TEST Your English Vocabulary: Do you know these 15 advanced words?

381,560 views ・ 2018-11-23

Speak English With Vanessa


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi.
0
820
1000
سلام.
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1820
2190
من ونسا هستم از SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Are you ready to test your vocabulary?
2
4010
2790
آیا برای تست دایره لغات خود آماده اید؟
00:06
Let's get started.
3
6800
5380
بیا شروع کنیم.
00:12
Today we're going to talk about 15 advanced vocabulary words that you'll definitely hear
4
12180
5220
امروز قصد داریم در مورد 15 لغت پیشرفته واژگانی صحبت کنیم که قطعا
00:17
in daily conversation.
5
17400
1780
در مکالمات روزانه خواهید شنید.
00:19
If you enjoyed my first advanced vocabulary quiz, you can watch it up here.
6
19180
4790
اگر از اولین مسابقه واژگان پیشرفته من لذت بردید، می توانید آن را از اینجا تماشا کنید.
00:23
If you haven't enjoyed it yet, watch out because you might see some of these words in this
7
23970
4470
اگر هنوز از آن لذت نبرده اید، مراقب باشید زیرا ممکن است برخی از این کلمات را در این
00:28
quiz as well.
8
28440
1120
مسابقه نیز ببینید.
00:29
I challenge you to test yourself.
9
29560
2049
من شما را به چالش می کشم تا خود را آزمایش کنید.
00:31
If there's a word that you don't know, write it down.
10
31609
2321
اگر کلمه ای وجود دارد که نمی دانید، آن را یادداشت کنید.
00:33
Try to make your own sentence with it.
11
33930
1649
سعی کنید با آن جمله خود را بسازید.
00:35
Read it out loud.
12
35579
1000
آن را با صدای بلند بخوانید.
00:36
Try to repeat it so that it sticks in your memory.
13
36579
2451
سعی کنید آن را تکرار کنید تا در حافظه شما بماند. قبل از توضیح دادن،
00:39
You'll have three seconds to guess each answer before I explain.
14
39030
4020
شما سه ثانیه فرصت دارید تا هر پاسخ را حدس بزنید .
00:43
Let's get started.
15
43050
1000
بیا شروع کنیم.
00:44
Number one: I don't know why it's taking so long to ... the house across the street.
16
44050
6329
شماره یک: نمی‌دانم چرا اینقدر طول می‌کشد تا ... خانه روبروی خیابان.
00:50
I don't know why it's taking so long to renovate the house across the street.
17
50379
5340
نمی دانم چرا بازسازی خانه آن طرف خیابان اینقدر طول می کشد .
00:55
I don't know why it's taking so long to relegate the house across the street.
18
55719
5110
نمی‌دانم چرا اینقدر طول می‌کشد که خانه آن طرف خیابان را پایین بیاوریم.
01:00
Which one is the correct answer?
19
60829
1910
کدام یک پاسخ صحیح است؟
01:02
You have three seconds.
20
62739
2221
شما سه ثانیه فرصت دارید.
01:04
Two, one.
21
64960
2120
دو یک.
01:07
The correct answer is, I don't know why it's taking so long to renovate the house across
22
67080
6390
پاسخ صحیح این است، نمی دانم چرا بازسازی خانه آن طرف خیابان اینقدر طول می کشد
01:13
the street.
23
73470
1189
.
01:14
This is a true story.
24
74659
1131
این یک داستان واقعی است.
01:15
The house across the street has been getting renovated for minimum two years.
25
75790
5410
خانه روبروی خیابان حداقل دو سال است که بازسازی شده است.
01:21
Renovate means that they're fixing it up.
26
81200
2690
بازسازی به این معنی است که آنها آن را تعمیر می کنند.
01:23
There's already a house.
27
83890
1280
در حال حاضر یک خانه وجود دارد.
01:25
They're not building a new house, but they've repainted it.
28
85170
3449
آنها خانه جدیدی نمی سازند، اما آن را دوباره رنگ کرده اند.
01:28
They put a new porch on it.
29
88619
1801
روی آن ایوان جدید گذاشتند.
01:30
They painted it again.
30
90420
1659
دوباره رنگش کردند.
01:32
They fixed up some of the outside of it.
31
92079
2391
مقداری از بیرون آن را درست کردند.
01:34
They renovated the house.
32
94470
1490
خانه را بازسازی کردند.
01:35
We usually use this word in association with buildings or houses.
33
95960
4330
ما معمولاً از این کلمه در ارتباط با ساختمان ها یا خانه ها استفاده می کنیم.
01:40
That's the most common way that you'll see it.
34
100290
1840
این رایج ترین روشی است که شما آن را می بینید.
01:42
Number two, the worst bosses will ... everything that you do.
35
102130
4980
شماره دو، بدترین رئیس‌ها هر کاری را که انجام می‌دهید انجام می‌دهند.
01:47
The worst bosses will subjugate everything that you do, or the worst bosses will scrutinize
36
107110
7640
بدترین رئیس‌ها هر کاری را که انجام می‌دهید تحت سلطه خود در می‌آورند ، یا بدترین رئیس‌ها
01:54
everything that you do?
37
114750
2189
هر کاری را که انجام می‌دهید به دقت بررسی می‌کنند؟
01:56
Which one is the correct answer?
38
116939
1841
کدام یک پاسخ صحیح است؟
01:58
Three, two, one.
39
118780
3600
سه دو یک.
02:02
The worst bosses will scrutinize everything that you do.
40
122380
5879
بدترین رئیس ها هر کاری را که انجام می دهید به دقت بررسی می کنند.
02:08
This beautiful word scrutinize means to look carefully at something.
41
128259
5211
این کلمه زیبای بررسی به معنای دقیق نگاه کردن به چیزی است.
02:13
But, it's not just looking carefully.
42
133470
1820
اما، این فقط با دقت نگاه کردن نیست.
02:15
It's a good idea to look carefully at what your employees are doing, but this often means
43
135290
5620
این ایده خوبی است که به دقت به کارهایی که کارمندان خود انجام می دهند نگاه کنید، اما این اغلب به این معنی است
02:20
critically are negatively.
44
140910
2230
که از نظر انتقادی منفی هستند.
02:23
They're scrutinizing.
45
143140
1370
آنها در حال بررسی دقیق هستند.
