ENGLISH YOU MUST KNOW | Episode 1

369,890 views ・ 2022-03-27

Speak English With Tiffani


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey, welcome to episode one of English.
0
690
2760
Chào mừng đến với tập một của tiếng Anh.
00:03
You must know.
1
3480
1320
Ban phai biet.
00:04
Now in today's episode, I am going to tell you and teach you words
2
4860
4650
Bây giờ trong tập hôm nay, tôi sẽ nói và dạy cho bạn những
00:09
from one of the most popular YouTube channels you heard me, right?
3
9570
4260
từ của một trong những kênh YouTube phổ biến nhất mà bạn đã nghe tôi nói, phải không?
00:13
And that YouTube channel is run by native English speakers.
4
13980
4050
Và kênh YouTube đó được điều hành bởi những người nói tiếng Anh bản xứ.
00:18
So when you understand the words they use, you'll be able to sound
5
18180
4260
Vì vậy, khi bạn hiểu những từ họ sử dụng, bạn sẽ có thể phát âm
00:22
like a native English speaker.
6
22440
1830
như một người nói tiếng Anh bản xứ.
00:24
Are you.
7
24510
200
Bạn có phải.
00:25
Well, then I'm Teacher Tiffani.
8
25630
2370
Vậy thì tôi là giáo viên Tiffani.
00:28
Let's jump right in.
9
28120
2280
Hãy nhảy ngay vào. Được
00:30
All right.
10
30640
390
rồi.
00:31
So I want to talk to you about this channel right here.
11
31060
3330
Vì vậy, tôi muốn nói chuyện với bạn về kênh này ngay tại đây.
00:34
The channel is called Kara and Nate.
12
34450
3330
Kênh có tên là Kara và Nate.
00:37
Now this couple is adorable.
13
37960
3150
Bây giờ cặp đôi này thật đáng yêu.
00:41
They love each other, and they actually travel around the world and
14
41170
4200
Họ yêu nhau, và họ thực sự đi du lịch vòng quanh thế giới và
00:45
they record their journeys and they put them on their YouTube channel.
15
45370
4020
họ ghi lại hành trình của mình và đưa chúng lên kênh YouTube của họ.
00:49
Now their videos are great, but I want to tell you about one video, right?
16
49660
3990
Bây giờ video của họ rất tuyệt, nhưng tôi muốn kể cho bạn nghe về một video, phải không?
00:54
36 hours to climb the world's tallest mountain.
17
54420
4260
36 giờ để leo lên ngọn núi cao nhất thế giới.
00:58
Now I thoroughly enjoyed the video and it's been seen by
18
58949
3781
Bây giờ tôi hoàn toàn thích video này và nó đã được
01:02
hundreds of thousands of people.
19
62730
2399
hàng trăm nghìn người xem.
01:05
So throughout the video, they give tons of new English words that will
20
65340
4680
Vì vậy, trong suốt video, họ cung cấp rất nhiều từ tiếng Anh mới sẽ
01:10
help you sound like a native English.
21
70020
2790
giúp bạn phát âm như người bản ngữ.
01:13
So today I want to talk about those words.
22
73565
3120
Vì vậy, hôm nay tôi muốn nói về những từ đó.
01:16
Now you can watch the video by hitting the link in the description.
23
76715
3720
Bây giờ bạn có thể xem video bằng cách nhấn vào liên kết trong phần mô tả.
01:20
It's a great video.
24
80465
1080
Đó là một video tuyệt vời.
01:21
I know you will enjoy it.
25
81725
2100
Tôi biết bạn sẽ thích nó.
01:24
So let's get started the first word.
26
84005
2460
Vì vậy, hãy bắt đầu từ đầu tiên.
01:26
Now I'm going to show you also the timestamp.
27
86465
2850
Bây giờ tôi cũng sẽ cho bạn thấy dấu thời gian.
01:29
So I'll tell you where exactly in the video they said that.
28
89465
3660
Vì vậy, tôi sẽ cho bạn biết chính xác họ đã nói điều đó ở đâu trong video.
01:33
Now, this is going to help you actually know how to use it properly because
29
93805
5100
Bây giờ, điều này sẽ giúp bạn thực sự biết cách sử dụng nó đúng cách vì
01:38
you can hear them using it as well.
30
98905
2790
bạn cũng có thể nghe thấy họ sử dụng nó.
01:41
So here we go.
31
101725
1170
Vì vậy, ở đây chúng tôi đi.
01:42
Now this is the first word elevation elevation now real quick.
32
102985
8160
Bây giờ đây là độ cao độ cao từ đầu tiên bây giờ thực sự nhanh chóng.
01:51
I want you to repeat after me elevation.
33
111145
3570
Tôi muốn bạn lặp lại sau độ cao của tôi.
01:55
Excellent.
34
115975
870
Xuất sắc.
01:57
Look, closely elevation.
35
117085
2670
Nhìn kìa, độ cao gần.
02:01
Great job now, what does the word elevation actually mean?
36
121395
4530
Làm tốt lắm bây giờ, từ nâng cao thực sự có nghĩa là gì?
02:06
Well, elevation means the height above a given level, especially sea level.
37
126195
7949
Chà, độ cao có nghĩa là độ cao trên một mức nhất định, đặc biệt là mực nước biển.
02:14
So again, we're looking at this word elevation.
38
134475
2850
Vì vậy, một lần nữa, chúng tôi đang xem xét độ cao của từ này.
02:17
Remember, according to the video, they're hiking, the highest mountain, right?
39
137325
5069
Hãy nhớ rằng, theo video, họ đang đi bộ đường dài, ngọn núi cao nhất, phải không?
02:22
The world's tallest man.
40
142484
1321
Người đàn ông cao nhất thế giới.
02:24
So when we say elevation, what are we actually trying to describe?
41
144555
4530
Vì vậy, khi chúng ta nói độ cao, chúng ta thực sự đang cố gắng mô tả điều gì?
02:29
Here's the first sentence using this word as they extend towards
42
149355
5819
Đây là câu đầu tiên sử dụng từ này khi chúng mở rộng về
02:35
the east bay increase in elevation, again, going higher and higher.
43
155204
6661
phía vịnh phía đông, độ cao ngày càng tăng, ngày càng cao hơn.
02:42
Like the video talks about the tallest mountain.
