Pronounce 33 MOST DIFFICULT English Words

1,437,622 views ・ 2018-11-16

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi.
0
80
1000
Salut.
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1080
2699
Je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:03
Are you ready to challenge your pronunciation muscles?
2
3779
3881
Êtes-vous prêt à défier vos muscles de la prononciation ?
00:07
Let's do it.
3
7660
3240
Faisons le.
00:10
Today, we're gonna talk about the top 33 most difficult words to pronounce in English.
4
10900
8310
Aujourd'hui, nous allons parler du top 33 des mots les plus difficiles à prononcer en anglais.
00:19
All of these words are common words.
5
19210
2540
Tous ces mots sont des mots communs.
00:21
Tell me, when was the last time that you used squirrel or rural in daily conversation?
6
21750
5620
Dites-moi, à quand remonte la dernière fois que vous avez utilisé écureuil ou rural dans une conversation quotidienne ?
00:27
No recently, right?
7
27370
1860
Non récemment, non ?
00:29
So, today all of these words that I'm gonna share with you are common.
8
29230
4830
Donc, aujourd'hui, tous ces mots que je vais partager avec vous sont communs.
00:34
You will definitely use them in daily conversation.
9
34060
2620
Vous les utiliserez certainement dans la conversation quotidienne.
00:36
A quick breakdown, there are 14 commonly difficult words but, actually, 17 because there's three
10
36680
6660
Une ventilation rapide, il y a 14 mots généralement difficiles mais, en fait, 17 parce qu'il y a trois
00:43
bonus, then 11 numbers that are difficult but, actually, 18 because I added some extras,
11
43340
6140
bonus, puis 11 numéros qui sont difficiles mais, en fait, 18 parce que j'ai ajouté quelques extras,
00:49
and eight food words but, actually, 12 because I added four bonus.
12
49480
4090
et huit mots alimentaires mais, en fait, 12 parce que j'en ai ajouté quatre prime.
00:53
Okay, so really, here are 47 difficult words to pronounce, and you're gonna learn how to
13
53570
5390
Bon, vraiment, voici 47 mots difficiles à prononcer, et vous allez apprendre à les
00:58
pronounce them correctly.
14
58960
1410
prononcer correctement.
01:00
Let's go.
15
60370
1000
Allons-y.
01:01
Number one, everyone's favorite beach.
16
61370
3820
Numéro un, la plage préférée de tous.
01:05
Notice how my lips are in a square shape, here, to make that long E sound, beach.
17
65190
6640
Remarquez comment mes lèvres sont en forme de carré, ici, pour faire ce long son E, plage.
01:11
And also, sheet.
18
71830
2890
Et aussi, feuille.
01:14
I recommend using a small hand mirror, something like this, so that you can see your lips and
19
74720
5600
Je recommande d'utiliser un petit miroir à main, quelque chose comme ça, afin que vous puissiez voir vos lèvres et
01:20
make sure that they look the same as mine.
20
80320
1650
vous assurer qu'elles ressemblent aux miennes.
01:21
You can use it throughout this lesson.
21
81970
1680
Vous pouvez l'utiliser tout au long de cette leçon.
01:23
I hope it will be useful to you.
22
83650
1230
J'espère qu'il vous sera utile.
01:24
Let's say that one more time.
23
84880
1220
Disons cela une fois de plus.
01:26
Repeat with me, beach, sheet.
24
86100
3840
Répétez avec moi, plage, drap.
01:29
Probably, but we often say probably.
25
89940
5200
Probablement, mais on dit souvent probablement.
01:35
That means, we just cut out that syllable, probably.
26
95140
2630
Cela signifie que nous venons de supprimer cette syllabe, probablement.
01:37
Can you say that with me?
27
97770
2210
Pouvez-vous dire cela avec moi ?
01:39
Probably, and probably.
28
99980
3790
Probablement, et probablement.
01:43
Comfortable, let's say that slowly, comfortable.
29
103770
7450
Confortable, disons que lentement, confortable.
01:51
In the middle of that word, it sounds like [ft], ft, ft, comfortable, comfortable, but
30
111220
7801
Au milieu de ce mot, cela ressemble à [ft], ft, ft, confortable, confortable, mais
01:59
we often shorten this to be comfy.
31
119021
2849
nous raccourcissons souvent cela pour être confortable.
02:01
I'm wearing some comfy clothes, comfy clothes.
32
121870
3520
Je porte des vêtements confortables, des vêtements confortables.
02:05
Can you say that with me?
33
125390
1000
Pouvez-vous dire cela avec moi ?
