4069560
556
바네사:
응.
67:50
Dan:
Although I think there is some gray area,
1075
4070116
2844
Dan:
비록 회색 부분이 있다고 생각하지만
67:52
you can test the waters with some things and make
it very clear upfront and see how they handle it.
1076
4072960
5903
몇 가지 사항을 테스트하여
미리 명확하게 하고 어떻게 처리하는지 확인할 수 있습니다.
67:58
Vanessa:
Yeah.
1077
4078863
13
67:58
Dan:
But I think
1078
4078876
1044
바네사:
응.
Dan:
하지만 내 생각에
67:59
the internet in general is so unbound, the way
that you can just, two clicks away, pornography.
1079
4079920
6300
인터넷은 일반적으로 매우 자유롭기 때문에
클릭 두 번만 하면 음란물을 볼 수 있습니다.
68:06
Vanessa:
Yeah.
1080
4086220
600
68:06
Dan:
Stuff like
1081
4086820
580
바네사:
응.
Dan:
그런 것들이 여기저기
68:07
that is just rampant all over the place.
1082
4087400
2385
만연해 있어요.
68:09
Vanessa:
Really dangerous for children.
1083
4089785
715
Vanessa:
아이들에게는 정말 위험해요.
68:10
Dan:
And so I think
1084
4090500
2020
Dan:
그래서 내 생각엔
68:12
that's a really difficult area to say, "Here,
you can just, yeah, go ahead kid." Yeah, no way.
1085
4092520
6660
"여기서
그냥, 그래, 가도 돼 꼬마야."라고 말하기가 정말 어려운 영역인 것 같아요. 응, 절대 안돼.
68:19
Vanessa:
Yeah, that's kind of the
1086
4099180
1820
Vanessa:
응, 그건
68:21
idea of keeping our children's minds and bodies
safe. And the internet is quite unknown, but I do
1087
4101000
7880
우리 아이들의 정신과 신체를 안전하게 보호하려는 일종의 아이디어야
. 그리고 인터넷은 잘 알려지지 않았지만
68:28
have hope that as especially our generation grows
up as parents, there's more information and more
1088
4108880
8040
특히 우리 세대가
부모로 성장함에 따라 더 많은 정보와
68:36
studies, and I think there is kind of a movement
away from unlimited technology for children.
1089
4116920
7280
연구가 있기를 희망하며,
아이들을 위한 무제한 기술에서 벗어나는 움직임이 있다고 생각합니다.
68:44
Dan:
Or just people in general.
1090
4124200
1520
Dan:
아니면 그냥 일반 사람들이요.
68:45
Vanessa:
Yeah, for people in general to say, "Yeah,
1091
4125720
1960
Vanessa:
네, 일반적으로 사람들이 "그래,
68:47
I don't really want to look at Facebook all day.
Yeah, I don't really want to watch YouTube all
1092
4127680
3760
하루 종일 Facebook을 보고 싶지는 않아.
네,
68:51
day, except for Vanessa's videos." No, don't watch
my videos all day, please. But this kind of idea
1093
4131440
5720
Vanessa의 동영상을 제외하고는 하루 종일 YouTube를 보고 싶지 않아"라고 말합니다. 아니요,
하루 종일 내 동영상을 시청하지 마세요. 하지만 이런 종류의 생각은
68:57
that we're becoming more aware of the addictive
quality. So I have hope that in the future there
1094
4137160
8320
우리가 중독성 있는 특성을 점점 더 인식하게 되고 있다는 것입니다
. 그래서 앞으로는
69:05
will be more people who want to just be careful
about their kids' consumption of technology and
1095
4145480
6720
자녀의 기술 소비와
69:12
screens and whatnot. It's not all bad, but you
definitely have to be very careful. All right.
1096
4152200
4800
화면 등을 조심하려는 사람들이 더 많아지기를 바랍니다. 모두 나쁜 것은 아니지만
매우 조심해야 합니다. 괜찮은.
69:17
Dan:
That bad is always hiding around the corner.
1097
4157000
1800
Dan:
그 나쁜 것은 항상 모퉁이에 숨어 있습니다.
69:18
Vanessa:
Yes, lurking. All right,
1098
4158800
2440
바네사:
응, 숨어 있어. 좋습니다.
69:21
let's go to our final question. We do have
a bonus question, let's see if we have time
1099
4161240
3680
마지막 질문으로 넘어가겠습니다.
보너스 질문이 있습니다. 시간이 있는지 알아보겠습니다
69:24
to get to it. But the fourth question is, how do
you and Dan usually manage the housework and the
1100
4164920
6960
. 그런데 네 번째 질문은,
당신과 댄은 보통 집안일과
69:31
childcare? How do you decide which of you will
take care of what? And the little extra part of
1101
4171880
5480
육아를 어떻게 관리하나요? 누가 무엇을 처리할지 어떻게 결정하나요
? 그리고 이 질문의 작은 추가 부분은
69:37
this question is, the student asks, "I'd like to
know some common expressions to ask someone like,
1102
4177360
5760
학생이 "
누군가에게 '
69:43
can you wash the dishes? I'll do the dishes
for you. These types of expressions." So,
1103
4183120
5280
설거지를 할 수 있나요? 내가 설거지를 하겠습니다.
이런 종류의 표현'과 같은 일반적인 표현을 알고 싶습니다."라고 묻습니다. 그럼,
69:48
little teaser. When I talk about the
vocabulary from today's lesson in a few weeks,
1104
4188400
4880
작은 티저입니다.
몇 주 후에 오늘 수업의 어휘에 대해 이야기할 때,
69:53
I'll give you some expressions to talk about
chores, about how to delegate chores. Like, oh,
1105
4193280
5080
집안일, 집안일을 위임하는 방법에 대해 이야기할 수 있는 몇 가지 표현을 알려 드리겠습니다. 예를 들어, 아,
69:58
I'll do the dishes for you tonight, I know you're
really tired. Those types of expressions. So,
1106
4198360
4280
내가 오늘 밤 설거지를 해줄게, 너
정말 피곤한 거 알아. 그런 표현들이에요. 이제
70:02
coming soon to a YouTube video near you. Yeah,
how do we decide who will take care of what?
1107
4202640
5460
곧 가까운 YouTube 동영상을 만나보실 수 있습니다. 네,
누가 무엇을 처리할지 어떻게 결정하나요?
70:08
Dan:
Well,
1108
4208100
700
70:08
first of all, I have to preface that I think
we are pretty mid-tier in the chore category.
1109
4208800
6567
Dan:
음,
우선, 우리가
집안일 부문에서 꽤 중간급에 속한다고 생각한다는 점을 먼저 말씀드리고 싶습니다.
70:15
Vanessa:
Oh, what's that mean?
1110
4215367
29
70:15
Dan:
We're not the most cleanly people on earth.
1111
4215396
2284
바네사:
아, 그게 무슨 뜻이에요?
Dan:
우리는 지구상에서 가장 깨끗한 사람들이 아닙니다.
70:17
Vanessa:
Oh. Yeah, we're not-
1112
4217680
1310
바네사:
아. 네, 그렇지는 않습니다.
70:18
Dan:
We're maybe little more than average.
1113
4218990
1626
Dan:
우리는 아마도 평균보다 조금 더 나은 것 같습니다.
70:20
Vanessa:
... fastidious, is that the word?
1114
4220616
944
Vanessa:
... 까다롭습니다. 그게 그 말인가요?
70:21
Dan:
Yeah. For example,
1115
4221560
1800
댄:
응. 예를 들어
70:23
we have cleanup time with the kids at night where
we just pick up stuff and try to put it away.
1116
4223360
4980
밤에는 아이들과 함께 청소 시간을 갖고
물건을 집어 치우려고 노력합니다.
70:28
Vanessa:
I think that's pretty normal.
1117
4228340
1280
바네사:
그건 꽤 정상적인 것 같아요.
70:29
Dan:
Yes.
1118
4229620
780
댄:
네.
70:30
Vanessa:
Tidy a
1119
4230400
600
Vanessa:
70:31
little bit throughout the day and at
the end of the day do it together.
1120
4231000
1996
하루 종일 조금씩 정리를 하고,
하루가 끝나면 함께 하세요.
70:32
Dan:
But what I was going to
1121
4232996
564
Dan:
하지만 제가
70:33
say is it doesn't happen every day.
1122
4233560
1660
말하려고 했던 것은 그것이 매일 일어나는 것은 아니라는 것입니다.
70:35
Vanessa:
Oh, yeah.
1123
4235220
800
바네사:
아, 그래요.
70:36
Dan:
Some days we don't do that.
1124
4236020
2022
Dan:
어떤 날에는 그렇게 하지 않아요.
70:38
Vanessa:
Yeah, I think that's fine.
1125
4238042
34
70:38
Dan:
And then it just ends
1126
4238076
684
70:38
up probably you walking by grabbing stuff again.
1127
4238760
4400
바네사:
응, 괜찮은 것 같아.
Dan:
그러다가 결국에는
다시 물건을 잡고 걸어가게 될 수도 있습니다.
70:43
Vanessa:
Yeah. That's one
1128
4243160
1600
바네사:
응.
70:44
of the chores, tidying up. But other chores
are continual, like laundry and dishes and-
1129
4244760
5180
집안일 중 하나가 바로 정리입니다. 하지만 빨래
나 설거지 같은 다른 집안일은 계속됩니다.
70:49
Dan:
Yeah, the big ones.
1130
4249940
900
Dan:
네, 큰 일이죠.
70:50
Vanessa:
Oh, our car needs
1131
4250840
1080
Vanessa:
아, 우리 차는
70:51
to be maintenance or the kids' tuition, school
needs to be paid or whatever it is. These types
1132
4251920
5760
유지 관리나 아이들 등록금, 학교 비용 등을 지불해야 해요
.
70:57
of things that just keep your life running.
How do we decide who will take care of what?
1133
4257680
5280
인생을 계속 이어가게 해주는 이러한 유형의 것들입니다.
누가 무엇을 관리할지 어떻게 결정합니까?
71:02
Dan:
Well, when you
1134
4262960
600
Dan:
글쎄요, 당신이
71:03
were pregnant, I basically said, "I
am going to do every single chore."
1135
4263560
4960
임신했을 때 저는 기본적으로 "내가
집안일을 다 할게요."라고 말했어요.
71:08
Vanessa:
I had a big chore of growing a baby.
1136
4268520
3429
Vanessa:
나는 아기를 키우는 큰 일을 맡았어요.
71:11
Dan:
And so I did the dishes
1137
4271949
731
Dan:
그래서 설거지도
71:12
and the laundry. Those are the big ones to me.
1138
4272680
2620
하고 빨래도 했어요. 그것은 나에게 큰 것입니다.
71:15
Vanessa:
And tidying up and putting the kids to bed.
1139
4275300
2597
바네사:
그리고 정리하고 아이들을 재우고.
71:17
Dan:
Tidying up.
1140
4277897
15
71:17
Vanessa:
That's a big chore.
1141
4277912
588
댄:
정리 중이에요.
바네사:
그거 정말 힘든 일이군요.
71:18
Dan:
Well, I tidied it up
1142
4278500
980
Dan:
음,
71:19
everything on the floor because
you can't get stuff on the floor.
1143
4279480
2520
바닥에 있는
물건은 놓을 수 없기 때문에 제가 바닥에 있는 모든 것을 정리했습니다.
71:22
Vanessa:
I know.
1144
4282000
760
71:22
My belly was so big, I couldn't pick up anything.
1145
4282760
1552
바네사:
알아요.
배가 너무 커서 아무것도 집어들 수가 없었어요.
71:24
Dan:
But for a while
1146
4284312
808
Dan:
그런데 한동안
71:25
I think you were still doing
cleaning off the tables and stuff.
1147
4285120
3140
여전히
테이블이나 물건을 치우고 계셨던 것 같아요.
71:28
Vanessa:
Yeah, minor things.
1148
4288260
2260
바네사:
응, 사소한 것들.
71:30
Dan:
Lawn
1149
4290520
840
댄:
잔디밭
71:31
work. I used to do the lawn work. In America
that's a big thing, you got to mow your lawn.
1150
4291360
4423
일이에요. 저는 잔디밭 일을 하곤 했습니다. 미국에서는
잔디를 깎아야 한다는 것이 큰 일입니다.
71:35
Vanessa:
Yeah.
1151
4295783
13
71:35
Dan:
But now we pay somebody to do that because-
1152
4295796
2444
바네사:
응.
Dan:
하지만 이제 우리는 그 일을 하도록 누군가에게 돈을 지불합니다. 왜냐하면-
71:38
Vanessa:
It's a big task.
1153
4298240
1340
Vanessa:
그건 큰 일이니까요.
71:39
Dan:
I had that
1154
4299580
620
Dan:
71:40
good old red-blooded American in
me that said, "No, I've got to
1155
4300200
2720
내 안에는 "아니요,
71:42
mow my own lawn." And you were like, "I'd
rather you just spend some time with us."
1156
4302920
4320
잔디를 직접 깎아야 해요."라고 말하는 혈기왕성한 미국인이 있었습니다. 그리고 당신은 "그냥
우리와 함께 시간을 좀 보내줬으면 좋겠어"라고 말하더군요.
71:47
Vanessa:
Yeah, especially because we
1157
4307240
1640
Vanessa:
네, 특히 우리
71:48
have a pretty big yard. So that task, especially
for this time in our life when we have small kids,
1158
4308880
5840
집 마당이 꽤 넓거든요. 따라서 그 작업, 특히
어린 자녀가 있는 이 시기에는
71:54
it's better to delegate that to someone else.
I feel like a big thing that worked for us was-
1159
4314720
6960
다른 사람에게 위임하는 것이 좋습니다.
제 생각에 우리에게 큰 도움이 된 것은-
72:01
Dan:
For, excuse me, delegating.
1160
4321680
2260
Dan:
죄송합니다만, 위임하는 것이었습니다.
72:03
Vanessa:
For delegating, yeah. It was
1161
4323940
1380
Vanessa:
위임을 위해서요, 그렇죠. 그것은
72:05
just really treating it like a business, which
I think the home is kind of like a business.
1162
4325320
4560
정말 그것을 사업체처럼 대하는 것이었습니다.
제 생각에는 집도 일종의 사업체와 같다고 생각합니다.
72:09
Dan:
That's how you saw it.
1163
4329880
1020
댄:
당신도 그렇게 봤어요.
72:10
Vanessa:
We had a meeting, I remember we went-
1164
4330900
1690
Vanessa:
우리 회의가 있었는데, 갔던 기억이 나네요.
72:12
Dan:
Okay, we did have a meeting. That's true.
1165
4332590
1330
Dan:
좋아요, 우리는 회의를 했어요. 그것은 사실이다.
72:13
Vanessa:
We went out on a date,
1166
4333920
1720
Vanessa:
우리는 데이트를 했기
72:15
so tried to have a little fun. We went
out on a date, went to a restaurant.