44
162015
3210
Giống như video nói về ngọn núi cao nhất.
02:45
Next here's another example.
45
165765
1370
Tiếp theo đây là một ví dụ khác.
02:48
The city lies at an elevation of 610 to 750 feet.
46
168299
6630
Thành phố nằm ở độ cao từ 610 đến 750 feet.
02:55
Again, the height.
47
175079
1410
Một lần nữa, chiều cao.
02:56
How high is it?
48
176670
1229
Nó cao bao nhiêu?
02:58
The elevation.
49
178079
1261
Độ cao.
02:59
And here's another example center.
50
179760
1440
Và đây là một trung tâm ví dụ khác.
03:02
The Ridge rises to an elevation of 3000 feet.
51
182100
5790
The Ridge tăng lên đến độ cao 3000 feet.
03:08
Whoa, 3000 feet.
52
188520
2040
Chà, 3000 feet.
03:10
That's a very high elevation.
53
190740
2700
Đó là một độ cao rất cao.
03:13
Makes sense.
54
193620
600
Có ý nghĩa.
03:14
Right.
55
194220
420
Đúng.
03:15
All right.
56
195090
450
03:15
So we have the first word again, being elevation.
57
195570
3330
Được rồi.
Vì vậy, chúng ta lại có từ đầu tiên , là độ cao.
03:19
Now, remember you see the timestamp after two second, mark,
58
199110
4020
Bây giờ, hãy nhớ rằng bạn nhìn thấy dấu thời gian sau hai giây, đánh dấu,
03:23
almost as soon as the video.
59
203460
1740
gần như ngay sau video.
03:26
You will hear them say elevation.
60
206130
2549
Bạn sẽ nghe họ nói độ cao.
03:28
So now, you know what elevation actually means.
61
208679
3660
Vì vậy, bây giờ, bạn biết độ cao thực sự có nghĩa là gì.
03:32
So what about the next word that we want to look at from the video?
62
212730
3599
Vậy còn từ tiếp theo mà chúng ta muốn xem từ video thì sao?
03:36
Here's the next one?
63
216570
1019
Đây là cái tiếp theo?
03:38
Slopes slopes.
64
218459
3451
Dốc dốc.
03:42
Now I want you to repeat after me.
65
222209
1951
Bây giờ tôi muốn bạn lặp lại theo tôi.
03:44
Here we go.
66
224190
660
Chúng ta đi đây.
03:45
Slopes.
67
225149
1291
dốc.
03:47
Excellent.
68
227730
599
Xuất sắc.
03:48
Watch my mouth now.
69
228359
1201
Cẩn thận cái miệng của tôi bây giờ.
03:50
Slopes.
70
230250
1230
dốc.
03:52
Great job.
71
232739
600
Bạn đã làm rất tốt.
03:53
Last time.
72
233369
421
Lần cuối cùng.
03:54
Slopes.
73
234734
1111
dốc.
03:56
Great job.
74
236775
869
Bạn đã làm rất tốt.
03:57
Now, the word slopes, what does it actually mean?
75
237855
3180
Bây giờ, từ dốc , nó thực sự có nghĩa là gì?
04:01
Upward or downward slant or inclination or degree of slant?
76
241875
6900
nghiêng lên hoặc xuống hoặc độ nghiêng hoặc mức độ nghiêng?
04:08
I want you to think about going skiing, right?
77
248775
3630
Tôi muốn bạn nghĩ về việc đi trượt tuyết, phải không?
04:12
You're on the you're on the ski slope.
78
252525
2820
Bạn đang ở trên dốc trượt tuyết.
04:16
They go up and down, right?
79
256230
2760
Họ đi lên và đi xuống, phải không?
04:19
Ski slopes.
80
259110
1140
dốc trượt tuyết.
04:20
And let me ask you, have you ever went skiing before?
81
260310
3570
Và để tôi hỏi bạn, bạn đã từng trượt tuyết bao giờ chưa?
04:24
Are you good?
82
264090
660
Bạn ổn không?
04:25
I remember when I went snowboarding, I love sports.
83
265080
3660
Tôi nhớ khi tôi đi trượt tuyết, tôi yêu thể thao.
04:29
Snowboarding is a little bit hard though.
84
269535
2340
Trượt tuyết là một chút khó khăn mặc dù.
04:31
I'm not going to lie to you.
85
271875
1350
Tôi sẽ không nói dối bạn.
04:33
I had a great time, but going up the slopes was quite difficult.
86
273285
4530
Tôi đã có một khoảng thời gian tuyệt vời, nhưng việc leo dốc khá khó khăn.
04:37
I would do it again though.
87
277875
1260
Tôi sẽ làm điều đó một lần nữa mặc dù.
04:39
How about you?
88
279285
690
Còn bạn thì sao?
04:40
Alright, so we have slopes now.
89
280995
2670
Được rồi, vậy bây giờ chúng ta có dốc.
04:43
I want us to look at the example sentences.
90
283665
2790
Tôi muốn chúng ta xem xét các câu ví dụ.
04:46
Here we go.
91
286455
720
Chúng ta đi đây.
04:47
First one, she was surprised to see the grassy slope.
92
287295
4980
Đầu tiên, cô ngạc nhiên khi thấy dốc cỏ.
04:53
And at an up re-upped Clift again, abrupt Clift almost said apropos.
93
293190
6540
Và tại một lần nâng cấp lại Clift, đột ngột Clift gần như nói apropos.
05:00
Here we go.
94
300690
390
Chúng ta đi đây.
05:01
Again.
95
301080
330
05:01
One more time.
96
301410
720
Lần nữa.
Một lần nữa.
05:02
She was surprised to see the grassy slopes in an abrupt cliff.
97
302730
6360
Cô rất ngạc nhiên khi nhìn thấy những sườn cỏ trong một vách đá dựng đứng.
05:09
Again, slopes again, up and down.
98
309300
3060
Một lần nữa, một lần nữa dốc, lên và xuống.
05:12
Here we go.
99
312540
870
Chúng ta đi đây.
05:13
The second sentence, the slopes of the Jura are covered with vineyard.
100
313650
5880
Câu thứ hai, các sườn của Jura được bao phủ bởi vườn nho.
05:20
Again, the slopes again, the Hills right up and down, they're
101
320310
4410
Một lần nữa, những con dốc một lần nữa, những ngọn đồi lên xuống, chúng
05:24
covered with vineyards and laughs.