02:06
Let's say the full word, comfortable, then comfy.
34
126390
5050
Disons le mot complet, confortable, puis confortable.
02:11
Clothes, clothes, this word trips up a lot of English learner but it sounds exactly like
35
131440
8410
Vêtements, vêtements, ce mot fait trébucher beaucoup d'apprenants d'anglais, mais cela ressemble exactement à
02:19
"close the door."
36
139850
2150
"fermer la porte".
02:22
Close the door, I'm putting on my clothes, same thing.
37
142000
3770
Ferme la porte, je mets mes vêtements, même chose.
02:25
You might hear some people try to add the TH in here, clothes.
38
145770
4940
Vous pourriez entendre certaines personnes essayer d'ajouter le TH ici, les vêtements.
02:30
But really, when we're speaking quickly, it just sounds like close.
39
150710
3520
Mais vraiment, quand nous parlons rapidement, ça sonne juste comme proche.
02:34
Clothes, I'm wearing clothes.
40
154230
1920
Vêtements, je porte des vêtements.
02:36
You're wearing clothes, probably, clothes.
41
156150
3930
Vous portez des vêtements, probablement des vêtements.
02:40
Months, months, this one is similar to close because we have that difficult TH in the middle
42
160080
6239
Des mois, des mois, celui-ci ressemble à fermer car nous avons ce TH difficile au milieu
02:46
of the word.
43
166319
1041
du mot.
02:47
But really, when we're speaking quickly, these are all for American English if I haven't
44
167360
4040
Mais vraiment, quand nous parlons rapidement, tout cela est pour l'anglais américain si je ne l'ai pas
02:51
already mentioned that, in American English we often just cut out the TH.
45
171400
4669
déjà mentionné, en anglais américain, nous supprimons souvent le TH.
02:56
When you're speaking a little bit slower, we might add it but let me show you both.
46
176069
3721
Lorsque vous parlez un peu plus lentement, nous pouvons l'ajouter, mais laissez-moi vous montrer les deux.
02:59
The first one, repeat with me, months, months.
47
179790
5400
Le premier, répétez avec moi, des mois, des mois.
03:05
My tongue is not between my teeth, like we usually do for a TH sound, months.
48
185190
5460
Ma langue n'est pas entre mes dents, comme nous le faisons habituellement pour un son TH, des mois.
03:10
But if you wanna include the TH, you might hear some people say that, months, months,
49
190650
5160
Mais si vous voulez inclure le TH, vous pourriez entendre certaines personnes dire que, des mois, des mois, des
03:15
months, and your tongue just flickers out of your mouth, months, months.
50
195810
5750
mois, et votre langue sort de votre bouche, des mois, des mois.
03:21
But it's no problem to just throw that TH away.
51
201560
2620
Mais ce n'est pas un problème de simplement jeter ce TH.
03:24
I'm sure that's something that you've been longing to hear all the time in English, just
52
204180
4230
Je suis sûr que c'est quelque chose que vous avez toujours rêvé d'entendre en anglais,
03:28
throw that TH away.
53
208410
1000
jetez simplement ce TH.
03:29
Who cares?
54
209410
1000
On s'en fout?
03:30
This is your chance.
55
210410
1000
C'est votre chance.
03:31
Months, months.
56
211410
1460
Des mois, des mois.
03:32
Though, though, kind of sounds like a W at the end of this word.
57
212870
5479
Bien que, cependant, cela ressemble un peu à un W à la fin de ce mot.
03:38
Say it with me, though, though.
58
218349
4071
Dites-le avec moi, cependant.
03:42
You can watch this video, up here, for how to accurately use the word though.
59
222420
4490
Vous pouvez regarder cette vidéo, ici, pour savoir comment utiliser le mot avec précision.
03:46
Thought, thought, I thought was English was difficult.
60
226910
7520
Pensé, pensé, je pensais que l'anglais était difficile.
03:54
But really, it's easy, thought.
61
234430
4600
Mais vraiment, c'est facile, pensa-t-il.
03:59
Through, through, this sounds exactly the same as the past tense of throw.
62
239030
6030
À travers, à travers, cela sonne exactement comme le passé de lancer.
04:05
I threw the ball through the tunnel.
63
245060
4430
J'ai lancé la balle dans le tunnel.
04:09
I threw the ball through the tunnel.
64
249490
2780
J'ai lancé la balle dans le tunnel.
04:12
Same sound, but they're spelled differently.
65
252270
2020
Même son, mais ils s'écrivent différemment.
04:14
Let's say that together, through, through.
