88 Bathroom Vocabulary Words

887,224 views ・ 2020-10-23

Speak English With Vanessa


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.  Let's talk about bathroom vocabulary. 
0
80
7680
سلام، من ونسا هستم از SpeakEnglishWithVanessa.com. بیایید در مورد واژگان حمام صحبت کنیم.
00:12
A great way to remember vocabulary, I know that's  something that's difficult for English learners,  
1
12560
4880
یک راه عالی برای به خاطر سپردن واژگان، می دانم این چیزی است که برای زبان آموزان انگلیسی دشوار است،
00:18
is to know the words that are around you, to be  able to talk about your daily routine and to talk  
2
18000
6320
این است که کلمات اطراف خود را بشناسید، بتوانید درباره کارهای روزمره خود صحبت کنید و
00:24
about the items in your house because that's what  you interact with the most. So today I'd like to  
3
24320
5520
درباره موارد موجود در خانه خود صحبت کنید زیرا این همان چیزی است که با شما در تعامل است. با بیشترین. بنابراین امروز می‌خواهم                                              که
00:29
help you build your vocabulary, specifically  for words that are in the bathroom, I'm going  
4
29840
5200
واژگان خود را بسازیم، مخصوصاً برای کلماتی که در حمام هستند،
00:35
to be taking you around this bathroom in my house  and explaining all of the vocabulary words that  
5
35040
6480
می‌خواهم شما را در این حمام در خانه‌ام ببرم و همه واژگانی را که
00:41
exist here. They might not be the same that exists  in your country. So make sure that you let me know  
6
41520
5760
در اینجا وجود دارد، توضیح دهم. آنها ممکن است همان چیزی نباشند که در کشور شما وجود دارد. بنابراین مطمئن شوید که در نظرات به من اطلاع دهید
00:47
in the comments, if there are any things that  exist in your bathroom, that don't exist in mine.  
7
47280
5600
، اگر چیزهایی در حمام شما وجود دارد که در حمام من وجود ندارد.
00:52
Before we get started, I want to explain some  words that I use to talk about this room. Look at  
8
52880
7040
قبل از شروع، می‌خواهم چند کلمه را که برای صحبت درباره این اتاق استفاده می‌کنم توضیح دهم. به
00:59
these three words: bathroom, restroom, washroom.  I'm from the US and we use only two of these. 
9
59920
10400
این سه کلمه نگاه کنید: حمام، دستشویی، دستشویی. من اهل ایالات متحده هستم و فقط از دو مورد از اینها استفاده می کنیم.
01:11
Can you guess which two we use? You just heard  me say one of them. We use bathroom and restroom,  
10
71280
6080
آیا می توانید حدس بزنید که ما از کدام دو استفاده می کنیم؟ شما فقط شنیدید که یکی از آنها را گفتم. ما از حمام و دستشویی استفاده می‌کنیم،
01:17
but there is a difference between these a bathroom  is generally in someone's house in some kind of  
11
77360
5440
اما تفاوتی بین این‌ها وجود دارد که حمام معمولاً در خانه شخصی در
01:22
comfortable location. And a restroom is usually  used for a public situation, maybe a restaurant or  
12
82800
7600
مکانی راحت است. و معمولاً از سرویس بهداشتی برای موقعیت‌های عمومی استفاده می‌شود، شاید یک رستوران یا
01:31
in your office. If you need to go to the bathroom,  you might use this because it feels a little bit  
13
91360
5440
در دفتر شما. اگر نیاز به رفتن به حمام دارید، ممکن است از آن استفاده کنید زیرا کمی
01:36
more formal. It's a little more indirect. It's a  restroom. You don't know what's happening in the  
14
96800
7440
رسمی‌تر به نظر می‌رسد. کمی غیر مستقیم تر است. این یک دستشویی است. شما نمی دانید در سرویس بهداشتی چه اتفاقی می افتد
01:44
restroom. I'm just resting. So we use restroom  generally to be a little more polite or to talk  
15
104240
6000
. فقط دارم استراحت میکنم بنابراین ما معمولاً از سرویس بهداشتی استفاده می‌کنیم تا کمی مؤدب‌تر باشیم یا
01:50
about bathrooms in a more formal setting. As  for the word washroom, in the US I don't think  
16
110240
6880
درباره حمام‌ها در محیطی رسمی‌تر صحبت کنیم. در مورد کلمه washroom، در ایالات متحده
01:57
I've ever heard anyone use this. I could be wrong.  It's generally more associated with Canadians. So  
17
117120
5840
من فکر نمی‌کنم تا به حال شنیده باشم که کسی از آن استفاده کند. ممکن است در اشتباه باشم. به طور کلی بیشتر با کانادایی ها مرتبط است. بنابراین
02:02
in Canada, they often say washroom. But anytime that I say, this is what  
18
122960
5040
در کانادا، اغلب می‌گویند دستشویی. اما هر زمان که من می گویم، این همان چیزی است که
02:08
they say in Canada, this is what they say in  the UK. Please just understand that I am not  
19
128000
6160
آنها در کانادا می گویند، این همان چیزی است که در بریتانیا می گویند . لطفاً درک کنید که من
02:14
an expert in other types of English. I only know  what I've experienced here in the US. What about  
20
134160
6960
در انواع دیگر زبان انگلیسی متخصص نیستم. من فقط می دانم آنچه را اینجا در ایالات متحده تجربه کرده ام. در مورد
02:21
these words: toilet, loo, John, and water closet.  Well, we do use the word toilet, but we don't use  
21
141120
8160
این کلمات: توالت، لوو، جان، و کمد آب. خوب، ما از کلمه توالت استفاده می کنیم، اما از
02:29
it to talk about this room. We never say I'm going  to the toilet. It seems gross, or just too direct.  
22
149280
8880
آن برای صحبت در مورد این اتاق استفاده نمی کنیم. ما هرگز نمی گوییم که به توالت می روم. به نظر خشن، یا خیلی مستقیم به نظر می رسد.