1167
4335640
3320
때문에 좀 재미있게 놀려고 노력했어요. 우리는
데이트도 하고, 레스토랑에도 갔어요.
72:18
Dan:
Couple of drinks.
1168
4338960
1000
댄:
두어 잔.
72:19
Vanessa:
Couple of drinks, nice food.
1169
4339960
2320
바네사:
술 두어 잔, 맛있는 음식.
72:22
We brought a notebook and we wrote down every
chore. Little things, like fixing the car or-
1170
4342280
6420
우리는 공책을 가져와 집안일을 모두 적었습니다
. 차를 고치거나-
72:28
Dan:
That's not a little thing.
1171
4348700
1440
Dan:
그건 작은 일이 아니에요.
72:30
Vanessa:
Well,
1172
4350140
1020
Vanessa:
음,
72:31
like maintenance on the car or checking the
bank account, looking at our health insurance,
1173
4351160
6040
자동차 정비나
은행 계좌 확인, 건강 보험 살펴보기 등
72:37
these little things that come up. Scheduling
doctor's appointments for the kids or ourselves
1174
4357760
5400
이런 사소한 일들이 발생합니다.
아이들이나 우리 자신 등을 위한 의사 진료 예약 일정을 잡습니다
72:43
or whatever. These types of things that kind of
add up. We wrote every single one down. And based
1175
4363160
8280
. 이런 종류의 것들이
합산됩니다. 우리는 하나하나 적어보았습니다. 그리고
72:51
on other things. So am I pregnant, am I not?
That's also a big responsibility. How much am
1176
4371440
7880
다른 것들을 기반으로 합니다. 그럼 제가 임신한 걸까요, 그렇죠?
그것도 큰 책임이에요.
72:59
I working? How much is Dan working? And not just
hours, but that mental load of you're working on
1177
4379320
5560
나는 얼마를 일하고 있나요? Dan은 얼마나 일하고 있나요? 몇 시간만이 아니라
73:04
a big project or whatnot, those types of things.
Who did what chores? So we just wrote down-
1178
4384880
5700
큰 프로젝트라든가 이런 종류의 작업을 수행하는 데 따른 정신적 부담도 있습니다.
누가 어떤 집안일을 했나요? 그래서 우리는 그냥 적었습니다.
73:10
Dan:
Putting the kids to bed.
1179
4390580
1280
Dan:
아이들을 재우려고요.
73:11
Vanessa:
Putting the kids to bed, that's a big chore.
1180
4391860
3236
Vanessa:
아이들을 재우는 건 정말 힘든 일이에요.
73:15
Dan:
That's a big chore, man.
1181
4395096
704
73:15
Vanessa:
We just put D or V based on who did what, so this
1182
4395800
4080
Dan:
그거 정말 힘든 일이군요.
Vanessa: 누가
무엇을 했는지에 따라 D 또는 V를 붙이는 거죠. 그러니까
73:19
kind of strict delegation. But there was a little
asterisk, I think, we put on this that said... And
1183
4399880
8480
엄격한 위임이죠. 하지만 작은
별표가 있었던 것 같아요. 우리는 이것을 다음과 같이 덧붙였습니다... 그리고
73:28
I think this is an important part of a healthy
relationship, if I can say this, is that when
1184
4408360
5720
이것이 건강한 관계의 중요한 부분이라고 생각합니다.
제가 이렇게 말할 수 있다면,
73:34
one of us was not capable of doing one of those
chores, for example, the dishes. If the kids were
1185
4414080
8880
우리 중 한 사람이 아무것도 할 수 없을 때라는 것입니다.
예를 들어 설거지 등의 집안일 중 하나입니다. 아이들이
73:42
having such a hard time going to bed and you were
really overwhelmed by that, I would do the dishes.
1186
4422960
6880
잠자리에 들기 너무 힘들어하고 당신도
그게 너무 부담스러우면 내가 설거지를 해줄 거예요.
73:49
So there's a little asterisk of we help each
other out. We're not going to say, "Nope,
1187
4429840
4160
그래서 우리가 서로 돕는다는 점에 작은 별표가 있습니다
. 우리는 "아니, 그건
73:54
it's not my chore. I will never do it." But
we were willing to help each other out. But
1188
4434000
4680
내 할 일이 아니야. 난 절대 안 할 거야"라고 말하지 않을 것입니다. 하지만
우리는 기꺼이 서로를 도왔습니다. 하지만
73:58
in general, you wrote down Dan does this, you
do it. It's your chore. And yeah, kind of just
1189
4438680
7480
일반적으로 Dan이 이렇게 한다고 적었습니다. 당신이
합니다. 그것은 당신의 일입니다. 그리고 네, 그냥
74:06
figuring out what works well, because we both
work, we both take care of the kids. If one of
1190
4446160
6360
무엇이 잘되는지 알아내는 중이에요. 우리 둘 다
일을 하고, 둘 다 아이들을 돌보기 때문이죠. 우리 중 한 사람이
74:12
us did not work, totally different situation
then because that person's job is the home.
1191
4452520
6029
일하지 않았다면 완전히 다른 상황입니다.
그 사람의 직업은 집이기 때문입니다.
74:18
Dan:
Is the household.
1192
4458549
231
74:18
Vanessa:
It is the children. And you take that seriously.
1193
4458780
2520
댄:
가구요.
바네사:
아이들이에요. 그리고 당신은 그것을 진지하게 받아들입니다.
74:21
Dan:
It's
1194
4461300
700
Dan:
74:22
kind of harder than a regular job
really, if you do it all by yourself.
1195
4462000
2720
혼자서 다 하면 일반 일보다 좀 더 힘들어요.
74:24
Vanessa:
I think every stay at-
1196
4464720
1654
Vanessa:
숙박할 때마다-
74:26
Dan:
It gets crazy.
1197
4466374
18
74:26
Vanessa:
Every stay at
1198
4466392
528
74:26
home parent would absolutely say that.
1199
4466920
2703
Dan: 정말
미칠 것 같아요.
Vanessa: 집에
머무를 때마다
부모님은 분명히 그렇게 말씀하실 거예요.
74:29
Dan:
Yeah.
1200
4469623
9
74:29
Vanessa:
That going to work is a break.
1201
4469632
924
댄:
응.
Vanessa:
출근하는 건 휴식이에요.
74:30
Dan:
It depends on your job, but still.
1202
4470556
2304
Dan:
직업에 따라 다르지만 그래도 그렇죠.
74:32
Vanessa:
Generally,
1203
4472860
980
Vanessa:
일반적으로 저에게는
74:33
for me, taking care of the children is harder.
1204
4473840
3980
아이들을 돌보는 것이 더 어렵습니다.
74:37
Dan:
By yourself, especially.
1205
4477820
1020
댄:
특히 혼자서요.
74:38
Vanessa:
Especially by
1206
4478840
800
Vanessa:
특히
74:39
yourself is the most difficult. And then
going to work is like a break. It's like,
1207
4479640
6160
혼자서는 가장 어려운 일이에요. 그리고
출근은 휴식과도 같습니다. 마치,
74:45
oh, it's quiet. I can focus, I accomplish a
task from the beginning to the end without
1208
4485800
4960
아, 조용해요. 집중할 수 있고, 방해받지
않고 처음부터 끝까지 작업을 수행합니다
74:50
being interrupted. That feeling
is much different. It's much-
1209
4490760
4080
. 그 느낌은
많이 다릅니다. 그게 다야-
74:54
Dan:
You can go to
1210
4494840
600
Dan:
74:55
the bathroom without a child barging in on you.
1211
4495440
3280
아이가 끼어들지 않고 화장실에 갈 수 있어요.
74:58
Vanessa:
Wow. So yeah, I think that's
1212
4498720
3280
바네사:
와. 네, 제 생각엔 그게
75:02
generally how we handle it. And we change it over
time because we have two kids and Dan worked from
1213
4502000
8120
일반적으로 우리가 처리하는 방식인 것 같아요. 그리고
우리에게는 두 명의 자녀가 있고 Dan은 나와 함께 집에서 일했기 때문에 시간이 지남에 따라 변경됩니다
75:10
home with me. Actually, that's our bonus question.
Dan worked at this business, Speak English with
1214
4510120
5240
. 사실, 그것은 우리의 보너스 질문입니다.
Dan은 Speak English with Vanessa라는 회사에서
75:15
Vanessa, for several years. So that was a very
different situation. We had similar type of jobs,
1215
4515360
6080
수년 동안 근무했습니다. 그래서 그것은 매우
다른 상황이었습니다. 우리는 다소 비슷한 종류의 직업을 가졌습니다
75:21
somewhat. We were both home, so yeah, we had to
kind of organize and delegate our chores in a
1216
4521440
6760
. 우리는 둘 다 집에 있었기 때문에
집안일을 다른 방식으로 정리하고 위임해야 했습니다
75:28
different way. So basically whatever works for
you. But I highly recommend having a meeting,
1217
4528200
7120
. 따라서 기본적으로
귀하에게 적합한 것은 무엇이든 가능합니다. 하지만 회의를 갖고
75:35
writing down all the things that need to be done,
and then determining who does what. But working
1218
4535320
6400
해야 할 일을 모두 기록한 다음,
누가 무엇을 할지 결정하는 것이 좋습니다. 하지만 함께 노력하는 것은 많은 커플들에게
75:41
on it together because it can be a big point
of contention, I think, for a lot of couples.
1219
4541720
3900
큰 논쟁거리가 될 수 있기 때문이라고
생각합니다.
75:45
Dan:
Yeah. And I do think it's a lot more cut and
1220
4545620
1980
댄:
응. 그리고 내 생각에는 많은 사람들에게 훨씬 더 컷트하고
75:47
dry for a lot of people. Especially if one person
does the work and makes the money for the house.
1221
4547600
5880
드라이한 스타일이라고 생각합니다. 특히 한 사람이
일을 하고 집에 돈을 버는 경우에는 더욱 그렇습니다.
75:53
It seems a lot easier to be like, the other person
takes care of almost everything at the house.
1222
4553480
5300
상대방이
집안의 거의 모든 일을 관리하는 것처럼 행동하는 것이 훨씬 쉬운 것 같습니다.
75:58
Vanessa:
Yeah, I think that-
1223
4558780
856
Vanessa:
네, 제 생각엔-
75:59
Dan:
That just kind of makes sense.
1224
4559636
1024
Dan:
그거 좀 이해가 되는군요.
76:00
Vanessa:
It's also
1225
4560660
1300
Vanessa:
76:01
important to determine what happens
when that person comes home.
1226
4561960
3000
그 사람이 집에 돌아왔을 때 무슨 일이 일어나는지 판단하는 것도 중요해요.
76:04
Dan:
Yeah, that's true.
1227
4564960
1000
댄:
응, 사실이야.
76:05
Vanessa:
Because the person-
1228
4565960
1400
Vanessa:
그 사람이-
76:07
Dan:
That can get contentious.
1229
4567360
1320
Dan:
그건 논쟁의 여지가 있을 수 있으니까요.
76:08
Vanessa:
Yeah. I think that's why it's important to talk
1230
4568680
2120
바네사:
응. 그렇기 때문에
76:10
about it and write down the stuff. What do you do
on the weekends? Because everyone needs a break.
1231
4570800
4542
그것에 대해 이야기하고 내용을 적어 두는 것이 중요하다고 생각합니다. 너는
주말마다 뭐하니? 누구에게나 휴식이 필요하기 때문이죠.
76:15
Dan:
Just know the expectations. You don't want
1232
4575342
1698
Dan:
기대치를 알아두세요. 당신은 가정하고 싶지 않습니다
76:17
to assume. You don't want to be the guy who just
kicks his feet up and puts them up on the chair.
1233
4577040
3880
. 그냥
발을 차서 의자 위에 올려놓는 사람이 되고 싶지는 않을 것입니다.
76:20
Vanessa:
Oh, yeah.
1234
4580920
800
바네사:
아, 그래요.
76:21
Dan:
While the wife is making the dinner.
1235
4581720
1900
댄:
아내가 저녁을 준비하는 동안요.
76:23
Vanessa:
Yeah. And I think making sure that everyone-
1236
4583620
2380
바네사:
응. 그리고 모든 사람들이-
76:26
Dan:
Sometimes that's fun.
1237
4586000
880
76:26
Vanessa:
1238
4586880
1120
Dan:
가끔은 그게 재미있을 때도 있어요.
Vanessa:
76:28
Not fun for the person making... Actually, you
know what? In our house making dinner is a break.
1239
4588000
3740
만드는 사람에게는 재미가 없군요... 사실, 그거
알아요? 우리 집에서는 저녁을 만드는 것이 휴식이다.
76:31
Dan:
We like making dinner.
1240
4591740
1120
Dan:
우리는 저녁 만드는 걸 좋아해요.
76:32
Vanessa:
I like making
1241
4592860
660
Vanessa:
저는 저녁 만드는 것을 좋아합니다.
76:33
dinner because if I've been with the
kids all day, making dinner is like,
1242
4593520
5200
하루 종일 아이들과 함께 있었다면 저녁 식사 만드는 일이 이 일
76:38
I can focus on this task. And sometimes we make
dinner with the kids. But in general, I think
1243
4598720
6480
에 집중할 수 있기 때문입니다. 그리고 때로는
아이들과 함께 저녁을 만들기도 합니다. 하지만 일반적으로
76:45
that you just decide what's best for your family,
but it's best to decide together and kind of work
1244
4605200
5440
가족에게 가장 좋은 것이 무엇인지는 본인이 결정한다고 생각
하지만,
76:50
through that before somebody explodes, generally
that's a good idea. All right. Thank you for those
1245
4610640
5640
누군가가 폭발하기 전에 함께 결정하고 이를 통해 일종의 작업을 수행하는 것이 가장 좋습니다. 일반적으로
그것은 좋은 생각입니다. 괜찮은. 훌륭한 질문에 감사드립니다
76:56
wonderful questions. We have a bonus question.
Would you like to answer a bonus question?
1246
4616280
4186
. 보너스 질문이 있습니다.
보너스 질문에 답변하시겠습니까?
77:00
Dan:
I thought we already did the bonus question.
1247
4620466
954
Dan:
보너스 질문은 이미 했다고 생각했는데.
77:01
Vanessa:
We did not do the bonus question.
1248
4621420
1279
Vanessa:
우리는 보너스 질문을 하지 않았어요.
77:02
Dan:
Oh, okay.
1249
4622699
13
77:02
Vanessa:
But I hinted at the bonus question.
1250
4622712
2008
댄:
아, 알았어.
Vanessa:
그런데 보너스 질문에 대해 힌트를 줬어요.
77:04
Dan:
Okay.
1251
4624720
510
댄:
알았어.
77:05
Vanessa:
The bonus question is,
1252
4625230
1810
Vanessa:
보너스 질문은,
77:08
how is Dan feeling going back to work after
helping you to teach us English for a long time?