102
324720
3480
được bao phủ bởi những vườn nho và tiếng cười.
05:28
Look at this example sentence right here, the floor of the valley slopes,
103
328200
4920
Nhìn vào câu ví dụ này ngay đây, tầng của thung lũng dốc thoai thoải
05:33
gently to the east, again, the floor of the valley slopes, gently to the east.
104
333150
7170
về phía đông, một lần nữa, tầng của thung lũng dốc thoai thoải về phía đông.
05:40
So remember when you're thinking about slopes, don't forget.
105
340440
2940
Vì vậy, hãy nhớ khi bạn đang nghĩ về những con dốc, đừng quên.
05:44
Upward or downward slant or inclination or degree of slant.
106
344430
5850
nghiêng lên hoặc xuống hoặc độ nghiêng hoặc mức độ nghiêng.
05:50
Just think about going up and down.
107
350580
2520
Chỉ cần nghĩ về việc đi lên và đi xuống.
05:53
All right.
108
353160
330
05:53
The slope again, skiing and snowboarding.
109
353490
3180
Được rồi.
Lại dốc, trượt tuyết và trượt tuyết.
05:56
You're on the slopes up and down.
110
356850
3180
Bạn đang ở trên dốc lên và xuống.
06:00
All right.
111
360510
420
06:00
So what about the next one?
112
360990
1230
Được rồi.
Vậy còn cái tiếp theo thì sao?
06:02
Again?
113
362220
450
06:02
This one is found at 26 seconds into the video.
114
362670
4320
Lần nữa?
Cái này được tìm thấy ở giây thứ 26 trong video.
06:07
So what about the next one?
115
367410
1260
Vậy còn cái tiếp theo thì sao?
06:08
The next word that we'll hear is right here, trail.
116
368670
3720
Từ tiếp theo mà chúng ta sẽ nghe là ngay tại đây, đường mòn.
06:13
Trail now I want you to repeat after me trail.
117
373750
4320
Đường mòn bây giờ tôi muốn bạn lặp lại theo đường mòn của tôi.
06:19
Excellent.
118
379719
721
Xuất sắc.
06:20
Again, trail.
119
380469
1801
Một lần nữa, đường mòn.
06:23
Great job.
120
383409
1171
Bạn đã làm rất tốt.
06:24
Last time after me for pronunciation.
121
384789
2551
Lần sau tôi cho phát âm.
06:28
Trail.
122
388575
1140
Đường mòn.
06:31
Excellent.
123
391275
780
Xuất sắc.
06:32
Now this word trail, let's look at the meaning of this word trail.
124
392175
3480
Bây giờ từ này, chúng ta hãy xem ý nghĩa của từ này.
06:35
Here we go.
125
395925
480
Chúng ta đi đây.
06:36
Now the word trail just means a marked or established half or route, especially
126
396405
7650
Bây giờ, từ đường mòn chỉ có nghĩa là một nửa hoặc tuyến đường được đánh dấu hoặc thiết lập, đặc biệt là
06:44
through a forest or a mountainous region.
127
404055
3419
xuyên qua một khu rừng hoặc vùng núi.
06:47
Again, when I was in South Korea, I loved hiking and many times when we'd
128
407775
5250
Một lần nữa, khi tôi ở Hàn Quốc, tôi thích đi bộ đường dài và nhiều lần khi chúng tôi đi bộ
06:53
be on hikes, we would see a really good.
129
413025
2730
đường dài, chúng tôi sẽ thấy một điều thực sự tuyệt vời.
06:56
Now one, Trevor, I was on actually ended up leading us to
130
416730
4950
Bây giờ, Trevor, tôi đã thực sự dẫn chúng tôi đến
07:01
an area that had a lot of wasps.
131
421710
2280
một khu vực có rất nhiều ong bắp cày.
07:04
And I told you all a story before of when I got stung by the wasps
132
424080
4050
Và tôi đã kể cho tất cả các bạn nghe một câu chuyện trước đây khi tôi bị ong bắp cày đốt
07:08
while we were on the trail.
133
428220
1410
khi chúng tôi đang đi trên đường mòn.
07:09
Now I made it through, it did hurt, but that was on a trail through one
134
429660
4440
Bây giờ tôi đã vượt qua được, nó rất đau, nhưng đó là trên con đường mòn xuyên qua một
07:14
of the mountains we were hiking.
135
434100
1620
trong những ngọn núi mà chúng tôi đang đi bộ.
07:15
Makes sense.
136
435930
600
Có ý nghĩa.
07:16
Right.
137
436530
420
Đúng.
07:17
All right.
138
437460
420
07:17
So let's see again, trail a marked or established path.
139
437940
3720
Được rồi.
Vì vậy, hãy xem lại, theo dõi một con đường được đánh dấu hoặc thiết lập.
07:22
Now, what about a sentence describing a trail?
140
442440
3660
Bây giờ, những gì về một câu mô tả một con đường mòn?
07:26
Here we go.
141
446100
690
07:26
The first sentence they hadn't traveled far down the trail before she got
142
446910
5850
Chúng ta đi đây.
Câu đầu tiên họ đã không đi xa xuống con đường mòn trước khi cô có
07:32
a peripheral view of the building.
143
452790
3540
một cái nhìn bao quát về tòa nhà.
07:36
Now I want to focus on this really quickly after me peripheral.
144
456690
3960
Bây giờ tôi muốn tập trung vào điều này thực sự nhanh chóng sau khi tôi ngoại vi.
07:42
Good little closer peripheral.
145
462150
3130
Tốt chút gần hơn ngoại vi.
07:46
Excellent.
146
466784
750
Xuất sắc.
07:47
Now this word peripherals in the sentence, but again, they were
147
467685
3150
Bây giờ từ này ngoại vi trong câu, nhưng một lần nữa, họ đang
07:50
traveling far down the trail.
148
470835
3000
đi xa trên con đường mòn.
07:54
And next, what about this sentence right here at the top of the trail,
149
474315
4920
Và tiếp theo, còn câu này ngay trên đầu con đường mòn này thì sao,
07:59
she paused to catch her breath again.
150
479445
4080
cô ấy dừng lại để lấy lại hơi.
08:03
She's on the trail and she gets to the top and she's woo.
