88 Bathroom Vocabulary Words

909,259 views ・ 2020-10-23

Speak English With Vanessa


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.  Let's talk about bathroom vocabulary. 
0
80
7680
Cześć, jestem Vanessa z SpeakEnglishWithVanessa.com. Porozmawiajmy o słownictwie łazienkowym.
00:12
A great way to remember vocabulary, I know that's  something that's difficult for English learners,  
1
12560
4880
Świetnym sposobem na zapamiętywanie słownictwa, wiem, że jest to trudne dla osób uczących się angielskiego,
00:18
is to know the words that are around you, to be  able to talk about your daily routine and to talk  
2
18000
6320
jest znajomość otaczających Cię słów, umiejętność mówienia o codziennych czynnościach i
00:24
about the items in your house because that's what  you interact with the most. So today I'd like to  
3
24320
5520
przedmiotach w Twoim domu, ponieważ właśnie z nimi wchodzisz w interakcje z najbardziej. Więc dzisiaj chciałbym
00:29
help you build your vocabulary, specifically  for words that are in the bathroom, I'm going  
4
29840
5200
pomóc Ci zbudować słownictwo, szczególnie  w przypadku słów, które znajdują się w łazience. Zamierzam
00:35
to be taking you around this bathroom in my house  and explaining all of the vocabulary words that  
5
35040
6480
oprowadzić Cię po tej łazience w moim domu i wyjaśnić wszystkie
00:41
exist here. They might not be the same that exists  in your country. So make sure that you let me know  
6
41520
5760
występujące tu słownictwo. Mogą nie być takie same jak w Twoim kraju. Więc pamiętaj, aby dać mi znać
00:47
in the comments, if there are any things that  exist in your bathroom, that don't exist in mine.  
7
47280
5600
w komentarzach, jeśli są jakieś rzeczy, które istnieją w Twojej łazience, a których nie ma w mojej.
00:52
Before we get started, I want to explain some  words that I use to talk about this room. Look at  
8
52880
7040
Zanim zaczniemy, chcę wyjaśnić kilka słów, których używam, mówiąc o tym pokoju. Spójrz na
00:59
these three words: bathroom, restroom, washroom.  I'm from the US and we use only two of these. 
9
59920
10400
te trzy słowa: łazienka, toaleta, umywalnia. Jestem z USA i używamy tylko dwóch z nich.
01:11
Can you guess which two we use? You just heard  me say one of them. We use bathroom and restroom,  
10
71280
6080
Czy zgadniesz, których dwóch używamy? Właśnie usłyszałeś, jak powiedziałem o jednym z nich. Korzystamy z łazienki i toalety,
01:17
but there is a difference between these a bathroom  is generally in someone's house in some kind of  
11
77360
5440
ale jest między nimi różnica, ponieważ łazienka zazwyczaj znajduje się w czyimś domu w jakimś
01:22
comfortable location. And a restroom is usually  used for a public situation, maybe a restaurant or  
12
82800
7600
wygodnym miejscu. A toaleta jest zwykle używana w sytuacjach publicznych, na przykład w restauracji lub
01:31
in your office. If you need to go to the bathroom,  you might use this because it feels a little bit  
13
91360
5440
w biurze. Jeśli musisz iść do łazienki, możesz jej użyć, ponieważ wydaje się to trochę
01:36
more formal. It's a little more indirect. It's a  restroom. You don't know what's happening in the  
14
96800
7440
bardziej formalne. To jest trochę bardziej pośrednie. To toaleta. Nie wiesz, co się dzieje w
01:44
restroom. I'm just resting. So we use restroom  generally to be a little more polite or to talk  
15
104240
6000
toalecie. Po prostu odpoczywam. Dlatego korzystamy z toalety , aby być nieco bardziej uprzejmym lub aby porozmawiać
01:50
about bathrooms in a more formal setting. As  for the word washroom, in the US I don't think  
16
110240
6880
o łazienkach w bardziej formalnym otoczeniu. Jeśli chodzi o słowo „ubikacja”, w Stanach Zjednoczonych chyba
01:57
I've ever heard anyone use this. I could be wrong.  It's generally more associated with Canadians. So  
17
117120
5840
nigdy nie słyszałem, żeby ktoś tego używał. Mogę się mylić. Ogólnie jest bardziej kojarzony z Kanadyjczykami. Więc
02:02
in Canada, they often say washroom. But anytime that I say, this is what  
18
122960
5040
w Kanadzie często mówią „ubikacja”. Ale za każdym razem, gdy mówię, tak
02:08
they say in Canada, this is what they say in  the UK. Please just understand that I am not  
19
128000
6160
mówią w Kanadzie, tak mówią w Wielkiej Brytanii. Proszę zrozumieć, że nie jestem
02:14
an expert in other types of English. I only know  what I've experienced here in the US. What about  
20
134160
6960
ekspertem w innych rodzajach języka angielskiego. Wiem tylko, czego doświadczyłem tutaj, w Stanach Zjednoczonych. A co z
02:21
these words: toilet, loo, John, and water closet.  Well, we do use the word toilet, but we don't use  
21
141120
8160
tymi słowami: toaleta, toaleta, Jan i toaleta. Cóż, używamy słowa toaleta, ale nie
02:29
it to talk about this room. We never say I'm going  to the toilet. It seems gross, or just too direct.  
22
149280
8880
mówimy o tym pokoju. Nigdy nie mówimy, że idę do toalety. Wydaje się to obrzydliwe lub po prostu zbyt bezpośrednie.