02:39
And loo, we never say loo in the US. Also John,  we don't really say the word John either. But,  
23
159680
6880
و لو، ما هرگز در ایالات متحده نمی گوییم لو. همچنین جان، ما واقعاً کلمه جان را هم نمی‌گوییم. اما،
02:46
this expression water closet. If you saw this  sign, what would you think that means? Let's say  
24
166560
7360
این عبارت کمد آب. اگر این علامت را می دیدید، فکر می کنید به چه معناست؟ فرض
02:53
you're at a restaurant and you're looking  for the bathroom and you see this sign on  
25
173920
4880
کنید   شما در یک رستوران هستید و به دنبال حمام هستید و این علامت را روی
02:58
a door. Would you know that that's the bathroom? You might be able to guess, but water closet or WC  
26
178800
8080
یک در می‌بینید. آیا می دانید که این حمام است؟ ممکن است بتوانید حدس بزنید، اما کمد آب یا
03:06
is sometimes on a bathroom door. And it just  means that's the bathroom. Now, sometimes we use  
27
186880
6240
WC   گاهی روی در حمام قرار دارد. و این فقط به این معنی است که این حمام است. اکنون، گاهی اوقات
03:14
kind of silly words to talk about the bathroom.  For example, you might hear lavatory, powder room,  
28
194800
7600
ما از کلمات احمقانه برای صحبت در مورد حمام استفاده می کنیم. برای مثال، ممکن است توالت، اتاق پودر،
03:22
girl's room. And these are always, usually said  with that same tone of voice that I just used  
29
202400
6800
اتاق دختران را بشنوید. و اینها همیشه، معمولاً با همان لحن صدایی که من به تازگی از دستشویی استفاده می‌کردم
03:29
lavatory, this is a very high class way to say  bathroom. So if you are wanting to be a little  
30
209200
8000
، گفته می‌شود، این یک روش بسیار درجه یک برای گفتن حمام است. بنابراین اگر می خواهید
03:37
bit silly, you might say, "Excuse me, where's  your lavatory." If you're in your friend's house,  
31
217200
5680
کمی احمق باشید، ممکن است بگویید: "ببخشید، دستشویی شما کجاست." اگر در خانه دوستتان هستید،
03:42
you might say, that'd be kind of funny. Or you  might say, "I need to go to the powder room  
32
222880
4880
ممکن است بگویید، به نوعی خنده دار است. یا ممکن است بگویید، "من باید به اتاق پودر بروم
03:47
to freshen up." And I think this is something  that we don't ever say seriously. It's usually  
33
227760
6320
تا سرحال باشم." و من فکر می کنم این چیزی است که ما هرگز به طور جدی نمی گوییم.
03:54
just kind of as a little joke, "Oh, I need  to go and make sure that there's no food  
34
234080
5200
معمولاً یک جوک کوچک است، "اوه، من باید بروم و مطمئن شوم که هیچ غذایی
03:59
in my teeth. I'm going to go to the powder room." Or you might hear the girl's room. And this is not  
35
239280
6480
در دندان هایم وجود ندارد. من به اتاق پودر می روم." یا ممکن است صدای اتاق دختر را بشنوید. و این
04:05
just for little girls. This is talking about the  bathroom. If you go to your friend's house and you  
36
245760
6640
فقط برای دختران کوچک نیست. این در مورد حمام صحبت می کند . اگر به خانه دوستتان می روید و
04:12
need to go to the bathroom, you might ask where's  the girl's room, but only if you're a girl.  
37
252400
5040
باید به حمام بروید، ممکن است بپرسید اتاق دختر کجاست، اما فقط اگر دختر هستید.
04:18
We don't really say where's the boys room. I think  that maybe this is just because sometimes women  
38
258560
7280
ما واقعاً نمی گوییم اتاق پسرها کجاست. من فکر می‌کنم شاید این فقط به این دلیل است که گاهی اوقات زنان
04:25
are more indirect about these types of things.  I'm not sure, but occasionally you will hear these  
39
265840
5520
درباره این نوع چیزها غیرمستقیم‌تر هستند. مطمئن نیستم، اما گاهی اوقات این
04:32
silly expressions used with the bathroom. Now  we have two more. What about these two words:  
40
272160
6000
عبارات احمقانه ای را که در حمام استفاده می شود، می شنوید. اکنون دو مورد دیگر داریم. در مورد این دو کلمه
04:38
porta-potty and porta-John, do you have a  porta-potty in your house? I would be very  
41
278800
6960
چطور:   porta-potty و porta-John، آیا در خانه خود یک porta-potty دارید؟ من بسیار شوکه خواهم شد
04:45
shocked. These are, a porta-potty or a porta-John,  usually that's what you would see it at a park  
42
285760
7520
. این‌ها عبارت‌اند از یک پورتا پوتی یا یک پورتا-جان، معمولاً این همان چیزی است که آن را در یک پارک می‌بینید
04:53
or maybe if you go to an outdoor concert or  somewhere that doesn't have an actual bathroom  
43
293280
5200
یا شاید اگر به یک کنسرت در فضای باز یا جایی بروید که ساختار حمام واقعی
04:58
structure or some kind of restroom outside.  So you might see these types of facilities. 
44
298480
6000
یا نوعی دستشویی در بیرون ندارد. بنابراین ممکن است این نوع امکانات را ببینید.
05:04
All right, now that we have cleared all that up.  When you come to the US, you can use bathroom or  
45
304480
5600
بسیار خوب، حالا که همه چیز را پاک کردیم. وقتی به ایالات متحده می‌آیید، می‌توانید از حمام یا دستشویی استفاده کنید
05:10
restroom, and let's get onto talking about the  items in my bathroom. Let's start off by talking  
46
310080
6480
، و بیایید درباره موارد موجود در حمام من صحبت کنیم. بیایید با صحبت
05:16
about this. Here we have the sink. Sometimes it's  called a sink basin, but generally that's kind of  
47
316560
6960
در مورد این شروع کنیم. در اینجا ما سینک را داریم. گاهی اوقات به آن حوض سینک می گویند، اما به طور کلی این
05:23
a more formal word. If you're purchasing a  sink, you might see it called a sink basin.  