1253
4628480
5880
Dan이
오랫동안 우리에게 영어를 가르칠 수 있도록 도와준 후 직장으로 돌아가는 기분이 어떤가요?입니다.
77:14
Dan:
Wow. I didn't know they knew about that.
1254
4634360
2560
댄:
와우. 나는 그들이 그것에 대해 알고 있는지 몰랐습니다.
77:16
Vanessa:
Yes. Yeah, well,
1255
4636920
880
바네사:
응. 네, 글쎄요,
77:17
some of my students in my course, The Fearless
Fluency Club, they have been a part of our lives
1256
4637800
6320
제 강좌인 The Fearless
Fluency Club의 학생들 중 일부는 오랫동안 우리 삶의 일부였습니다
77:24
for a long time. They're privy to all that
information. So just as a little background,
1257
4644120
5080
. 그들은 그 모든 정보에 접근할 수 있습니다
. 그래서 약간의 배경 지식으로
77:29
Dan taught and worked with me at Speak
English with Vanessa, making videos.
1258
4649200
5690
Dan은 Speak
English with Vanessa에서 저에게 가르치고 함께 동영상을 제작했습니다.
77:34
Dan:
Behind the scenes.
1259
4654890
22
77:34
Vanessa:
Behind the scenes, helping with-
1260
4654912
1048
댄:
무대 뒤에서요.
Vanessa:
무대 뒤에서 돕는 일-
77:35
Dan:
Writing stories.
1261
4655960
1428
Dan:
이야기 쓰기.
77:37
Vanessa:
... courses,
1262
4657388
652
Vanessa:
... 강좌죠,
77:38
all of that. And then, yeah, tell us what
happened. September last year, what did you do?
1263
4658040
5380
그 모든 것 말이죠. 그리고 네, 무슨
일이 일어났는지 말해주세요. 작년 9월, 무엇을 했나요?
77:43
Dan:
Yeah, so
1264
4663420
620
Dan:
네, 그래서
77:44
now I teach at my son's school. I was
an assistant teacher last year and
1265
4664040
4520
지금은 아들이 다니는 학교에서 가르치고 있어요. 저는
작년에 조교였으며
77:48
this year I'm going to be a co-science
teacher. It's an alternative school,
1266
4668560
6240
올해는 공동과학 교사가 될 예정입니다
. 대안학교이기
77:54
so it's not like a regular classroom setting.
It's a little bit more integrating outdoors,
1267
4674800
6760
때문에 일반 교실 환경과 다릅니다.
야외에 좀 더 통합되어 있기
78:01
so the kids are actually outside for half the day.
And so that's a big goal or mission of the school.
1268
4681560
7160
때문에 아이들은 실제로 반나절 동안 밖에 있습니다.
이것이 바로 학교의 큰 목표이자 사명입니다.
78:08
So that's what I've been doing and I like it a
lot. I like being able to go out and do my own
1269
4688720
7640
그래서 그게 제가 해왔던 일이고 정말 좋아해요
. 나는 밖에 나가서 내 일을 하는 것을 좋아합니다
78:16
thing. It's not so much working with you, but
working with a partner all day long and living
1270
4696360
9080
. 당신과 함께 일하는 것이 아니라
하루 종일 파트너와 일하고
78:25
with them and then having kids and everybody's
in the house. I think that got a little bit old.
1271
4705440
5600
그들과 함께 살고 집에 아이를 키우고 모두를 키우는 것입니다
. 내 생각엔 그게 좀 낡은 것 같아.
78:31
Vanessa:
Yeah. I
1272
4711040
720
78:31
think it's healthy for us to be part of
the community, because especially when-
1273
4711760
5676
바네사:
응. 제 생각에는
우리가 커뮤니티의 일원이 되는 것이 건전하다고 생각합니다
. 왜냐하면 특히 그럴 때 말이죠.
78:37
Dan:
Especially when technically you were my boss.
1274
4717436
2664
Dan:
특히 엄밀히 말하면 당신이 내 상사였을 때 말이죠.
78:40
Vanessa:
Yeah. I think deciding what works-
1275
4720100
2216
바네사:
응. 제 생각에는 무엇이 효과가 있을지 결정하는 것 같아요.
78:42
Dan:
That can't last that long.
1276
4722316
1192
Dan:
그건 그렇게 오래 지속될 수 없어요.
78:43
Vanessa:
... best for your relationship. But
1277
4723508
2732
Vanessa:
... 당신의 관계에 가장 좋습니다. 하지만
78:46
I think even for our family, you working outside
the home, you working at Theo's school especially.
1278
4726240
6680
우리 가족이라도 당신은 집 밖에서 일하고
, 특히 테오의 학교에서 일하는 것 같아요.
78:52
Dan:
That's been good.
1279
4732920
2220
댄:
잘됐어요.
78:55
Vanessa:
That's been
1280
4735140
900
Vanessa: 정말
78:56
great. You've been able to... At least
I feel good that Theo is with you during
1281
4736040
5760
좋았어요. 당신은 할 수 있었습니다... 적어도 낮
동안 테오가 당신과 함께 있어서 기분이 좋습니다
79:01
the day. You're not his teacher at school,
but you're at the school kind of with him.
1282
4741800
3440
. 당신은 학교에서 그의 선생님은 아니지만,
학교에서는 그와 같은 존재입니다.
79:05
Dan:
Not yet.
1283
4745240
1000
댄:
아직은 아니에요.
79:06
Vanessa:
Someday maybe
1284
4746240
1280
Vanessa:
언젠가는
79:07
you'll be his teacher. But kind of connecting
us to the community more. You have coworkers. If
1285
4747520
6920
당신이 그의 선생님이 될지도 몰라요. 하지만
우리를 커뮤니티에 더 많이 연결해 주는 것 같습니다. 동료가 있습니다.
79:14
anybody has either worked from home or moved
to a new country and then worked remotely,
1286
4754440
6200
집에서 일했거나
새로운 국가로 이주한 후 원격으로 일한 사람이 있거나 집에서 일할 때 널리
79:20
or just this kind of isolation that's prevalent
when you work from home. It's really nice to
1287
4760640
7640
퍼져 있는 이런 종류의 고립이 있는 경우
.
79:28
be connected to the community in some way.
And work is a kind of easy way to do that.
1288
4768280
4640
어떤 방식으로든 커뮤니티에 연결된다는 것은 정말 좋은 일입니다.
그리고 일은 그렇게 하기 위한 일종의 쉬운 방법입니다.
79:32
Dan:
Yeah. And I think also,
1289
4772920
2840
댄:
응. 그리고 제 생각에는
79:35
being perfectly honest, there are some patterns
that people just can develop as work partners
1290
4775760
7520
완벽하게 솔직하게 말해서
사람들이 직장 파트너로서
79:43
or even just home life. And we had kind
of developed something that was not good.
1291
4783280
4860
또는 가정 생활로서 발전할 수 있는 몇 가지 패턴이 있다고 생각합니다. 그리고 우리는
뭔가 좋지 않은 것을 개발했습니다.
79:48
Vanessa:
Yeah.
1292
4788140
420
79:48
Dan:
That wasn't fun for us.
1293
4788560
1620
바네사:
응.
Dan:
그건 우리에겐 재미없었어요.
79:50
Vanessa:
It wasn't working long term.
1294
4790180
1500
Vanessa:
장기적으로는 효과가 없었어요.
79:51
Dan:
It wasn't as healthy as it could be.
1295
4791680
2263
Dan: 생각보다
건강하진 않았어요.
79:53
Vanessa:
Yeah.
1296
4793943
13
79:53
Dan:
And so we were like,
1297
4793956
684
바네사:
응.
Dan:
그래서 우리는
79:54
we need to change something for sure.
1298
4794640
2320
뭔가 확실히 바꿔야겠다는 생각이 들었습니다.
79:56
Vanessa:
And I think
1299
4796960
640
Vanessa:
그리고 내 생각엔 뭔가 변화가 필요하다고 결정할
79:57
that was good of us to be able to
decide something needs to change.
1300
4797600
3920
수 있다는 게 우리에게 좋은 일인 것 같아요
.
80:01
Dan:
We weren't at each other's throats or anything.
1301
4801520
2000
Dan:
우리는 서로의 목구멍을 공격하거나 그런 건 아니었어요.
80:03
Vanessa:
No.
1302
4803520
720
Vanessa:
아니요.
80:04
Dan:
Yeah.
1303
4804240
540
80:04
Vanessa:
Yeah, I think
1304
4804780
660
Dan:
응.
Vanessa:
네, 제 생각에는
80:05
that that's important to realize in
our relationship. So Dan works at a
1305
4805440
4960
그것이 우리 관계에서 깨닫는 것이 중요하다고 생각해요
. 그래서 Dan은 현재 학교에서 일하고 있습니다
80:10
school now. And the question was, how
do you feel? You said it's going well.
1306
4810400
4700
. 그리고 질문은 '
기분은 어떻습니까?'였습니다. 잘 되고 있다고 하셨어요.
80:15
Dan:
Yeah, it feels great. Yeah,
1307
4815100
1340
댄:
응, 기분이 좋아. 네
80:16
I like it. I think this works really
well. I get to go out and forge my own
1308
4816440
5920
좋습니다. 제 생각에는 이것이 정말 잘 작동하는 것 같아요
. 나는 밖으로 나가서
80:22
path in some ways. I don't feel like I'm kind
of tinkering around the edges of this business,
1309
4822360
5880
어떤 방식으로든 나만의 길을 개척하게 됩니다. 나는
이 사업의 가장자리를 만지작거리고 있다고 생각하지 않습니다.
80:28
which is a great business. And it's like,
yeah, it's amazing and you guys are awesome.
1310
4828240
4920
이는 훌륭한 사업입니다. 그리고 그건 마치,
그래, 정말 대단하고 너희들은 정말 대단해.
80:33
Vanessa's amazing. Amazing, amazing. But
yeah, it's just going off and doing my
1311
4833160
6200
바네사는 정말 대단해요. 놀랍고 놀랍습니다. 하지만
예, 그냥
80:39
own thing for at least part of the day, I
think, has done a lot for me personally.
1312
4839360
5120
하루 중 적어도 일부 동안은 내 자신의 일을 하는 것이
개인적으로 나에게 많은 도움이 되었다고 생각합니다.
80:44
Vanessa:
Yeah, I think it's done a lot for our family too.
1313
4844480
2140
Vanessa:
응, 우리 가족에게도 많은 도움이 된 것 같아.
80:46
Dan:
And for our family. Yeah.
1314
4846620
1180
댄:
그리고 우리 가족을 위해서요. 응.
80:47
Vanessa:
Because I think when somebody in your house
1315
4847800
3000
Vanessa:
집에 있는 누군가가
80:50
isn't feeling well, I wouldn't say you weren't
feeling well, but you weren't at your best.
1316
4850800
5620
몸이 안 좋다고 생각하기 때문에 당신이 몸이 안
좋았다고는 할 수 없지만 컨디션이 최고가 아니었다고는 말할 수 없습니다.
80:56
Dan:
At times I wasn't so happy.
1317
4856420
1500
Dan:
가끔은 별로 행복하지 않을 때도 있었어요.
80:57
Vanessa:
Yeah, that
1318
4857920
600
Vanessa:
네, 그게
80:58
really affects the whole family unit.
So I'm glad that you are feeling better.
1319
4858520
4300
가족 전체에 정말 영향을 미치거든요.
그래서 기분이 좋아지셨다니 다행입니다.
81:02
Dan:
Yeah. And
1320
4862820
620
댄:
응. 그리고
81:03
we just saw each other and neighbors
mostly. So that was kind of like...
1321
4863440
3240
우리는 주로 서로와 이웃을 보았습니다
. 그래서 그건 일종의...
81:06
Vanessa:
Yeah. It's nice to have other people in our lives.
1322
4866680
2300
Vanessa:
네. 우리 삶에 다른 사람들이 있다는 것은 좋은 일입니다.
81:08
Dan:
We had friends, but it just
1323
4868980
1460
Dan:
친구가 있었지만
81:10
felt different. Even though all of you are our
friends, but we don't get to see you every day.
1324
4870440
4720
느낌이 달랐어요. 여러분 모두는 우리의
친구이지만, 매일 여러분을 만날 수는 없습니다.
81:15
Vanessa:
You know what we mean.
1325
4875160
1960
바네사:
우리가 무슨 뜻인지 알잖아요.
81:17
Well, thanks for joining me on that parenting
conversation journey. Now it's time to move on
1326
4877120
5160
저와 함께 육아 대화 여정에 참여해 주셔서 감사합니다
. 이제
81:22
to a new page, education. Many of you asked us
some great questions about education in the US,
1327
4882280
7000
교육이라는 새로운 페이지로 넘어갈 시간입니다. 많은 분들이
미국 교육과 우리의 교육 경험에 대해 몇 가지 좋은 질문을 해주셨고
81:29
our education experiences, and we
talk about it for the next bit.
1328
4889280
4200
,
이에 대해서는 다음 시간에 이야기하겠습니다.
81:33
So I hope that you will immerse
yourself, learn something new,
1329
4893480
3040
그러니 여러분이 몰입하여
새로운 것을 배우며
81:36
and have a great time. Let's go.
All right, Dan, are you ready to
1330
4896520
3520
즐거운 시간을 보내시기를 바랍니다. 갑시다.
좋아요, Dan. 학생들이 우리에게 묻는
81:40
get started with the first question
that our students have asked us?
1331
4900040
3600
첫 번째 질문부터 시작할 준비가 되셨나요
?
81:43
Dan:
I'm ready to get educated.
1332
4903640
1480
Dan:
교육받을 준비가 됐어요.
81:45
Vanessa:
All right, let's do it. These education questions
1333
4905120
3680
바네사:
알았어, 해보자. 이러한 교육 질문은
81:48
were asked by my student Carmen from Italy and
Mai in Australia. Are you ready for the first one?
1334
4908800
6420
이탈리아의 제 학생인 Carmen과
호주의 Mai가 물었습니다. 첫 번째를 맞이할 준비가 되셨나요?
81:55
Dan:
I'm ready.
1335
4915220
640
81:55
Vanessa:
All right. The first question is,
1336
4915860
1740
댄:
난 준비됐어.
바네사:
알았어. 첫 번째 질문은
81:57
what age does school start in the US? That's where
we're from, the US. And what does the education
1337
4917600
6600
미국에서는 몇 살에 학교를 시작하나요? 그곳이 바로
우리가 미국 출신입니다. 그리고 교육
82:04
system look like? So let's start with the first
question. What age does school start in the US?
1338
4924200
3860
시스템은 어떤 모습인가요? 그럼 첫 번째 질문부터 시작해 보겠습니다
. 미국에서는 몇 살에 학교를 시작하나요?