02:39
And loo, we never say loo in the US. Also John,  we don't really say the word John either. But,  
23
159680
6880
I loo, nigdy nie mówimy loo w USA. Poza tym John, my też tak naprawdę nie wypowiadamy słowa John. Ale  to
02:46
this expression water closet. If you saw this  sign, what would you think that means? Let's say  
24
166560
7360
wyrażenie toaleta. Gdybyś zobaczył ten znak, co byś pomyślał, co to oznacza? Załóżmy, że
02:53
you're at a restaurant and you're looking  for the bathroom and you see this sign on  
25
173920
4880
jesteś w restauracji i szukasz łazienki i widzisz ten znak na
02:58
a door. Would you know that that's the bathroom? You might be able to guess, but water closet or WC  
26
178800
8080
drzwiach. Wiedziałbyś, że to łazienka? Być może jesteś w stanie zgadnąć, ale toaleta lub toaleta
03:06
is sometimes on a bathroom door. And it just  means that's the bathroom. Now, sometimes we use  
27
186880
6240
znajdują się czasem na drzwiach łazienki. A to po prostu oznacza, że ​​to łazienka. Czasami używamy
03:14
kind of silly words to talk about the bathroom.  For example, you might hear lavatory, powder room,  
28
194800
7600
trochę głupich słów, żeby porozmawiać o łazience. Na przykład możesz usłyszeć toaletę, toaletę,
03:22
girl's room. And these are always, usually said  with that same tone of voice that I just used  
29
202400
6800
pokój dziewczynki. I są one zawsze, zazwyczaj wypowiadane tym samym tonem, którym właśnie użyłem
03:29
lavatory, this is a very high class way to say  bathroom. So if you are wanting to be a little  
30
209200
8000
ubikacja, to bardzo wysokiej klasy sposób na powiedzenie ubikacja. Więc jeśli chcesz być
03:37
bit silly, you might say, "Excuse me, where's  your lavatory." If you're in your friend's house,  
31
217200
5680
trochę głupi, możesz powiedzieć: „Przepraszam, gdzie jest twoja toaleta”. Jeśli jesteś w domu swojego przyjaciela,
03:42
you might say, that'd be kind of funny. Or you  might say, "I need to go to the powder room  
32
222880
4880
możesz powiedzieć, że byłoby to trochę zabawne. Możesz też powiedzieć: „Muszę iść do toalety,
03:47
to freshen up." And I think this is something  that we don't ever say seriously. It's usually  
33
227760
6320
żeby się odświeżyć”. Myślę, że nigdy nie mówimy o tym poważnie. Zwykle jest to taki
03:54
just kind of as a little joke, "Oh, I need  to go and make sure that there's no food  
34
234080
5200
mały żart: „Och, muszę iść i upewnić się, że nie mam jedzenia
03:59
in my teeth. I'm going to go to the powder room." Or you might hear the girl's room. And this is not  
35
239280
6480
w zębach. Idę do toalety”. Albo możesz usłyszeć pokój dziewczyny. I to nie
04:05
just for little girls. This is talking about the  bathroom. If you go to your friend's house and you  
36
245760
6640
tylko dla małych dziewczynek. Tu mowa o łazience. Jeśli idziesz do domu swojego przyjaciela i
04:12
need to go to the bathroom, you might ask where's  the girl's room, but only if you're a girl.  
37
252400
5040
musisz iść do łazienki, możesz zapytać, gdzie jest pokój dziewczyny, ale tylko jeśli jesteś dziewczyną. Tak
04:18
We don't really say where's the boys room. I think  that maybe this is just because sometimes women  
38
258560
7280
naprawdę nie mówimy, gdzie jest pokój dla chłopców. Myślę, że być może dzieje się tak dlatego, że czasami kobiety
04:25
are more indirect about these types of things.  I'm not sure, but occasionally you will hear these  
39
265840
5520
są bardziej bezpośrednie w tego typu sprawach. Nie jestem pewien, ale od czasu do czasu usłyszysz te
04:32
silly expressions used with the bathroom. Now  we have two more. What about these two words:  
40
272160
6000
głupie wyrażenia używane w odniesieniu do łazienki. Teraz mamy jeszcze dwa. A co z tymi dwoma słowami:
04:38
porta-potty and porta-John, do you have a  porta-potty in your house? I would be very  
41
278800
6960
porta-nocnik i porta-John, czy masz w domu nocnik? Byłbym bardzo
04:45
shocked. These are, a porta-potty or a porta-John,  usually that's what you would see it at a park  
42
285760
7520
zszokowany. Są to porta-nocnik lub porta-John, zwykle taki, jaki można zobaczyć w parku
04:53
or maybe if you go to an outdoor concert or  somewhere that doesn't have an actual bathroom  
43
293280
5200
lub na koncercie plenerowym lub w miejscu, w którym nie ma rzeczywistej
04:58
structure or some kind of restroom outside.  So you might see these types of facilities. 
44
298480
6000
struktury łazienkowej  ani jakiejś toalety na zewnątrz. Więc możesz zobaczyć tego typu udogodnienia.
05:04
All right, now that we have cleared all that up.  When you come to the US, you can use bathroom or  
45
304480
5600
W porządku, skoro już to wszystko wyjaśniliśmy. Kiedy przyjeżdżasz do Stanów Zjednoczonych, możesz skorzystać z łazienki lub
05:10
restroom, and let's get onto talking about the  items in my bathroom. Let's start off by talking  
46
310080
6480
toalety. Przejdźmy więc do rzeczy w mojej łazience. Zacznijmy od omówienia
05:16
about this. Here we have the sink. Sometimes it's  called a sink basin, but generally that's kind of  
47
316560
6960
o tym. Tutaj mamy zlew. Czasami nazywa się to umywalką, ale ogólnie jest to
05:23
a more formal word. If you're purchasing a  sink, you might see it called a sink basin.  