66
254290
4729
Disons cela ensemble, à travers, à travers.
04:19
Drawer, drawer, some Native English speakers might argue with my pronunciation of this
67
259019
6890
Tiroir, tiroir, certains anglophones pourraient contester ma prononciation de ce
04:25
word because there are, in fact, some regional differences for the word drawer.
68
265909
5690
mot car il existe, en fait, des différences régionales pour le mot tiroir.
04:31
But when Native English speakers are speaking quickly, I wanna give you the most general
69
271599
3870
Mais lorsque les anglophones parlent rapidement, je veux vous donner la prononciation la plus générale
04:35
pronunciation that you'll see in TV shows and movies.
70
275469
2641
que vous verrez dans les émissions de télévision et les films.
04:38
In fact, it just sounds like jor, jor, jor.
71
278110
4459
En fait, ça sonne juste comme jor, jor, jor.
04:42
There is a DR at the beginning of this word, but just forget it, jor, jor.
72
282569
5021
Il y a un DR au début de ce mot, mais oubliez-le, jor, jor.
04:47
You might hear drawer, drawer with a clearer DR, drawer, drawer.
73
287590
7280
Vous pourriez entendre tiroir, tiroir avec un DR plus clair , tiroir, tiroir.
04:54
But when most people are speaking quickly, we just say jor.
74
294870
3889
Mais quand la plupart des gens parlent rapidement, nous disons simplement jor.
04:58
Put it in the jor.
75
298759
1900
Mettez-le dans le jor.
05:00
Mirror, mirror, I already mentioned this word, telling you that it's a good idea to look
76
300659
5660
Miroir, miroir, j'ai déjà prononcé ce mot en vous disant que c'est une bonne idée de se regarder
05:06
in the mirror.
77
306319
1410
dans le miroir.
05:07
Here, we need to have two syllables, mirr-or.
78
307729
3590
Ici, nous avons besoin de deux syllabes, miroir-ou.
05:11
It kind of sounds like M-I-R-E-R, mirror, mirror, mirror.
79
311319
4440
Cela ressemble un peu à M-I-R-E-R, miroir, miroir, miroir.
05:15
Can you say that with me, mirror?
80
315759
4101
Peux-tu dire ça avec moi, miroir ?
05:19
Desks, desks, the end of this word is a little bit weird.
81
319860
4759
Bureaux, bureaux, la fin de ce mot est un peu bizarre.
05:24
What's English thinking?
82
324619
1000
A quoi pense l'anglais ?
05:25
I don't know, but let's say it together, desks, desks.
83
325619
3781
Je ne sais pas, mais disons-le ensemble, pupitres, pupitres.
05:29
This is the same as asks.
84
329400
3769
C'est la même chose que demande.
05:33
He asks a lot of questions.
85
333169
2330
Il pose beaucoup de questions.
05:35
When you say it quickly, it sounds similarly, just quicker.
86
335499
2690
Quand vous le dites rapidement, cela sonne de la même manière, juste plus rapidement.
05:38
He asks a lot of questions.
87
338189
1590
Il pose beaucoup de questions.
05:39
He asks a lot of questions.
88
339779
2151
Il pose beaucoup de questions.
05:41
Lovely, isn't it?
89
341930
3239
Charmant, n'est-ce pas ?
05:45
Library, library, library, I'm going to the library.
90
345169
5170
Bibliothèque, bibliothèque, bibliothèque, je vais à la bibliothèque.
05:50
Make sure that you sound each of those syllables out, library, library.
91
350339
6771
Assurez-vous que vous prononcez chacune de ces syllabes, bibliothèque, bibliothèque.
05:57
Often, often, both of these are correct and it's just a personal preference.
92
357110
6329
Souvent, souvent, les deux sont corrects et c'est juste une préférence personnelle.
06:03
For me, I think I often say often without the T sound.
93
363439
4590
Pour moi, je pense que je dis souvent souvent sans le son T.
06:08
But sometimes, I include a T just depending on what's going on in the rest of the sentence.
94
368029
4970
Mais parfois, j'inclus un T juste en fonction de ce qui se passe dans le reste de la phrase.
06:12
So, you've got two correct answers here.
95
372999
1970
Donc, vous avez deux bonnes réponses ici.
06:14
Let's say them together, often, often, often, often.
96
374969
8010
Disons-les ensemble, souvent, souvent, souvent, souvent.
06:22
Subtle, subtle, what's happening here?
97
382979
3560
Subtil, subtil, que se passe-t-il ici ?