151
483645
4710
Cô ấy đang đi trên con đường mòn và cô ấy lên đến đỉnh và cô ấy tán tỉnh.
08:08
I need to catch my breath at the top of the.
152
488985
4679
Tôi cần phải lấy lại hơi thở của mình ở đầu.
08:14
Now, what about this sentence?
153
494820
1680
Bây giờ, những gì về câu này?
08:16
Right?
154
496530
329
Đúng?
08:17
For a half an hour, Jen tried to find his trail make sense, right?
155
497925
7440
Trong nửa giờ, Jen đã cố gắng tìm ra dấu vết của mình có ý nghĩa, phải không?
08:25
Again, a trail again, this path that you are going on now, I wonder if
156
505365
5549
Lại, lại một con đường mòn, con đường mà bạn đang đi bây giờ, tôi tự hỏi liệu
08:30
you like to hike, do you like walking through the parks and through the woods?
157
510914
4291
bạn có thích đi bộ đường dài không, bạn có thích đi bộ qua công viên và xuyên rừng không?
08:35
Maybe you also like.
158
515325
1650
Có thể bạn cũng thích.
08:38
All right.
159
518245
480
08:38
So in the video, you will hear them say trail again at the 27 second mark.
160
518875
6540
Được rồi.
Vì vậy, trong video, bạn sẽ nghe họ nói lại dấu vết ở giây thứ 27.
08:45
Now this next word is also very important and you'll hear it again.
161
525835
4020
Bây giờ từ tiếp theo này cũng rất quan trọng và bạn sẽ nghe lại nó.
08:50
When you check out the video again, you can watch the video.
162
530064
2821
Khi bạn kiểm tra lại video , bạn có thể xem video.
08:52
The link is in my description.
163
532885
1500
Các liên kết là trong mô tả của tôi.
08:54
Very interesting video, but about the 20, the 58 second mark, actually
164
534655
6000
Video rất thú vị, nhưng khoảng giây thứ 20, thứ 58, thực sự
09:00
you'll hear them say chafe, chafe.
165
540895
4380
bạn sẽ nghe thấy họ nói chafe, chafe.
09:05
I want you to repeat that.
166
545965
780
Tôi muốn bạn lặp lại điều đó.
09:09
Yeah.
167
549165
60
09:09
Excellent.
168
549719
600
Ừ.
Xuất sắc.
09:10
Very good again after me.
169
550319
2130
Rất tốt một lần nữa sau khi tôi.
09:13
Chafe.
170
553020
780
Chafe.
09:15
Excellent.
171
555120
599
09:15
Last time, chafe.
172
555719
1951
Xuất sắc.
Lần cuối, chafe.
09:18
Great job.
173
558810
1019
Bạn đã làm rất tốt.
09:20
Now, the word chase.
174
560010
1500
Bây giờ, đuổi theo từ.
09:21
What does it mean?
175
561540
960
Nó có nghĩa là gì?
09:22
Chase just means to me.
176
562770
1620
Chase chỉ có ý nghĩa với tôi.
09:25
Or become sore or worn by rubbing.
177
565010
5309
Hoặc trở nên đau hoặc mòn do cọ xát.
09:30
Think about it.
178
570620
750
Hãy suy nghĩ về nó.
09:31
Ah, you need some lotion, but you've been wearing your shoes and your socks for a
179
571430
4290
À, bạn cần một ít kem dưỡng da, nhưng bạn đã đi giày và tất của mình trong một
09:35
long time and you don't have any lotion.
180
575720
1950
thời gian dài và bạn không có bất kỳ loại kem dưỡng da nào.
09:37
So your skin starts to shake.
181
577850
2610
Vì vậy, làn da của bạn bắt đầu run rẩy.
09:40
Get a little dry, a little rough.
182
580490
2370
Nhận được một chút khô, một chút thô.
09:43
So let's check out an example sentence.
183
583250
2580
Vì vậy, hãy kiểm tra một câu ví dụ.
09:45
Here we go.
184
585830
570
Chúng ta đi đây.
09:46
Here's the first example.
185
586490
1709
Đây là ví dụ đầu tiên.
09:49
Oh, wool dress can actually chafe, delicate skin, again, a
186
589500
6480
Ồ, váy len thực sự có thể làm da mềm mại, mỏng manh, một lần nữa,
09:55
wool dress a little bit rough.
187
595980
1860
một chiếc váy len hơi thô.
09:57
Right?
188
597870
390
Đúng?
09:58
For example, take a look at my hand.
189
598560
2100
Ví dụ, hãy nhìn vào bàn tay của tôi.
10:00
You see it's nice and moisturized.
190
600900
4020
Bạn thấy nó đẹp và ẩm.
10:04
Yes.
191
604950
990
Đúng.
10:05
Right.
192
605940
450
Đúng.
10:06
So my skin will not easily shake because it's moisture.
193
606660
2760
Vì vậy, làn da của tôi sẽ không dễ dàng rung chuyển vì nó ẩm.
10:10
But if I didn't have any lotion on and I wore a wool dress, oh, it
194
610305
4500
Nhưng nếu tôi không bôi kem dưỡng da và mặc một chiếc váy len, ồ,
10:14
may be a little bit uncomfortable.
195
614805
2250
có thể hơi khó chịu một chút.
10:17
It might chafe my skin makes sense.
196
617235
3300
Nó có thể làm trầy xước làn da của tôi có ý nghĩa.
10:20
Right.
197
620535
450
Đúng.
10:21
So what about this examples and sentence right here.
198
621435
3210
Vì vậy, những gì về ví dụ này và câu ngay tại đây.
10:24
Here we go.
199
624645
630
Chúng ta đi đây.
10:25
Tight garments or tight undergarments like panties, bras, or underwear
200
625965
6360
Quần áo chật hoặc đồ lót chật như quần lót, áo ngực hoặc đồ lót
10:32
may make you chafe or leave scars.
201
632655
4110
có thể khiến bạn khó chịu hoặc để lại sẹo.
10:38
Very uncomfortable.
202
638130
1350
Rất không thoải mái.
10:39
Right?
203
639510
420
Đúng?
10:40
What about this example?
204
640470
1290
Còn ví dụ này thì sao?
10:41
Sentence, the foaming waves chafe against the Rocky shore.
205
641760
6990
Có câu, bọt sóng xô bờ đá.