48
323520
5360
bardziej formalne słowo. Jeśli kupujesz zlew, możesz go zobaczyć pod nazwą umywalka.
05:28
Also, we have the faucet and the hot water handle,  or the cold water handle. I only have one, but you  
49
328880
9120
Mamy również kran i uchwyt do ciepłej wody lub uchwyt do zimnej wody. Mam tylko jedną, ale
05:38
might see some bathrooms that have two, that's  also pretty common. At the bottom, this thing  
50
338000
5200
niektóre łazienki mogą mieć dwie, to też dość powszechne. Na dole, to coś
05:44
inside here, down there is the drain. If  you need to fill the sink, you might say,  
51
344880
6240
w środku tutaj, tam na dole jest odpływ. Jeśli musisz napełnić zlew, możesz powiedzieć:
05:51
plug the drain. "I need to push that  down, push the drain down so that I can  
52
351120
6400
zatkaj odpływ. „Muszę to zepchnąć w dół, wcisnąć odpływ, żeby móc
05:57
plug the drain and fill up the sink with water." And usually, under the sink, you're going to find  
53
357520
5440
zatkać odpływ i napełnić zlew wodą”. I zwykle pod zlewem znajdziesz
06:02
some plumbing. Plumbing are the pipes that bring  the water to your faucet, and then away from your  
54
362960
7440
trochę instalacji wodociągowej. Hydraulika to rury, które doprowadzają wodę do kranu, a następnie odprowadzają ją z
06:10
drain. Notice that the B here is silent plumb-ing,  plumbing. We're going to be talking about these  
55
370400
7680
odpływu. Zwróć uwagę, że B oznacza tutaj cichą instalację wodno-kanalizacyjną, hydraulikę. O tych elementach będziemy mówić
06:18
items a little bit later in this lesson. So  let's move on to the next place in the bathroom. 
56
378080
5120
nieco później w tej lekcji. Przejdźmy zatem do kolejnego miejsca w łazience.
06:23
All right, here we are by the toilet.  One of the features of the bathroom.  
57
383200
4480
Dobra, jesteśmy przy toalecie. Jedna z cech łazienki.
06:27
In the US we always call this the toilet. We  don't call the room the toilet, as I mentioned.  
58
387680
7200
W USA zawsze nazywamy to toaletą. Nie nazywamy tego pokoju toaletą, jak wspomniałem.
06:34
So on the toilet, we have two lids. This  is in the US, we have the lid and we have  
59
394880
7520
Tak więc w toalecie mamy dwie pokrywy. To jest w Stanach Zjednoczonych, mamy pokrywę i
06:42
the seat, which can also go up. And this is always  a point of contention in marriages, right? Put  
60
402960
6560
siedzisko, które można również podnieść. A to zawsze jest punkt sporny w małżeństwach, prawda? Opuść
06:49
the seat down. And this is what a lot of wives  say, put the seat down, don't leave the seat up. 
61
409520
6720
siedzenie. I to właśnie mówi wiele żon : odłóż siedzenie, nie opuszczaj siedzenia.
06:56
I'm curious if you have ever had this  discussion in your house. Then we have the lid  
62
416800
5680
Ciekaw jestem, czy kiedykolwiek prowadziliście taką dyskusję w swoim domu. Następnie mamy pokrywę
07:03
and we have here, this is the toilet bowl. You  can imagine a bowl. And back here is the flusher  
63
423120
9120
i tutaj mamy muszlę klozetową. Możesz sobie wyobrazić miskę. A z tyłu jest spłuczka
07:13
or the toilet handle, because we can push this  to flush the toilet. Don't forget to flush the  
64
433600
7600
lub uchwyt toalety, ponieważ możemy go popchnąć, aby spłukać toaletę. Nie zapomnij spłukać
07:21
toilet when you're finished, to flush the toilet.  Our bathroom, we have installed an extra feature  
65
441200
6560
toalety, gdy skończysz, aby spłukać toaletę. W naszej łazience zainstalowaliśmy dodatkową funkcję
07:27
on our toilet. It is this thing. It is a bidet.  This is becoming a little more common in the US  
66
447760
7200
w naszej toalecie. To jest ta rzecz. To jest bidet. Staje się to coraz bardziej powszechne w Stanach Zjednoczonych,
07:34
but it is certainly not a well-known feature of  a toilet in the US but because my husband and  
67
454960
6800
ale z pewnością nie jest to dobrze znana cecha toalety w USA, ale ponieważ ja i mój mąż
07:41
I have lived abroad, we know about bidets,  so we have a bidet installed in our toilet. 
68
461760
5840
mieszkamy za granicą, wiemy o bidetach, więc zainstalowaliśmy bidet w naszej toalecie .
07:48
Also around the toilet, you will see there is  a plunger here for helping the toilet to flow  
69
468320
7680
Również wokół toalety zobaczysz tłok, który pomaga w swobodnym przepływie toalety
07:56
freely. And we have a toilet brush for cleaning  the toilet, some extra toilet paper, but here, if  
70
476000
9040
. I mamy szczotkę do czyszczenia toalety, trochę dodatkowego papieru toaletowego, ale tutaj, jeśli
08:05
you can see on this side, we have our toilet paper  holder and our toilet paper. I have a question for  
71
485040
8240
widzisz z tej strony, mamy uchwyt na papier toaletowy i nasz papier toaletowy. Mam pytanie do
08:13
you. Do you have your toilet paper coming over the  top, or do you have it coming from behind. For me,  
72
493280
10240
ciebie. Czy papier toaletowy wystaje z góry, czy z tyłu. Dla mnie
08:23
I prefer it like this coming from the top, but I  know everyone has different opinions about this.  