02:24
They're picking apart every little detail of what you do.
46
144510
3660
آنها همه جزئیات کوچک کاری را که شما انجام می دهید جدا می کنند.
02:28
If you've had a boss like this, you know how annoying it is.
47
148170
3130
اگر چنین رئیسی داشته اید، می دانید که چقدر آزاردهنده است.
02:31
The worst bosses scrutinize every little thing.
48
151300
3030
بدترین رئیس ها همه چیز کوچک را بررسی می کنند.
02:34
They don't trust their employees at all.
49
154330
1740
آنها اصلاً به کارمندان خود اعتماد ندارند.
02:36
They scrutinize their employees.
50
156070
1790
آنها کارکنان خود را زیر نظر دارند.
02:37
Number three: Have you ever had a ... friend who just won't go home even though you've
51
157860
5970
شماره سه: آیا تا به حال دوستی داشته اید که به خانه برنگردد، حتی اگر
02:43
already done the dishes and brushed your teeth for bed?
52
163830
3540
قبلا ظرف ها را شسته اید و دندان هایتان را برای خواب مسواک زده اید ؟
02:47
Have you ever had a chatty friend who just won't go home?
53
167370
4240
آیا تا به حال دوست پرحرفی داشته اید که به خانه نمی رود؟
02:51
Have you ever had a clingy friend who just won't go home?
54
171610
4270
آیا تا به حال دوست چسبنده ای داشته اید که به خانه نمی رود؟
02:55
Which is the best word, chatty or clingy?
55
175880
3240
بهترین کلمه، چرت و پرت یا چسبناک کدام است؟
02:59
Three, two, one.
56
179120
3720
سه دو یک.
03:02
Have you ever had a clingy friend who just won't go home no matter what you do?
57
182840
5130
آیا تا به حال دوست چسبنده ای داشته اید که هر کاری انجام می دهید به خانه نمی رود؟
03:07
Clingy is a beautiful adjective, and it means stuck like glue, usually in a negative way.
58
187970
7150
Clingy صفت زیبایی است و به معنای چسبیده معمولاً به صورت منفی است.
03:15
When we're talking about a person, it means that you want them to go away, but they just
59
195120
3360
وقتی در مورد یک شخص صحبت می کنیم، به این معنی است که شما می خواهید او از بین برود، اما
03:18
won't go away.
60
198480
1000
آنها نمی روند.
03:19
So, we could say that she is a clingy person.
61
199480
3750
بنابراین، می توان گفت که او یک فرد چسبنده است.
03:23
She's always with you.
62
203230
1420
او همیشه با شماست
03:24
How are you doing?
63
204650
1000
حال شما چطور است؟
03:25
What are you doing?
64
205650
1000
چه کار می کنی؟
03:26
Can I get together?
65
206650
1000
میتونم دور هم جمع بشم؟
03:27
Can I come to your house today?
66
207650
1000
میتونم امروز بیام خونه شما؟
03:28
And then she won't leave.
67
208650
1000
و سپس او را ترک نمی کند.
03:29
She's clingy.
68
209650
1000
او چسبیده است.
03:30
We could also talk about items being clingy.
69
210650
2590
همچنین می‌توانیم در مورد چسبندگی اقلام صحبت کنیم.
03:33
Maybe the skirt was clinging to her tights.
70
213240
3930
شاید دامن به جوراب شلواری اش چسبیده بود.
03:37
It was a clingy skirt.
71
217170
2000
دامن چسبناکی بود.
03:39
It's kind of sticking.
72
219170
1140
یه جورایی میچسبه
03:40
That's kind of annoying when it's a skirt, but it's not always a negative thing.
73
220310
3680
زمانی که دامن باشد آزاردهنده است، اما همیشه یک چیز منفی نیست.
03:43
Maybe the cling wrap, or we call this sometimes plastic wrap, is clingy.
74
223990
5210
شاید روکش چسبناک، یا ما گاهی اوقات به آن نایلون پلاستیکی می گوییم، چسبنده باشد.
03:49
It sticks to the bowl, and that's exactly what you want.
75
229200
2610
به کاسه می چسبد و این دقیقا همان چیزی است که شما می خواهید.
03:51
So, it means sticking.
76
231810
1180
پس به معنای چسبیدن است.
03:52
Number four: When someone's driving poorly, I wonder if honking will ... the problem or
77
232990
6610
شماره چهار: وقتی کسی ضعیف رانندگی می‌کند، نمی‌دانم که آیا بوق زدن باعث مشکل می‌شود یا
03:59
help.
78
239600
1020
کمک می‌کند.
04:00
I wonder if honking will exacerbate the problem or help.
79
240620
4340
نمی دانم آیا بوق زدن مشکل را تشدید می کند یا کمک می کند.
04:04
I wonder if honking will examine the problem or help.
80
244960
4290
نمی دانم که بوق زدن مشکل را بررسی می کند یا کمک می کند.
04:09
I'll give you three seconds.
81
249250
2350
سه ثانیه بهت فرصت میدم
04:11
Three, two, one.
82
251600
2730
سه دو یک.
04:14
We have a clue in this sentence.
83
254330
2240
ما در این جمله سرنخی داریم.
04:16
Because we have the word or help, we know that the key word we're looking for is the
84
256570
5490
از آنجا که ما کلمه یا کمک را داریم، می دانیم که کلمه کلیدی مورد نظر ما
04:22
opposite of help.
85
262060
1610
برعکس کمک است.
04:23
If you're taking an English exam, this is great to look for these key words.
86
263670
3670
اگر در امتحان زبان انگلیسی شرکت می کنید، جستجوی این کلمات کلیدی عالی است.
04:27
We have our word, that we're going to talk about in just a second, or help.
87
267340
3650
ما حرف خود را داریم که در یک ثانیه در مورد آن صحبت می کنیم یا کمک می کنیم.
04:30
So, it needs to be the opposite of help.
88
270990
3810
بنابراین، باید برعکس کمک باشد.
04:34
Sometimes when I see poor driving, I wonder if honking my horn will exacerbate the problem
89
274800
6510
گاهی اوقات وقتی رانندگی ضعیفی را می بینم، به این فکر می کنم که آیا بوق زدن من مشکل را تشدید می کند
04:41
or help.
90
281310
1280
یا کمک می کند.
04:42
Can you guess what the word exacerbate means?