06:26
We have a BT in the middle of this word, but it sounds like a D. Well, first of all, the
98
386539
6551
Nous avons un BT au milieu de ce mot, mais cela ressemble à un D. Eh bien, tout d'abord, le
06:33
B is silent so let's forget about that.
99
393090
2900
B est silencieux, alors oublions cela.
06:35
And in American English, if there is a T with two vowels on either side, because, remember,
100
395990
5349
Et en anglais américain, s'il y a un T avec deux voyelles de chaque côté, parce que, rappelez-vous,
06:41
we forgot about that B, often that T changes to a D sound.
101
401339
4121
nous avons oublié ce B, souvent ce T se transforme en un son D.
06:45
So, this word is a unique case because we have a silent letter in the middle of the
102
405460
4259
Donc, ce mot est un cas unique car nous avons une lettre muette au milieu du
06:49
word.
103
409719
1000
mot.
06:50
Let's say it together one more time, subtle, subtle, subtle.
104
410719
5991
Disons-le ensemble une fois de plus, subtil, subtil, subtil.
06:56
Let's go on to some numbers.
105
416710
2129
Passons à quelques chiffres.
06:58
13, 30, 13, 30, what's the difference between these two words?
106
418839
6700
13, 30, 13, 30, quelle est la différence entre ces deux mots ?
07:05
We're gonna be talking about a bunch of pairs, like this, teens, and then the tens place
107
425539
5310
On va parler d'un tas de paires, comme ça, des adolescents, et puis les dizaines placent les
07:10
words.
108
430849
1000
mots.
07:11
So, here, let's look at 13.
109
431849
2531
Alors, ici, regardons 13.
07:14
Do you hear a T in the middle of that word, 13?
110
434380
3009
Entendez-vous un T au milieu de ce mot, 13 ?
07:17
Yes, there is a T in the middle of that word, 13.
111
437389
3900
Oui, il y a un T au milieu de ce mot, 13.
07:21
But, if I tell you my age minus one year, 30, 30, do you hear a T in the middle of that
112
441289
9620
Mais, si je vous dis mon âge moins un an, 30, 30, entendez-vous un T au milieu de ce
07:30
word, no.
113
450909
1281
mot, non.
07:32
This T has changed to a D. Now, this is for American English.
114
452190
4069
Ce T est devenu un D. Maintenant, c'est pour l'anglais américain.
07:36
This is quite common.
115
456259
1340
C'est assez courant.
07:37
That T is gonna sound like a T. So, let's say those two pairs together and make sure
116
457599
3871
Ce T va sonner comme un T. Donc, disons ces deux paires ensemble et assurez-vous
07:41
that there's a T and then a D sound, which is gonna help you to differentiate.
117
461470
3729
qu'il y a un son T puis un D, ​​ce qui vous aidera à vous différencier.
07:45
And just to let you know, sometimes native speakers, when they hear other people say
118
465199
3851
Et juste pour vous faire savoir, parfois les locuteurs natifs, quand ils entendent d'autres personnes dire des
07:49
numbers, they have difficulty with this too.
119
469050
1799
chiffres, ils ont aussi des difficultés avec cela.
07:50
So, it's no problem to clarify, "Did you say 13 or 30," and you can say that again and
120
470849
6000
Donc, ce n'est pas un problème de clarifier, "Avez-vous dit 13 ou 30", et vous pouvez répéter cela et
07:56
someone will have no problem saying, "Oh, I meant 13."
121
476849
4030
quelqu'un n'aura aucun problème à dire, "Oh, je voulais dire 13."
08:00
Great, let's say those two together, 13, 30, 13, 30.
122
480879
8940
Super, disons ces deux ensemble, 13, 30, 13, 30.
08:09
14, 40, do you hear something similar here?
123
489819
4951
14, 40, entendez-vous quelque chose de similaire ici ?
08:14
We have a T and then a D sound.
124
494770
3039
Nous avons un son T puis un son D.
08:17
14, 40, 15, 50, 15, 50, 16, 60, 16, 60.
125
497809
16011
14, 40, 15, 50, 15, 50, 16, 60, 16, 60.
08:33
Make sure that you're using the T and then the D for all of these pairs.
126
513820
4440
Assurez-vous que vous utilisez le T puis le D pour toutes ces paires.
08:38
17, 70, 17, 70, 18, 80, 18, 80, 19, 90, 19, 90.
127
518260
15460
17, 70, 17, 70, 18, 80, 18, 80, 19, 90, 19, 90.
08:53
In 1990, in the year 1990, I was three years old, so I don't remember too much from the
128
533720
5550
En 1990, en l'an 1990, j'avais trois ans, donc je ne me souviens pas trop de l'
08:59
year 1990.