73
503520
6960
wolę, żeby to było od góry, ale wiem, że każdy ma inne zdanie na ten temat.
08:32
Sometimes on the back of the toilet, you  will see a box of tissues. In the US,  
74
512080
5440
Czasami z tyłu toalety zobaczysz pudełko z chusteczkami. W Stanach Zjednoczonych
08:37
we almost always call these Kleenex. This is  the brand, but it's also just what we generally  
75
517520
5360
prawie zawsze nazywamy je Kleenex. To jest marka, ale jest to również to, co ogólnie
08:42
call this type of item. Or for us, we have a  baby, so we have some baby wipes also on the  
76
522880
6880
nazywamy tego typu artykułami. Albo dla nas, mamy dziecko, więc mamy kilka chusteczek dla niemowląt również z
08:49
back of the toilet. Oh, we have one more thing. This. Do you know what this is? Can you guess?  
77
529760
9120
tyłu toalety. Aha, mamy jeszcze jedno. Ten. Czy wiesz co to jest? Czy możesz zgadnąć?
09:01
It is called a squatty potty. I actually  got this online. I got this from somebody  
78
541120
10400
Nazywa się to przysadzistym nocnikiem. Tak naprawdę dostałem to online. Dostałem to od kogoś z
09:11
in my city online. Somebody online said,  "I'm selling a squatty potty thing that  
79
551520
5760
mojego miasta w internecie. Ktoś w internecie powiedział: „Sprzedaję przysadzisty nocnik, który
09:17
you put under your toilet. Does anyone want to  buy it?" And I said, "Me, I want to buy it." So  
80
557280
5920
stawiasz pod toaletą. Czy ktoś chce go kupić?” A ja powiedziałem: „Ja chcę to kupić”.
09:23
I met her at a gas station, kind of felt like  a drug deal because she hopped out of her car.  
81
563200
6960
Spotkałem ją więc na stacji benzynowej i poczułem się jak na targu narkotykowym, bo wyskoczyła z samochodu.
09:30
She said, "Are you here for the squatty potty?"  I said, "Yes, I am." And I gave her my 10 bucks  
82
570160
7040
Powiedziała: "Jesteś tu po przysadzisty nocnik?" Powiedziałem: „Tak, jestem”. Dałem jej swoje 10 dolców,
09:37
and she gave me the squatty potty and we left.  But this is a kind of a device that helps your  
83
577200
8160
a ona dała mi przysadzisty nocnik i wyszliśmy. Ale jest to rodzaj urządzenia, które pomaga twojemu
09:45
body supposedly to be in a better position so that  your bowels can move freely. So I'm not sure if it  
84
585360
9520
ciału w rzekomej lepszej pozycji, aby twoje jelita mogły się swobodnie poruszać. Więc nie jestem pewien, czy to
09:54
actually works or not, but it's something that I  thought was pretty cool. And it was worth the try. 
85
594880
4400
naprawdę działa, czy nie, ale myślę, że to było całkiem fajne. I warto było spróbować.
09:59
Next, let's talk about the shower or the tub. Now  in my bathroom here, we have two bathrooms in my  
86
599280
6400
Następnie porozmawiajmy o prysznicu lub wannie. Teraz w mojej łazience tutaj mamy dwie łazienki w moim
10:05
house, in this bathroom. We do not have a tub.  I didn't feel like cleaning our other bathroom.  
87
605680
7280
domu, w tej łazience. Nie mamy wanny. Nie miałam ochoty sprzątać naszej drugiej łazienki.
10:14
Otherwise I would show you a tub, but this is what  it looks like. Most bathrooms have a tub. And then  
88
614320
7120
W przeciwnym razie pokazałbym ci wannę, ale tak to wygląda. W większości łazienek znajduje się wanna. A potem
10:21
there's also a shower. This bathroom does not have  a shower curtain. A shower curtain is the kind  
89
621440
5920
jest jeszcze prysznic. W tej łazience nie ma zasłony prysznicowej. Zasłona prysznicowa to rodzaj
10:27
of cloth that comes over. Instead, we have these  glass shower doors. You can barely see them in the  
90
627360
6240
materiału, który się pojawia. Zamiast tego mamy te szklane drzwi prysznicowe. Ledwo je widać na
10:33
video, but there are glass doors that block the  water from spraying everywhere in our bathroom. 
91
633600
7200
filmie, ale są tam szklane drzwi, które blokują rozpryskiwanie się wody w całej łazience.
10:40
In our shower, we have a shower head, and  sometimes the shower head is detachable,  
92
640800
7120
W naszym prysznicu mamy słuchawkę prysznicową, która czasem jest odłączana,
10:48
or sometimes it's just fixed on the wall.  There's also a shower handle where you can  
93
648560
6880
a czasem po prostu przymocowana do ściany. Jest też uchwyt prysznicowy, za pomocą którego możesz
10:55
turn on the hot and cold water. I'm not going to  turn that on right now. So I don't get too wet.  
94
655440
4880
odkręcić ciepłą i zimną wodę. Nie zamierzam teraz tego włączać. Więc nie przemoknę.