91
282590
1871
آیا می توانید حدس بزنید کلمه تشدید به چه معناست؟
04:44
It means make it worse.
92
284461
2949
یعنی بدترش کن
04:47
It's not helping.
93
287410
1700
این کمک نمی کند.
04:49
Sometimes when someone cuts in front of me and I honk my horn, I wonder if they will
94
289110
5430
گاهی اوقات وقتی کسی جلوی من کات می‌کند و من بوق می‌زنم، فکر می‌کنم که آیا
04:54
drive correctly or if it will just scare them, and all of a sudden they'll drive even worse.
95
294540
6960
درست رانندگی می‌کند یا فقط او را می‌ترساند، و ناگهان بدتر رانندگی می‌کنند.
05:01
Sometimes I wonder this to myself.
96
301500
1000
گاهی این را با خودم متعجب می کنم.
05:02
It happened last week that someone cut in front of me and I honked my horn, and they
97
302500
5070
هفته پیش اتفاق افتاد که یکی از جلوی من برید و من بوق زدم و
05:07
got in the correct lane and it was fine.
98
307570
2350
آنها در لاین صحیح قرار گرفتند و خوب بود.
05:09
But sometimes I'm worried that when I honk my horn it will exacerbate the problem, make
99
309920
6131
اما گاهی اوقات نگران می شوم که وقتی بوق می زنم مشکل را تشدید کند و
05:16
it worse because that person will just be surprised and then veer off the road.
100
316051
5269
بدتر کند زیرا آن شخص غافلگیر می شود و سپس از جاده منحرف می شود.
05:21
Number five: I'm usually ... when I walk alone at night.
101
321320
4590
شماره پنج: من معمولاً ... وقتی شبها تنها راه می روم .
05:25
I'm usually wary when I walk alone at night or I'm usually wiry when I walk alone at night?
102
325910
7160
من معمولاً وقتی شب ها تنها راه می روم محتاط هستم یا وقتی شب ها به تنهایی راه می روم معمولاً عصبانی هستم؟
05:33
There's only one difference between these two words and that's the vowel.
103
333070
3190
فقط یک تفاوت بین این دو کلمه وجود دارد و آن مصوت است.
05:36
Which one is it?
104
336260
1330
کدام یکی است؟
05:37
Three, two, one.
105
337590
2660
سه دو یک.
05:40
I'm usually wary when I walk alone at night.
106
340250
5270
من معمولاً وقتی شب ها تنها راه می روم محتاط هستم.
05:45
This just means careful, cautious.
107
345520
3160
این فقط به معنای دقیق، محتاط است.
05:48
I'm usually wary.
108
348680
1060
من معمولاً محتاط هستم.
05:49
I look around me.
109
349740
1080
به اطرافم نگاه می کنم.
05:50
I try to stay alert because I want to stay safe.
110
350820
2760
سعی می کنم هوشیار باشم چون می خواهم ایمن بمانم .
05:53
I'm usually wary, cautious of my surroundings when I walk alone at night.
111
353580
6560
من معمولاً وقتی شبها به تنهایی راه می روم محتاط هستم و مراقب اطرافم هستم .
06:00
Make sure that you pronounce this word correctly, wary.
112
360140
3630
مطمئن شوید که این کلمه را به درستی تلفظ می کنید، مراقب باشید.
06:03
It kind of sounds like wear, I'm wearing clothes, wear, and then you just add E at the end,
113
363770
6110
شبیه پوشیدن به نظر می رسد، من لباس می پوشم، بپوش، و سپس شما فقط E را در پایان اضافه کنید،
06:09
wary.
114
369880
1000
محتاطانه.
06:10
If you're in the Fearless Fluency Club, you already know this word because we talked about
115
370880
3270
اگر در «باشگاه تسلط بی باک» هستید، از قبل این کلمه را می‌شناسید زیرا
06:14
it a couple months ago.
116
374150
1000
چند ماه پیش در مورد آن صحبت کردیم.
06:15
If you're not in the Fearless Fluency Club, you can click up here to learn more with me
117
375150
3910
اگر در «باشگاه تسلط بی باک» نیستید، می‌توانید اینجا را کلیک کنید تا هر ماه با من بیشتر
06:19
every month and learn great vocabulary expressions like the ones in this lesson.
118
379060
4400
بیاموزید و عبارات واژگانی عالی مانند آنچه در این درس است بیاموزید.
06:23
Number six: I was surprised that she was ... about doing the dishes because she seemed so put
119
383460
6860
شماره شش: از اینکه او ... در حال شستن ظرف ها بود، تعجب کردم، زیرا به نظر می رسید
06:30
together in her life.
120
390320
2350
که در زندگی اش خیلی جمع و جور شده باشد.
06:32
I was surprised that she was ... about the dishes.
121
392670
4600
من تعجب کردم که او ... در مورد ظروف بود.
06:37
I was surprised that she was testy about doing the dishes.
122
397270
4619
تعجب کردم که او در مورد شستن ظرف ها آزمایش می کرد.
06:41
I was surprised that she was negligent about doing the dishes.
123
401889
4791
تعجب کردم که او در شستن ظرفها سهل انگاری کرد.
06:46
In this sentence, maybe you don't know what put together means.
124
406680
4680
در این جمله شاید شما ندانید که منظور از put together چیست.
06:51
That's going to be a key element here, but we can imagine in our heads something that
125
411360
4310
این یک عنصر کلیدی در اینجا خواهد بود، اما ما می توانیم چیزی را در ذهن خود تصور کنیم که
06:55
is put together.
126
415670
1390
کنار هم قرار گرفته باشد.
06:57
When you have a puzzle and it's put together, it means it's completed.
127
417060
4520
وقتی یک پازل دارید و آن را کنار هم می گذارید، به این معنی است که کامل شده است.
07:01
It's finished.
128
421580
1000
تمام شد.
07:02
It looks nice.
129
422580
1000
زیبا به نظر می رسد.
07:03
So, we can kind of piece together the rest of that sentence to guess what our key word
130
423580
5410
بنابراین، می‌توانیم بقیه آن جمله را با هم جمع کنیم تا حدس بزنیم کلمه کلیدی ما
07:08
is here.
131
428990
1000
در اینجا چیست.
07:09
Let me tell you, in three, two, one.