82:08
Dan:
Yeah. So
1339
4928060
1180
댄:
응. 그래서
82:09
a lot of kids go to some kind of school
around four years old. So this would be
1340
4929240
5440
많은 아이들이 4세쯤에 어떤 종류의 학교에 다닙니다
. 그렇다면 이것은 유치원이 될 것입니다
82:14
preschool. And in a lot of cases,
this is not provided by the state.
1341
4934680
4840
. 그리고 많은 경우
이는 주에서 제공하지 않습니다.
82:19
Vanessa:
Yeah,
1342
4939520
520
Vanessa:
네,
82:20
this is something that parents
have to pay for out of pocket.
1343
4940040
3080
이건 부모님이
직접 비용을 지불하셔야 하는 일이에요.
82:23
Dan:
And I would say this is kind of
1344
4943120
2720
Dan:
그리고 저는 이것이 정말 어린 아이들이기 때문에
82:25
like daycare except maybe a little more education
peppered in, because they're really little kids.
1345
4945840
5660
좀 더 많은 교육이 추가된다는 점을 제외하면 일종의 어린이집과 비슷하다고 말하고 싶습니다
.
82:31
Vanessa:
Yeah.
1346
4951500
460
82:31
Dan:
And then
1347
4951960
680
바네사:
응.
Dan:
그리고
82:32
official school is kindergarten, which
starts around five or six years old.
1348
4952640
5463
공식 학교는 유치원인데,
5~6세 정도에 시작됩니다.
82:38
Vanessa:
Yeah.
1349
4958103
13
82:38
Dan:
And this is where
1350
4958116
1204
바네사:
응.
Dan:
그리고 여기가
82:39
real school begins. We're sitting
and trying to learn our letters
1351
4959320
3600
진짜 학교가 시작되는 곳이에요. 우리는 앉아서
문자
82:42
and alphabet and reading and here's
numbers, and all that kind of thing.
1352
4962920
4460
, 알파벳, 읽기,
숫자 등을 배우려고 노력하고 있습니다.
82:47
Vanessa:
Yeah.
1353
4967380
480
82:47
Dan:
And then elementary school would be first
1354
4967860
3420
바네사:
응.
Dan:
그러면 초등학교는 1학년
82:51
through fifth grade. Yeah, first through fifth
grade, which is probably what, 7 to 11 or 12?
1355
4971280
7760
부터 5학년까지죠. 네, 1학년부터 5학년까지요
. 아마 7학년부터 11학년이나 12학년이겠죠?
82:59
Vanessa:
Yeah, yeah.
1356
4979040
1300
바네사:
응, 응.
83:00
Dan:
Something like that.
1357
4980340
580
83:00
Vanessa:
10, 11 years old.
1358
4980920
1000
댄:
그런 거요.
바네사:
10살, 11살이에요.
83:01
Dan:
Yep. And then it moves
1359
4981920
1320
댄:
응. 그런 다음
83:03
on to middle school, which is everybody's
favorite time of existence, 12 to 14 ish.
1360
4983240
5992
모두가 가장
좋아하는 12~14시인 중학교로 이동합니다.
83:09
Vanessa:
This is a great example of sarcasm.
1361
4989232
1848
바네사:
이건 풍자의 좋은 예야.
83:11
Dan:
Oh,
1362
4991080
560
83:11
yes. This is sarcasm. Yeah, middle school,
not known for being the most fun time.
1363
4991640
5065
댄:
아,
네. 이것은 풍자입니다. 네, 중학교가
가장 즐거운 시간은 아니었던 것 같아요.
83:16
Vanessa:
No.
1364
4996705
11
83:16
Dan:
And it's funny because
1365
4996716
1244
Vanessa:
아니요.
Dan:
그리고
83:17
a lot of kids are moving at this time. They could
be going to a different school, different classes.
1366
4997960
6263
이 시간에 많은 아이들이 움직이고 있기 때문에 재미있습니다. 그들은
다른 학교, 다른 수업을 받을 수도 있습니다.
83:24
Vanessa:
Yeah.
1367
5004223
13
83:24
Dan:
And then you're
1368
5004236
644
83:24
going through this awkward time in
your life and here's some other new
1369
5004880
3640
바네사:
응.
Dan:
그리고 당신은 인생
에서 이 어색한 시간을 보내고
있고 여기에 당신을 위한 또 다른 새로운
83:28
people for you. It'll be fun. So
yeah, that's an interesting time.
1370
5008520
4040
사람들이 있습니다. 재미있을 거예요.
그렇죠, 정말 흥미로운 시간이군요.
83:32
Vanessa:
Usually middle
1371
5012560
640
Vanessa:
보통
83:33
school has the stereotype of being
pretty rough, pretty tricky. And then
1372
5013200
3760
중학교는 꽤 거칠고 까다롭다는 고정관념을 갖고 있어요
. 그리고
83:36
after middle school is high school. And
by that point you're what, 14 years old?
1373
5016960
4300
중학교가 지나면 고등학교가 됩니다. 그리고
그 시점에 당신은 14살이 되었나요?
83:41
Dan:
You're a real man.
1374
5021260
900
댄:
당신은 진짜 남자예요.
83:42
Vanessa:
14 through 18 years old,
1375
5022160
2400
Vanessa:
14세부터 18세까지입니다.
83:44
so you're not right at the beginning,
at the cusp of puberty. Instead,
1376
5024560
4280
따라서 사춘기가 시작되는 시점에는 옳지 않습니다
. 대신에,
83:48
you're a little further in and
maybe a little more mature, maybe.
1377
5028840
4140
당신은 좀 더 발전하고
아마도 조금 더 성숙했을 것입니다.
83:52
Dan:
Ninth grade is still kind of awkward.
1378
5032980
1960
Dan:
9학년은 아직 좀 어색해요.
83:54
Vanessa:
Ninth grade is still pretty rough.
1379
5034940
1740
Vanessa:
9학년은 여전히 꽤 힘든 시간이에요.
83:56
Dan:
When you're in
1380
5036680
760
Dan:
83:57
ninth grade and you're 14 or 15 and then you see
a 17 or 18 year old, a lot of the, especially-
1381
5037440
3419
9학년이고 14세 또는 15세인 경우
17세 또는 18세를 많이 봅니다. 특히-
84:00
Dan:
And then you see a 17
1382
5040859
581
Dan:
17세
84:01
or 18 year old, a lot of the...
especially if you're a guy like me,
1383
5041440
3840
또는 18세를 많이 봅니다. 그...
특히 당신이 나 같은 남자라면,
84:05
puberty can hit all of a sudden and then
you'll be a man versus like I was a boy.
1384
5045280
5420
사춘기가 갑자기 닥칠 수 있고, 그러면
당신은 내가 소년이었던 것처럼 남자가 될 것입니다.
84:10
Vanessa:
A little boy when you're in ninth grade.
1385
5050700
1980
Vanessa:
9학년 때의 어린 소년이었죠.
84:12
Dan:
Hi guys.
1386
5052680
1460
댄:
안녕하세요 여러분.
84:14
Vanessa:
Yeah. So this is the typical progression of
1387
5054140
3500
바네사:
응. 이것이 학교의 일반적인 진행 과정
84:17
school and there's a couple different options
in the US. You could go to public school,
1388
5057640
5120
이며 미국에는 몇 가지 다른 옵션이 있습니다
. 무료로 공립학교에 다닐 수 있습니다
84:22
which is free. It's paid for by your taxes. So
if you pay taxes, it's technically not free.
1389
5062760
6500
. 그것은 당신의 세금으로 지불됩니다. 따라서
세금을 납부하면 기술적으로 무료가 아닙니다.
84:29
Dan:
Free, not free.
1390
5069260
1100
댄:
무료야, 무료가 아니야.
84:30
Vanessa:
Yes, free, not free. It's paid
1391
5070360
1840
Vanessa:
네, 무료예요. 무료가 아니에요. 이는
84:32
for by the state. You could go to public school,
you could go to a public charter school. So this
1392
5072200
5920
주정부에서 지불합니다. 공립학교에 갈 수도 있고,
공립 차터 스쿨에 갈 수도 있습니다. 그래서 이것은 차터 스쿨에 가기 위해 추가
84:38
is kind of a nuance where you don't have to pay
extra to go to a charter school, but it's somehow-
1393
5078120
7920
비용을 지불할 필요가 없다는 일종의 뉘앙스인데
, 어쨌든-
84:46
Dan:
It's run privately.
1394
5086040
1480
Dan:
비공개로 운영됩니다.
84:47
Vanessa:
It's run privately,
1395
5087520
1160
Vanessa:
비공개로 운영되고 있어
84:48
it's smaller. Usually the programs have a
little bit higher quality. And to get into
1396
5088680
4920
규모가 더 작습니다. 일반적으로 프로그램의
품질이 약간 더 높습니다. 그리고
84:53
a charter school, you often need to do a
lottery. And this isn't like the lottery
1397
5093600
4760
차터 스쿨에 들어가려면 종종 복권을 받아야 합니다
. 그리고 이것은
84:58
where you try to win a million dollars. This
is where you just sign up and they pull a
1398
5098360
5600
백만 달러에 당첨되려고 노력하는 복권과도 다릅니다. 여기에서
가입만 하면
85:03
kid's name out of a hat. Totally random. And
if you get it, you get it. And if you don't,
1399
5103960
4200
모자에서 아이의 이름을 꺼냅니다. 완전히 무작위입니다. 그리고
얻으면 얻을 수 있습니다. 그리고 그렇지 않다면, 그렇지
85:08
you don't. So it's not based on your income,
it's not based on where you live, because most
1400
5108160
5400
않습니다. 따라서 이는 소득이나 거주 지역을 기준으로 하지 않습니다.
왜냐하면 대부분의
85:14
public schools are based on where you live. You
have to go to the school in your neighborhood.
1401
5114200
4983
공립학교는 귀하가 거주하는 지역을 기반으로 하기 때문입니다.
동네에 있는 학교에 가야 해요.
85:19
Dan:
Yeah.
1402
5119183
9
85:19
Vanessa:
But a charter school,
1403
5119192
1728
댄:
응.
Vanessa:
하지만 차터 스쿨은,
85:20
especially if you live in an area that's really
poor, well your school is probably not going
1404
5120920
4000
특히 당신이 매우 가난한 지역에 살고 있다면
, 음, 당신의 학교는 아마도
85:24
to be very high quality. And there's a lot of
controversy about that because kind of a cycle.
1405
5124920
4560
그다지 높은 수준은 아닐 것입니다. 그리고
일종의 순환이기 때문에 그것에 대해 많은 논란이 있습니다.
85:29
Dan:
Yeah, it's definitely a cycle.
1406
5129480
1240
Dan:
네, 확실히 순환이에요.
85:30
Vanessa:
You don't have as
1407
5130720
960
Vanessa:
85:31
many resources to get out of poverty and all of
that. So we've got public school, charter school,
1408
5131680
5400
빈곤과 그 모든 것에서 벗어날 수 있는 자원이 그리 많지 않습니다
. 공립학교, 차터스쿨,
85:37
private school. I have a little statistic here
I looked up in advance. Fancy. Private schools,
1409
5137080
5640
사립학교가 있습니다. 여기에 약간의 통계가 있습니다.
미리 찾아봤습니다. 팬시한. 사립 학교,
85:42
9% of students go to a private school and parents
have to pay extra for a private school. It could
1410
5142720
7320
9%의 학생이 사립 학교에 다니고 학부모는
사립 학교에 대한 추가 비용을 지불해야 합니다.
85:50
be a religious private school, it could be
a secular private school. Our child, Theo-
1411
5150040
6540
종교적인 사립학교일 수도 있고,
세속적인 사립학교일 수도 있습니다. 우리 아이 Theo-
85:56
Dan:
He's
1412
5156580
1060
Dan:
그는
85:57
probably in the 1% because
he goes to a "nature" school.
1413
5157640
3560
'자연' 학교에 다니기 때문에 아마도 1%에 속할 것입니다.
86:01
Vanessa:
It's not religious based.
1414
5161200
1344
Vanessa:
종교적 기반이 아니에요.
86:02
Dan:
He's in the 0.5%.
1415
5162544
696
댄:
그는 0.5%에 속해요.
86:03
Vanessa:
It's a very unusual private school. But
1416
5163240
3440
Vanessa:
아주 특이한 사립학교예요. 하지만
86:06
there's also other types of private schools like
in nature school where half of the day they spend
1417
5166680
7520
하루의 절반을
86:14
time outside in the woods or the teachers try to
incorporate the outside nature into the lessons.
1418
5174200
8000
숲 속에서 보내거나 교사가
외부 자연을 수업에 통합하려고 하는 자연 학교와 같은 다른 유형의 사립 학교도 있습니다.
86:22
Dan:
A lot of times these schools will call themselves
1419
5182200
2360
Dan:
많은 경우 이러한 학교는 스스로를
86:24
"alternative education". So that just means,
"We're trying to do something different here".
1420
5184560
5840
'대안 교육'이라고 부릅니다. 즉,
'우리는 여기서 뭔가 다른 것을 하려고 노력하고 있습니다'라는 의미입니다.
86:30
Vanessa:
And there's
1421
5190400
520
86:30
varying degrees of quality. Just because you're
paying for it doesn't mean that it's going to
1422
5190920
4440
Vanessa:
그리고
품질에는 다양한 정도가 있습니다. 비용을 지불한다고 해서
86:35
be vastly better quality than the free public
school. So if you come to the US and you think,
1423
5195360
6680
무료 공립학교보다 품질이 훨씬 더 좋다는 의미는 아닙니다
. 그러니 미국에 오셔서
86:42
"I want my kid to have the best education,
I think I can afford to pay for private
1424
5202040
4200
'내 아이가 최고의 교육을 받았으면 좋겠어,
사립학교 등록금은 감당할 수 있을 것 같아
86:46
school," make sure you check it out first
and make sure that it's actually the quality
1425
5206240
4080
'라고 생각하신다면, 먼저 확인해 보시고
실제로 품질이 좋은지 확인하시기 바랍니다.
86:50
that you want. There are a lot of scholarships
actually. So the school that our son goes to,
1426
5210320
5800
당신이 원하는. 실제로 장학금이 많이 있습니다
. 그래서 우리 아들이 다니는 학교에는
86:56
a lot of people have an 80% scholarship to go to
the school, which makes it very affordable. The
1427
5216120
7200
80% 장학금을 받는 사람들이 많아
학비가 매우 저렴합니다.
87:03
state has scholarships, the school provides
some scholarships. There's some grants given
1428
5223320
5120
주에서는 장학금을 제공하고, 학교에서는
일부 장학금을 제공합니다.
87:08
to the school to provide scholarships. So
they're trying to make it more accessible.
1429
5228440
3740
장학금을 제공하기 위해 학교에 일부 보조금이 제공됩니다. 그래서
그들은 더 쉽게 접근할 수 있도록 노력하고 있습니다.