11:01
In our shower, we have a squeegee because we  have these glass doors. When they get wet, it's  
95
661440
7360
W naszym prysznicu mamy ściągaczkę, ponieważ mamy te szklane drzwi. Gdy zamokną,
11:08
good to take care of them and not let the water  accumulate on the sides. So we will squeegee them  
96
668800
8080
dobrze jest o nie zadbać i nie dopuścić do gromadzenia się wody na bokach. Więc wycieramy je
11:18
after taking a shower. And this is a  verb and a noun. This is a squeegee,  
97
678160
5280
po wzięciu prysznica. A to jest czasownik i rzeczownik. To jest wycieraczka
11:23
and I need to squeegee the doors.  Sometimes I squeegee the walls too.  
98
683440
4400
i muszę wycierać drzwi. Czasami też wycieram ściany.
11:28
This is my three year old son's favorite activity  to squeegee everything. It is pretty fun,  
99
688560
6240
To ulubione zajęcie mojego trzyletniego syna — zbieranie wszystkiego. To całkiem zabawne,
11:35
but to take care of our shower. On this end  of our shower, we have our shower goods.  
100
695680
6800
ale dbanie o nasz prysznic. Na tym końcu naszego prysznica mamy nasze produkty pod prysznic.
11:43
There is shampoo, conditioner. There's also liquid  soap and bar soap. You might have both in your  
101
703120
12160
Jest szampon, odżywka. Jest też mydło w płynie i mydło w kostce. Możesz mieć oba pod
11:55
shower, or you might have some kind of shower  scrub. This is a liquid that has some kind of  
102
715280
6480
prysznicem lub jakiś peeling pod prysznic. Jest to płyn, który zawiera
12:02
little abrasive pieces in it to scrub your skin. A lot of people will use maybe a loofa or a sponge  
103
722320
12240
drobne cząstki ścierne, które służą do szorowania skóry. Wiele osób użyje może loofy, gąbki
12:14
or a washcloth to wash their body. We have this  little, it's the thing that we got in Korea,  
104
734560
6640
lub myjki do mycia ciała. Mamy to małe, to coś, co dostaliśmy w Korei,
12:21
well, it's not the same one from Korea, but  it's this little rag. You can put your hand  
105
741200
6160
no, to nie to samo z Korei, ale to taka mała szmata. Możesz włożyć
12:27
in it and it's a little bit scratchy, and you can  kind of just wash yourself with this. I like it. 
106
747360
5920
w to rękę i jest trochę drapie, i możesz po prostu się tym umyć. Lubię to.
12:33
On the wall of our shower. We have tiles.  These are the shower tiles. A lot of people  
107
753280
5440
Na ścianie naszego prysznica. Mamy płytki. To są płytki prysznicowe. Wielu osobom
12:39
like this look, but they don't like taking care  of it because in between here is called grout. And  
108
759600
7600
podoba się ten wygląd, ale nie lubią o nie dbać, ponieważ to, co pomiędzy, nazywa się fugą. I
12:47
you have to occasionally clean the grout in your  shower. Maybe you need to get an old toothbrush  
109
767200
6320
musisz od czasu do czasu wyczyścić fugę pod prysznicem. Może potrzebujesz starej szczoteczki do zębów
12:53
and scrape it. You need to do something. We  have this spray that somebody gave us. It cleans  
110
773520
7040
i zeskrobać ją. Musisz coś zrobić. Mamy ten spray, który ktoś nam dał. Czyści
13:00
without having to rinse, spray it on your shower  once a day. I don't do that. I spray it maybe once  
111
780560
7920
bez konieczności spłukiwania, spryskaj go raz dziennie pod prysznicem. nie robię tego. O ile dobrze pamiętam, spryskuję go może raz
13:08
a week, if I remember, but you can spray it on the  tiles and maybe it makes it so you don't have to  
112
788480
5200
w tygodniu, ale możesz spryskać nim kafelki i może wystarczy, żebyś nie musiał
13:13
scrub them. I don't know. We'll see what happens,  but there's different products like that too. 
113
793680
6160
ich szorować. Nie wiem. Zobaczymy, co się stanie, ale są też różne tego typu produkty.
13:21
You might notice here in the bottom  of our shower is a little turtle.  
114
801840
4000
Możesz zauważyć, że na dnie naszego prysznica jest mały żółw.
13:25
It's a secret that all Americans keep a little  toy turtle in the bottom of their shower.  
115
805840
5120
To tajemnica, że ​​wszyscy Amerykanie trzymają małego żółwia na dnie prysznica.
13:30
Don't tell our secret. Just kidding. It's my son's  toy. One more thing is you might, when I hear  
116
810960
5840
Nie zdradzaj naszego sekretu. Żartuję. To zabawka mojego syna . Jeszcze jedno: być może, kiedy słyszę
13:36
the term shower stall, a shower stall is  generally in a more public place, like in a gym  
117
816800
8400
termin „kabina prysznicowa”, kabina prysznicowa znajduje się zazwyczaj w miejscu bardziej publicznym, na przykład na siłowni
13:45
or in a dormitory where there's multiple people  showering at the same time. A shower stall  
118
825200
7200
lub w akademiku, w którym jednocześnie bierze prysznic wiele osób. Kabina prysznicowa
13:52
are going to be those individual shower spots.  There might be a shower curtain. There might be  
119
832400
5760
będzie tymi indywidualnymi miejscami prysznicowymi. Może być zasłona prysznicowa. Może
13:58
nothing. It might just be open, but this is kind  of a more public thing. So we don't really use the  
120
838160
5600
nic nie być. Może to być po prostu otwarte, ale jest to sprawa bardziej publiczna. Więc tak naprawdę nie używamy
14:03
term shower stall to talk about the bath shower  area in your house. That's more in a public place. 