48
323520
5360
کلمه رسمی تر است. اگر در حال خرید سینک هستید، ممکن است ببینید که به آن سینک سینک می‌گویند.
05:28
Also, we have the faucet and the hot water handle,  or the cold water handle. I only have one, but you  
49
328880
9120
همچنین، شیر آب و دسته آب گرم یا دسته آب سرد را داریم. من فقط یک حمام دارم، اما
05:38
might see some bathrooms that have two, that's  also pretty common. At the bottom, this thing  
50
338000
5200
ممکن است برخی از حمام‌ها را ببینید که دو حمام دارند، این نیز بسیار رایج است. در پایین، این چیز
05:44
inside here, down there is the drain. If  you need to fill the sink, you might say,  
51
344880
6240
داخل اینجا، آن پایین زهکشی است. اگر لازم است سینک ظرفشویی را پر کنید، ممکن است بگویید،
05:51
plug the drain. "I need to push that  down, push the drain down so that I can  
52
351120
6400
لوله فاضلاب را ببندید. "باید آن را به پایین فشار دهم، لوله فاضلاب را به سمت پایین فشار دهم تا بتوانم
05:57
plug the drain and fill up the sink with water." And usually, under the sink, you're going to find  
53
357520
5440
زهکشی را ببندم و سینک را با آب پر کنم." و معمولاً، زیر سینک،
06:02
some plumbing. Plumbing are the pipes that bring  the water to your faucet, and then away from your  
54
362960
7440
تعدادی لوله‌کشی پیدا می‌کنید. لوله‌کشی لوله‌هایی هستند که آب را به شیر آب می‌آورند و سپس از فاضلاب شما دور می‌شوند
06:10
drain. Notice that the B here is silent plumb-ing,  plumbing. We're going to be talking about these  
55
370400
7680
. توجه داشته باشید که B در اینجا لوله‌کشی بی‌صدا، لوله‌کشی است. ما
06:18
items a little bit later in this lesson. So  let's move on to the next place in the bathroom. 
56
378080
5120
کمی بعد در این درس در مورد این موارد صحبت خواهیم کرد. پس بیایید به مکان بعدی در حمام برویم.
06:23
All right, here we are by the toilet.  One of the features of the bathroom.  
57
383200
4480
بسیار خوب، ما در کنار توالت هستیم. یکی از ویژگی های حمام.
06:27
In the US we always call this the toilet. We  don't call the room the toilet, as I mentioned.  
58
387680
7200
در ایالات متحده ما همیشه به این توالت می گوییم. همانطور که گفتم، ما اتاق را توالت نمی نامیم.
06:34
So on the toilet, we have two lids. This  is in the US, we have the lid and we have  
59
394880
7520
بنابراین روی توالت، دو درب داریم. این در ایالات متحده است، ما درب را
06:42
the seat, which can also go up. And this is always  a point of contention in marriages, right? Put  
60
402960
6560
داریم و  صندلی را داریم که می‌تواند بالا برود. و این همیشه یک نقطه اختلاف در ازدواج است، درست است؟
06:49
the seat down. And this is what a lot of wives  say, put the seat down, don't leave the seat up. 
61
409520
6720
صندلی را بگذارید. و این همان چیزی است که بسیاری از همسران می گویند، صندلی را زمین بگذارید، صندلی را بالا نگذارید.
06:56
I'm curious if you have ever had this  discussion in your house. Then we have the lid  
62
416800
5680
من کنجکاو هستم که آیا تا به حال این بحث را در خانه خود داشته اید یا خیر. سپس درپوش
07:03
and we have here, this is the toilet bowl. You  can imagine a bowl. And back here is the flusher  
63
423120
9120
را داریم و اینجا داریم، این کاسه توالت است. می‌توانید یک کاسه را تصور کنید. و اینجا فلاشر
07:13
or the toilet handle, because we can push this  to flush the toilet. Don't forget to flush the  
64
433600
7600
یا دستگیره توالت است، زیرا می‌توانیم آن را فشار دهیم تا توالت را بیرون بکشیم. فراموش نکنید
07:21
toilet when you're finished, to flush the toilet.  Our bathroom, we have installed an extra feature  
65
441200
6560
که وقتی کارتان تمام شد، سیفون توالت را بشویید. حمام ما، یک ویژگی اضافی
07:27
on our toilet. It is this thing. It is a bidet.  This is becoming a little more common in the US  
66
447760
7200
روی توالت خود نصب کرده ایم. این چیز است. یک بیده است. این در ایالات متحده کمی رایج تر می شود
07:34
but it is certainly not a well-known feature of  a toilet in the US but because my husband and  
67
454960
6800
اما مطمئناً یک ویژگی شناخته شده توالت در ایالات متحده نیست، اما چون من و
07:41
I have lived abroad, we know about bidets,  so we have a bidet installed in our toilet. 
68
461760
5840
شوهرم   در خارج از کشور زندگی کرده‌ایم، ما در مورد بیدها می‌دانیم ، بنابراین ما یک تبد در توالت خود نصب کرده‌ایم. .
07:48
Also around the toilet, you will see there is  a plunger here for helping the toilet to flow  
69
468320
7680
همچنین در اطراف توالت، خواهید دید که یک پیستون در اینجا وجود دارد که به جریان آزادانه توالت کمک می
07:56
freely. And we have a toilet brush for cleaning  the toilet, some extra toilet paper, but here, if  
70
476000
9040
کند. و ما یک برس توالت برای تمیز کردن توالت، مقداری دستمال توالت اضافی داریم، اما در اینجا، اگر
08:05
you can see on this side, we have our toilet paper  holder and our toilet paper. I have a question for  
71
485040
8240
می‌توانید این طرف را ببینید، جای دستمال توالت و دستمال توالت خود را داریم. یک سوال از
08:13
you. Do you have your toilet paper coming over the  top, or do you have it coming from behind. For me,  
72
493280
10240
شما دارم. آیا دستمال توالت شما از بالا می آید یا از پشت می آید؟ برای من،
08:23
I prefer it like this coming from the top, but I  know everyone has different opinions about this.  