10:48
Now this is a little bit of a different meaning, but I wanted you to see a
206
648780
2910
Đây là một ý nghĩa hơi khác một chút , nhưng tôi muốn bạn thấy một
10:51
sentence that it still included the word.
207
651690
2370
câu mà nó vẫn bao gồm từ này.
10:54
So again, we have chafe to make or become sore or worn by rubbing again in English.
208
654750
7980
Vì vậy, một lần nữa, chúng ta lại phải chà xát bằng tiếng Anh.
11:02
We say chase now, again, as you're watching the video, after you watch
209
662790
4770
Bây giờ, chúng tôi nói đuổi theo, một lần nữa, khi bạn đang xem video, sau khi bạn xem
11:07
this lesson, when you go to watch their video, I want you to enjoy it, but listen
210
667560
4860
bài học này, khi bạn xem video của họ , tôi muốn bạn thưởng thức nó, nhưng hãy lắng
11:12
for the words that we're going over.
211
672420
1980
nghe những từ mà chúng ta đang xem xét.
11:14
All right.
212
674550
540
Được rồi.
11:15
So let's go to the next one.
213
675180
1800
Vì vậy, chúng ta hãy đi đến cái tiếp theo.
11:17
Here we go.
214
677400
419
11:17
All right.
215
677819
301
Chúng ta đi đây.
Được rồi.
11:18
The next one that you'll hear is number five, snit.
216
678120
4440
Điều tiếp theo mà bạn sẽ nghe thấy là số năm, snit.
11:23
Snuggle now this is going to be heard at one minute and 53 seconds.
217
683980
4980
Bây giờ hãy rúc vào, âm thanh này sẽ được nghe sau một phút 53 giây.
11:28
So really quickly, I want you to repeat after me snuggle.
218
688960
4020
Vì vậy, thực sự nhanh chóng, tôi muốn bạn lặp lại sau khi tôi ôm.
11:34
Excellent.
219
694090
510
11:34
Again, watch my mouth now.
220
694630
1680
Xuất sắc.
Một lần nữa, xem miệng của tôi bây giờ.
11:37
Snuggle.
221
697000
900
Rúc vào người.
11:39
Great job last time after me negot.
222
699540
3840
Công việc tuyệt vời thời gian qua sau khi tôi thương lượng.
11:44
Excellent.
223
704730
630
Xuất sắc.
11:45
Very good.
224
705360
840
Rất tốt.
11:46
Now we're probably, you're probably wondering what does snuggle me well,
225
706440
4320
Bây giờ chắc hẳn bạn đang
11:50
snuggle just means to settle or move into a warm, comfortable position.
226
710760
7530
thắc mắc có nghĩa là gì .
11:58
Again, just snuggle to get into a warm, comfortable position.
227
718560
3840
Một lần nữa, chỉ cần rúc vào để có được một vị trí ấm áp, thoải mái.
12:02
Think about it.
228
722520
750
Hãy suy nghĩ về nó.
12:03
You've been working on.
229
723450
1260
Bạn đã làm việc trên.
12:05
And at the end of the day, you know how tired you are.
230
725565
2490
Và vào cuối ngày, bạn biết bạn mệt mỏi như thế nào.
12:08
Right.
231
728055
480
12:08
So what do you do?
232
728655
1290
Đúng.
Vậy bạn làm gì?
12:10
You sit down on the couch, you get your blanket, you wrap yourself in it
233
730275
4590
Bạn ngồi xuống đi văng, lấy chăn, quấn mình trong đó
12:14
and you snuggle, you got it, right.
234
734865
3840
và rúc vào người, bạn hiểu rồi, đúng vậy.
12:18
You snuggle down into your position.
235
738705
1770
Bạn rúc vào vị trí của bạn.
12:20
Again, it means to get comfortable, to be very comfortable in a certain position.
236
740505
5370
Một lần nữa, nó có nghĩa là cảm thấy thoải mái, rất thoải mái ở một vị trí nhất định.
12:26
We say again, sorry.
237
746235
1650
Chúng tôi nói một lần nữa, xin lỗi.
12:28
So what about an example sentence?
238
748800
1950
Vậy còn câu ví dụ thì sao?
12:30
Here's the first example, sentence I love to snuggle up in bed.
239
750750
6690
Đây là ví dụ đầu tiên, câu Tôi thích rúc vào giường.
12:37
Now this is something I'm sure you did as a child when you were with your parents.
240
757710
3660
Bây giờ, đây là điều mà tôi chắc rằng bạn đã làm khi còn nhỏ khi ở với cha mẹ mình.
12:41
Right?
241
761370
420
12:41
I remember snuggling up in my parents' bed in the morning.
242
761970
3120
Đúng?
Tôi nhớ mình đã rúc vào giường của bố mẹ vào buổi sáng.
12:45
I'd run in there, again, get comfortable with my parents.
243
765240
4170
Tôi muốn chạy vào đó, một lần nữa, được thoải mái với bố mẹ tôi.
12:49
And maybe you did the same thing as.
244
769410
1740
Và có thể bạn đã làm điều tương tự như.
12:52
So, again, snuggle up in bed.
245
772005
2730
Vì vậy, một lần nữa, rúc lên trên giường.
12:55
What about this one?
246
775155
1020
Cái này thì sao?
12:56
Number two second sentence.
247
776175
1920
Số hai câu thứ hai.
12:58
He says it should be all right.
248
778515
2429
Anh ấy nói rằng nó sẽ ổn thôi.
13:01
Once they snuggle down into their sleeping bags.
249
781185
4830
Một khi họ rúc vào túi ngủ.
13:06
Now I watched a video recently on YouTube, not the one that I'm talking
250
786255
3720
Bây giờ tôi đã xem một video gần đây trên YouTube, không phải video mà tôi đang nói
13:09
about in this video, but another video of a young man who went out in
251
789975
4290
đến trong video này mà là một video khác về một chàng trai trẻ đi ra ngoài vào
13:14
the cold winter, it was actually a blizzard and he actually slept in his.
252
794265
5860
mùa đông lạnh giá, đó thực sự là một trận bão tuyết và anh ấy thực sự đã ngủ trong chiếc giường của mình.
13:20
But he had a really good sleeping.
253
800910
2820
Nhưng anh đã có một giấc ngủ thực sự tốt.
13:24
And he snuggled into a sleeping bag and he actually was warm all night.