121
843760
7520
terminu „kabina prysznicowa”, aby mówić o strefie prysznica w wannie w Twoim domu. To więcej w miejscu publicznym.
14:11
In our bathroom. We have several types of  towels. One type of towel is simply a bath  
122
851280
5200
W naszej łazience. Mamy kilka rodzajów ręczników. Jednym z rodzajów ręczników jest po prostu
14:16
towel. And we hang that Bechtel on a hook, or  you might have a towel rack or a towel bar where  
123
856480
7920
ręcznik kąpielowy. I powiesimy tego Bechtela na haku, albo możesz mieć wieszak na ręczniki lub wieszak na ręczniki, na którym
14:24
you hang your towel. We only have these little  hooks to hang our towels on. You also might use  
124
864400
6080
wieszasz swój ręcznik. Mamy tylko te małe haczyki do wieszania ręczników. Możesz też użyć
14:31
a washcloth. I mentioned this previously that  you might use this in the shower. For me, I use  
125
871120
4880
myjki. Wspomniałem o tym wcześniej, że możesz użyć tego pod prysznicem. Jeśli chodzi o mnie, używam
14:36
this to wash off my face in the morning or in the  evening. And I hang it on this little rack to dry.  
126
876000
8320
go do mycia twarzy rano lub wieczorem. I wieszam to na tym małym stojaku do wyschnięcia.
14:44
Another type of towel you might have is simply  a hand towel. All of these are pretty self  
127
884320
5899
Innym rodzajem ręcznika, który możesz mieć, jest po prostu ręcznik do rąk. Wszystko to jest dość
14:50
explanatory, bath towel, wash cloth, I guess you  could wash anything with that, and hand towel.  
128
890219
6501
zrozumiałe: ręcznik kąpielowy, myjka, myślę, że można nim umyć wszystko, i ręcznik do rąk.
14:56
Can you guess what you wash with a hand towel?  You use it to dry your hands and it's hanging on  
129
896720
6080
Czy zgadniesz, co myjesz ręcznikiem? Używasz go do suszenia rąk i wieszasz na
15:02
this ring to let it air out in between washings. Next, let's talk about some of the items which  
130
902800
7440
tym pierścieniu, żeby wywietrzyć go między myciami. Następnie porozmawiajmy o niektórych przedmiotach, które
15:10
might be in your bathroom. On our counter, we  have a comb. This is not a brush. I have some hair  
131
910240
7760
mogą znajdować się w Twojej łazience. Na naszym blacie mamy grzebień. To nie jest pędzel. Mam trochę
15:18
ties, my glasses, some deodorant, and a contact  lens case. You might just say also a contact case.  
132
918000
10400
gumek do włosów, okulary, trochę dezodorantu i pojemnik na soczewki kontaktowe. Możesz po prostu powiedzieć również przypadek kontaktowy.
15:29
I have my jewelry. There is an outlet for  plugging things in. On the other side,  
133
929040
8080
Mam swoją biżuterię. Jest gniazdko do podłączania rzeczy. Po drugiej stronie
15:37
we have a soap dispenser here. Then we have our  toothbrush holder. Inside that toothbrush holder  
134
937680
9600
mamy tutaj dozownik mydła. Następnie mamy nasz uchwyt na szczoteczkę do zębów. Wewnątrz tego uchwytu na szczoteczkę do zębów
15:47
is a toothbrush and toothpaste beside it is an  electric toothbrush. There is some floss, some  
135
947280
9920
znajduje się szczoteczka do zębów, a obok niego pasta do zębów — elektryczna szczoteczka do zębów. Jest trochę nici dentystycznej, trochę
15:57
more deodorant, and underneath here is a glasses  lens, cleaner and another glasses lens cloth. 
136
957200
8880
więcej dezodorantu, a pod spodem jest soczewka do okularów , środek czyszczący i kolejna ściereczka do soczewek. W
16:06
A lot of bathrooms in the US we'll have a little  closet or some shelves for linens. If this is  
137
966080
7520
wielu łazienkach w USA będziemy mieć małą szafę lub kilka półek na pościel. Jeśli jest to
16:13
a separate area, or if it is in your closet, we  still call this a linen closet. Linens are sheets,  
138
973600
8080
osobny obszar lub jeśli znajduje się w twojej szafie, nadal nazywamy to szafą na bieliznę. Pościel to prześcieradła,
16:21
towels, blankets. Mine is a little bit messy,  a little bit disorganized, but it's okay.  
139
981680
6160
ręczniki, koce. Mój jest trochę niechlujny, trochę zdezorganizowany, ale jest w porządku.
16:28
So here, these are where I keep my linens. On the  other side of that linen closet is another shelf  
140
988960
6160
Więc tutaj, tutaj trzymam moją bieliznę. Po drugiej stronie tej szafy na bieliznę jest kolejna półka, na
16:35
where we keep some bandaids, extra shampoo, these  types of things. And we could call this a medicine  
141
995120
8960
której trzymamy jakieś bandaże, dodatkowy szampon i tego typu rzeczy. Możemy to nazwać
16:44
cabinet, but it's not necessarily a cabinet.  You're going to see that in just a moment.  
142
1004080
5040
apteczką, ale niekoniecznie jest to szafka. Za chwilę to zobaczycie.
16:49
Instead, we'll still say that this is in the  closet and these are some extra bathroom items. 
143
1009120
5200
Zamiast tego nadal będziemy mówić, że to jest w szafie, a to dodatkowe elementy wyposażenia łazienki.