73
503520
6960
ترجیح می‌دهم که اینگونه از بالا بیاید، اما می‌دانم که همه نظرات متفاوتی در این مورد دارند.
08:32
Sometimes on the back of the toilet, you  will see a box of tissues. In the US,  
74
512080
5440
گاهی اوقات در پشت توالت، یک جعبه دستمال کاغذی می بینید. در ایالات متحده،
08:37
we almost always call these Kleenex. This is  the brand, but it's also just what we generally  
75
517520
5360
ما تقریباً همیشه اینها را Kleenex می نامیم. این برند است، اما این همان چیزی است که ما معمولاً
08:42
call this type of item. Or for us, we have a  baby, so we have some baby wipes also on the  
76
522880
6880
به این نوع کالا می‌گوییم. یا برای ما، یک کودک داریم، بنابراین تعدادی دستمال مرطوب کودک نیز در
08:49
back of the toilet. Oh, we have one more thing. This. Do you know what this is? Can you guess?  
77
529760
9120
پشت توالت داریم. اوه، ما یک چیز دیگر داریم. این. آیا میدانید این چیست؟ میتونی حدس بزنی؟
09:01
It is called a squatty potty. I actually  got this online. I got this from somebody  
78
541120
10400
به آن گلدان اسکواتی می گویند. من در واقع این را آنلاین دریافت کردم. من این را از شخصی
09:11
in my city online. Somebody online said,  "I'm selling a squatty potty thing that  
79
551520
5760
در شهر خودم به صورت آنلاین دریافت کردم. یک نفر آنلاین گفت: "من دارم یک چیز چرمی را می فروشم
09:17
you put under your toilet. Does anyone want to  buy it?" And I said, "Me, I want to buy it." So  
80
557280
5920
که زیر توالت خود می گذارید. آیا کسی می خواهد آن را بخرد؟" و من گفتم: "من، می خواهم آن را بخرم." بنابراین
09:23
I met her at a gas station, kind of felt like  a drug deal because she hopped out of her car.  
81
563200
6960
او را در یک پمپ بنزین ملاقات کردم، به نوعی احساس می‌کردم که یک معامله مواد مخدر است، زیرا او از ماشینش بیرون پرید.
09:30
She said, "Are you here for the squatty potty?"  I said, "Yes, I am." And I gave her my 10 bucks  
82
570160
7040
او گفت: "آیا شما برای گلدان چمباتمه ای اینجا هستید؟" گفتم: بله هستم. و من 10 دلارم را به او دادم
09:37
and she gave me the squatty potty and we left.  But this is a kind of a device that helps your  
83
577200
8160
و او گلدان را به من داد و ما رفتیم. اما این نوعی وسیله است که به بدن شما کمک
09:45
body supposedly to be in a better position so that  your bowels can move freely. So I'm not sure if it  
84
585360
9520
می‌کند ظاهراً در وضعیت بهتری قرار گیرد تا روده‌های شما آزادانه حرکت کنند. بنابراین مطمئن نیستم که
09:54
actually works or not, but it's something that I  thought was pretty cool. And it was worth the try. 
85
594880
4400
واقعاً کار می‌کند یا نه، اما این چیزی است که به نظرم خیلی جالب است. و ارزش امتحان را داشت.
09:59
Next, let's talk about the shower or the tub. Now  in my bathroom here, we have two bathrooms in my  
86
599280
6400
بعد، بیایید در مورد دوش یا وان صحبت کنیم. اکنون در حمام من اینجا، ما دو حمام در خانه من داریم
10:05
house, in this bathroom. We do not have a tub.  I didn't feel like cleaning our other bathroom.  
87
605680
7280
، در این حمام. ما وان نداریم. حوصله تمیز کردن حمام دیگرمان را نداشتم.
10:14
Otherwise I would show you a tub, but this is what  it looks like. Most bathrooms have a tub. And then  
88
614320
7120
در غیر این صورت یک وان را به شما نشان می دادم، اما این چیزی است که به نظر می رسد. اکثر حمام ها وان دارند. و سپس
10:21
there's also a shower. This bathroom does not have  a shower curtain. A shower curtain is the kind  
89
621440
5920
یک دوش نیز وجود دارد. این حمام پرده دوش ندارد. پرده دوش
10:27
of cloth that comes over. Instead, we have these  glass shower doors. You can barely see them in the  
90
627360
6240
نوعی پارچه است که روی آن می آید. در عوض، ما این درب‌های شیشه‌ای دوش را داریم. به سختی می‌توانید آن‌ها را در
10:33
video, but there are glass doors that block the  water from spraying everywhere in our bathroom. 
91
633600
7200
ویدیو ببینید، اما درهای شیشه‌ای وجود دارند که مانع از پاشیدن آب در همه جای حمام ما می‌شوند.
10:40
In our shower, we have a shower head, and  sometimes the shower head is detachable,  
92
640800
7120
در حمام، سر دوش داریم، و گاهی سر دوش قابل جدا شدن است،
10:48
or sometimes it's just fixed on the wall.  There's also a shower handle where you can  
93
648560
6880
یا گاهی اوقات فقط روی دیوار ثابت می‌شود. یک دسته دوش هم وجود دارد که می‌توانید
10:55
turn on the hot and cold water. I'm not going to  turn that on right now. So I don't get too wet.  
94
655440
4880
آب سرد و گرم را روشن کنید. من فعلاً آن را روشن نمی‌کنم. بنابراین من زیاد خیس نمی شوم.
11:01
In our shower, we have a squeegee because we  have these glass doors. When they get wet, it's  
95
661440
7360
در حمام، ما یک اسکرو داریم زیرا این درهای شیشه‌ای را داریم. وقتی خیس می‌شوند،
11:08
good to take care of them and not let the water  accumulate on the sides. So we will squeegee them  
96
668800
8080
خوب است از آنها مراقبت کنید و اجازه ندهید آب در کناره‌ها جمع شود. بنابراین ما آنها را
11:18
after taking a shower. And this is a  verb and a noun. This is a squeegee,  
97
678160
5280
بعد از دوش گرفتن می‌کشیم. و این یک فعل و یک اسم است. این یک آبگیر است،
11:23
and I need to squeegee the doors.  Sometimes I squeegee the walls too.  