254
804435
4889
Và anh ấy rúc vào một chiếc túi ngủ và anh ấy thực sự ấm áp cả đêm.
13:29
So sleeping bags are really good.
255
809655
2220
Vì vậy, túi ngủ thực sự tốt.
13:31
You can snuggle into your sleeping bag, make sense.
256
811905
3600
Bạn có thể rúc vào túi ngủ của bạn, có ý nghĩa.
13:35
Right.
257
815505
360
Đúng.
13:36
All right.
258
816375
390
13:36
So we see snuggle down into their sleeping bag.
259
816795
3060
Được rồi.
Vì vậy, chúng tôi thấy rúc vào túi ngủ của họ.
13:40
Now what about this one?
260
820214
961
Bây giờ những gì về cái này?
13:41
Right.
261
821175
90
Đúng.
13:42
She moved to snuggle closer to the woman whom she had known
262
822505
4950
Cô nhích lại gần người phụ nữ mà cô đã biết
13:47
and loved throughout the years.
263
827455
1920
và yêu thương trong suốt nhiều năm.
13:49
Like her aunt.
264
829525
990
Giống như dì của cô ấy.
13:50
She said, man, I've loved her all my life.
265
830515
2610
Cô ấy nói, anh bạn, tôi đã yêu cô ấy cả đời.
13:53
She's like a second mother to me.
266
833125
1920
Cô ấy giống như một người mẹ thứ hai đối với tôi.
13:55
I want to snuggle up next to her because I love her, like my own.
267
835195
4740
Tôi muốn rúc vào bên cạnh cô ấy vì tôi yêu cô ấy, như của riêng tôi.
14:00
Maybe you have some aunts or individuals that are like your mom
268
840825
3960
Có thể bạn có một số người cô hoặc người giống mẹ của bạn
14:04
and you want to snuggle up close to them because you love them.
269
844815
3090
và bạn muốn rúc vào người họ vì bạn yêu họ.
14:07
Like you love your own mother.
270
847905
2070
Giống như bạn yêu mẹ của chính mình.
14:10
All right.
271
850125
480
14:10
Okay.
272
850905
420
Được rồi.
Được chứ.
14:11
So again, we're looking at the word.
273
851355
2190
Vì vậy, một lần nữa, chúng tôi đang nhìn vào từ này.
14:14
So again, when you watch the video pay attention at the one minute and
274
854430
4500
Vì vậy, một lần nữa, khi bạn xem video, hãy chú ý ở mốc 1 phút
14:18
53 second mark, and you'll hear the word snuggle now, as you continue
275
858930
5790
53 giây và bạn sẽ nghe thấy từ ôm ấp ngay bây giờ, khi bạn tiếp tục
14:24
watching the video, the next word you'll hear is this one right here.
276
864720
4650
xem video, từ tiếp theo bạn sẽ nghe thấy là từ này ngay tại đây.
14:30
Exceptional, exceptional.
277
870240
3780
Đặc biệt, đặc biệt.
14:34
Now I want you to repeat after me exceptional.
278
874200
3570
Bây giờ tôi muốn bạn lặp lại sau tôi ngoại lệ.
14:38
Ooh, very good.
279
878730
1110
Ồ, rất tốt.
14:39
Now watch closely here.
280
879840
1170
Bây giờ hãy quan sát kỹ ở đây.
14:42
Exceptional.
281
882285
1500
Đặc biệt.
14:45
Very good.
282
885105
660
14:45
Last time after me exceptional.
283
885765
3390
Rất tốt.
Thời gian qua sau khi tôi đặc biệt.
14:50
Whew.
284
890265
750
Phù.
14:51
That was very good.
285
891045
1590
Thực sự là rất tốt đấy.
14:52
So we have this word exceptional.
286
892814
1921
Vì vậy, chúng tôi có từ này đặc biệt.
14:54
Now, what does exceptional mean?
287
894735
2190
Bây giờ, ngoại lệ có nghĩa là gì?
14:57
Exceptional just means unusual or not.
288
897285
4320
Đặc biệt chỉ có nghĩa là bất thường hoặc không.
15:01
Typical.
289
901814
481
Đặc trưng.
15:02
Look at this video we're watching.
290
902295
1680
Nhìn vào video này chúng tôi đang xem.
15:04
It's amazing.
291
904275
930
Ngạc nhiên.
15:05
It's unusual or not.
292
905205
1770
Nó có bất thường hay không.
15:07
Typical.
293
907724
720
Đặc trưng.
15:08
Wow.
294
908805
690
Ồ.
15:09
That's exceptional.
295
909704
1591
Đó là đặc biệt.
15:11
Think about when you're taking a test, right.
296
911535
2100
Hãy nghĩ về khi bạn đang làm bài kiểm tra, phải không.
15:14
And you want to do well and you get the test back and you receive 100%.
297
914204
5311
Và bạn muốn làm tốt và bạn nhận lại bài kiểm tra và bạn nhận được 100%.
15:19
An a, every question is right.
298
919724
1921
An a, câu nào cũng đúng.
15:21
You take that test to your parents.
299
921885
2040
Bạn làm bài kiểm tra đó cho bố mẹ bạn.
15:24
Oh my goodness.
300
924435
930
Ôi Chúa ơi.
15:25
This is exceptional.
301
925484
1561
Điều này là đặc biệt.
15:27
You always do well, but this right here.
302
927194
2491
Bạn luôn làm tốt, nhưng điều này ngay tại đây.
15:30
It's unusual.
303
930345
990
Thật bất thường.
15:31
You got everything right?
304
931335
1470
Bạn có tất cả mọi thứ phải không?
15:33
This is exceptional.
305
933194
2161
Điều này là đặc biệt.
15:35
Makes sense.
306
935575
590
Có ý nghĩa.
15:36
Right.
307
936165
420
Đúng.
15:37
All right.
308
937064
421
15:37
So we use this word exceptional.
309
937515
2280
Được rồi.
Vì vậy, chúng tôi sử dụng từ này đặc biệt.
15:39
When we want to express something that's unusual, but amazing.
310
939795
3960
Khi chúng ta muốn diễn đạt điều gì đó khác thường, nhưng tuyệt vời.
15:44
So what about this example?
311
944055
1470
Vậy còn ví dụ này thì sao?
15:45
Sentence right here using the word except.