16:54
Some other items that you might have  in your bathroom is some contact  
144
1014320
3680
Niektóre inne przedmioty, które możesz mieć w swojej łazience, to
16:58
solution. This goes with my contact lenses that  I wear occasionally, some contact lens solution.  
145
1018000
7520
rozwiązanie kontaktowe. Dotyczy to moich soczewek kontaktowych, które noszę od czasu do czasu, niektórych płynów do soczewek kontaktowych.
17:05
You might also have some Q-tips. I don't really  use these, but for some reason, we have them.  
146
1025520
5600
Możesz także mieć kilka wskazówek Q. Tak naprawdę ich nie używam, ale z jakiegoś powodu je mamy.
17:11
Instead of Q-tips, you might have cotton balls  that look like this or cotton rounds. Sometimes  
147
1031760
6720
Zamiast patyczków higienicznych możesz mieć waciki, które wyglądają jak to lub waciki. Czasami
17:18
people use these to take off makeup or for other  things, I guess, but you might have other kinds of  
148
1038480
5760
ludzie używają ich do demakijażu lub innych rzeczy, jak sądzę, ale możesz mieć
17:24
cotton supplies in your bathroom. In the bathroom. You have some  
149
1044240
3520
w swojej łazience inne rodzaje bawełny. W łazience. Masz trochę
17:27
tweezers and fingernail clippers.  These are giant fingernail covers.  
150
1047760
7120
pęsety i cążki do paznokci. To są gigantyczne nakładki na paznokcie.
17:35
And sometimes on the fingernail clippers,  or you might have a separate piece as well,  
151
1055760
4480
A czasami na cążkach do paznokci, lub możesz mieć osobny element,
17:40
there is a nail file for filing your nails.  Occasionally, this is called an Emery board.  
152
1060240
8320
jest pilnik do paznokci do opiłowywania paznokci. Czasami nazywa się to tablicą szmerglową.
17:49
I haven't really heard this an awful lot in my  life, but if someone said, "Oh, I need to buy an  
153
1069520
5280
W życiu nie słyszałem tego zbyt często , ale gdyby ktoś powiedział: „Och, muszę kupić
17:54
Emery board." I would know what they were talking  about, but it's not as common as a nail file,  
154
1074800
5840
tabliczkę szmerglową”. Wiedziałbym, o czym mówią , ale nie jest to tak powszechne jak pilnik do paznokci,
18:00
which is pretty clear, right? It's a nail file for  filing your nails. For shaving. You need a razor.  
155
1080640
7040
co jest całkiem jasne, prawda? To pilnik do paznokci do piłowania paznokci. Do golenia. Potrzebujesz maszynki do golenia.
18:07
Sometimes it comes with some extra razorblades. I  think Dan has already finished using all of those.  
156
1087680
6480
Czasami jest wyposażony w dodatkowe żyletki. Myślę, że Dan już skończył ich używać.
18:14
This is his razor. We also have some  shaving cream and maybe use some aftershave. 
157
1094160
6640
To jest jego brzytwa. Mamy też trochę kremu do golenia i może użyjemy płynu po goleniu.
18:20
I don't know if this is true in your house, but my  side of the bathroom counter has way more things  
158
1100800
7920
Nie wiem, czy tak jest w twoim domu, ale po mojej stronie blatu w łazience jest o wiele więcej rzeczy
18:28
than Dan's side of the counter. I think in his  drawer, oh, there's nothing but an empty box.  
159
1108720
6640
niż po stronie Dana. Myślę, że w jego szufladzie, och, nie ma nic oprócz pustego pudełka.
18:36
But on my side, there are quite a few  things. For example, I have some makeup,  
160
1116320
5520
Ale z mojej strony jest całkiem sporo rzeczy. Na przykład mam trochę makijażu,
18:43
some different bottles of potions, like makeup  remover. I have... this is just some witch hazel,  
161
1123280
9200
kilka różnych butelek mikstur, takich jak płyn do demakijażu. Mam... to tylko trochę oczaru wirginijskiego,
18:52
but it can be used as like a toner for your  skin. And I have some other hair supplies like  
162
1132480
6560
ale może być używany jak tonik do skóry. Mam też kilka innych akcesoriów do włosów, takich jak
18:59
clips and some things for my hair like  Bobby pins. I'm not sure why we say Bobby,  
163
1139040
6080
spinki i kilka rzeczy do włosów, takich jak szpilki do włosów. Nie jestem pewien, dlaczego mówimy „Bobby”,
19:06
but these are called Bobby pins and you can  put them in your hair to keep your hair back. 
164
1146000
4960
ale to są tak zwane szpilki Bobby’ego i możesz wpiąć je we włosy, by je zachować.
19:12
In the bathroom. There's also a curling iron  for curling your hair. You might also have  
165
1152480
5760
W łazience. Jest też lokówka do kręcenia włosów. Możesz też mieć
19:18
a straightener or you might have a hairdryer. Do  you know what? This hairdryer I got two weeks ago  
166
1158240
8240
prostownicę lub suszarkę do włosów. Wiesz co? Tę suszarkę dostałam dwa tygodnie temu,
19:26
because the hairdryer I had before that I have  had since high school. This hairdryer was like  
167
1166480
7360
ponieważ suszarkę, którą miałam wcześniej, miałam od liceum. Ta suszarka miała jakieś
19:33
15 years old, is amazing. No, I guess older than  that, maybe like 16, 17 years old. And finally, it  
168
1173840
10000
15 lat, jest niesamowita. Nie, myślę, że starszy , może 16, 17 lat. I w końcu
19:43
died, but I can't believe it lasted that long. It  was just a cheap hairdryer from the grocery store,  
169
1183840
5760
umarło, ale nie mogę uwierzyć, że trwało to tak długo. To była po prostu tania suszarka do włosów ze sklepu spożywczego,
19:49
but it lasted a long, long, long time.  And finally it just stopped working. 