98
683440
4400
و من باید درها را آبکشی کنم. گاهی دیوارها را هم می کشم.
11:28
This is my three year old son's favorite activity  to squeegee everything. It is pretty fun,  
99
688560
6240
این فعالیت مورد علاقه پسر سه ساله من برای آبکش کردن همه چیز است. خیلی سرگرم کننده است،
11:35
but to take care of our shower. On this end  of our shower, we have our shower goods.  
100
695680
6800
اما مراقبت از دوش ما. در این انتهای دوش، ما کالاهای دوش خود را داریم.
11:43
There is shampoo, conditioner. There's also liquid  soap and bar soap. You might have both in your  
101
703120
12160
شامپو، نرم کننده وجود دارد. صابون مایع و صابون هم وجود دارد . ممکن است هر دو را در حمام خود داشته باشید
11:55
shower, or you might have some kind of shower  scrub. This is a liquid that has some kind of  
102
715280
6480
، یا ممکن است نوعی اسکراب دوش داشته باشید . این مایعی است که دارای نوعی
12:02
little abrasive pieces in it to scrub your skin. A lot of people will use maybe a loofa or a sponge  
103
722320
12240
قطعات ساینده کوچک برای شستشوی پوست شما است. بسیاری از مردم
12:14
or a washcloth to wash their body. We have this  little, it's the thing that we got in Korea,  
104
734560
6640
برای شستن بدن خود از لوفا یا اسفنج یا یک پارچه شستشو استفاده می کنند. ما این کم را داریم، این چیزی است که در کره به دست آوردیم،
12:21
well, it's not the same one from Korea, but  it's this little rag. You can put your hand  
105
741200
6160
خوب، آن یکی از کره نیست، اما این همان پارچه کوچک است. می‌توانید دستتان را
12:27
in it and it's a little bit scratchy, and you can  kind of just wash yourself with this. I like it. 
106
747360
5920
داخل آن بگذارید و کمی خراشیده شود، و می‌توانید فقط خودتان را با آن بشویید. من این را دوست دارم.
12:33
On the wall of our shower. We have tiles.  These are the shower tiles. A lot of people  
107
753280
5440
روی دیوار دوش ما کاشی داریم اینها کاشی های دوش هستند. بسیاری از
12:39
like this look, but they don't like taking care  of it because in between here is called grout. And  
108
759600
7600
مردم   این ظاهر را دوست دارند، اما دوست ندارند از آن مراقبت کنند، زیرا در این بین دوغاب نامیده می‌شود.
12:47
you have to occasionally clean the grout in your  shower. Maybe you need to get an old toothbrush  
109
767200
6320
و   باید گهگاه دوغاب را در حمام تمیز کنید . شاید لازم باشد یک مسواک قدیمی   تهیه کنید
12:53
and scrape it. You need to do something. We  have this spray that somebody gave us. It cleans  
110
773520
7040
و آن را بتراشید. باید کاری بکنی ما این اسپری را داریم که کسی به ما داده است.
13:00
without having to rinse, spray it on your shower  once a day. I don't do that. I spray it maybe once  
111
780560
7920
بدون نیاز به آبکشی تمیز می‌کند، آن را روی دوش خود اسپری کنید. من این کار را نمی کنم.
13:08
a week, if I remember, but you can spray it on the  tiles and maybe it makes it so you don't have to  
112
788480
5200
اگر یادم باشد، شاید هفته‌ای یک بار آن را اسپری می‌کنم، اما می‌توانید آن را روی کاشی‌ها اسپری کنید و شاید باعث شود که مجبور نباشید
13:13
scrub them. I don't know. We'll see what happens,  but there's different products like that too. 
113
793680
6160
آنها را بشویید. من نمی دانم. خواهیم دید چه اتفاقی می‌افتد، اما محصولات مختلفی مانند آن نیز وجود دارد.
13:21
You might notice here in the bottom  of our shower is a little turtle.  
114
801840
4000
ممکن است متوجه شوید اینجا در پایین حمام ما یک لاک پشت کوچک است.
13:25
It's a secret that all Americans keep a little  toy turtle in the bottom of their shower.  
115
805840
5120
این یک راز است که همه آمریکایی‌ها یک لاک‌پشت اسباب‌بازی کوچک در ته حمام خود نگه می‌دارند.
13:30
Don't tell our secret. Just kidding. It's my son's  toy. One more thing is you might, when I hear  
116
810960
5840
راز ما را نگو شوخی کردم این اسباب بازی پسر من است . یک چیز دیگر این است که ممکن است، وقتی
13:36
the term shower stall, a shower stall is  generally in a more public place, like in a gym  
117
816800
8400
واژه دکه دوش را می‌شنوم، دکه‌های دوش معمولاً در مکان‌های عمومی‌تر هستند، مانند یک باشگاه ورزشی
13:45
or in a dormitory where there's multiple people  showering at the same time. A shower stall  
118
825200
7200
یا در یک خوابگاه که در آن چندین نفر همزمان دوش می‌کنند. دکه‌های دوش
13:52
are going to be those individual shower spots.  There might be a shower curtain. There might be  
119
832400
5760
آن مکان‌های حمام جداگانه خواهند بود. ممکن است یک پرده دوش وجود داشته باشد. ممکن است هیچ چیز وجود نداشته باشد
13:58
nothing. It might just be open, but this is kind  of a more public thing. So we don't really use the  
120
838160
5600
. ممکن است فقط باز باشد، اما این یک چیز عمومی تر است. بنابراین ما واقعاً از
14:03
term shower stall to talk about the bath shower  area in your house. That's more in a public place. 
121
843760
7520
اصطلاح دکه دوش برای صحبت در مورد منطقه دوش حمام در خانه شما استفاده نمی‌کنیم. این بیشتر در یک مکان عمومی است.