87:12
Dan:
Yeah. Most schools, especially private schools and
1430
5232180
4660
댄:
응. 대부분의 학교, 특히 사립 학교 및
87:16
anything education related, you're going to find
a lot of organizations that will try to help kids
1431
5236840
5217
교육과 관련된 모든 곳에서는
아이들이
87:22
get into whatever they really, really want. And
the government helps with that as well in America.
1432
5242057
6561
정말로 원하는 것이 무엇이든 얻을 수 있도록 돕기 위해 노력하는 많은 조직을 찾을 수 있습니다. 그리고
미국에서도 정부가 이를 돕습니다.
87:28
Vanessa:
I think a lot of it comes down to the parents
1433
5248618
1742
Vanessa:
내 생각에 많은 것은 부모님이 등록하고
87:30
having the ability to sign up, follow through with
the applications, sign up for the scholarships.
1434
5250360
5760
,
신청서를 작성하고, 장학금에 등록할 수 있는 능력을 갖고 계신 것 같아요.
87:36
Dan:
That doesn't mean it's easy.
1435
5256120
1140
Dan:
그렇다고 그것이 쉽다는 뜻은 아닙니다.
87:37
Vanessa:
It doesn't mean it's easy, but it is an
1436
5257260
2900
Vanessa:
쉽다는 뜻은 아니지만
87:40
option. There's a fourth option, which is what Dan
experienced when he was a child, homeschooling.
1437
5260160
8552
선택 사항이에요. 네 번째 옵션이 있는데, Dan이
어렸을 때 경험했던 홈스쿨링입니다.
87:48
Dan:
And look at me.
1438
5268712
588
댄:
그리고 나를 보세요.
87:49
Vanessa:
So interestingly enough,
1439
5269300
1780
Vanessa:
참 흥미롭게도
87:51
what percent of Americans do you think homeschool?
This means that generally... don't peak, your mom-
1440
5271080
5880
미국인 중 몇 퍼센트가 홈스쿨링을 한다고 생각하시나요?
즉, 일반적으로... 최고조에 달하지 마세요, 엄마-
87:56
Dan:
This is what I learned in homeschooling.
1441
5276960
1440
Dan:
이것이 제가 홈스쿨링에서 배운 것입니다.
87:58
Vanessa:
Your mom or your dad is your teacher,
1442
5278400
3120
Vanessa:
너희 엄마나 아빠가 너희 선생님이야.
88:01
usually your mom. And there's local organizations
that you can join weekly like a co-op, they call
1443
5281520
6320
대개는 너희 엄마야. 그리고
협동조합처럼 매주 가입할 수 있는 지역 조직이 있는데, 그들은
88:07
it a homeschooling co-op. What percent of American
children are homeschooling as of 2021 or 2022?
1444
5287840
10716
이를 홈스쿨링 협동조합이라고 부릅니다.
2021년 또는 2022년 현재 미국 어린이 중 몇 퍼센트가 홈스쿨링을 하고 있나요?
88:18
Dan:
Well, I would've guessed
1445
5298556
724
Dan:
글쎄요, 제 생각에는
88:19
it was very low. See, I think I looked
at your phone earlier and saw it.
1446
5299280
6040
매우 낮은 수준이었을 것 같아요. 보세요, 제가
아까 당신 휴대전화를 보고 본 것 같아요.
88:25
Vanessa:
You did?
1447
5305320
956
바네사:
그랬어요?
88:26
Dan:
Well, you showed it to me,
1448
5306276
1884
Dan:
글쎄, 보여주셨는데, 보기
88:28
but I would've guessed like 2% before
seeing that, but I think it's higher.
1449
5308160
5220
전에는 2% 정도 짐작했을 텐데
, 제 생각엔 더 높은 것 같아요.
88:33
Vanessa:
Yes, the answer is 7%.
1450
5313380
2340
Vanessa:
네, 대답은 7%예요.
88:35
Dan:
Which is pretty high actually.
1451
5315720
1560
Dan:
실제로 꽤 높은데요.
88:37
Vanessa:
It's almost the
1452
5317280
560
88:37
same amount as go to private school.
1453
5317840
1580
Vanessa:
사립학교에 다니는 금액과 거의 비슷해.
88:39
Dan:
Yeah, that's crazy.
1454
5319420
780
댄:
응, 말도 안 돼.
88:40
Vanessa:
Yeah, so 7%. And the interesting thing is-
1455
5320200
2500
바네사:
응, 그럼 7%야. 그리고 흥미로운 점은-
88:42
Dan:
I guess it probably bumped up after COVID too.
1456
5322700
2140
Dan:
아마도 코로나 이후에도 그런 현상이 나타났을 것 같아요.
88:44
Vanessa:
Yes, that's the big thing. So before COVID,
1457
5324840
3320
바네사:
응, 그게 중요한 거야. 그래서 코로나 이전에는
88:48
it was I think four or 5%, and now it's 7% and
it's growing 10% every year. So it's hard to
1458
5328160
10200
4~5%였던 것 같은데 지금은 7%이고
매년 10%씩 성장하고 있습니다. 따라서
88:58
talk about those stats. But it's growing every
year because of all the changes in education.
1459
5338360
5320
해당 통계에 대해 이야기하기는 어렵습니다. 하지만
교육 분야의 모든 변화로 인해 매년 증가하고 있습니다.
89:03
Dan:
Yeah. And public
1460
5343680
1800
댄:
응. 그리고
89:05
school has gotten kind of a bad reputation
as well. I mean there's varying qualities,
1461
5345480
5120
공립학교도 일종의 나쁜 평판을 얻었습니다
. 제 말은, 다양한 특성이 있다는 것입니다.
89:10
but a lot of people where they live, their school
is not very good. And it is not just teachers,
1462
5350600
6080
하지만 많은 사람들이 살고 있는 곳과 학교는
그다지 좋지 않습니다. 그리고 함께 있는 것은 교사뿐만 아니라
89:16
it's also the peers you're with. And it's
kind of... I don't know. I mean obviously
1463
5356680
4400
동료들이기도 합니다. 그리고 그건
일종의... 모르겠어요. 내 말은 분명히
89:21
I teach at an alternative school, so I am not
a big fan of the traditional model and I don't
1464
5361080
5240
나는 대안 학교에서 가르치기 때문에
전통적 모델을 크게 좋아하지도 않고
89:26
like all the bureaucracy. And not to say that
there's not a lot of good-hearted people in the
1465
5366320
5400
모든 관료주의를 좋아하지도 않는다는 것입니다. 그리고 시스템
에 마음씨 좋은 사람이 많지 않다는 것은 말할 것도 없습니다
89:31
system. I just think that the system is, well,
it might sound a little cliche, but it's broken.
1466
5371720
5340
. 제 생각에는 이 시스템이
좀 진부하게 들릴 수도 있지만 고장났습니다.
89:37
Vanessa:
Yeah. So those are
1467
5377060
1820
바네사:
응. 이것이
89:38
the general options in the US and I think the cool
thing is that if you choose an alternative option,
1468
5378880
8280
미국의 일반적인 옵션이고 멋진
점은 대안 옵션인
89:47
private school, charter school, homeschooling,
it's not seen as very weird. It's unusual. It's
1469
5387160
6200
사립학교, 차터 스쿨, 홈스쿨링을 선택해도
별로 이상하게 보이지 않는다는 것입니다. 특이한데요.
89:53
not the majority, but you're not like
an outcast. You're not so weird like,
1470
5393360
4320
대다수는 아니지만 당신은
버림받은 사람과 같지 않습니다. 당신은
89:57
"Oh my goodness, you homeschool?" It's not
like that. Generally it's just, "Oh, okay,
1471
5397680
4920
'맙소사, 홈스쿨링 중이세요?'와 같이 그렇게 이상한 사람은 아닙니다.
그렇지는 않습니다. 일반적으로 "아, 알겠습니다.
90:02
someone does something different." I think
that's kind of like in the American culture.
1472
5402600
3180
누군가 뭔가 다른 일을 하고 있습니다."입니다. 제 생각에는
미국 문화와 비슷한 것 같아요.
90:05
Dan:
That is very much an American culture thing.
1473
5405780
2300
Dan:
그것은 매우 미국 문화적인 것입니다.
90:08
Vanessa:
You try to accept people who do different things.
1474
5408080
3680
Vanessa:
당신은 다른 일을 하는 사람들을 받아들이려고 노력해요.
90:11
Dan:
Mm-hmm. And because
1475
5411760
880
댄:
음-흠. 그리고
90:12
we lived in South Korea for a while, we felt
that difference so big. We never met anybody
1476
5412640
6600
우리는 한국에서 한동안 살았기 때문에
그 차이가 너무 크다고 느꼈습니다. 우리는 그곳에서 홈스쿨링을 한 사람을 한 번도 만난 적이 없습니다
90:19
who homeschooled there. We met one family
and we're like, "Whoa, this is amazing."
1477
5419240
4540
. 한 가족을 만났는데
'와, 이거 정말 대단하다'라고 말하더군요.
90:23
Vanessa:
Yeah. Everyone uses
1478
5423780
1380
바네사:
응. 모든 사람이
90:25
the same education system and deviating from
that norm is really unusual in that culture.
1479
5425160
4750
동일한 교육 시스템을 사용하며
그 표준에서 벗어나는 것은 그 문화에서 정말 이례적인 일입니다.
90:29
Dan:
Yeah. Or even looked
1480
5429910
970
댄:
응. 아니면 심지어
90:30
down on. But in America, if you do something
different like that people, they may sometimes
1481
5430880
6720
얕보기도 했습니다. 그런데 미국에서는
그런 사람들처럼 뭔가 다른 일을 하면 가끔 가서
90:37
go and whisper about it or say, "I don't really
agree with that," but they'll never tell you to
1482
5437600
4200
귓속말을 하거나 "그건 정말 동의하지 않아요
"라고 하기도 하지만 대놓고는 문제가 있다고 절대 말하지 않죠.
90:41
your face that they have a problem with a decision
you might make, especially a personal decision.
1483
5441800
6548
당신이 내릴 수 있는 결정, 특히 개인적인 결정.
90:48
Vanessa:
And Dan was homeschooled until how old?
1484
5448348
2072
Vanessa:
그리고 Dan은 몇 살까지 홈스쿨링을 했나요?
90:50
Dan:
Yes, until 13.
1485
5450420
3605
Dan:
네, 13시까지요.
90:54
Vanessa:
13?
1486
5454025
11
90:54
Dan:
I think. Yes. Until middle school.
1487
5454036
1144
Vanessa:
13시요?
댄:
제 생각에는요. 예. 중학교까지요.
90:55
Vanessa:
And Dan's pretty cool.
1488
5455180
1540
Vanessa:
그리고 Dan은 정말 멋있어요.
90:56
Dan:
Yes,
1489
5456720
1040
Dan:
응,
90:57
and I feel like homeschooling today is
way better than it was when I was a kid.
1490
5457760
3840
그리고 요즘 홈스쿨링이
어렸을 때보다 훨씬 나아진 것 같아.
91:01
Vanessa:
Way more resources.
1491
5461600
1020
Vanessa:
훨씬 더 많은 리소스가 있어요.
91:02
Dan:
I think that
1492
5462620
1540
Dan:
91:04
what I experienced, I don't want for my kids, but
today I can kind of feasibly see how you can build
1493
5464160
8360
제가 경험한 것은 제 아이들에게는 원하지 않는 일이라고 생각합니다. 하지만
오늘은 어떻게 특정 사회적 노출을 구축하고 특정 그룹을 가질 수 있는지 어느 정도 타당하게 알 수 있습니다
91:12
up certain social exposures, have certain
groups. There's a ton of resources online.
1494
5472520
6040
. 온라인에는 수많은 리소스가 있습니다.
91:18
Vanessa:
Yeah. And
1495
5478560
760
바네사:
응. 그리고
91:19
your mom certainly did the best that she could do.
1496
5479320
2440
당신의 엄마는 확실히 자신이 할 수 있는 최선을 다했습니다.
91:21
Dan:
Oh yeah, my mom did a good job. I think it
1497
5481760
1880
Dan:
아, 응, 우리 엄마가 잘하셨어. 제 생각에는
91:23
was just for me personally, I don't think it fit
what I probably needed as a child looking back.
1498
5483640
7068
개인적으로 저를 위한 것이었고,
어렸을 때 돌아보며 필요했던 것에는 적합하지 않은 것 같습니다.
91:30
Vanessa:
You needed more
1499
5490708
692
Vanessa:
91:31
pressure to have deadlines and stuff.
1500
5491400
2680
마감일 등을 정하려면 더 많은 압박이 필요했어요.
91:34
Dan:
I needed another authority other than
1501
5494080
1840
Dan:
저는 엄마 외에 또 다른 권위가 필요했고
91:35
my mom and I needed a bigger social circle and a
little more structured education I think would've
1502
5495920
9200
더 큰 사회적 관계와
좀 더 체계화된 교육이 필요했습니다. 제 생각에는
91:45
been good for me. Not that my mom wasn't somewhat
structured, but it is a different kind of thing.
1503
5505120
5200
저에게 좋았을 것 같습니다. 우리 엄마가 다소 체계적이지 않은 것은 아니지만
, 그것은 다른 종류의 것입니다.
91:50
Vanessa:
Yeah. Homeschooling
1504
5510320
880
바네사:
응.
91:51
in the nineties compared to homeschooling
now 30 years later. That's crazy. All right,
1505
5511200
5800
90년대의 홈스쿨링과
30년이 지난 현재의 홈스쿨링을 비교합니다. 그건 미친 짓이야. 좋습니다. 두
91:57
let's go on to question number
two. Do most American students
1506
5517000
4120
번째 질문으로 넘어가겠습니다
. 대부분의 미국 학생들은
92:01
go to universities after their graduation? Is
it considered important? Let's talk about our
1507
5521120
6240
졸업 후 대학에 가나요?
중요한 것으로 간주되나요?
92:07
general feel first and then I've got some
stats about how many people actually go.
1508
5527360
4657
먼저 일반적인 느낌에 대해 이야기한 다음
실제로 얼마나 많은 사람들이 가는지에 대한 통계를 살펴보겠습니다.
92:12
Dan:
Yeah, good because I haven't looked
1509
5532017
623
92:12
at the stats. This time I didn't make it that far.
1510
5532640
2400
Dan:
네, 통계를 보지 않았으니 좋습니다
. 이번에는 그렇게까지 가지 못했습니다.
92:15
Vanessa:
Let's hear what's inside your heart Dan.
1511
5535040
1700
Vanessa:
Dan의 마음 속에 무엇이 있는지 들어봅시다.
92:16
Dan:
So I think yes,
1512
5536740
1820
Dan:
제 생각에는 그렇습니다.
92:18
people generally go to, we would
say college, but I think a lot of
1513
5538560
4960
사람들은 일반적으로
대학에 갑니다. 하지만
92:23
the world would say university. I don't
know the percentage, but I would say-
1514
5543520
5440
세상의 많은 사람들은 대학이라고 말할 것입니다.