129
539270
2230
année 1990
09:01
Fourth, fourth, having a TH at the end of words sometimes trips up English learners,
130
541500
5520
Quatrièmement, quatrièmement, avoir un TH à la fin des mots fait parfois trébucher les apprenants d'anglais,
09:07
so here's your chance to practice it.
131
547020
1720
alors voici votre chance de le pratiquer.
09:08
Let's say it, fourth, fourth.
132
548740
3240
Disons-le, quatrième, quatrième.
09:11
Notice, my tongue is between my teeth here.
133
551980
2680
Remarquez, ma langue est entre mes dents ici.
09:14
I want yours to look exactly the same.
134
554660
3120
Je veux que le vôtre soit exactement le même.
09:17
Fourth, fifth, fifth, there's a little bit of spit that happens here with this word,
135
557780
7140
Quatrième, cinquième, cinquième, il y a un peu de crachat qui se passe ici avec ce mot,
09:24
so watch out if you're too close to somebody.
136
564920
2110
alors faites attention si vous êtes trop proche de quelqu'un.
09:27
Let's say it together, fifth, fifth.
137
567030
3990
Disons-le ensemble, cinquième, cinquième.
09:31
My tongue is between my teeth.
138
571020
1000
Ma langue est entre mes dents.
09:32
I hope yours is too.
139
572020
1610
J'espère que le vôtre aussi.
09:33
Fifth, sixth, sixth.
140
573630
2670
Cinquième, sixième, sixième.
09:36
This is a workout for your jaw, and your tongue and your teeth.
141
576300
4450
Il s'agit d'un entraînement pour votre mâchoire, votre langue et vos dents.
09:40
Let's say it slowly, sixth, just like saying the word six and adding TH, favorite English
142
580750
7500
Disons-le lentement, sixième, tout comme dire le mot six et ajouter TH, le son préféré de l'
09:48
learner's sound the T-H to the end of it.
143
588250
6100
apprenant anglais, le T-H à la fin.
09:54
Sixth, sixth.
144
594350
1490
Sixième, sixième.
09:55
Twenty, twenty, there's a T in the middle of this word.
145
595840
3020
Vingt, vingt, il y a un T au milieu de ce mot.
09:58
What happened to it?
146
598860
1760
Qu'est-ce qui lui est arrivé?
10:00
It's gone.
147
600620
1000
C'est parti.
10:01
So, we need to pronounce with word without the T, tweny, tweny.
148
601620
6360
Donc, nous devons prononcer avec un mot sans le T, vingt, vingt.
10:07
This is something that often happens in English when there's an NT in the middle of word.
149
607980
4440
C'est quelque chose qui arrive souvent en anglais quand il y a un NT au milieu d'un mot.
10:12
For example, words like sentence, winter, these words also have a T but we don't pronounce
150
612420
6610
Par exemple, des mots comme phrase, hiver, ces mots ont aussi un T mais on ne le prononce
10:19
it.
151
619030
1000
pas.
10:20
So, I wanna help you pronounce this a little bit better.
152
620030
1720
Donc, je veux vous aider à prononcer cela un peu mieux.
10:21
Let's practice the word twenty.
153
621750
2280
Pratiquons le mot vingt.
10:24
But if you wanna take it deeper, you can watch a previous video that I made about NT in the
154
624030
4500
Mais si vous voulez aller plus loin, vous pouvez regarder une vidéo précédente que j'ai faite sur NT au
10:28
middle of words.
155
628530
1000
milieu des mots.
10:29
Up here, you can click on that link and watch that pronunciation video.
156
629530
3000
Ici, vous pouvez cliquer sur ce lien et regarder cette vidéo de prononciation.
10:32
Let's say that together, twenty, twenty, twenty.
157
632530
3960
Disons qu'ensemble, vingt, vingt, vingt.
10:36
Now, let's move on to some food words that are difficult.
158
636490
2930
Passons maintenant à quelques mots alimentaires qui sont difficiles.
10:39
We're often in food situations, whether it's at our house, or at a restaurant or just talking
159
639420
4800
Nous sommes souvent dans des situations alimentaires, que ce soit chez nous, au restaurant ou simplement en train
10:44
about drinking something, so I wanna make sure that you can pronounce these correctly.
160
644220
4310
de parler de boire quelque chose, alors je veux m'assurer que vous pouvez les prononcer correctement.
10:48
Water, water, this is quite an American English pronunciation.
161
648530
5560
Eau, eau, c'est une prononciation assez anglaise américaine .
