6 YouTube Channels for Advanced English: Learn English for free on YouTube

374,158 views

2018-02-09 ・ Speak English With Vanessa


New videos

6 YouTube Channels for Advanced English: Learn English for free on YouTube

374,158 views ・ 2018-02-09

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi.
0
149
1000
Salut.
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1149
3961
Je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:05
Let's talk about learning English on YouTube.
2
5110
8080
Parlons de l'apprentissage de l'anglais sur YouTube.
00:13
I imagine that you already watch English teachers like me on YouTube to learn English, to learn
3
13190
6110
J'imagine que vous regardez déjà des professeurs d'anglais comme moi sur YouTube pour apprendre l'anglais, pour apprendre
00:19
English concepts, and maybe because our speaking is a little bit easier to understand.
4
19300
5560
des concepts anglais, et peut-être parce que notre expression orale est un peu plus facile à comprendre.
00:24
But the goal of learning English is to understand as many people as possible, so how you can
5
24860
6711
Mais l'objectif d'apprendre l'anglais est de comprendre autant de personnes que possible, alors comment pouvez-vous
00:31
do that on YouTube reaching beyond just English teachers?
6
31571
5929
faire cela sur YouTube en allant au-delà des professeurs d'anglais ?
00:37
You might already use TED Talks to learn English, but what about channels on YouTube that are
7
37500
6960
Vous utilisez peut-être déjà TED Talks pour apprendre l'anglais, mais qu'en est-il des chaînes sur YouTube qui sont
00:44
for native speakers but they're also great for learning English?
8
44460
5250
destinées aux locuteurs natifs, mais qui sont également idéales pour apprendre l'anglais ?
00:49
Today I want to share with you six YouTube channels that are not for English learners.
9
49710
4930
Aujourd'hui, je veux partager avec vous six chaînes YouTube qui ne sont pas destinées aux apprenants d'anglais.
00:54
These are just regular YouTube channels, but the key here is that they all feature interesting
10
54640
5820
Ce ne sont que des chaînes YouTube régulières, mais la clé ici est qu'elles présentent toutes des
01:00
topics and also they all have excellent subtitles.
11
60460
5010
sujets intéressants et qu'elles ont toutes d'excellents sous-titres.
01:05
On YouTube, if you click CC, this means closed captioning, and it's the same thing as subtitles.
12
65470
6750
Sur YouTube, si vous cliquez sur CC, cela signifie le sous- titrage, et c'est la même chose que les sous-titres.
01:12
Or if you're on your phone, there's three little dots on the video, you can click on
13
72220
3750
Ou si vous êtes sur votre téléphone, il y a trois petits points sur la vidéo, vous pouvez cliquer
01:15
that and choose CC or subtitles.
14
75970
4260
dessus et choisir CC ou sous-titres.
01:20
If a video has accurate subtitles, you're going to be able to understand a lot more
15
80230
5800
Si une vidéo a des sous-titres précis, vous pourrez comprendre bien plus
01:26
than just by listening.
16
86030
1920
qu'en écoutant.
01:27
I recommend checking out some of these six YouTube channels I'm going to recommend.
17
87950
5220
Je vous recommande de consulter certaines de ces six chaînes YouTube que je vais recommander.
01:33
Click CC so that you can see the subtitles.
18
93170
3450
Cliquez sur CC pour voir les sous-titres.
01:36
Challenge yourself, and then after some time you might be able to watch it without subtitles.
19
96620
6010
Mettez-vous au défi, puis après un certain temps, vous pourrez peut-être le regarder sans sous-titres.
01:42
Let's start with the first channel.
20
102630
2380
Commençons par le premier canal.
01:45
The first channel is Soul Pancake.
21
105010
3110
La première chaîne est Soul Pancake.
01:48
This channel, if I could summarize it in one would, would be optimism, and also opening
22
108120
6860
Cette chaîne, si je pouvais la résumer en une seule , serait l'optimisme, et aussi l'ouverture d'
01:54
your mind and happiness.
23
114980
2350
esprit et le bonheur.
01:57
They feature positive stories.
24
117330
3590
Ils présentent des histoires positives.
02:00
You get to meet a lot of different people.
25
120920
1949
Vous rencontrez beaucoup de personnes différentes.
02:02
They're constantly interviewing different types of people, focusing on different kinds
26
122869
4281
Ils interrogent constamment différents types de personnes, en se concentrant sur différents types
02:07
of topics.