비율은 모르겠지만, 이렇게 말하고 싶어요-
92:28
Vanessa:
What's your guess? What's your guess is a good-
1515
5548960
2200
Vanessa:
어떻게 추측하세요? 당신 생각에는 어느 정도가 좋을 것 같나요-
92:31
Dan:
80? No. 75%.
1516
5551160
2340
Dan:
80? 아니요. 75%.
92:33
Vanessa:
Wow, really?
1517
5553500
2500
바네사:
와, 정말요?
92:36
Dan:
Yeah.
1518
5556000
1180
댄:
응.
92:37
Vanessa:
Okay.
1519
5557180
940
바네사:
알았어.
92:38
Dan:
What is it?
1520
5558120
860
92:38
Vanessa:
Okay.
1521
5558980
420
댄:
뭔데?
바네사:
알았어.
92:39
Dan:
No, 92% versus 61%.
1522
5559400
4640
Dan:
아니요, 92% 대 61%입니다.
92:44
Vanessa:
I think this is showing your bias because-
1523
5564040
5000
Vanessa:
내 생각엔 이것이 당신의 편견을 보여주는 것 같아요. 왜냐하면-
92:49
Dan:
50%. I don't know which way the bias is.
1524
5569040
2600
Dan:
50%. 편견이 어떤 방향인지는 모르겠습니다.
92:51
Vanessa:
Let's say that. So for us, we have a
1525
5571640
2960
바네사:
그렇게 말해보자. 그래서 우리에게는
92:54
four year degree, and that's what you call it when
you go to college for four years, you could have a
1526
5574600
4160
4년제 학위가 있습니다.
대학에 4년제 대학을 가면
92:58
two year degree, it's called an associate's
degree or a four year degree. And we have
1527
5578760
5560
2년제 학위를 가질 수도 있고 준학사
학위 또는 4년제 학위라고 부르기도 합니다. 그리고 우리는
93:04
four year degrees. And I think there's been some
studies that show if you have a four year degree,
1528
5584320
5640
4년제 학위를 가지고 있습니다. 그리고
4년제 학위를 취득한 경우
93:09
most of the people in your social circle also have
the same or close to the same level of education.
1529
5589960
5400
사회계에 속한 대부분의 사람들도
동일하거나 비슷한 수준의 교육을 받았다는 연구 결과가 있는 것 같습니다.
93:15
Dan:
Everybody I know is educated.
1530
5595360
1440
Dan:
내가 아는 사람들은 모두 교육을 받았습니다.
93:16
Vanessa:
So that's why you think it's so high.
1531
5596800
2480
Vanessa:
그래서 당신이 너무 높다고 생각하는 거군요.
93:19
Dan:
Dang it. I should have thought about that.
1532
5599280
2280
댄:
젠장. 나는 그것에 대해 생각했어야 했다.
93:21
Vanessa:
Okay, so let's compare 1990 to 2021. In 1990,
1533
5601560
8200
Vanessa:
좋아요, 그럼 1990년과 2021년을 비교해 보겠습니다. 1990년에는
93:29
the people who graduated high school were 77%.
So 77% of students graduated from high school
1534
5609760
7680
고등학교를 졸업한 사람이 77%였습니다.
따라서 학생의 77%가 고등학교를 졸업
93:37
and 20% of people graduated from college. Okay.
2021, 91% of people graduated from high school,
1535
5617440
11240
하고 20%의 사람이 대학을 졸업했습니다. 좋아요.
2021년에는 91%의 사람들이 고등학교를 졸업했습니다.
93:48
so much higher percentage rate. And
38% of people graduate from college.
1536
5628680
5552
훨씬 더 높은 비율입니다. 그리고
38%의 사람들이 대학을 졸업합니다.
93:54
Dan:
I'm way off.
1537
5634232
314
93:54
Vanessa:
Yeah. So it is higher.
1538
5634546
923
댄:
난 아직 멀었어.
바네사:
응. 그래서 더 높습니다.
93:55
Dan:
It has bumped up a lot though.
1539
5635469
883
Dan:
그래도 많이 올랐어요.
93:56
Vanessa:
And all of the charts
1540
5636352
1168
Vanessa:
그리고
93:57
that I saw were all going up. So finishing high
school and college are definitely on the rise.
1541
5637520
6560
내가 본 모든 차트가 모두 상승하고 있었어요. 따라서
고등학교와 대학교를 졸업하는 비율이 확실히 증가하고 있습니다.
94:04
Not 70% or whatever you said, but if it probably
is 70% of the people we know, which I think is
1542
5644080
6840
70%는 아니지만 말씀하신 대로라면 아마도
우리가 아는 사람들의 70%일 것입니다. 제 생각에는
94:10
quite interesting, and that's kind of part of the
cycle of education I think that if you don't know
1543
5650920
4960
상당히 흥미롭고
교육 주기의 일부라고 생각합니다.
94:15
anyone who's been to college, it probably won't
be a priority for you. And it will be harder for
1544
5655880
5040
대학에 진학하는 것은 아마도
당신에게 우선순위가 아닐 것입니다. 그리고
94:20
you to go because you won't have people who know
how that process works and all of that. But if you
1545
5660920
5120
그 과정이 어떻게 진행되는지 등을 아는 사람이 없기 때문에 가기가 더 어려울 것입니다. 하지만 여러분도
94:26
been to college like us, it will be easier for our
kids to do that process because we've been there.
1546
5666040
5676
우리처럼 대학에 다녔다면 우리도
거기 있었기 때문에 우리 아이들이 그 과정을 더 쉽게 할 수 있을 것입니다.
94:31
Dan:
Yes. I'm glad
1547
5671716
684
댄:
네.
94:32
I could be instructive of a fallacy,
but my personal experience, but...
1548
5672400
5160
제가 오류에 대해 교훈을 줄 수 있어서 기쁘네요.
하지만 제 개인적인 경험이지만...
94:37
Vanessa:
Well, thanks
1549
5677560
560
Vanessa:
음,
94:38
for being willing to be the fallacy
in front of millions of people online.
1550
5678120
3911
온라인에서 수백만 명의 사람들 앞에서 기꺼이 오류가 될 수 있게 해주셔서 감사합니다.
94:42
Dan:
Yes. You're welcome everybody.
1551
5682031
1409
댄:
네. 모두들 천만에요.
94:43
Vanessa:
But this is also
1552
5683440
1240
Vanessa:
하지만 이것은 또한
94:44
a part two of the question.
Is it considered important?
1553
5684680
2800
질문의 두 번째 부분이기도 합니다.
중요한 것으로 간주됩니까?
94:47
Dan:
Oh,
1554
5687480
1520
Dan:
아,
94:49
well, again, this probably goes to your
social circle because in my social circle
1555
5689000
4760
음, 다시 한 번 말씀드리지만,
제 소셜 서클에서는
94:53
it was super important, and I think
this is probably family by family.
1556
5693760
4260
매우 중요했고 제 생각에는 아마도
가족 대 가족일 것이기 때문에 아마도 여러분의 소셜 서클에 전달될 것입니다.
94:58
Vanessa:
I would say
1557
5698020
580
94:58
it's almost expected if your
parents are college graduates.
1558
5698600
3737
Vanessa:
부모님이 대학 졸업자라면 거의 당연한 일이겠죠
.
95:02
Dan:
Definitely.
1559
5702337
15
95:02
Vanessa:
It's almost expected
1560
5702352
888
댄:
물론이죠.
Vanessa:
거의 예상되는 일이죠. 당연히
95:03
of course you'll go to college.
1561
5703240
1840
대학에 갈 거예요.
95:05
Dan:
However,
1562
5705080
1480
Dan:
그런데,
95:06
I think I have heard from certain... like
our neighbor, I think she said she was the
1563
5706560
4840
어떤 사람한테 들은 것 같은데...
우리 이웃처럼, 자기가
95:11
first to go to college and it was looked upon as
great, but it wasn't expected. But as a society,
1564
5711400
10000
대학에 제일 먼저 갔다고 했고,
멋있다는 평가를 받았는데, 예상은 못했던 것 같아요. 하지만 사회로서는
95:21
it is definitely encouraged. Like there's ads
playing on the TV and YouTube and every teacher
1565
5721400
9200
확실히 장려됩니다.
TV와 YouTube에 광고가 재생되고 모든 선생님이
95:30
will tell you going to college... and I'm just
going to say university because more people say
1566
5730600
3920
대학에 가라고 말씀하실 것입니다... 그리고
더 많은 사람들이
95:34
that probably, going to university is going to
be a great benefit to your life and all this
1567
5734520
5200
아마도 대학에 가는 것이
인생에 큰 도움이 될 것이라고 말하기 때문에 저는 단지 대학이라고 말할 것입니다. 그리고 이런 모든
95:39
kind of stuff. So I think that is definitely
pushed in society. That probably is another
1568
5739720
5240
것. 그래서 확실히
사회에서 추진되고 있는 것 같아요. 그게 아마도
95:44
reason why I think that a lot of people go, but
I'm also forgetting about how expensive it is.
1569
5744960
6440
많은 사람들이 간다고 생각하는 또 다른 이유일 것입니다. 하지만 가격이
얼마나 비싼지도 잊어버리고 있어요.
95:51
Vanessa:
Yeah. The other thing is that it's-
1570
5751400
3482
바네사:
응. 또 다른 점은-
95:54
Dan:
For a lot of schools.
1571
5754882
25
95:54
Vanessa:
It's really expensive. I would say
1572
5754907
2813
Dan:
많은 학교에 해당됩니다.
바네사:
정말 비싸요.
95:57
anywhere between 30,000 and $200,000 for a four
year degree, depending on if you go to a community
1573
5757720
7520
커뮤니티
96:05
college or if you go to a state school or if you
go to a private school, it can range anywhere in
1574
5765240
5920
칼리지에 가는지, 주립 학교에 가는지,
사립 학교에 가는지에 따라 4년제 학위의 경우 30,000~200,000달러 정도가 될 수 있습니다
96:11
there. And that's a big burden for a young person
starting off in their career to have to pay.
1575
5771160
6360
. 그리고 경력을 시작하는 젊은 사람이 비용을 지불해야 한다는 것은 큰 부담입니다
.
96:17
Dan:
The state schools aren't cheap or free?
1576
5777520
3800
댄:
공립학교는 싸지도 않고 무료도 아닌데요?
96:21
Vanessa:
They're not cheap, and they're not free.
1577
5781320
1903
Vanessa:
가격도 저렴하지도 않고 무료도 아니에요.
96:23
Dan:
Okay.
1578
5783223
9
96:23
Vanessa:
They're cheaper
1579
5783232
888
댄:
알았어.
Vanessa:
96:24
than private schools. It's a
very complicated system. But-
1580
5784120
4260
사립학교보다 더 저렴해요.
매우 복잡한 시스템입니다. 하지만-
96:28
Dan:
I think I'm
1581
5788380
580
96:28
a little ignorant in this realm because I
haven't thought about college in a while.
1582
5788960
4720
Dan:
제가
한동안 대학에 대해 생각해 본 적이 없어서 이 분야에 대해 조금 무지한 것 같아요.
96:33
But we went to a small private school and
that's known for being pretty expensive.
1583
5793680
5960
하지만 우리는 소규모 사립학교를 다녔는데 학비가
꽤 비싸기로 유명했어요.
96:39
Vanessa:
For me, I had to get
1584
5799640
2840
Vanessa:
저는
96:42
a lot of scholarships to go to that school, so I
applied for tons of scholarships. The school also
1585
5802480
5600
그 학교에 가려면 장학금을 많이 받아야 했기 때문에
장학금을 엄청나게 신청했어요. 그 학교에도
96:48
had scholarships, and it was pretty much required
if I was going to go to that school, I had to have
1586
5808080
5600
장학금이 있었는데 거의 필수였어요.
그 학교에 가려면
96:53
a lot of money already paid for, otherwise it was
just too expensive. But I think it's interesting
1587
5813680
6800
이미 많은 돈을 지불해야 했고, 그렇지 않으면
너무 비쌌어요. 그런데 재미있는 것 같아요.
97:00
because of our experience, we felt, I can speak
for you too, we felt pretty burdened. Even though
1588
5820480
5040
경험상, '나도 말할 수 있다'는 느낌이 들었고,
꽤 부담스러웠습니다.
97:05
we had scholarships, we felt pretty burdened
post-college to pay back our student loans.
1589
5825520
6840
장학금을 받았음에도 불구하고
대학 졸업 후 학자금 대출을 갚기에는 꽤 부담감을 느꼈습니다.
97:12
When you start off your life, your adult life
in debt, that's so hard. And my parents tried
1590
5832360
6240
인생을 시작하면 성인이 되어
빚을 지고 살아가는 것은 정말 힘든 일입니다. 그리고 부모님은
97:18
so hard, they paid a lot of money. I had a
lot of scholarships and I still had college
1591
5838600
4560
너무 열심히 노력하셔서 많은 돈을 지불하셨습니다.
장학금도 많이 받았고, 아직
97:23
debt that I had to pay back. So even though I
think I was probably starting off in the best
1592
5843160
5680
갚아야 할 대학 빚도 남아 있었습니다. 그래서 아마도
가장 좋은 위치에서 시작했다고 생각하지만
97:28
possible position, it still felt like a burden.
So I think for us, at least for our children,
1593
5848840
6520
여전히 부담스럽게 느껴졌습니다.
그래서 저는 우리, 적어도 우리 아이들을 위해
97:35
I have no idea what the education scene will
look like in another 15 years, but I think that
1594
5855360
8160
앞으로 15년 후에 교육 현장이 어떤 모습일지 전혀 모릅니다. 하지만 우리
97:43
we might have a different perspective on college
because we've been there, we know what it's like.
1595
5863520
6320
는 대학에 대해 다른 관점을 가질 수 있을 것이라고 생각합니다.
그것은 같다.
97:49
We know if it helped us or not in our life and how
expensive it is and if it's worth it. Are there
1596
5869840
7360
우리는 그것이 우리 삶에 도움이 되었는지 아닌지, 얼마나
비싼지, 그만한 가치가 있는지 알고 있습니다.
97:57
other alternatives? Yeah. And in our changing
world, those might be better. I don't know.
1597
5877200
5040
다른 대안이 있나요? 응. 그리고 변화하는
세상에서는 그게 더 나을 수도 있습니다. 모르겠습니다.
98:02
Dan:
1598
5882240
520
98:02
I think it's a cliche among people our age that
college is not worth it and that it's just way
1599
5882760
6880
Dan:
대학이 그만한 가치가 없고, 대학에서
98:09
too expensive for what you get out of it and it
doesn't really prepare you and all this stuff.
1600
5889640
4640
얻는 것에 비해 너무 비싸고 실제로
당신과 이 모든 것을 준비시키지 못한다는 것이 우리 또래 사람들 사이에서는 진부한 말이라고 생각합니다.