132
429990
3340
بگذارید به شما بگویم، در سه، دو، یک.
07:13
I was surprised she was negligent about doing the dishes.
133
433330
5670
تعجب کردم که او در مورد شستن ظرف ها سهل انگاری کرد.
07:19
Negligent.
134
439000
1140
سهل انگاری
07:20
What does this word sound like?
135
440140
2040
این کلمه چه صدایی دارد؟
07:22
Do you know the word neglect?
136
442180
2400
آیا کلمه غفلت را می دانید؟
07:24
This means that you're forgetting something.
137
444580
2370
این به این معنی است که شما چیزی را فراموش می کنید.
07:26
If you were neglected as a child, this means that your parents didn't pay attention to
138
446950
5290
اگر در کودکی مورد بی توجهی قرار گرفته اید، به این معنی است که والدینتان به شما توجه نکرده اند
07:32
you.
139
452240
1000
.
07:33
They forgot you.
140
453240
1000
فراموشت کردند
07:34
They ignored you.
141
454240
1000
آنها شما را نادیده گرفتند.
07:35
We can kind of imagine that for the dishes that she was negligent about the dishes.
142
455240
5460
ما می توانیم تصور کنیم که برای ظروف که او در مورد ظروف سهل انگاری کرد.
07:40
The word negligent means that you often forget important tasks.
143
460700
4740
کلمه سهل انگاری به این معنی است که شما اغلب کارهای مهم را فراموش می کنید.
07:45
In this situation, we have someone who is put together.
144
465440
3130
در این شرایط، یک نفر را داریم که کنار هم قرار گرفته است.
07:48
They're organized.
145
468570
1030
آنها سازماندهی شده اند.
07:49
It seems like they always know what's going on.
146
469600
3200
به نظر می رسد که آنها همیشه می دانند چه اتفاقی در حال رخ دادن است .
07:52
They're never confused, or worried, or uncertain.
147
472800
2800
آنها هرگز گیج، نگران یا نامطمئن نیستند.
07:55
They are put together.
148
475600
1760
آنها در کنار هم قرار می گیرند.
07:57
But surprisingly, she is negligent about the dishes.
149
477360
3250
اما در کمال تعجب، او در مورد ظروف سهل انگاری می کند .
08:00
She has tons of dishes in her sink.
150
480610
2000
او تعداد زیادی ظرف در سینک خود دارد.
08:02
We can say that she often forgets important tasks.
151
482610
3680
می توان گفت که او اغلب کارهای مهم را فراموش می کند .
08:06
She is negligent.
152
486290
1380
او سهل انگار است.
08:07
Number seven: We rented a ... house in the English countryside.
153
487670
5220
شماره هفت: خانه ای در حومه انگلیسی اجاره کردیم .
08:12
We rented a quaint house in the English countryside or we rented a tactful house in the English
154
492890
6700
ما یک خانه عجیب و غریب در حومه انگلیسی اجاره کردیم یا یک خانه با تدبیر در حومه انگلیسی اجاره کردیم
08:19
countryside?
155
499590
1000
؟
08:20
Which of these words feels the most correct?
156
500590
3200
کدام یک از این کلمات درست تر است؟
08:23
I'll give you three seconds.
157
503790
1450
سه ثانیه بهت فرصت میدم
08:25
Three, two, one.
158
505240
2990
سه دو یک.
08:28
We rented a quaint house in the English countryside.
159
508230
4350
ما یک خانه عجیب در حومه انگلیسی اجاره کردیم.
08:32
The word quaint means cute in kind of an old fashioned way.
160
512580
4720
کلمه quaint به معنای بامزه به نوعی قدیمی است.
08:37
So, it kind of makes us think about simple times, a long time ago, maybe our grandparents
161
517300
6039
بنابراین، به نوعی باعث می‌شود به زمان‌های ساده، مدت‌ها پیش، شاید پدربزرگ
08:43
or hundreds and hundreds of years ago, this beautiful, cute little house.
162
523339
5031
و مادربزرگ‌مان یا صدها و صدها سال پیش، این خانه کوچک زیبا و بامزه فکر کنیم.
08:48
This is something that seems typical in the English countryside.
163
528370
3130
این چیزی است که در روستاهای انگلیسی معمولی به نظر می رسد .
08:51
There are quaint houses.
164
531500
1510
خانه های عجیب و غریب وجود دارد.
08:53
This is kind of a stereotype, but you can use that word quaint to talk about somewhere
165
533010
3990
این یک نوع کلیشه است، اما می توانید از کلمه عجیب و غریب برای صحبت در مورد جایی
08:57
that you went on vacation.
166
537000
1350
که به تعطیلات رفته اید استفاده کنید.
08:58
Oh, I love this little village.
167
538350
2840
اوه، من عاشق این روستای کوچک هستم.
09:01
It's so quaint.
168
541190
1000
خیلی عجیبه
09:02
It's cute.
169
542190
1000
بامزه است.
09:03
Number eight: I often wish that architecture in the US was more ... pleasing.
170
543190
5270
شماره هشت: من اغلب آرزو می کنم که معماری در ایالات متحده خوشایندتر باشد.
09:08
I often wish that architecture in the US was more discretely pleasing or I often wish that
171
548460
6600
من اغلب آرزو می کنم که معماری در ایالات متحده به طور مجزا دلپذیرتر بود یا اغلب آرزو می کنم که کاش
09:15
architecture in the US was more aesthetically pleasing?
172
555060
3960
معماری در ایالات متحده از نظر زیبایی شناختی دلپذیرتر بود؟
09:19
Which of these two words is correct?
173
559020
1690
کدام یک از این دو کلمه صحیح است؟
09:20
Three, two, one.
174
560710
1790
سه دو یک.
09:22
The answer is I often wish that architecture in the US was more authentically pleasing.
175
562500
7900
پاسخ این است که من اغلب آرزو می کنم که معماری در ایالات متحده به طور واقعی خوشایندتر بود.
09:30
Aesthetically means something to do with beauty.
176
570400
2080
از نظر زیبایی به معنای چیزی است که با زیبایی ارتباط دارد.
09:32
Oh, it's so aesthetically pleasing to see quaint, old houses.
177
572480
5080
اوه، دیدن خانه‌های قدیمی و عجیب از نظر زیبایی‌شناختی بسیار دلپذیر است .