27
127150
1309
de sujets.
02:08
Some of their latest videos included should pregnancy always lead to marriage.
28
128459
5811
Certaines de leurs dernières vidéos incluses devraient toujours conduire au mariage.
02:14
Hmm.
29
134270
1000
Hmm.
02:15
Or this Lego wheel will determine your fate, or which of these two women is a truck driver.
30
135270
7169
Ou cette roue Lego déterminera votre destin, ou laquelle de ces deux femmes est conductrice de camion.
02:22
These are quite diverse topics.
31
142439
2160
Ce sont des sujets assez variés.
02:24
You're going to here a lot of different accents, a lot of different ways of speaking.
32
144599
4220
Vous allez ici avoir beaucoup d'accents différents , beaucoup de façons différentes de parler.
02:28
But the general feeling of all of their videos is positivity.
33
148819
3710
Mais le sentiment général de toutes leurs vidéos est la positivité.
02:32
If you feel down or upset one day, or if you just are feeling a little bit blue, I recommend
34
152529
8100
Si vous vous sentez déprimé ou contrarié un jour, ou si vous vous sentez juste un peu bleu, je vous recommande de
02:40
checking out their videos.
35
160629
1200
regarder leurs vidéos.
02:41
It's a really good way to boost your mood and get to to know a lot of different perspectives.
36
161829
5621
C'est un très bon moyen d'améliorer votre humeur et de découvrir de nombreuses perspectives différentes.
02:47
My second recommendation you might already know.
37
167450
2719
Ma deuxième recommandation que vous connaissez peut-être déjà.
02:50
It's the Ellen Show.
38
170169
1610
C'est le Ellen Show.
02:51
Ellen is a TV host, but a lot of the clips from her TV show are on YouTube.
39
171779
6901
Ellen est animatrice de télévision, mais beaucoup de clips de son émission télévisée sont sur YouTube.
02:58
You're going to learn a lot of American culture, a lot of humor.
40
178680
4319
Vous allez apprendre beaucoup de culture américaine , beaucoup d'humour.
03:02
Ellen has an excellent sense of humor, so you can catch some English jokes.
41
182999
5050
Ellen a un excellent sens de l'humour, vous pouvez donc attraper des blagues en anglais.
03:08
If this is important for you to understand jokes, great.
42
188049
4291
Si c'est important pour vous de comprendre les blagues, tant mieux.
03:12
This is a good channel for you.
43
192340
1300
C'est une bonne chaîne pour vous.
03:13
You're going to be able to understand some humor.
44
193640
2040
Vous allez pouvoir comprendre un peu d' humour.
03:15
You're going to meet a lot of interesting people, some celebrities, some people who
45
195680
4209
Vous allez rencontrer beaucoup de gens intéressants, des célébrités, des gens qui
03:19
are just normal people.
46
199889
1890
sont juste des gens normaux.
03:21
But you're going to be able to expand your English.
47
201779
2240
Mais vous allez pouvoir développer votre anglais.
03:24
She also has excellent subtitles.
48
204019
2720
Elle a aussi d'excellents sous-titres.
03:26
This is the key for all of these six channels.
49
206739
3931
C'est la clé pour l'ensemble de ces six canaux.
03:30
My third recommendation is a channel that I found a couple months ago.
50
210670
4039
Ma troisième recommandation est une chaîne que j'ai trouvée il y a quelques mois.
03:34
It's called Geography Now.
51
214709
3131
Ça s'appelle Géographie maintenant.
03:37
If you like to travel, and I imagine you probably do if you're interested in learning English,
52
217840
5890
Si vous aimez voyager, et j'imagine que c'est probablement le cas si vous souhaitez apprendre l'anglais,
03:43
he talks about every country.
53
223730
3220
il parle de tous les pays.
03:46
He's going through the alphabet, ABCD, and right now he is on L. If your country is between
54
226950
8819
Il passe par l'alphabet, ABCD, et en ce moment il est sur L. Si votre pays se situe entre
03:55
A and L, then he's going to have a video describing your country, talking about the culture, the
55
235769
7750
A et L, alors il va avoir une vidéo décrivant votre pays, parlant de la culture, des
04:03
people, the history.
56
243519
1560
gens, de l'histoire.
04:05
It's quite fast-paced but he has a clear way of speaking, and also it's just a cool way
57
245079
5840
C'est assez rapide mais il a une façon claire de parler, et c'est aussi une façon sympa
04:10
to learn about a ton of new places.