10:54
If you wanna speak like an American, this is a keyword to use.
162
654090
4090
Si vous voulez parler comme un Américain, c'est un mot-clé à utiliser.
10:58
Make sure that that T has changed to a D, like we've already talked about, water.
163
658180
4710
Assurez-vous que ce T est devenu un D, comme nous en avons déjà parlé, l'eau.
11:02
And make sure the ER at the end is quite wrong, water, water, water.
164
662890
5830
Et assurez-vous que l'urgence à la fin est tout à fait erronée, eau, eau, eau.
11:08
Can you say that with me, water?
165
668720
1610
Peux-tu dire ça avec moi, eau ?
11:10
I want some water.
166
670330
1800
Je veux de l'eau.
11:12
Coffee, coffee, make sure that F, here, is clear.
167
672130
5900
Café, café, assurez-vous que F, ici, est clair.
11:18
Your teeth are on your bottom lip and there's some air passing through, coffee, coffee.
168
678030
7750
Tes dents sont sur ta lèvre inférieure et il y a de l' air qui passe, du café, du café.
11:25
This is actually tea but, shh, don't tell anybody.
169
685780
4240
C'est en fait du thé mais, chut, ne le dis à personne.
11:30
Wine, wine, make sure that the W is clear, wine, wine.
170
690020
6640
Vin, vin, assurez-vous que le W est clair, vin, vin.
11:36
Beer, beer, let's break down this word because it's a common word, but I've heard a lot of
171
696660
5970
Bière, bière, décomposons ce mot parce que c'est un mot courant, mais j'ai entendu beaucoup de
11:42
mispronunciations for it.
172
702630
1710
fautes de prononciation.
11:44
So, let's say it slowly, beer, beer.
173
704340
5520
Alors, disons-le lentement, bière, bière.
11:49
Do you hear that final part, er, er, er.
174
709860
2770
Entendez-vous cette dernière partie, euh, euh, euh.
11:52
Do you see my lips, the way that they're moving?
175
712630
2730
Vois-tu mes lèvres, la façon dont elles bougent ?
11:55
I want yours to do the same thing, beer, beer, beer.
176
715360
5250
Je veux que le tien fasse la même chose, bière, bière, bière.
12:00
I want some beer.
177
720610
1600
Je veux de la bière.
12:02
Refrigerator, refrigerator, I'm gonna give you some good news about this word in just
178
722210
6490
Réfrigérateur, réfrigérateur, je vais vous donner de bonnes nouvelles à propos de ce mot dans
12:08
a moment, but let's practice this word.
179
728700
3310
un instant, mais pratiquons ce mot.
12:12
Refrig ... make sure that there's some vibration happening here ... refrigerator, refrigerator.
180
732010
8740
Réfrig ... assurez-vous qu'il y a des vibrations ici ... réfrigérateur, réfrigérateur.
12:20
Where is that [da] coming from that end?
181
740750
6020
D'où vient ce [da] de cette fin ?
12:26
There is a T, and that T is changing to a D. So, let's try to speed this word up.
182
746770
4680
Il y a un T, et ce T se transforme en D. Alors, essayons d'accélérer ce mot.
12:31
If you have difficultly with this word, just break it down into different segments with
183
751450
4210
Si vous avez des difficultés avec ce mot, décomposez-le simplement en différents segments avec
12:35
me, and then we'll put it all together.
184
755660
2590
moi, puis nous mettrons tout cela ensemble.
12:38
Refrigerator, refrigerator, my refrigerator broke so I have to get a new one.
185
758250
6600
Réfrigérateur, réfrigérateur, mon réfrigérateur est tombé en panne donc je dois en acheter un nouveau.
12:44
We're so lucky to live in a time with refrigerators that we can use, refrigerator.
186
764850
5710
Nous sommes tellement chanceux de vivre à une époque avec des réfrigérateurs que nous pouvons utiliser, un réfrigérateur.
12:50
But, I have some good news.
187
770560
2760
Mais j'ai de bonnes nouvelles.
12:53
You can say fridge, fridge.
188
773320
2390
Vous pouvez dire réfrigérateur, réfrigérateur.
12:55
Oh, we say this all the time because the word refrigerator is a big word.
189
775710
5570
Oh, nous disons cela tout le temps parce que le mot réfrigérateur est un grand mot.
13:01
Let's be honest.
190
781280
1000
Soyons honnêtes.
13:02
So, you can just shorten it and say fridge.
191
782280
2000
Donc, vous pouvez simplement le raccourcir et dire réfrigérateur.