14:11
In our bathroom. We have several types of  towels. One type of towel is simply a bath  
122
851280
5200
در حمام ما ما چندین نوع حوله داریم. یک نوع حوله صرفاً حوله حمام است
14:16
towel. And we hang that Bechtel on a hook, or  you might have a towel rack or a towel bar where  
123
856480
7920
. و ما آن Bechtel را به قلاب آویزان می‌کنیم، یا ممکن است یک جا حوله یا حوله‌ای داشته
14:24
you hang your towel. We only have these little  hooks to hang our towels on. You also might use  
124
864400
6080
باشید که حوله خود را در آنجا آویزان کنید. ما فقط این قلاب‌های کوچک را داریم که حوله‌هایمان را به آن آویزان کنیم. همچنین ممکن است از
14:31
a washcloth. I mentioned this previously that  you might use this in the shower. For me, I use  
125
871120
4880
یک دستمال شستشو استفاده کنید. قبلاً به این اشاره کردم که  ممکن است از آن در حمام استفاده کنید. برای من، از
14:36
this to wash off my face in the morning or in the  evening. And I hang it on this little rack to dry.  
126
876000
8320
این برای شستشوی صورتم در صبح یا عصر استفاده می‌کنم. و روی این قفسه کوچک آویزان می کنم تا خشک شود.
14:44
Another type of towel you might have is simply  a hand towel. All of these are pretty self  
127
884320
5899
نوع دیگری از حوله که ممکن است داشته باشید، حوله دستی است. همه اینها کاملاً
14:50
explanatory, bath towel, wash cloth, I guess you  could wash anything with that, and hand towel.  
128
890219
6501
توضیحی هستند، حوله حمام، پارچه شستشو، حدس می‌زنم می‌توانید هر چیزی را با آن بشویید، و حوله دستی.
14:56
Can you guess what you wash with a hand towel?  You use it to dry your hands and it's hanging on  
129
896720
6080
آیا می توانید حدس بزنید چه چیزی را با حوله دستی می شویید؟ از آن برای خشک کردن دست‌هایتان استفاده می‌کنید و روی این حلقه آویزان می‌شود
15:02
this ring to let it air out in between washings. Next, let's talk about some of the items which  
130
902800
7440
تا بین شست‌وشوها هوا خارج شود. در مرحله بعد، بیایید در مورد برخی از مواردی که
15:10
might be in your bathroom. On our counter, we  have a comb. This is not a brush. I have some hair  
131
910240
7760
ممکن است در حمام شما باشند صحبت کنیم. روی پیشخوان خود، یک شانه داریم. این یک برس نیست. من مقداری
15:18
ties, my glasses, some deodorant, and a contact  lens case. You might just say also a contact case.  
132
918000
10400
کراوات مو، عینک، مقداری دئودورانت و یک کیف لنز دارم. ممکن است فقط یک مورد تماس نیز بگویید.
15:29
I have my jewelry. There is an outlet for  plugging things in. On the other side,  
133
929040
8080
من جواهراتم را دارم یک پریز برای وصل کردن وسایل وجود دارد. از طرف دیگر،
15:37
we have a soap dispenser here. Then we have our  toothbrush holder. Inside that toothbrush holder  
134
937680
9600
ما اینجا یک دستگاه پخش صابون داریم. سپس نگهدارنده مسواک خود را داریم . داخل آن جا
15:47
is a toothbrush and toothpaste beside it is an  electric toothbrush. There is some floss, some  
135
947280
9920
مسواک   یک مسواک و خمیر دندان در کنار آن یک مسواک برقی قرار دارد. مقداری نخ دندان، مقداری
15:57
more deodorant, and underneath here is a glasses  lens, cleaner and another glasses lens cloth. 
136
957200
8880
دئودورانت بیشتر، و زیر آن یک عدسی عینک، پاک کننده و یک پارچه عدسی عینک دیگر وجود دارد.
16:06
A lot of bathrooms in the US we'll have a little  closet or some shelves for linens. If this is  
137
966080
7520
بسیاری از حمام‌ها در ایالات متحده، کمد کوچک یا قفسه‌هایی برای کتانی خواهیم داشت. اگر این
16:13
a separate area, or if it is in your closet, we  still call this a linen closet. Linens are sheets,  
138
973600
8080
یک قسمت جداگانه است، یا اگر در کمد شما است، هنوز هم آن را کمد کتانی می نامیم. کتانی ها ملحفه،
16:21
towels, blankets. Mine is a little bit messy,  a little bit disorganized, but it's okay.  
139
981680
6160
حوله، پتو هستند. مال من کمی نامرتب است ،  کمی بی نظم است، اما اشکالی ندارد.
16:28
So here, these are where I keep my linens. On the  other side of that linen closet is another shelf  
140
988960
6160
بنابراین اینجا، اینجا جایی است که من کتانی هایم را نگه می دارم. در طرف دیگر آن کمد کتانی یک قفسه دیگر قرار دارد
16:35
where we keep some bandaids, extra shampoo, these  types of things. And we could call this a medicine  
141
995120
8960
که در آن چند نوار چسب، شامپوی اضافی، این نوع چیزها نگهداری می کنیم. و می‌توانیم آن را یک
16:44
cabinet, but it's not necessarily a cabinet.  You're going to see that in just a moment.  
142
1004080
5040
کابینت دارو بنامیم، اما لزوماً یک کابینت نیست. شما فقط در یک لحظه آن را خواهید دید.
16:49
Instead, we'll still say that this is in the  closet and these are some extra bathroom items. 
143
1009120
5200
در عوض، ما همچنان می گوییم که این در کمد است و اینها برخی از وسایل اضافی حمام هستند.
16:54
Some other items that you might have  in your bathroom is some contact  
144
1014320
3680
برخی از موارد دیگری که ممکن است در حمام خود داشته باشید
16:58
solution. This goes with my contact lenses that  I wear occasionally, some contact lens solution.  