09:37
Or if you've ever visited Europe and you've seen those beautiful buildings that have existed
178
577560
4290
یا اگر تا به حال از اروپا دیدن کرده باشید و آن ساختمان های زیبا را دیده باشید که
09:41
for hundreds of years, it is aesthetically pleasing.
179
581850
3520
صدها سال است وجود داشته اند، از نظر زیبایی شناسی دلپذیر است.
09:45
That means it's pleasing to your eyes.
180
585370
2030
یعنی برای چشمان شما خوشایند است.
09:47
It looks beautiful.
181
587400
1580
زیبا به نظر می آید.
09:48
All of those colors together in your dress are so aesthetically pleasing.
182
588980
4400
همه این رنگ ها در کنار هم در لباس شما از نظر زیبایی شناسی بسیار دلپذیر هستند.
09:53
We often use those two words together, aesthetically pleasing.
183
593380
4450
ما اغلب از این دو کلمه با هم استفاده می کنیم که از نظر زیبایی شناسی دلپذیر است.
09:57
But on the other hand, architecture in the US isn't really known for being aesthetically
184
597830
4210
اما از سوی دیگر، معماری در ایالات متحده واقعاً به دلیل زیبایی شناختی شناخته شده نیست
10:02
pleasing.
185
602040
1000
.
10:03
Unless you go to some older areas of New York, most places in the US just look like this.
186
603040
4710
مگر اینکه به برخی از مناطق قدیمی نیویورک بروید، بیشتر مکان‌های ایالات متحده به این شکل هستند.
10:07
Just some big, box stores with big parking lots.
187
607750
3050
فقط چند فروشگاه بزرگ جعبه‌ای با پارکینگ‌های بزرگ .
10:10
Some downtown areas are kind of cute, but in general, architecture in the US is not
188
610800
5030
برخی از مناطق مرکز شهر به نوعی زیبا هستند، اما به طور کلی، معماری در ایالات متحده از نظر
10:15
so aesthetically pleasing, and I wish it was.
189
615830
2390
زیبایی شناختی چندان دلپذیر نیست، و ای کاش اینطور بود.
10:18
Number nine, I'm sure this is not you.
190
618220
2800
شماره نه، مطمئنم این شما نیستید.
10:21
Sometimes people can be rude online because it's easy to be ... Sometimes people can be
191
621020
5550
گاهی اوقات مردم می توانند آنلاین بی ادب باشند زیرا آسان بودن ... گاهی اوقات مردم می توانند
10:26
rude online because it's easy to be anonymous or sometimes people can be rude online because
192
626570
6470
آنلاین بی ادب باشند زیرا ناشناس بودن آسان است یا گاهی اوقات مردم می توانند آنلاین بی ادب باشند زیرا
10:33
it's easy to be assimilated?
193
633040
2720
به راحتی قابل جذب شدن است؟
10:35
Which of these two words is correct?
194
635760
1860
کدام یک از این دو کلمه صحیح است؟
10:37
Three, two, one.
195
637620
3040
سه دو یک.
10:40
Sometimes, unfortunately, people can be rude online because it's easy to be anonymous.
196
640660
6190
گاهی اوقات، متأسفانه، مردم می توانند در فضای آنلاین بی ادب باشند، زیرا ناشناس بودن آسان است.
10:46
Anonymous, this means that your identity is hidden.
197
646850
5000
ناشناس، این بدان معنی است که هویت شما پنهان است.
10:51
Maybe you just have a screen name.
198
651850
2540
شاید شما فقط یک نام صفحه نمایش دارید.
10:54
Nobody knows who you are.
199
654390
1011
هیچ کس نمی داند شما کی هستید.
10:55
You can say whatever you want, so it's easy to be rude online.
200
655401
3139
شما می توانید هر چه می خواهید بگویید، بنابراین بی ادبی آنلاین آسان است.
10:58
Did you recognize this word, assimilated, from the first vocabulary test?
201
658540
4460
آیا از اولین آزمون لغات این کلمه را شناسایی کردید؟
11:03
I hope so.
202
663000
1000
امیدوارم.
11:04
If not, make sure you go watch it.
203
664000
1320
اگر نه، حتما به تماشای آن بروید.
11:05
Number 10: Do you think that social media ... content that you see?
204
665320
5480
شماره 10: آیا فکر می کنید که رسانه های اجتماعی ... محتوایی را که می بینید؟
11:10
Do you think that social media censors content that you see or do you think that social media
205
670800
5410
آیا فکر می کنید رسانه های اجتماعی محتوایی را که می بینید سانسور می کنند یا فکر می کنید که رسانه های اجتماعی
11:16
subtracts content that you see?
206
676210
2370
محتوایی را که می بینید کم می کنند؟
11:18
Which one's correct?
207
678580
1900
کدام یک درست است؟
11:20
Three, two, one.
208
680480
1910
سه دو یک.
11:22
Do you think that social media censors content that you see?
209
682390
5380
آیا فکر می کنید رسانه های اجتماعی محتوایی را که می بینید سانسور می کنند؟
11:27
The word sensor means hide something that's unacceptable.
210
687770
6190
کلمه سنسور به معنای پنهان کردن چیزی است که غیرقابل قبول است.
11:33
Maybe for a music album they might say censored or explicit, and this helps parents to know
211
693960
8660
شاید برای یک آلبوم موسیقی بگویند سانسور شده یا صریح، و این به والدین کمک می‌کند که بدانند
11:42
I don't want my five-year-old to listen to this music because there's something in here
212
702620
5650
من نمی‌خواهم کودک پنج ساله‌ام به این موسیقی گوش دهد زیرا چیزی در اینجا
11:48
that needs to be blocked.
213
708270
1700
وجود دارد که باید مسدود شود.
11:49
But when it comes to social media, maybe the people who run social media are blocking certain
214
709970
5660
اما وقتی صحبت از رسانه‌های اجتماعی می‌شود، شاید افرادی که رسانه‌های اجتماعی را اداره می‌کنند، بعضی
11:55
things so that we don't see it.
215
715630
1750
چیزها را مسدود می‌کنند تا ما آن‌ها را نبینیم.
11:57
This is a controversial opinion.
216
717380
2060
این یک نظر بحث برانگیز است.
11:59
I don't really know what I think about it.
217
719440
1690
من واقعاً نمی دانم در مورد آن چه فکر می کنم.