312
945525
2250
Câu ngay tại đây sử dụng từ ngoại trừ.
15:48
Even an exceptional sales person has an imperfect memory.
313
948975
6240
Ngay cả một người bán hàng đặc biệt cũng có một trí nhớ không hoàn hảo.
15:55
They may forget things from time to time.
314
955425
2130
Đôi khi họ có thể quên mọi thứ.
15:57
Right.
315
957555
480
Đúng.
15:58
And what about this example?
316
958515
1110
Còn ví dụ này thì sao?
15:59
Sentence.
317
959625
690
Kết án.
16:00
Chris is a man of exceptional talent.
318
960585
3660
Chris là một người đàn ông có tài năng đặc biệt.
16:04
Now I'll tell you a real quick story.
319
964515
1500
Bây giờ tôi sẽ kể cho bạn một câu chuyện thực sự nhanh chóng.
16:06
It's not story time just yet, but stay till the end.
320
966735
3960
Bây giờ chưa phải là thời gian của câu chuyện , nhưng hãy ở lại cho đến khi kết thúc.
16:11
So real quick, when I was growing up, I used to take
321
971025
2190
Rất nhanh, khi tôi lớn lên, tôi đã từng học
16:13
piano and I wish now that I had.
322
973215
2220
đàn piano và bây giờ tôi ước mình đã có.
16:16
But I took piano lessons and I wanted to stop because I wanted
323
976305
3390
Nhưng tôi đã học piano và tôi muốn dừng lại vì tôi
16:19
to go outside with my friends.
324
979695
1560
muốn ra ngoài với bạn bè.
16:21
And I told my mom, Hey, listen, I am able to draw and paint really well.
325
981525
5490
Và tôi nói với mẹ tôi, Này, nghe này, con có thể vẽ và vẽ rất giỏi.
16:27
I told my dad, daddy, I'm a good artist.
326
987105
3240
Tôi nói với bố, bố ơi, con là một nghệ sĩ giỏi.
16:30
I actually am exceptional.
327
990795
2370
Tôi thực sự là đặc biệt.
16:33
So I don't have to do the piano lessons anymore.
328
993165
2760
Vì vậy, tôi không phải học piano nữa.
16:36
Let me focus on my art.
329
996135
1860
Hãy để tôi tập trung vào nghệ thuật của tôi.
16:38
And they said, okay, TIFF, you're right.
330
998265
1500
Và họ nói, được rồi, TIFF, bạn nói đúng.
16:39
You are an exceptional artist.
331
999915
1830
Bạn là một nghệ sĩ đặc biệt.
16:41
You can stop taking piano lessons.
332
1001775
2190
Bạn có thể ngừng học piano.
16:44
I regret it now, but I was happy.
333
1004880
1650
Bây giờ tôi hối hận, nhưng tôi đã hạnh phúc.
16:46
Then when you see right, I could draw, I had an unusual talent.
334
1006530
3990
Sau đó, khi bạn thấy đúng, tôi có thể vẽ, tôi có một tài năng khác thường.
16:50
I could draw better than my friends.
335
1010520
1860
Tôi có thể vẽ tốt hơn so với bạn bè của tôi.
16:52
I had an exceptional talent.
336
1012680
1889
Tôi đã có một tài năng đặc biệt.
16:54
Makes sense.
337
1014959
661
Có ý nghĩa.
16:55
Right.
338
1015640
429
Đúng.
16:56
All right.
339
1016310
330
16:56
So we use exceptional now, again, looking at this sentence, Chris
340
1016640
5040
Được rồi.
Vì vậy, bây giờ chúng tôi sử dụng ngoại lệ, một lần nữa, nhìn vào câu này, Chris
17:01
is a man of exceptional talent.
341
1021709
2370
là một người đàn ông có tài năng đặc biệt.
17:04
Here we go.
342
1024440
510
Chúng ta đi đây.
17:05
Last sentence for this.
343
1025069
1201
Câu cuối cùng cho việc này.
17:07
The rules can only be waived in exceptional circumstances.
344
1027305
6210
Các quy tắc chỉ có thể được miễn trừ trong những trường hợp đặc biệt.
17:13
Again, circumstances that are not usual, something out of the
345
1033635
3960
Một lần nữa, những trường hợp không bình thường, một cái gì đó khác
17:17
ordinary exceptional circumstances.
346
1037595
3690
thường trong những trường hợp đặc biệt.
17:21
So that's what the sentence is explaining.
347
1041525
2010
Vì vậy, đó là những gì câu đang giải thích.
17:23
So again, we have the word exceptional, unusual and not typical.
348
1043865
5640
Vì vậy, một lần nữa, chúng ta có từ ngoại lệ, bất thường và không điển hình.
17:29
This is at the two minute and 24 second mark.
349
1049595
3120
Đây là mốc 2 phút 24 giây.
17:32
So again, when you watch the video listen closely for this.
350
1052895
3030
Vì vậy, một lần nữa, khi bạn xem video, hãy lắng nghe kỹ điều này.
17:36
Now, what about this next one?
351
1056945
1440
Bây giờ, còn cái tiếp theo này thì sao?
17:38
This next one may be a little tricky to pronounce anticlimactic
352
1058685
5460
Cái tiếp theo này có thể hơi khó phát âm anticclimactic
17:45
anticlimactic after me anticlimactic.
353
1065284
5641
anticclilactic sau tôi là anticclictic.
17:51
Good.
354
1071735
539
Tốt.
17:52
Very good.
355
1072274
480
17:52
Again after me anticlimactic.
356
1072754
3601
Rất tốt.
Một lần nữa sau khi tôi anticlictic.
17:57
Excellent.
357
1077615
570
Xuất sắc.
17:58
Last time after me, anti-climatic.
358
1078185
2849
Lần trước sau tôi, chống khí hậu.
18:02
Yes.
359
1082520
840
Đúng.
18:03
Excellent job.
360
1083450
1110
Công việc tuyệt vời.
18:04
Now, what does this word anticlimactic actually mean?
361
1084740
3630
Bây giờ, từ anticclictic thực sự có nghĩa là gì?
18:08
Here we go causing disappointment at the end of an exciting or
362
1088370
7440
Here we go gây thất vọng khi kết thúc một
18:15
impressive series of events.
363
1095810
3600
chuỗi sự kiện thú vị hoặc ấn tượng.