145
1018000
7520
راه حلی برای تماس است. این با لنزهای تماسی من که گهگاه از آنها استفاده می‌کنم، یک محلول لنز تماسی می‌آید.
17:05
You might also have some Q-tips. I don't really  use these, but for some reason, we have them.  
146
1025520
5600
همچنین ممکن است نکات Q را داشته باشید. من واقعاً از اینها استفاده نمی‌کنم، اما بنا به دلایلی، آنها را داریم.
17:11
Instead of Q-tips, you might have cotton balls  that look like this or cotton rounds. Sometimes  
147
1031760
6720
به جای Q-tips، ممکن است توپ‌های پنبه‌ای داشته باشید که شبیه این هستند یا گردهای پنبه‌ای. من حدس می‌زنم گاهی
17:18
people use these to take off makeup or for other  things, I guess, but you might have other kinds of  
148
1038480
5760
مردم از اینها برای پاک کردن آرایش یا چیزهای دیگر استفاده می‌کنند، اما شما ممکن است انواع دیگری از
17:24
cotton supplies in your bathroom. In the bathroom. You have some  
149
1044240
3520
لوازم پنبه‌ای را در حمام خود داشته باشید. در حمام. چند
17:27
tweezers and fingernail clippers.  These are giant fingernail covers.  
150
1047760
7120
موچین و ناخن گیر دارید. اینها پوشش های غول پیکر ناخن هستند.
17:35
And sometimes on the fingernail clippers,  or you might have a separate piece as well,  
151
1055760
4480
و گاهی اوقات روی ناخن گیر، یا ممکن است یک تکه جداگانه نیز داشته باشید
17:40
there is a nail file for filing your nails.  Occasionally, this is called an Emery board.  
152
1060240
8320
،   سوهان ناخن برای سوهان زدن ناخن های شما وجود دارد. گاهی اوقات به این تخته Emery می گویند.
17:49
I haven't really heard this an awful lot in my  life, but if someone said, "Oh, I need to buy an  
153
1069520
5280
من واقعاً در زندگی‌ام این را زیاد نشنیده‌ام ، اما اگر کسی بگوید، "اوه، باید یک
17:54
Emery board." I would know what they were talking  about, but it's not as common as a nail file,  
154
1074800
5840
تخته Emery بخرم." می‌دانم درباره چه چیزی صحبت می‌کنند، اما به اندازه سوهان ناخن رایج نیست،
18:00
which is pretty clear, right? It's a nail file for  filing your nails. For shaving. You need a razor.  
155
1080640
7040
که کاملاً واضح است، درست است؟ این سوهان ناخن برای سوهان کردن ناخن‌های شماست. برای اصلاح. به تیغ نیاز دارید.
18:07
Sometimes it comes with some extra razorblades. I  think Dan has already finished using all of those.  
156
1087680
6480
گاهی اوقات با چند تیغ اضافی همراه است. من فکر می‌کنم دن قبلاً استفاده از همه آنها را تمام کرده است.
18:14
This is his razor. We also have some  shaving cream and maybe use some aftershave. 
157
1094160
6640
این تیغ ​​اوست. ما همچنین مقداری کرم اصلاح داریم و شاید از مقداری افترشیو استفاده کنیم.
18:20
I don't know if this is true in your house, but my  side of the bathroom counter has way more things  
158
1100800
7920
نمی‌دانم که این موضوع در خانه شما صادق است یا نه، اما سمت پیشخوان حمام من چیزهای بیشتری
18:28
than Dan's side of the counter. I think in his  drawer, oh, there's nothing but an empty box.  
159
1108720
6640
نسبت به قسمت پیشخوان دن دارد. فکر می کنم در کشوی او، اوه، چیزی جز یک جعبه خالی نیست.
18:36
But on my side, there are quite a few  things. For example, I have some makeup,  
160
1116320
5520
اما از طرف من، چند چیز وجود دارد. برای مثال، من مقداری آرایش دارم،
18:43
some different bottles of potions, like makeup  remover. I have... this is just some witch hazel,  
161
1123280
9200
بطری‌های معجون مختلف، مانند پاک‌کننده آرایش. من دارم... این فقط مقداری فندق جادوگر است،
18:52
but it can be used as like a toner for your  skin. And I have some other hair supplies like  
162
1132480
6560
اما می توان از آن به عنوان یک تونر برای پوست استفاده کرد. و من برخی لوازم موی دیگر مانند
18:59
clips and some things for my hair like  Bobby pins. I'm not sure why we say Bobby,  
163
1139040
6080
گیره و برخی چیزها برای موهایم مانند سنجاق بابی دارم. مطمئن نیستم که چرا می‌گوییم بابی،
19:06
but these are called Bobby pins and you can  put them in your hair to keep your hair back. 
164
1146000
4960
اما به اینها پین‌های بابی می‌گویند و می‌توانید آن‌ها را در موهایتان قرار دهید تا موهایتان عقب بماند.
19:12
In the bathroom. There's also a curling iron  for curling your hair. You might also have  
165
1152480
5760
در حمام. برای فر کردن موهایتان یک اتوی فر نیز وجود دارد . همچنین
19:18
a straightener or you might have a hairdryer. Do  you know what? This hairdryer I got two weeks ago  
166
1158240
8240
ممکن است یک صاف کننده یا سشوار داشته باشید. میدونی چیه؟ این سشوار را دو هفته
19:26
because the hairdryer I had before that I have  had since high school. This hairdryer was like  
167
1166480
7360
پیش گرفتم   چون سشوار قبلی که داشتم  از دوران دبیرستان داشتم. این سشوار
19:33
15 years old, is amazing. No, I guess older than  that, maybe like 16, 17 years old. And finally, it  
168
1173840
10000
15 ساله بود، شگفت انگیز است. نه، حدس می‌زنم بزرگ‌تر از آن، شاید 16، 17 سال. و در نهایت،
19:43
died, but I can't believe it lasted that long. It  was just a cheap hairdryer from the grocery store,  
169
1183840
5760
مرد، اما من نمی توانم باور کنم که آنقدر طول کشید. این فقط یک سشوار ارزان از خواربار فروشی بود،
19:49
but it lasted a long, long, long time.  And finally it just stopped working. 