12:01
I don't really think much about it often.
218
721130
2130
من واقعاً زیاد به آن فکر نمی کنم.
12:03
But, I want to know for you, do you think that social media censors the content that
219
723260
5240
اما، من می خواهم برای شما بدانم، آیا فکر می کنید رسانه های اجتماعی محتوایی را که
12:08
we see?
220
728500
1080
ما می بینیم سانسور می کنند؟
12:09
Let me know in the comments below, and use the word sensor.
221
729580
3530
در نظرات زیر به من اطلاع دهید و از کلمه سنسور استفاده کنید.
12:13
Number 11: The mother gave an ... sigh when her son got in trouble at school again.
222
733110
6030
شماره 11: وقتی پسرش دوباره در مدرسه دچار مشکل شد، مادر آهی کشید.
12:19
The mother gave an angelic sigh when her son got in trouble at school again or the mother
223
739140
5440
مادر وقتی دوباره پسرش در مدرسه به مشکل خورد، آه فرشته‌ای می‌کشید یا وقتی پسرش دوباره در مدرسه به مشکل می‌خورد، مادر
12:24
gave an exasperated sigh when her son got in trouble at school again?
224
744580
4720
آه عصبانی می‌کشید ؟
12:29
Is it angelic or exasperated?
225
749300
3260
فرشته است یا خشمگین؟
12:32
Three, two, one.
226
752560
4560
سه دو یک.
12:37
The mother gave an exasperated, ugh, sigh when her son got in trouble at school again.
227
757120
7120
وقتی پسرش دوباره در مدرسه دچار مشکل شد، مادر آهی عصبانی و آهی کشید.
12:44
Does this word sound familiar?
228
764240
1940
آیا این کلمه آشنا به نظر می رسد؟
12:46
Does it sound like a word we talked about previously?
229
766180
3610
آیا شبیه کلمه ای است که قبلاً در مورد آن صحبت کردیم ؟
12:49
Exacerbate.
230
769790
1239
تشدید کند.
12:51
Oh, it's not the same word.
231
771029
2781
اوه، این همان کلمه نیست.
12:53
One word has a B, exacerbate.
232
773810
2550
یک کلمه دارای B است، تشدید کنید.
12:56
This means to make something worse.
233
776360
1440
این به معنای بدتر کردن چیزی است.
12:57
If I honk my horn, will it exacerbate the problem?
234
777800
4500
اگر بوق بزنم، مشکل را تشدید می کند؟
13:02
Or in our sample sentence, here we have a mother who's frustrated.
235
782300
4190
یا در جمله نمونه ما، اینجا مادری داریم که ناامید است.
13:06
That's what the word exasperate, with a P, means, frustrated.
236
786490
4469
این همان چیزی است که کلمه عصبانی با یک P به معنای نا امیدی است.
13:10
"Aw, son, why are you getting in trouble at school, again?"
237
790959
4091
"اوه، پسر، چرا دوباره در مدرسه به مشکل می خورید ؟"
13:15
Exasperated.
238
795050
1000
عصبانی شده
13:16
[frustrated sigh].
239
796050
1450
[آه ناامید].
13:17
The word exasperate means to breathe out.
240
797500
3000
لغت خشمگین به معنای دمیدن است.
13:20
So, we can kind of imagine the mother going, "[frustrated sigh].
241
800500
3839
بنابراین، می‌توانیم تصور کنیم که مادر می‌رود، "[آه ناامید].
13:24
Why are you in trouble again?
242
804339
2711
چرا دوباره به دردسر افتادی؟
13:27
Ah."
243
807050
1000
آه."
13:28
She's exasperated.
244
808050
1000
او عصبانی است
13:29
She's blowing air out.
245
809050
1120
داره هوا میده بیرون
13:30
She's frustrated.
246
810170
1000
او ناامید است.
13:31
Number 12: Even though he tries to be ... he still can't pay his bills.
247
811170
6130
شماره 12: با وجود اینکه سعی می کند ... باشد، باز هم نمی تواند صورت حساب هایش را بپردازد.
13:37
Even though he tries to be fair, he still can't pay his bills or even though he tries
248
817300
5500
با وجود اینکه سعی می کند انصاف داشته باشد، باز هم نمی تواند قبوض خود را بپردازد یا با وجود اینکه سعی
13:42
to be frugal, he still can't pay his bills?
249
822800
3289
می کند صرفه جویی کند، باز هم نمی تواند قبوض خود را بپردازد؟
13:46
Which one of these two F words is correct, fair or frugal?
250
826089
4101
کدام یک از این دو کلمه F صحیح است، منصفانه یا مقتصد؟
13:50
Three, two, one.
251
830190
3370
سه دو یک.
13:53
Even though he tries to be frugal, he still can't pay his bills.
252
833560
4730
با وجود اینکه سعی می کند صرفه جویی کند، باز هم نمی تواند صورت حساب هایش را بپردازد.
13:58
The word frugal means careful with your money.
253
838290
3580
کلمه مقتصد به معنای مراقب پول خود باشید.
14:01
It's generally a positive thing.
254
841870
2110
به طور کلی یک چیز مثبت است.
14:03
If you want to use it in a negative way, you can say stingy.
255
843980
3570
اگر می خواهید از آن به صورت منفی استفاده کنید، می توانید بگویید خسیس.
14:07
This means that he never gives money to other people.
256
847550
2340
این بدان معناست که او هرگز به دیگران پول نمی دهد .
14:09
He never helps other people.
257
849890
1420
او هرگز به دیگران کمک نمی کند.
14:11
He just uses his money for himself.
258
851310
2100
او فقط از پولش برای خودش استفاده می کند.
14:13
But if you want to say it in a positive way, he's just careful about spending his money.
259
853410
4910
اما اگر می خواهید آن را به صورت مثبت بیان کنید، او فقط مراقب خرج کردن پول خود است.
14:18
He wants to make sure that it goes to the correct places, to the best people.
260
858320
4500
او می‌خواهد مطمئن شود که به مکان‌های صحیح، به بهترین افراد می‌رود.
14:22
You can say frugal.
261
862820
1850
می توان گفت مقتصد.
14:24
This is a term that has often been used to talk about me.
262
864670
3169
این اصطلاحی است که اغلب برای صحبت در مورد من استفاده شده است.