58
250919
3091
d'en apprendre davantage sur une tonne de nouveaux endroits.
04:14
Places that I really didn't know much about before, I could learn about them in 15 or
59
254010
5300
Des endroits que je ne connaissais pas vraiment avant, je pouvais les découvrir en 15 ou
04:19
20 minutes.
60
259310
1049
20 minutes.
04:20
It's great for learning English and expanding your mind.
61
260359
4490
C'est génial pour apprendre l'anglais et élargir votre esprit.
04:24
My fourth recommendation is a channel called Charisma on Command.
62
264849
4301
Ma quatrième recommandation est une chaîne appelée Charisma on Command.
04:29
The word charisma is a word that you can use to describe somebody who is easy to get along
63
269150
7440
Le mot charisme est un mot que vous pouvez utiliser pour décrire quelqu'un avec qui il est facile de
04:36
with but also they're really interesting.
64
276590
3109
s'entendre mais qui est aussi très intéressant.
04:39
When you talk with them, you feel like you agree with them.
65
279699
3881
Lorsque vous parlez avec eux, vous avez l'impression d'être d' accord avec eux.
04:43
You feel like you want to continue talking with them.
66
283580
2910
Vous avez envie de continuer à parler avec eux.
04:46
His channel focuses on how to have charisma, how to have this kind of speaking quality.
67
286490
7560
Sa chaîne se concentre sur la façon d'avoir du charisme, comment avoir ce genre de qualité de parole.
04:54
Even though he talks about some kind of speaking traits, it's not for English learners.
68
294050
5610
Même s'il parle d'une sorte de traits de langage, ce n'est pas pour les apprenants d'anglais.
04:59
It's for native speakers or for anyone who wants to improve their speaking ability.
69
299660
5140
C'est pour les locuteurs natifs ou pour tous ceux qui veulent améliorer leur capacité à parler.
05:04
He has some videos such as how to not embarrass yourself in an argument or four ways to have
70
304800
6899
Il a quelques vidéos telles que comment ne pas s'embarrasser d'une dispute ou quatre façons d'avoir une
05:11
great small talk.
71
311699
1641
bonne petite conversation.
05:13
These are excellent topics for anyone in your native language, in your second language,
72
313340
4919
Ce sont d'excellents sujets pour quiconque dans votre langue maternelle, dans votre langue seconde,
05:18
in English.
73
318259
1000
en anglais.
05:19
I hope they'll be useful to you.
74
319259
2171
J'espère qu'ils vous seront utiles.
05:21
My fifth recommendation is a YouTuber Anna Akana.
75
321430
4709
Ma cinquième recommandation est une YouTubeuse Anna Akana.
05:26
She makes humorous, clever videos about daily life, about how to improve yourself.
76
326139
8270
Elle réalise des vidéos humoristiques et intelligentes sur la vie quotidienne, sur la façon de s'améliorer.
05:34
Some of her videos are how to get stuff done or the only dating advice you'll ever need.
77
334409
6691
Certaines de ses vidéos expliquent comment faire avancer les choses ou sont les seuls conseils de rencontres dont vous aurez jamais besoin.
05:41
She has a lot of variety of topics and she also has five or six cats, so they often feature
78
341100
6920
Elle a une grande variété de sujets et elle a aussi cinq ou six chats, donc ils figurent souvent
05:48
in her videos.
79
348020
1690
dans ses vidéos.
05:49
It's a good chance to get a short three to five-minute English snippet.
80
349710
5810
C'est une bonne occasion d'obtenir un court extrait en anglais de trois à cinq minutes.
05:55
Watch the subtitles and also enjoy yourself, laugh, learn something new, and improve your
81
355520
5590
Regardez les sous-titres et amusez-vous, riez, apprenez quelque chose de nouveau et améliorez votre
06:01
English.
82
361110
1209
anglais.
06:02
My sixth recommendation is a YouTube channel called Wong Fu Productions.
83
362319
5111
Ma sixième recommandation est une chaîne YouTube appelée Wong Fu Productions.
06:07
They feature short films about funny or sad or thoughtful stories.
84
367430
6169
Ils présentent des courts métrages sur des histoires drôles ou tristes ou réfléchies.
06:13
This YouTube channel is unique because it was created and it's run by mostly Asian-Americans,
85
373599
8870
Cette chaîne YouTube est unique car elle a été créée et est gérée principalement par des Américains d'origine asiatique
06:22
so some of the themes of their videos are what it's like to be Asian in America, but
86
382469
8290
. Certains des thèmes de leurs vidéos sont donc ce que c'est que d'être asiatique en Amérique, mais
06:30
their parents were from Asia.