170
1189600
4240
اما مدت طولانی، طولانی و طولانی دوام آورد. و بالاخره از کار افتاد.
19:53
So I have a new hairdryer. Hopefully  this one will also last for 15 years.  
171
1193840
4320
بنابراین من یک سشوار جدید دارم. امیدواریم این یکی نیز برای 15 سال دوام داشته باشد.
19:59
If you choose not to use a hairdryer, you can  do what's called air drying. So you might say,  
172
1199360
6080
اگر ترجیح می دهید از سشوار استفاده نکنید، می توانید کاری را انجام دهید که به آن خشک کردن با هوا می گویند. بنابراین ممکن است بگویید،
20:05
I often say this, "I need to air dry my hair."  And this is the opposite of using a hairdryer.  
173
1205440
8400
من اغلب این را می گویم: "باید موهایم را با هوا خشک کنم." و این برعکس استفاده از سشوار است.
20:13
I need to use the hairdryer or I need to air dry  my hair. Generally, they say that air drying your  
174
1213840
7120
من باید از سشوار استفاده کنم یا باید موهایم را با هوا خشک کنم. به طور کلی، آنها می گویند که هوا خشک کردن
20:20
hair is better for your hair. So usually I air  dry my hair for a while. And then if I'm going  
175
1220960
5360
موهای شما برای موهای شما بهتر است. بنابراین معمولاً موهایم را برای مدتی با هوا خشک می‌کنم. و سپس اگر بخواهم
20:26
to go to bed and it's still a little wet, I'll  use the hairdryer a little bit just to kind of  
176
1226320
4800
به رختخواب بروم و هنوز کمی خیس باشد، از سشوار کمی استفاده می‌کنم
20:31
make it so that I'm not sleeping in a wet mop. The final thing I'd like to talk about in the  
177
1231120
5360
تا آن را طوری درست کنم که در یک دستمال مرطوب نخوابم. آخرین چیزی که می خواهم در حمام درباره آن صحبت کنم
20:36
bathroom is laundry and the trashcan  with the trash bag. Your laundry  
178
1236480
7360
، لباسشویی و سطل زباله با کیسه زباله است. ممکن است لباس‌های شسته شده شما
20:43
might be in a laundry basket. You might call this  a laundry hamper. I personally don't use the word  
179
1243840
6320
در یک سبد لباس‌شویی باشد. ممکن است این را یک مانع شستن لباس‌ها بنامید. من شخصاً از کلمه مانع استفاده نمی کنم
20:50
hamper. It feels a little bit old fashioned, but  it might just be a regional difference in the US  
180
1250160
5360
. کمی قدیمی به نظر می‌رسد، اما ممکن است فقط یک تفاوت منطقه‌ای در ایالات متحده باشد،
20:55
where some places say hamper, some places  say basket, this is the laundry basket. This  
181
1255520
5120
جایی که بعضی جاها می‌گویند مانع، بعضی جاها می‌گویند سبد، این سبد لباس‌شویی است. این
21:00
is kind of soft, but you might have a hard  plastic laundry basket too. In the laundry  
182
1260640
5840
به نوعی نرم است، اما ممکن است یک سبد لباس‌شویی پلاستیکی سخت نیز داشته باشید. در لباس‌شویی لباس‌های
21:06
is dirty laundry. And this just means dirty  clothes. There's dirty laundry. I need to put  
183
1266480
6080
کثیف است. و این فقط به معنای لباس‌های کثیف است . لباس های کثیف وجود دارد. باید
21:12
it in the washing machine. And then after that,  I'll fold it and I'll put it away in the closet. 
184
1272560
5600
آن را در ماشین لباسشویی قرار دهم. و بعد از آن، آن را تا می‌کنم و در کمد می‌گذارم.
21:18
All right. We talked about a lot of bathroom  and vocabulary in this video. I hope it was  
185
1278160
4400
خیلی خوب. ما در این ویدیو درباره حمام و واژگان زیادی صحبت کردیم. امیدوارم
21:22
useful to you. I went to know tell me in the  comments below, what are some items that I  
186
1282560
5120
برای شما مفید بوده باشد. رفتم تا بدانم در نظرات زیر به من بگویید ، چه مواردی را
21:27
missed or what exists in your bathroom  that doesn't exist in my bathroom? 
187
1287680
5360
از دست داده‌ام یا چه چیزهایی در حمام شما وجود دارد که در حمام من وجود ندارد؟
21:33
Let me know in the comments and make sure that  you read other comments as well, so that you can  
188
1293040
3520
در نظرات به من اطلاع دهید و مطمئن شوید که نظرات دیگر را نیز می‌خوانید، تا
21:36
learn about other expressions and other places  around the world. Thank you so much for learning  
189
1296560
4800
بتوانید درباره سایر عبارات و مکان‌های دیگر در سراسر جهان اطلاعات کسب کنید. از اینکه
21:41
English with me and I'll see you again next Friday  for a new video here on my YouTube channel. Bye. 
190
1301360
5920
با من انگلیسی را یاد گرفتید بسیار سپاسگزارم و جمعه آینده دوباره شما را برای یک ویدیوی جدید در کانال YouTube من می بینم. خدا حافظ.
21:47
The next step is to download my free ebook: Five  Steps to Becoming a Confident English Speaker.  
191
1307280
6720
مرحله بعدی دانلود کتاب الکترونیکی رایگان من است: پنج قدم برای تبدیل شدن به یک سخنران مطمئن انگلیسی.
21:54
You'll learn what you need to do  to speak confidently and fluently.  
192
1314000
4000
یاد خواهید گرفت که برای صحبت کردن با اعتماد به نفس و روان باید چه کاری انجام دهید.
21:58
Don't forget to subscribe to my YouTube channel  for more free lessons. Thanks so much. Bye.
193
1318000
6320
فراموش نکنید که برای دروس رایگان بیشتر در کانال YouTube من مشترک شوید . خیلی ممنون. خدا حافظ.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7