13:04
I need to buy a new fridge.
192
784280
2000
Je dois acheter un nouveau réfrigérateur.
13:06
What's the best fridge on the market?
193
786280
1360
Quel est le meilleur réfrigérateur du marché ?
13:07
I'm so lucky to have a fridge.
194
787640
2230
J'ai tellement de chance d'avoir un frigo.
13:09
Let's say this word slowly, fridge, fridge.
195
789870
6930
Disons ce mot lentement, frigo, frigo.
13:16
There's a [ga].
196
796800
1000
Il y a un [ga].
13:17
That vibration that's happening here, fridge.
197
797800
5000
Cette vibration qui se passe ici, frigo.
13:22
Hamburger, hamburger, if you have ever seen The Pink Panther, or you've at least seen
198
802800
7050
Hamburger, hamburger, si vous avez déjà vu La Panthère rose, ou si vous avez au moins vu
13:29
The Pink Panther clip with Steve Martin, where he tries to say the word hamburger.
199
809850
4070
le clip de La Panthère rose avec Steve Martin, où il essaie de dire le mot hamburger.
13:33
Oh, I love this clip.
200
813920
1880
Oh, j'adore ce clip.
13:35
If you have not seen it, I recommend just typing into the internet "Pink Panther hamburger."
201
815800
5330
Si vous ne l'avez pas vu, je vous recommande simplement de taper sur Internet "Hamburger Pink Panther".
13:41
You'll laugh for days.
202
821130
1190
Vous rirez pendant des jours.
13:42
I certainly do, and every time that I see it I laugh.
203
822320
2920
Je le fais certainement, et chaque fois que je le vois, je ris.
13:45
Let's try to say it together so that you can pronounce it better than Steve Martin in this
204
825240
3390
Essayons de le dire ensemble pour que vous puissiez le prononcer mieux que Steve Martin dans ce
13:48
movie, hamburger.
205
828630
3910
film, hamburger.
13:52
Make sure that the H has some air coming out, hamburger.
206
832540
6940
Assurez-vous que le H a de l'air qui sort, hamburger.
13:59
Those two final sounds are quite similar, er, gr, er, er, hamburger.
207
839480
7280
Ces deux sons finaux sont assez similaires, euh, gr, euh, euh, hamburger.
14:06
All right, let's say it all together, hamburger, hamburger.
208
846760
5180
D'accord, disons-le tous ensemble, hamburger, hamburger.
14:11
I'd like to buy a hamburger.
209
851940
3800
Je voudrais acheter un hamburger.
14:15
Breakfast, lunch, dinner, breakfast.
210
855740
5890
Petit déjeuner, déjeuner, dîner, petit déjeuner.
14:21
That final A kind of sounds like a short I, breakfast.
211
861630
4280
Ce A final ressemble à un petit je, petit-déjeuner.
14:25
A fist is this, when you do this with your hands you making fists, because you're angry.
212
865910
6470
Un poing, c'est ça, quand vous faites ça avec vos mains, vous serrez les poings, parce que vous êtes en colère.
14:32
Well, I hope you're not angry about breakfast, but it's pretty much that same sound, breakfast,
213
872380
6300
Eh bien, j'espère que tu n'es pas en colère contre le petit-déjeuner, mais c'est à peu près le même son, petit-déjeuner, petit-
14:38
breakfast.
214
878680
1000
déjeuner.
14:39
Then we have lunch, lunch.
215
879680
4170
Ensuite, nous déjeunons, déjeunons.
14:43
Make sure that your tongue is out of your mouth to make the L, lunch.
216
883850
4340
Assurez-vous que votre langue est hors de votre bouche pour faire le L, déjeuner.
14:48
And then, dinner, dinner, dinner.
217
888190
4280
Et puis, dîner, dîner, dîner.
14:52
You might hear the word supper, but I've only heard people from the South use this and most
218
892470
6070
Vous entendrez peut-être le mot souper, mais je n'ai entendu que des gens du Sud l'utiliser et la plupart des
14:58
people just say dinner, so I recommend using the most common word, dinner, dinner.
219
898540
5310
gens disent simplement dîner, donc je recommande d'utiliser le mot le plus courant, dîner, dîner.
15:03
For your evening meal, dinner.
220
903850
1800
Pour votre repas du soir, dîner.
15:05
And finally, we have the best part of all, dessert, dessert.
221
905650
3660
Et enfin, nous avons le meilleur de tous, dessert, dessert.
15:09
Oh, why is there a Z in the middle of this word?
222
909310
4380
Oh, pourquoi y a-t-il un Z au milieu de ce mot ?