14:27
I'm a frugal person.
263
867839
2021
من آدم مقتصدی هستم
14:29
That means that I'm careful with my money.
264
869860
2340
یعنی من مواظب پولم هستم.
14:32
If I give money to someone else, I just want to make sure that it's used in the way that
265
872200
4520
اگر به دیگری پول بدهم، فقط می‌خواهم مطمئن شوم که از آن طوری استفاده می‌شود
14:36
they say it will be used.
266
876720
1369
که می‌گویند استفاده می‌شود.
14:38
I don't have problems donating, but I just want to make sure that it's in the best way,
267
878089
5120
من مشکلی برای اهدا ندارم، اما فقط می خواهم مطمئن شوم که به بهترین شکل انجام می شود،
14:43
so I'm careful with my money.
268
883209
1820
بنابراین مراقب پولم هستم.
14:45
I'm frugal.
269
885029
1271
من مقتصد هستم
14:46
Number 13: I could see the ... anger on his face by looking at his eyes.
270
886300
6190
شماره 13: با نگاه کردن به چشمانش می توانستم خشم را در چهره اش ببینم.
14:52
I could see the subtle anger on his face by looking at his eyes or I could see the sappy
271
892490
7250
با نگاه کردن به چشمانش می‌توانستم خشم ظریف چهره‌اش را ببینم یا با نگاه کردن به چشمانش می‌توانستم
14:59
anger on his face by looking at his eyes?
272
899740
3279
خشم خشن را در چهره‌اش ببینم؟
15:03
Is it subtle or sappy?
273
903019
2301
ظریف است یا خفن؟
15:05
Three, two, one.
274
905320
2940
سه دو یک.
15:08
I could see the subtle anger on his face by looking at his eyes.
275
908260
5850
با نگاه کردن به چشمانش می‌توانستم خشم ظریفی را در چهره‌اش ببینم .
15:14
The word subtle means not obvious.
276
914110
3860
لغت ظریف به معنای آشکار نیست.
15:17
Maybe it's a little bit hidden.
277
917970
1000
شاید کمی پنهان باشد.
15:18
You have to look carefully at his eyes to see his anger.
278
918970
4190
باید با دقت به چشمانش نگاه کرد تا عصبانیت او را دید.
15:23
It's subtle.
279
923160
1630
این ظریف است.
15:24
Do you notice something strange about the pronunciation of this word?
280
924790
3479
آیا متوجه چیز عجیبی در تلفظ این کلمه شده اید؟
15:28
There is a B, but it sounds like a D, subtle, subtle.
281
928269
5541
یک B وجود دارد، اما مانند یک D، ظریف، ظریف به نظر می رسد.
15:33
If you want some more information about how to pronounce the word subtle, I made a video
282
933810
4060
اگر اطلاعات بیشتری در مورد نحوه تلفظ کلمه subtle می خواهید، من یک ویدیو
15:37
about some of the most difficult words to pronounce up here, and one of those words
283
937870
3870
در مورد برخی از سخت ترین کلمات برای تلفظ در اینجا تهیه کردم، و یکی از آن
15:41
is the word subtle.
284
941740
1000
کلمات کلمه subtle است.
15:42
So, click on that video so that you can get some more details about its pronunciation.
285
942740
3520
بنابراین، روی آن ویدیو کلیک کنید تا بتوانید جزئیات بیشتری در مورد تلفظ آن دریافت کنید.
15:46
Number 14: My baby is the cutest baby in the whole world, but of course I'm ... But, of
286
946260
7160
شماره 14: بچه من نازترین بچه در کل جهان است، اما البته من ... اما،
15:53
course, I'm blasé.
287
953420
1349
البته، من بدبخت هستم.
15:54
But, of course, I'm biased.
288
954769
2851
اما، البته، من تعصب دارم.
15:57
Which of these B words is the correct word?
289
957620
3020
کدام یک از این کلمات B صحیح است؟
16:00
Well, we could say in three, two, one, my baby is the cutest baby in the whole world,
290
960640
6710
خوب، می توانیم در سه، دو، یک بگوییم، بچه من نازترین بچه در کل جهان است،
16:07
but I guess I'm biased.
291
967350
2830
اما حدس می زنم که من مغرضانه هستم.
16:10
Biased.
292
970180
1580
جانبدارانه.
16:11
The word bias has a specific meaning.
293
971760
2050
کلمه تعصب معنای خاصی دارد.
16:13
In fact, we use this word a lot in daily conversation.
294
973810
3120
در واقع ما از این کلمه در مکالمات روزانه زیاد استفاده می کنیم.
16:16
It means that you have a previous notion that kind of affects how you feel about other things.
295
976930
6880
این بدان معنی است که شما یک تصور قبلی دارید که به نوعی بر احساس شما در مورد چیزهای دیگر تأثیر می گذارد.
16:23
My baby is my child, so I'm going to have a different opinion than someone who doesn't
296
983810
6380
نوزاد من فرزند من است، بنابراین من نظر دیگری نسبت به کسی که فرزندم را نمی
16:30
know my child.
297
990190
1709
شناسد دارم.
16:31
Of course, all of my feelings about my child are going to be biased.
298
991899
4870
البته، تمام احساسات من در مورد فرزندم مغرضانه خواهد بود.
16:36
They're going to be affected by some previous idea.
299
996769
3211
آنها تحت تأثیر برخی ایده های قبلی قرار می گیرند .
16:39
I want to take a look at a quick cartoon so that you can get another example for the word
300
999980
3890
میخوام یه نگاهی به یک کارتون سریع بیندازم تا بتونید مثال دیگه ای برای کلمه
16:43
bias.
301
1003870
1150
سوگیری بیارید.
16:45
Here we see a courtroom, and there is a lady who's being accused of being a witch.
302
1005020
4420
اینجا ما یک دادگاه می بینیم، و خانمی وجود دارد که متهم به جادوگری است.
16:49
She says, "It makes no difference what I say.
303
1009440
3480
او می‌گوید: "هیچ فرقی نمی‌کند من چه می‌گویم.
16:52
You've already decided that I'm guilty."
304
1012920
2650
شما قبلاً تصمیم گرفته‌اید که من مقصر هستم."
16:55
This man had a previous notion that she is a witch.
305
1015570
3750
این مرد قبلاً تصور می کرد که او یک جادوگر است.