87
390759
1560
leurs parents venaient d'Asie.
06:32
Maybe their parents were from China or the Philippines or Japan, but they are from the
88
392319
5910
Leurs parents venaient peut-être de Chine, des Philippines ou du Japon, mais ils viennent des
06:38
US.
89
398229
1650
États-Unis.
06:39
They're kind of mixed culture, and it's a complicated way to live.
90
399879
5111
C'est une sorte de culture mixte, et c'est une façon compliquée de vivre.
06:44
A lot of their films talk about this kind of lifestyle and what it's like to be living
91
404990
6169
Beaucoup de leurs films parlent de ce style de vie et de ce que c'est que de vivre
06:51
in the US as a second generation or a third generation or maybe first generation Asian-American.
92
411159
6621
aux États-Unis en tant que deuxième ou troisième génération ou peut-être première génération asiatique-américaine.
06:57
It's just a new way of looking at life.
93
417780
3650
C'est juste une nouvelle façon de voir la vie.
07:01
If you have an idea about Americans as just Hollywood or maybe just white actors, this
94
421430
10041
Si vous avez une idée des Américains comme étant simplement Hollywood ou peut-être simplement des acteurs blancs,
07:11
is a great way to see the reality of the diversity of the US and see how people are American
95
431471
9818
c'est un excellent moyen de voir la réalité de la diversité des États-Unis et de voir comment les gens sont américains
07:21
and yet they look different, they come from different cultures.
96
441289
3910
et pourtant ils ont l'air différents, ils viennent de cultures différentes.
07:25
That's kind of the interesting thing about the US, is that it's a diverse place but we
97
445199
4881
C'est un peu la chose intéressante à propos des États-Unis, c'est que c'est un endroit diversifié mais nous
07:30
all are still American.
98
450080
1790
sommes tous américains.
07:31
I hope that this YouTube channel will be interesting to you.
99
451870
2760
J'espère que cette chaîne YouTube vous intéressera.
07:34
You can be touched by their videos and their excellent cinematography.
100
454630
4689
Vous pouvez être touché par leurs vidéos et leur excellente cinématographie.
07:39
It's quite professional.
101
459319
1000
C'est assez professionnel.
07:40
Thanks so much for learning with me in today's YouTube video.
102
460319
4021
Merci beaucoup d'avoir appris avec moi dans la vidéo YouTube d'aujourd'hui.
07:44
My challenge for you is to check out one of these YouTube channels, watch one of their
103
464340
5500
Mon défi pour vous est de consulter l'une de ces chaînes YouTube, de regarder une de leurs
07:49
videos, and watch it two or three times.
104
469840
3990
vidéos et de la regarder deux ou trois fois.
07:53
Maybe by the third time you'll be able to watch it without subtitles.
105
473830
4250
Peut-être que la troisième fois, vous pourrez le regarder sans sous-titres.
07:58
Just click CC and you'll be able to see the subtitles.
106
478080
3750
Cliquez simplement sur CC et vous pourrez voir les sous-titres.
08:01
After some time hopefully you'll feel more and more comfortable and be able to improve
107
481830
4980
Après un certain temps, j'espère que vous vous sentirez de plus en plus à l'aise et que vous pourrez améliorer
08:06
your listening skills, improve your speaking skills.
108
486810
2349
vos capacités d'écoute, améliorer vos capacités d'expression orale.
08:09
That's the goal.
109
489159
1120
C'est le but.
08:10
Thanks so much, and I'll see you the next time.
110
490279
2220
Merci beaucoup, et je vous verrai la prochaine fois.
08:12
Bye.
111
492499
1000
Au revoir.
08:13
The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident English
112
493499
7030
La prochaine étape consiste à télécharger mon ebook gratuit, Five Steps to Becoming a Confident English
08:20
Speaker.
113
500529
1000
Speaker.
08:21
This will help you know what is the next step in your English journey to help you really
114
501529
5380
Cela vous aidera à savoir quelle est la prochaine étape de votre voyage en anglais pour vous aider à vraiment
08:26
master English and speak fluently.
115
506909
2331
maîtriser l'anglais et à parler couramment.
08:29
Thanks so much, and I'll see you later.
116
509240
2970
Merci beaucoup, et je vous verrai plus tard.
08:32
Bye.
117
512210
320
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7