15:13
Dessert, there's a lot of vibration going on here, dessert, dessert, dessert.
223
913690
6500
Dessert, il y a beaucoup de vibrations ici, dessert, dessert, dessert.
15:20
Well, we need to make a difference between the word dessert and the word desert.
224
920190
7550
Eh bien, nous devons faire la différence entre le mot dessert et le mot désert.
15:27
The word desert is where cactuses and snakes live, but we don't want to eat the desert.
225
927740
7970
Le mot désert est l'endroit où vivent les cactus et les serpents, mais nous ne voulons pas manger le désert.
15:35
We want to eat dessert, so make sure that we're pronouncing this correctly.
226
935710
3710
Nous voulons manger un dessert, alors assurez-vous que nous le prononçons correctement.
15:39
The emphasis is on that second syllable, dessert, dessert.
227
939420
4520
L'accent est mis sur cette deuxième syllabe, dessert, dessert.
15:43
But when we're talking about the sand, and cactuses and snakes, we say desert, desert.
228
943940
4910
Mais quand on parle de sable, de cactus et de serpents, on dit désert, désert.
15:48
In fact, the emphasis is on the first part, desert.
229
948850
4739
En fait, l'accent est mis sur la première partie, le désert.
15:53
And to go along with dessert, we have chocolate, chocolate.
230
953589
4000
Et pour accompagner le dessert, on a du chocolat, du chocolat.
15:57
There's a lot of sounds in the middle of this word that are being reduced.
231
957589
3881
Il y a beaucoup de sons au milieu de ce mot qui sont réduits.
16:01
So, I wanna make it simple.
232
961470
1600
Alors, je veux faire simple.
16:03
Just remember, choc-late, choc-late.
233
963070
4920
Rappelez-vous juste, choc-tard, choc-tard.
16:07
If you say choc-o-late, people will look at you a little bit strange, so make sure you
234
967990
4680
Si vous dites choc-o-late, les gens vous regarderont un peu étrangement, alors assurez-vous de
16:12
cut out that middle part and just say choc-late.
235
972670
3250
couper cette partie médiane et dites juste choc-late.
16:15
I want some chocolate milk.
236
975920
2290
Je veux du lait au chocolat.
16:18
I like hot chocolate.
237
978210
1900
J'aime le chocolat chaud.
16:20
I wanna eat chocolate every day, chocolate.
238
980110
3400
Je veux manger du chocolat tous les jours, du chocolat.
16:23
How did you do?
239
983510
1000
Comment as-tu fais?
16:24
You can click in the description to see a time stamp for each of the words that we talked
240
984510
3780
Vous pouvez cliquer dans la description pour voir un horodatage pour chacun des mots dont nous avons
16:28
about.
241
988290
1000
parlé.
16:29
Maybe the word 16 and 60 aren't difficult for you, but the word mirror is.
242
989290
5570
Peut-être que les mots 16 et 60 ne sont pas difficiles pour vous, mais le mot miroir l'est.
16:34
Excellent, go to that time stamp and practice it five times out loud.
243
994860
4680
Excellent, allez à cet horodatage et pratiquez- le cinq fois à haute voix.
16:39
You can do it.
244
999540
1150
Tu peux le faire.
16:40
And now, I have a question for you.
245
1000690
1610
Et maintenant, j'ai une question pour vous.
16:42
Which one of these words was the most difficult for you to pronounce, and which other words
246
1002300
4260
Lequel de ces mots a été le plus difficile à prononcer pour vous, et quels autres mots
16:46
would you like me to help you pronounce in a future lesson?
247
1006560
3190
voudriez-vous que je vous aide à prononcer dans une prochaine leçon ?
16:49
Thank you so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday for
248
1009750
3480
Merci beaucoup d'avoir appris l'anglais avec moi, et je vous reverrai vendredi prochain pour
16:53
a new lesson here on my YouTube channel.
249
1013230
2910
une nouvelle leçon ici sur ma chaîne YouTube.
16:56
Bye.
250
1016140
1000
Au revoir.
16:57
The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident English
251
1017140
5760
La prochaine étape consiste à télécharger mon ebook gratuit, Five Steps to Becoming a Confident English
17:02
Speaker.
252
1022900
1110
Speaker.
17:04
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
253
1024010
4049
Vous apprendrez ce que vous devez faire pour parler avec assurance et aisance.
17:08
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
254
1028059
3931
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube pour plus de cours gratuits.
17:11
Thanks so much, bye.
255
1031990
1379
Merci beaucoup, au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7