16:59
She's guilty.
306
1019320
1000
اون گناه داره
17:00
It doesn't matter what she says.
307
1020320
1200
مهم نیست او چه می گوید.
17:01
He is going to continue to think that she's guilty.
308
1021520
4139
او همچنان فکر می کند که او گناهکار است.
17:05
And the man here, he says something that reaffirms his belief.
309
1025659
4071
و مرد اینجا، چیزی می گوید که باورش را دوباره تأیید می کند.
17:09
"Gasp!
310
1029730
1010
17:10
Witches can read minds.
311
1030740
2029
جادوگران می توانند ذهن ها را بخوانند.
17:12
She is a witch."
312
1032769
1890
او یک جادوگر است.
17:14
He's just reaffirming what he already thinks, which also affirms what she thinks.
313
1034659
4200
او فقط چیزی را که قبلاً فکر می کند، تأیید می کند، که همچنین آنچه را که او فکر می کند تأیید می کند.
17:18
Here, this man is biased.
314
1038859
1890
اینجا این مرد مغرض است.
17:20
He has a previous notion that's affecting how he's currently behaving.
315
1040749
4141
او تصور قبلی دارد که بر رفتار فعلی او تأثیر می گذارد.
17:24
Number 15, our final question.
316
1044890
2090
شماره 15، آخرین سوال ما.
17:26
This is a question that I often get a lot, actually.
317
1046980
2889
در واقع این سوالی است که اغلب برای من زیاد است.
17:29
How did you learn how to teach?
318
1049869
2750
چگونه یاد گرفتید که چگونه تدریس کنید؟
17:32
And I might say it's just ... I guess.
319
1052619
4201
و من ممکن است بگویم این فقط ... حدس می زنم.
17:36
It's just intuitive, I guess or it's just oblivious, I guess?
320
1056820
6219
این فقط شهودی است، حدس می‌زنم یا فقط غافل است، حدس می‌زنم؟
17:43
Which one of these two words is correct?
321
1063039
2450
کدام یک از این دو کلمه صحیح است؟
17:45
Intuitive or oblivious?
322
1065489
1581
شهودی یا غافل؟
17:47
Three, two, one.
323
1067070
3179
سه دو یک.
17:50
How did you learn how to teach, Vanessa?
324
1070249
2471
چگونه یاد گرفتی که چگونه تدریس کنی، ونسا؟
17:52
Well, it's just intuitive, I guess.
325
1072720
3569
خب، من حدس می‌زنم که فقط شهودی است.
17:56
Intuitive means that it came naturally for me.
326
1076289
3171
شهودی به این معنی است که به طور طبیعی برای من آمده است.
17:59
It's something that was already within me and it came out.
327
1079460
3230
این چیزی است که از قبل در درون من بود و بیرون آمد.
18:02
This is just partially true because I also did try to channel some good teachers that
328
1082690
5329
این فقط تا حدی درست است زیرا من همچنین سعی کردم معلمان خوبی را
18:08
I've had and tried to emulate them, but we can say here it's intuitive.
329
1088019
4530
که داشتم و سعی کردم از آنها تقلید کنم، کانالیزه کنم، اما می‌توانیم بگوییم که این کار شهودی است.
18:12
It came from within me.
330
1092549
2080
از درون من آمد.
18:14
Well, what about that other word, oblivious?
331
1094629
3140
خوب، در مورد آن کلمه دیگر، غافل چطور؟
18:17
Do you recognize this word from the first vocabulary test?
332
1097769
2990
آیا این کلمه را از اولین تست واژگان تشخیص می دهید؟
18:20
I hope so.
333
1100759
1000
امیدوارم.
18:21
If not, make sure you check out that video.
334
1101759
1770
اگر نه، حتما آن ویدیو را ببینید.
18:23
Oblivious and intuitive are not the same thing.
335
1103529
2451
غافل و شهودی یک چیز نیستند.
18:25
We could say that, well, I guess my teaching was just intuitive.
336
1105980
4159
می‌توانیم بگوییم، خوب، حدس می‌زنم تدریس من فقط شهودی بود.
18:30
I just knew it within my mind without having to study.
337
1110139
4110
من فقط بدون نیاز به مطالعه آن را در ذهنم می دانستم .
18:34
How did you do on this test?
338
1114249
1380
در این آزمون چگونه عمل کردید؟
18:35
Let me know in the comments.
339
1115629
1111
در نظرات به من اطلاع دهید.
18:36
What was your final score?
340
1116740
1240
نمره نهایی شما چند بود؟
18:37
Also, I have a challenge for you.
341
1117980
2210
ضمناً من یک چالش برای شما دارم.
18:40
Try to make a sentence with one of these new vocabulary words.
342
1120190
3589
سعی کنید با یکی از این لغات جدید جمله بسازید .
18:43
Use it in a sentence correctly, and read it out loud so that you can test your speaking
343
1123779
4090
آن را در یک جمله به درستی استفاده کنید و آن را با صدای بلند بخوانید تا بتوانید ماهیچه های صحبت کردن خود را آزمایش کنید
18:47
muscles and also try to ingrain it in your memory as easily as possible.
344
1127869
3731
و همچنین سعی کنید تا حد امکان آن را در حافظه خود ثبت کنید .
18:51
Thank you so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday for
345
1131600
4069
از اینکه انگلیسی را با من یاد گرفتید بسیار سپاسگزارم و جمعه آینده دوباره شما را برای
18:55
a new lesson here on my YouTube channel.
346
1135669
2720
یک درس جدید در کانال یوتیوب خود می بینم.
18:58
Bye.
347
1138389
1000
خدا حافظ.
18:59
The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident English
348
1139389
5571
گام بعدی دانلود کتاب الکترونیکی رایگان من، پنج قدم برای تبدیل شدن به یک سخنران مطمئن انگلیسی است
19:04
Speaker.
349
1144960
1000
.
19:05
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
350
1145960
4250
شما یاد خواهید گرفت که برای صحبت کردن با اعتماد به نفس و روان باید چه کاری انجام دهید .
19:10
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
351
1150210
3439
فراموش نکنید که برای دروس رایگان بیشتر در کانال یوتیوب من مشترک شوید .
19:13
Thanks so much.
352
1153649
1280
خیلی ممنون.
19:14
Bye.
353
1154929
531
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7