98:14
Vanessa:
Mm-hmm. I think if you graduated
1601
5894280
1960
바네사:
음-흠. 내 생각에 당신이
98:17
2005 to 2010, around that maybe even 2015 in
that range, you probably feel like us that your
1602
5897480
11000
2005년부터 2010년까지, 아마도
그 범위에서 2015년쯤에 졸업했다면 아마도 우리처럼 당신의
98:28
degree does not mean you will get a good paying
job. It's not a given that that will happen.
1603
5908480
8640
학위가 좋은 급여를 받는 직업을 얻을 것이라는 의미는 아니라고 느낄 것입니다
. 그런 일이 일어날 것이라는 것은 주어진 것이 아닙니다.
98:37
Dan:
Yeah,
1604
5917120
720
98:37
I think initially when we went to college,
there was a transitional phase where everything,
1605
5917840
5760
Dan:
네,
제 생각엔 처음에 우리가 대학에 갔을 때
모든 것이 훨씬 더 비싸지는 과도기 단계가 있었고
98:44
it was getting a lot more expensive, and that
cost benefit analysis was maybe making less sense,
1606
5924320
8040
비용 편익 분석은 아마도 덜 의미가 있었을 것입니다.
98:52
but a lot of our families were still saying the
same message that you just have to go even if
1607
5932360
4600
하지만 많은 가족들은 여전히 무엇을 하고 싶은지 확실하지 않은
경우에도 그냥 가야 한다는 동일한 메시지가
98:56
you're not even sure what you want to do which
was in my case, which I think didn't help me.
1608
5936960
4640
내 경우에는 도움이 되지 않았다고 생각합니다.
99:01
Vanessa:
Well, my job didn't even exist when I went
1609
5941600
2760
Vanessa:
글쎄, 내가 대학에 갔을 때 내 직업은 존재하지도 않았어
99:04
to college. This job, teaching English online was
not even an option. So I don't know. It is tricky.
1610
5944360
6980
. 온라인으로 영어를 가르치는 이 직업은
선택 사항조차 아니었습니다. 그래서 나는 모른다. 까다롭습니다.
99:11
Dan:
Yeah. And
1611
5951340
980
댄:
응. 그리고
99:12
I don't know exactly what the future...
I don't know what the future holds, but-
1612
5952320
3892
미래가 어떻게 될지는 정확히 모르겠지만...
미래가 어떻게 될지는 모르겠지만-
99:16
Vanessa:
Well, you don't.
1613
5956212
24
99:16
Dan:
I feel like the world
1614
5956236
804
Vanessa:
글쎄요.
Dan:
저는
99:17
changes really, really fast in that I will
certainly not tell my children they have
1615
5957040
5840
아이들에게 대학에 가야 한다고 절대 말하지 않을 것이고
99:22
to go to college and that this will make all the
difference. I'll be like, "Well, what exactly do
1616
5962880
4800
이것이 모든 변화를 가져올 것이라는 점에서 세상이 정말, 정말 빠르게 변하고 있다고 느낍니다
. 저는 "글쎄, 정확히 무엇을
99:27
you want to do? Let's get in that program. Let's
look at the cost benefit analysis of how much it
1617
5967680
5120
하고 싶으신가요? 그 프로그램에 참여해 보겠습니다. 비용이
얼마나 드는지 비용 편익 분석을 살펴보고 자세히 알아보겠습니다
99:32
costs and really dig in there." Unfortunately,
I don't feel like my parents did that, but-
1618
5972800
5500
."라고 말하겠습니다. 안타깝게도
부모님은 그렇게 생각하지 않으셨을 것 같지만-
99:38
Vanessa:
I think their generation really was the
1619
5978300
3620
Vanessa:
제 생각에는 그 세대가 정말
99:41
last generation who said, "I'll get a university
degree and that will give me a good job," and it
1620
5981920
5600
'대학
학위를 취득하면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거야'라고 말한 마지막 세대인 것 같아요.
99:47
worked. So their expectation was what happened
to them, but that's not how it is now. Anyway,
1621
5987520
7560
. 그래서 그들의 기대는
그들에게 일어난 일이었지만 지금은 그렇지 않습니다. 어쨌든
99:55
who knows what will happen in the next 10 to
15 years for our kids, but I certainly won't
1622
5995080
4440
앞으로 10~15년 안에 우리 아이들에게 무슨 일이 일어날지 누가 알겠습니까?
하지만 저는 확실히
99:59
pressure them and I won't feel disappointed
if they decide not to go to college as long as
1623
5999520
5240
그들에게 압력을 가하지 않을 것이며
그들이 대학에 가지 않기로 결정하더라도 실망하지 않을 것입니다.
100:04
they are independent adults trying to do something
different. And I'm going to transition to the last
1624
6004760
7120
뭔가
다른 일을 해보세요. 그리고 마지막
100:11
question and skip one question actually, because
I think you're about to say something about it.
1625
6011880
5260
질문으로 전환하고 실제로 질문 하나를 건너뛰겠습니다. 왜냐하면
귀하가 그것에 대해 뭔가 말씀하실 것 같기 때문입니다.
100:17
Dan:
Oh, am I?
1626
6017140
680
100:17
Vanessa:
I'm going to guess. Because
1627
6017820
2300
댄:
아, 그렇죠?
바네사: 추측해
볼게. 왜냐하면 대학 학위를
100:20
it has to do with what happens if you don't get
a college degree? Is it hard to find a job if you
1628
6020120
5400
받지 못하면 어떻게 되는지와 관련이 있기 때문인가요
? 대학 학위가 없으면 취업이 어렵나요
100:25
don't have a university degree? I did a little bit
of research about this, but what's your gut say?
1629
6025520
5600
?
이에 대해 조금 조사해 봤는데, 직감적으로 어떻게 생각하시나요?
100:31
Dan:
If you
1630
6031120
840
100:31
don't get a university degree,
is it harder to get a job?
1631
6031960
2880
Dan:
대학 학위를 받지 못하면
취업하기가 더 어려워지나요?
100:34
Vanessa:
Yeah. Yeah. Like
1632
6034840
1080
바네사:
응. 응. 예를 들어,
100:35
if you didn't have a degree right now,
would your prospects be more difficult?
1633
6035920
5480
지금 당장 학위가 없다면 잠재
고객이 더 어려울까요?
100:41
Dan:
It probably is. I don't
1634
6041400
3040
댄:
아마 그럴 거예요.
100:44
think it has to be, but I do think that... I don't
know if I've actually read a study about this,
1635
6044440
5720
그럴 필요는 없지만 그렇다고 생각합니다...
실제로 이에 대한 연구를 읽었는지는 모르겠지만, 고용주가 살펴볼
100:50
but I think I heard in a podcast that is something
that employers will look at and they'll be like,
1636
6050160
6800
내용이 팟캐스트에서 들은 것 같습니다.
그러면 그들은
100:56
"All right, check off four year degree."
They'll just kind of assume that that
1637
6056960
3920
'알겠습니다. 4년제 학위를 확인하세요.'라고 할 것입니다.
그들은 단지 그것이
101:00
means a lot. So I do think it does mean
something unfortunately. I don't think
1638
6060880
4600
큰 의미가 있다고 생각할 것입니다. 그래서 저는 그것이
불행하게도 뭔가 의미가 있다고 생각합니다. 내 생각엔
101:05
it has to be. I think that you can probably
really get well-educated without it nowadays,
1639
6065480
8320
그럴 필요는 없을 것 같아요.
요즘은 그게 없어도 교육을 정말 잘 받을 수 있을 것 같고, 비용을 고려
101:13
and I think that might even be preferable when
you consider how much it costs. So other than
1640
6073800
6080
하면 그게 더 바람직할 수도 있다고 생각합니다
. 그래서
101:19
there's a lot of social experiences, however, a
lot of the social experiences are getting really
1641
6079880
5440
사회적 경험도 많지만,
사회적 경험 중 상당수는 술에 취하고
101:25
drunk and misbehaving and stuff that doesn't
really have anything to do with keeping a job.
1642
6085320
4432
나쁜 행동을 하고
직업 유지와 전혀 관련이 없는 것들입니다.
101:29
Vanessa:
The stereotype
1643
6089752
1248
Vanessa:
101:31
of American college is that
you just go there, get drunk,
1644
6091000
3240
미국 대학의 고정관념은
그냥 거기 가서 술에 취하고
101:34
sleep with a lot of people, and then
maybe you stumble into class once a week.
1645
6094240
4260
많은 사람들과 잠을 자다가
일주일에 한 번씩 우연히 수업에 들어간다는 거예요.
101:38
Dan:
Yeah. It doesn't really make any sense at all.
1646
6098500
1732
댄:
응. 전혀 의미가 없습니다.
101:40
Vanessa:
And then you pay lots of
1647
6100232
808
Vanessa:
그리고
101:41
money for that. That wasn't my college
experience, but that is certainly-
1648
6101040
3260
그 대가로 많은 돈을 지불하게 되는 거죠. 그것은 내 대학 경험은 아니었지만
확실히 그렇습니다.
101:44
Dan:
Oh, it was there.
1649
6104300
1040
Dan:
아, 거기 있었어요.
101:45
Vanessa:
Certainly what happens to a lot of people.
1650
6105340
2300
Vanessa:
확실히 많은 사람들에게 무슨 일이 일어나는지 알 수 있죠.
101:47
Dan:
1651
6107640
840
댄:
101:48
Yeah. But I'm still saying that it does
unfortunately probably still matter.
1652
6108480
4060
네. 하지만 저는 여전히 그것이
불행하게도 여전히 중요할 것이라고 말하고 있습니다.
101:52
Vanessa:
Yeah, I would say that that's
1653
6112540
2260
Vanessa:
네,
101:54
probably the case for specific careers. So what I
saw was of course, if you're going to be a doctor,
1654
6114800
6320
아마도 특정 직업에 해당될 것 같아요. 그래서 제가
본 것은 물론 의사가 되려면,
102:01
if you're going to be an engineer, if you're going
to be in the medical field, those very specific
1655
6121120
5120
엔지니어가 되려면,
의료 분야에 종사하게 된다면
102:06
technical type of jobs that require education,
that education is probably necessary. But for
1656
6126240
6480
교육이 필요한 매우 구체적인 기술 유형의 직업이었습니다. ,
아마도 교육이 필요할 것 같습니다. 하지만
102:12
other careers, what I read online said is a
college degree necessary, yes and no. The yes was
1657
6132720
6600
다른 직업의 경우 온라인에서 읽은 내용에 따르면
대학 학위가 필요하다고 합니다. 예, 아니오입니다. 그렇습니다.
102:19
if you want to be in those specific career fields,
yeah, if you're going to be a nurse, go get a
1658
6139320
5880
특정 직업 분야에 종사하고 싶다면,
예, 간호사가 되려면 가서
102:25
degree in nursing and you'll be fine. I think it's
actually even a two year degree. That's amazing.
1659
6145200
4280
간호학 학위를 취득하면 괜찮을 것입니다.
사실 2년제 학위인 것 같아요. 그 놀라운.
102:29
Dan:
That sounds
1660
6149480
720
Dan:
그게
102:30
preferable to me. Some kind of two year
program, I feel like you can learn maybe
1661
6150200
4320
나에게는 더 나은 것 같군요. 일종의 2년
프로그램인데,
102:34
not anything but a lot of things in two
years. It doesn't have to be four years.
1662
6154520
4020
2년 안에 아무것도 아닌 많은 것을 배울 수 있을 것 같아요
. 꼭 4년이 될 필요는 없습니다.
102:38
Vanessa:
But it said if you want a
1663
6158540
2060
Vanessa:
하지만
102:40
job that usually says we require a degree or they
highly recommend a degree in their application,
1664
6160600
6800
일반적으로 학위가 필요하다고 말하는 직업을 원하거나
지원서에서 학위를 강력히 추천하는 직업을 원한다면,
102:47
maybe like a software engineer or something
like this, if you are an assertive person who
1665
6167400
5960
아마도 소프트웨어 엔지니어나 이와
유사한 직업을 원하고, 당신이
102:53
has done a lot of alternative experiences, now
this takes a specific personality type I think.
1666
6173360
5200
많은 대안을 해본 독단적인 사람이라면, 경험을 바탕으로 이제
여기에는 특정 성격 유형이 필요하다고 생각합니다.
102:58
Dan:
Got to have something for that resume.
1667
6178560
1540
Dan:
그 이력서에 뭔가가 있어야 해요.
103:00
Vanessa:
Yes, you have a good resume,
1668
6180100
1780
Vanessa:
네, 당신은 좋은 이력서를 가지고 있고,
103:01
you've interned, you have maybe taken some
extracurricular classes at the local college
1669
6181880
7200
인턴을 했고,
지역 대학에서 과외 수업을 들었
103:09
or maybe even some online courses about that
specific field. It doesn't have to be a degree.
1670
6189080
5859
거나 특정 분야에 대한 온라인 강좌를 수강했을 수도 있습니다
. 학위일 필요는 없습니다.
103:14
Dan:
There's a lot of alternatives out there.
1671
6194939
1301
Dan:
거기에는 많은 대안이 있습니다.
103:16
Vanessa:
That you can by your assertiveness,
1672
6196240
3640
Vanessa:
당신의 주장으로 할 수 있다는 것,
103:19
which is really what people are looking for often,
people who will see a problem and fix the problem,
1673
6199880
4600
실제로 사람들이 자주 찾고 있는 것,
문제를 보고 문제를 해결할 사람,
103:24
the skills can really be taught, but that
personality and character quality can't
1674
6204480
5640
기술은 실제로 가르칠 수 있지만
성격과 인품은 그만큼
103:30
be taught as much. So if you show that, then you
could get in. So for example, this isn't about a
1675
6210120
6680
많이 가르칠 수 없다는 것입니다. . 그러니 그걸 보여주면
들어갈 수 있습니다. 예를 들어 이것은 직업에 관한 것이 아닙니다
103:36
job. This is about getting into college. There
was a homeschooler who had been homeschooled
1676
6216800
6200
. 대학 진학에 관한 내용입니다. 평생
홈스쿨링을 하며 큰 대학에 진학하고 싶어하는 홈스쿨러가 있었습니다
103:43
their entire life and they wanted to get into a
huge university. I don't think it was Harvard,
1677
6223000
5200
. 하버드는 아닌 것 같은데,
103:48
but it was a really high level university.
And what they did instead is they wrote out,
1678
6228200
7640
정말 수준 높은 대학이더군요.
대신 그들이 한 일은
103:55
of course, every charity they worked with,
every volunteer experience, all of this. But
1679
6235840
5160
그들이 함께 일한 모든 자선 단체,
모든 자원 봉사 경험 등을 모두 기록한 것입니다. 하지만
104:01
they also wrote a list. The second page of their
application was 100 books that I read last year.
1680
6241000
6520
그들은 목록도 작성했습니다. 지원서의 두 번째 페이지에는
작년에 읽은 책 100권이 적혀 있었습니다.
104:07
Holy cow, that's like two books a week.