170
1189600
4240
ale starczyła na bardzo, bardzo, bardzo długi czas. I w końcu po prostu przestał działać.
19:53
So I have a new hairdryer. Hopefully  this one will also last for 15 years.  
171
1193840
4320
Więc mam nową suszarkę do włosów. Mam nadzieję, że ten również będzie trwał przez 15 lat.
19:59
If you choose not to use a hairdryer, you can  do what's called air drying. So you might say,  
172
1199360
6080
Jeśli nie chcesz używać suszarki do włosów, możesz przeprowadzić tak zwane suszenie powietrzem. Możesz więc powiedzieć:
20:05
I often say this, "I need to air dry my hair."  And this is the opposite of using a hairdryer.  
173
1205440
8400
Często mówię: „Muszę wysuszyć włosy”. A to jest przeciwieństwo używania suszarki do włosów.
20:13
I need to use the hairdryer or I need to air dry  my hair. Generally, they say that air drying your  
174
1213840
7120
Muszę użyć suszarki do włosów lub wysuszyć włosy. Ogólnie rzecz biorąc, mówią, że suszenie
20:20
hair is better for your hair. So usually I air  dry my hair for a while. And then if I'm going  
175
1220960
5360
włosów powietrzem jest lepsze dla włosów. Dlatego zwykle suszę włosy przez chwilę. A potem, jeśli idę
20:26
to go to bed and it's still a little wet, I'll  use the hairdryer a little bit just to kind of  
176
1226320
4800
do łóżka i nadal jest trochę mokro, trochę użyję suszarki,
20:31
make it so that I'm not sleeping in a wet mop. The final thing I'd like to talk about in the  
177
1231120
5360
żeby nie spać w mokrym mopie. Ostatnią rzeczą, o której chciałbym porozmawiać w
20:36
bathroom is laundry and the trashcan  with the trash bag. Your laundry  
178
1236480
7360
łazience, jest pranie i kosz na śmieci z workiem na śmieci. Twoje pranie
20:43
might be in a laundry basket. You might call this  a laundry hamper. I personally don't use the word  
179
1243840
6320
może znajdować się w koszu na pranie. Możesz to nazwać koszem na pranie. Osobiście nie używam słowa
20:50
hamper. It feels a little bit old fashioned, but  it might just be a regional difference in the US  
180
1250160
5360
utrudniać. Wydaje się to trochę staroświeckie, ale może to być po prostu różnica regionalna w Stanach Zjednoczonych,
20:55
where some places say hamper, some places  say basket, this is the laundry basket. This  
181
1255520
5120
gdzie w niektórych miejscach mówi się o koszu, w innych o koszu , a to jest kosz na bieliznę. Ten
21:00
is kind of soft, but you might have a hard  plastic laundry basket too. In the laundry  
182
1260640
5840
jest trochę miękki, ale możesz też mieć twardy plastikowy kosz na pranie. W praniu
21:06
is dirty laundry. And this just means dirty  clothes. There's dirty laundry. I need to put  
183
1266480
6080
jest brudna bielizna. A to oznacza po prostu brudne ubrania. Jest brudne pranie. Muszę włożyć
21:12
it in the washing machine. And then after that,  I'll fold it and I'll put it away in the closet. 
184
1272560
5600
go do pralki. A potem złożę go i schowam do szafy.
21:18
All right. We talked about a lot of bathroom  and vocabulary in this video. I hope it was  
185
1278160
4400
W porządku. W tym filmie dużo rozmawialiśmy o łazience i słownictwie. Mam nadzieję, że było to
21:22
useful to you. I went to know tell me in the  comments below, what are some items that I  
186
1282560
5120
dla Ciebie przydatne. Poszedłem wiedzieć, powiedz mi w komentarzach poniżej, jakie elementy
21:27
missed or what exists in your bathroom  that doesn't exist in my bathroom? 
187
1287680
5360
pominąłem lub co jest w twojej łazience, czego nie ma w mojej łazience?
21:33
Let me know in the comments and make sure that  you read other comments as well, so that you can  
188
1293040
3520
Daj mi znać w komentarzach i przeczytaj też inne komentarze, aby
21:36
learn about other expressions and other places  around the world. Thank you so much for learning  
189
1296560
4800
poznać inne wyrażenia i inne miejsca na całym świecie. Bardzo dziękuję za naukę
21:41
English with me and I'll see you again next Friday  for a new video here on my YouTube channel. Bye. 
190
1301360
5920
angielskiego ze mną. Do zobaczenia w następny piątek , by obejrzeć nowy film na moim kanale YouTube. Do widzenia.
21:47
The next step is to download my free ebook: Five  Steps to Becoming a Confident English Speaker.  
191
1307280
6720
Następnym krokiem jest pobranie mojego darmowego ebooka: Pięć kroków do zostania pewnym siebie mówcą po angielsku.
21:54
You'll learn what you need to do  to speak confidently and fluently.  
192
1314000
4000
Dowiesz się, co musisz zrobić, aby mówić pewnie i płynnie.
21:58
Don't forget to subscribe to my YouTube channel  for more free lessons. Thanks so much. Bye.
193
1318000
6320
Nie zapomnij zasubskrybować mojego kanału YouTube, aby uzyskać więcej bezpłatnych lekcji. Dzięki wielkie. Do widzenia.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7