They wrote out everything that they had
1681
6247520
4760
이런, 일주일에 두 권의 책이군요.
104:12
read in order and all of this, and it showed their
assertiveness, "I'm going to be a good student,
1682
6252280
5280
읽은 내용을 모두 순서대로 적어내며,
"나는 좋은 학생이 될 거야,
104:17
I'm going to be dedicated." And I think for a
lot of jobs, if you can be outstanding like that,
1683
6257560
5920
헌신할 거야"라는 확고한 의지를 보여주었습니다. 그리고 나는
많은 직업을 갖고 있다고 생각합니다. 그렇게 탁월할 수 있다면,
104:23
then who cares if you have a degree ideally. A
little example too is someone who works for me,
1684
6263480
6920
이상적으로 학위가 있는지 누가 신경쓰겠습니까?
작은 예도 나를 위해 일하는 사람인
104:31
Laura. Hi Laura if you're watching, she
helps to write some of the sales content,
1685
6271040
6000
Laura입니다. 안녕하세요, Laura님, 지금 시청하고 계시다면 그녀는 판매 이메일과 같은
일부 판매 콘텐츠 작성을 돕고 있습니다
104:37
like sales emails. She's called a copywriter.
When I interviewed her, I don't even know if
1686
6277040
6600
. 카피라이터라고 합니다.
제가 인터뷰했을 때, 저는 그 사람이
104:43
she has a college degree, I don't even know her
official education, but her application process,
1687
6283640
6920
대학 학위를 가지고 있는지도 모르고,
공식 학력도 모르지만, 지원 절차와
104:51
her experience, and she had taken the initiative
to do some online copywriting classes and had been
1688
6291480
9240
경험, 그리고 주도적으로
온라인 카피라이팅 수업을 했고,
105:00
working on and off for some other businesses
doing their writing as well. So she had this
1689
6300720
5640
다른 기업에서도
글을 쓰는 일을 하고 있습니다. 그래서 그녀는 이런 주도권을 가지고 있었고
105:06
kind of initiative, and that's really what I
was looking for, was someone who was organized,
1690
6306360
4640
, 그게 바로 제가
찾고 있던 사람이었고, 체계적이고,
105:11
took the initiative, creative, and
was interested in the job. She had
1691
6311000
4640
주도권을 갖고, 창의적이며,
일에 관심이 있는 사람이었습니다. 그녀는
105:15
taken some classes of her own volition and
really done it, and that's why I hired her.
1692
6315640
5500
자신의 의지로 몇 가지 수업을 듣고
실제로 해냈기 때문에 그녀를 고용했습니다.
105:21
Dan:
Yeah.
1693
6321140
380
105:21
Vanessa:
And she's been
1694
6321520
520
댄:
응.
Vanessa:
그리고 그녀는
105:22
amazing. Actually, a lot of my students
who join my courses, they say that their
1695
6322040
5080
정말 대단했어요. 실제로
내 코스에 참여하는 많은 학생들은
105:27
job didn't require them to take English
classes, but they write on their resume,
1696
6327120
5440
직업상 영어 수업을 들을 필요가 없다고 말하지만
이력서에는 Speak English With Vanessa에서
105:32
completed a three-month English course
with Speak English With Vanessa.
1697
6332560
5223
3개월 영어 코스를 이수했다고 합니다
.
105:37
Dan:
Yeah.
1698
6337783
9
105:37
Vanessa:
And this is like the-
1699
6337792
1188
댄:
응.
Vanessa:
그리고 이것은 마치-
105:38
Dan:
You're an institution.
1700
6338980
1260
Dan:
당신은 기관이에요.
105:40
Vanessa:
It's not a four year degree, it's
1701
6340240
2440
Vanessa:
4년제 학위도 아니고,
105:42
not an IL certificate, something official like
that, but it shows that you took the initiative.
1702
6342680
4860
IL 자격증도 아니고, 그런 공식적인 자격증도 아니지만,
당신이 주도권을 잡았다는 걸 보여주네요.
105:47
Dan:
I think she's pretty official.
1703
6347540
1640
Dan:
내 생각엔 그녀가 꽤 공식적인 사람인 것 같아.
105:49
Vanessa:
And it showed that
1704
6349180
2100
Vanessa:
그리고 그것은
105:51
you're willing to go the extra mile to try to
do your best. So I think that's a good example
1705
6351280
6880
당신이 최선을 다하기 위해 더 많은 노력을 기울일 의향이 있다는 것을 보여주었습니다
. 그래서 저는 그것이
105:58
of a way that extracurricular education
can enhance your career as well. Well,
1706
6358160
6040
과외 교육이
당신의 경력을 향상시킬 수 있는 방법의 좋은 예라고 생각합니다. 그럼,
106:04
talking about internships, I'm curious
in your country, is it common to do an
1707
6364200
3880
인턴십에 관해 말씀드리자면,
귀하의 국가에서는 인턴십을 하는 것이 흔한지 궁금합니다.
106:08
internship? I think in Germany it's maybe
required that you do a year internship after
1708
6368080
6720
독일에서는 시스템의 일부로 고등학교 졸업
후 1년 동안 인턴십을 해야 할 수도 있다고 생각합니다
106:14
high school that it is part of the system. I'm
not sure if you're from Germany, let me know.
1709
6374800
4360
.
독일 출신이신지 잘 모르겠습니다. 알려주세요.
106:19
Dan:
That sounds
1710
6379160
520
106:19
like a better system to me, but
I don't know if that's real.
1711
6379680
2934
Dan:
그게
나에게는 더 나은 시스템처럼 들리는데,
그게 진짜인지는 모르겠어요.
106:22
Vanessa:
That you get real world experience in
1712
6382614
2186
Vanessa: 세상
에서 뭔가를 하면서 실제 경험을 얻는다는 거죠
106:24
the world doing something. But I feel like for me,
that would've been pretty helpful just to get out
1713
6384800
6880
. 하지만 제 생각에는 교육 시스템에서
벗어나는 것만으로도 꽤 도움이 되었을 것 같습니다
106:31
of the education system. I felt very overwhelmed
going from high school to four years of college,
1714
6391680
8200
. 저는
고등학교에서 대학교 4년을 다니면서 매우 부담감을 느꼈고,
106:39
and then I had had part-time jobs working
in restaurants and these types of things,
1715
6399880
4200
그 후
레스토랑에서 일하거나 이런 일을 하면서 아르바이트를 했지만
106:44
but nothing like a career. And
by my third year of college,
1716
6404080
4920
직업만큼 좋은 것은 없었습니다. 그리고
대학 3학년이 되자
106:49
I just felt like I just want to go out into the
real world and try to get a job. I don't want to-
1717
6409000
6055
현실 세계로 나가서 취업을 해보고 싶다는 생각이 들었습니다. 난 하고 싶지 않아-
106:55
Dan:
Do something.
1718
6415055
17
106:55
Vanessa:
Yeah, I want to do something. And
1719
6415072
1608
Dan:
뭔가 해보세요.
바네사:
응, 뭔가 하고 싶어. 그리고
106:56
it's not common in the US to take a gap year. This
is a common thing I think in Europe and Australia,
1720
6416680
5400
미국에서는 갭 이어를 갖는 것이 일반적이지 않습니다. 이것은
제가 유럽과 호주에서 흔히 생각하는 일입니다.
107:02
that after high school, students will take
a gap year and go out and do something.
1721
6422080
5160
고등학교 졸업 후 학생들은
갭 이어를 갖고 나가서 뭔가를 할 것입니다.
107:07
Dan:
Good job Europe.
1722
6427240
980
댄:
잘했어요 유럽.
107:08
Vanessa:
Go be a nanny, go volunteer on a farm.
1723
6428220
3340
바네사:
가서 유모가 되어보고, 농장에 자원 봉사하러 가세요.
107:11
Dan:
Yeah, I think when we were-
1724
6431560
1789
Dan:
응, 우리가 그랬던 것 같은데-
107:13
Vanessa:
Go travel in Southeast Asia, do something.
1725
6433349
2251
Vanessa:
동남아시아로 여행을 가서 뭔가를 해라.
107:15
Dan:
When we were in France that one year, we did meet
1726
6435600
3640
Dan:
그 해에 우리가 프랑스에 있었을 때,
107:19
some younger people who seemed to either be taking
a gap year or doing some kind of intern thing. I
1727
6439240
5840
갭 이어를 받거나 일종의 인턴 일을 하고 있는 것처럼 보이는 젊은 사람들을 몇 명 만났습니다.
107:25
don't know. I like that a lot. In the US, it's
kind of strange that you graduate high school and
1728
6445080
5360
모르겠습니다. 나는 그것을 아주 좋아한다. 미국에서는
고등학교를 졸업하고
107:30
you have this big ceremony and congratulations,
you get to move on to more school.
1729
6450440
4820
큰 행사와 축하를 받고
다른 학교로 전학하게 되는 게 좀 이상해요.
107:35
Vanessa:
Yeah,
1730
6455260
700
107:35
I pretty much guarantee that if you were in the US
and you graduated from high school and you said,
1731
6455960
6640
Vanessa:
네,
당신이 미국에 있었고
고등학교를 졸업하고 '
107:42
"I'm going to take a gap year and then I'll decide
what I want to do," every single person will say,
1732
6462600
6960
나는 갭이어를 갖고
내가 무엇을 하고 싶은지 결정할 것입니다'라고 말한다면 매 순간 장담합니다. 사람은 다음과 같이 말할 것입니다.
107:49
"If you don't go to college now, you're never
going to do it. This is your chance to do it
1733
6469560
4760
"지금 대학에 가지 않으면 절대 할 수 없습니다.
107:54
now because you'll forget about it or you won't
have the motivation to do it, or you'll forget
1734
6474320
4080
지금이 기회입니다. 잊어버리거나
할 동기가 없기 때문입니다." , 그렇지 않으면
107:58
about education and forget about math," these
types of things. But in reality, if you're not
1735
6478400
6040
교육과 수학을 잊어버리게 될 것입니다.' 이런
종류의 것입니다. 하지만 실제로는
108:04
meant to go to college and you wait a year and
you decide not to go to college, well maybe that
1736
6484440
5200
대학에 갈 생각이 없고 1년을 기다렸다가
대학에 가지 않기로 결정했다면 아마도 그것이
108:09
was a better path for you. I don't know. I feel
a little biased because I saw people doing that,
1737
6489640
5600
당신에게 더 나은 길이었을 것입니다. 모르겠습니다.
그런
108:15
Europeans who were doing that gap year and I felt
really jealous like, "Oh, I would've loved to do
1738
6495240
4720
갭이어를 하고 있는 유럽인들을 보고
약간 편견을 느낀 것 같은데, '아, 나도 저거 해보고 싶었는데
108:19
that," but it's just not in American culture.
Maybe it might start becoming part of it as
1739
6499960
5080
'라고 질투를 느꼈는데, 미국 문화에서는 그렇지 않더라고요.
어쩌면
108:25
we learn more about Europe. We're 10
years behind Europe in those things,
1740
6505040
5040
우리가 유럽에 대해 더 많이 알게 되면서 그 일부가 되기 시작할 수도 있습니다. 우리는
그런 면에서 유럽보다 10년 뒤쳐져
108:30
but right now it's not part of American culture.
You just do school, possibly more school and then-
1741
6510080
5308
있지만, 지금은 미국 문화의 일부가 아닙니다.
학교만 다니면 되고, 어쩌면 학교를 더 다니고-
108:35
Dan:
Or stop school.
1742
6515388
172
108:35
Vanessa:
Pay back your school with your job. So that's
1743
6515560
3800
Dan:
아니면 학교를 그만 두세요.
바네사:
직업으로 학교에 돈을 갚아라. 그럼 그게 다야
108:39
it. All right. Well, thanks so much for joining
me on that education journey. I hope that you
1744
6519360
6200
. 괜찮은. 저와 함께 교육 여정에 동참해 주셔서 정말 감사드립니다
.
108:45
enjoyed immersing yourself over the last two hours
with these English conversations. And now I have a
1745
6525560
6480
지난 두 시간 동안
이 영어 대화에 푹 빠져드셨기를 바랍니다. 이제
108:52
question for you in the comments, let me know what
topic would you like us to have a conversation
1746
6532040
4880
댓글로 질문이 있습니다. 다음에는 어떤
주제에 관해 대화를 나누고 싶은지 알려주세요
108:56
about next. You can ask us a topic and you
can also ask us some questions that you would
1747
6536920
5400
. 우리에게 주제를 물어보실 수도 있고, 대화에서 다루었으면 하는
몇 가지 질문을 하실 수도 있습니다.
109:02
like us to cover in our conversation and maybe
you'll be lucky and we'll make a video about it.
1748
6542320
4920
운이 좋으면 이에 대한 동영상을 제작해 드리겠습니다.
109:07
Well, don't forget to download the free PDF
worksheet, which includes so much information. It
1749
6547240
5560
많은 정보가 포함된 무료 PDF 워크시트를 다운로드하는 것을 잊지 마세요. 여기에는
109:12
includes every vocabulary, expression, definition,
sample sentence, and you can take the quiz at the
1750
6552800
7000
모든 어휘, 표현, 정의, 예문이 포함되어
있으며 학습한 어휘를
109:19
bottom of the worksheet so that you never forget
the vocabulary that you've learned. You can click
1751
6559800
4800
절대 잊지 않도록 워크시트 하단에 있는 퀴즈를 풀 수 있습니다
.
109:24
on the link in the description to download
that free PDF worksheet today. It's a big one,
1752
6564600
5120
설명에 있는 링크를 클릭하면
지금 무료 PDF 워크시트를 다운로드할 수 있습니다. 큰 일이지만
109:29
but it's all for you, my gift to you. Well, thank
you so much for learning English with me and I'll
1753
6569720
5040
모두 당신을 위한 것입니다. 내가 당신에게 드리는 선물입니다.
저와 함께 영어를 배워주셔서 정말 감사합니다.
109:34
see you again next Friday for a new lesson here
on my YouTube channel. Bye. But wait, do you
1754
6574760
5880
다음 주 금요일에 제 YouTube 채널에서 새로운 수업을 위해 다시 뵙겠습니다
. 안녕. 하지만 잠깐만요.
109:40
want more? I recommend watching this video next
where you'll join me and my son, Theo, as we play
1755
6580640
6400
더 원하시나요? 다음에는
저와 제 아들 Theo가 함께
109:47
a great card game called Uno. You can play this
with your family and the kids in your life or the
1756
6587040
5960
Uno라는 훌륭한 카드 게임을 플레이하는 이 동영상을 시청해 보시기 바랍니다.
가족, 인생의 어린이 또는
109:53
adults in your life, and you'll learn how to do
that in English in this video. I'll see you there.
1757
6593000
5200
어른들과 함께 이 게임을 할 수 있으며,
이 동영상에서 영어로 플레이하는 방법을 배우게 됩니다. 거기서 봐.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.