18:19
Again, you're, you're looking forward to something happened and
364
1099440
3090
Một lần nữa, bạn đang, bạn đang mong chờ một điều gì đó đã xảy ra và
18:22
you're, you're anticipating it, but all of a sudden at the end.
365
1102530
2760
bạn, bạn đang mong đợi nó, nhưng cuối cùng lại đột ngột xảy ra.
18:28
Nothing happens.
366
1108754
1590
Chẳng có gì xảy ra.
18:30
You're excited, but then the ending is not what you expected in that situation.
367
1110465
5490
Bạn rất hào hứng, nhưng sau đó kết thúc không như bạn mong đợi trong tình huống đó.
18:36
You would say anticlimactic.
368
1116165
2550
Bạn sẽ nói chống khí hậu.
18:38
So again, let's check out this definition.
369
1118925
2129
Vì vậy, một lần nữa, hãy kiểm tra định nghĩa này.
18:41
Here we go.
370
1121054
601
18:41
Causing disappointment at the end of an exciting or impressive series of events.
371
1121985
5970
Chúng ta đi đây.
Gây thất vọng khi kết thúc một chuỗi sự kiện thú vị hoặc ấn tượng.
18:48
So what about an example sentence?
372
1128165
1859
Vậy còn câu ví dụ thì sao?
18:50
Here we go.
373
1130024
391
18:50
Let's check out this first example.
374
1130415
1859
Chúng ta đi đây.
Hãy xem ví dụ đầu tiên này.
18:53
The conclusion of the movie was anticlimactic.
375
1133505
4230
Kết luận của bộ phim là phản khí hậu.
18:58
Ah, it was okay.
376
1138335
1830
À, không sao đâu.
19:00
But honestly the end of the movie was not that good.
377
1140165
4320
Nhưng thành thật mà nói, kết thúc của bộ phim không được tốt lắm.
19:04
It was anticlimactic makes sense.
378
1144605
3450
Đó là phản khí hậu có ý nghĩa.
19:08
Right?
379
1148055
450
19:08
Anticlimactic.
380
1148745
1110
Đúng?
Chống khí hậu.
19:10
So here we go.
381
1150185
510
19:10
The next one, I really think that would be the most anticlimactic thing, honestly.
382
1150695
6060
Vì vậy, ở đây chúng tôi đi.
Thành thật mà nói, điều tiếp theo, tôi thực sự nghĩ rằng đó sẽ là điều phản khí hậu nhất.
19:18
Anticlimactic thing, meaning it's just not going to be that exciting
383
1158165
3930
Điều ngược lại, có nghĩa là nó sẽ không thú vị
19:22
and won't be exceptional high.
384
1162095
2640
như vậy và sẽ không cao đặc biệt.
19:24
You got it.
385
1164735
600
Bạn đã có nó.
19:25
Right.
386
1165335
449
Đúng.
19:26
All right.
387
1166115
449
19:26
Here's the next one right here.
388
1166685
1379
Được rồi.
Đây là cái tiếp theo ngay tại đây.
19:29
The performance itself was a touch anticlimactic.
389
1169415
4109
Bản thân buổi biểu diễn đã là một cảm giác phản khí hậu.
19:33
I don't want to say it was bad, but honestly it wasn't that good.
390
1173524
5010
Tôi không muốn nói nó tệ, nhưng thành thật mà nói nó không tốt lắm.
19:38
It was anti.
391
1178895
1290
Đó là chống.
19:41
Makes sense.
392
1181490
540
Có ý nghĩa.
19:42
Right.
393
1182030
450
Đúng.
19:43
All right.
394
1183020
390
19:43
So we have this word again, anticlimactic.
395
1183440
2700
Được rồi.
Vì vậy, chúng tôi có từ này một lần nữa, anticlimactic.
19:46
So when you watch the video pay attention at the two minute and 45 second mark,
396
1186140
4980
Vì vậy, khi bạn xem video, hãy chú ý ở mốc 2 phút 45 giây,
19:51
you'll hear them say anticlimactic.
397
1191420
3330
bạn sẽ nghe thấy họ nói chống khí hậu.
19:55
Now, what about this next one again?
398
1195170
1710
Bây giờ, còn cái tiếp theo này thì sao?
19:56
When you're watching the video, you will hear them say this laps laps.
399
1196880
6420
Khi bạn đang xem video, bạn sẽ nghe họ nói vòng này vòng.
20:03
All right.
400
1203540
450
Được rồi.
20:04
After me laps.
401
1204140
2040
Sau khi tôi vòng.
20:07
Excellent.
402
1207350
540
20:07
Again, watch my mouth closely.
403
1207890
1480
Xuất sắc.
Một lần nữa, hãy cẩn thận miệng của tôi.
20:10
Laps with job last time after me lapse.
404
1210725
5940
Laps với công việc thời gian qua sau khi tôi mất hiệu lực.
20:17
Excellent.
405
1217805
780
Xuất sắc.
20:18
Now, what does the word elapse actually mean here?
406
1218795
3320
Bây giờ, từ trôi qua thực sự có nghĩa là gì ở đây?
20:23
Laps refers to one full circuit in a race going around one full circuit.
407
1223010
7020
Các vòng đề cập đến một vòng đầy đủ trong một cuộc đua đi hết một vòng.
20:30
It's so funny.
408
1230239
750
20:30
I remember a story.
409
1230989
960
Thật hài hước.
Tôi nhớ một câu chuyện.
20:31
So my family and I, we went on vacation again, speaking about the word laps.
410
1231949
4831
Vì vậy, gia đình tôi và tôi, chúng tôi lại đi nghỉ , nói về từ vòng đua.
20:36
And on this vacation, there was actually a go cart there.
411
1236780
4290
Và trong kỳ nghỉ này, thực sự đã có một chiếc xe đẩy ở đó.
20:41
We could go to a go-kart place.
412
1241070
1589
Chúng ta có thể đi đến một nơi go-kart.
20:42
So we all got on these go-carts again, go-karts like in the video,
413
1242750
3570
Vì vậy, tất cả chúng tôi lại lên những chiếc xe go-car này, những chiếc xe go-kart như trong video,
20:46
these miniature small cars and they were going really fast now.
414
1246469
4081
những chiếc xe nhỏ thu nhỏ này và chúng đang đi rất nhanh.
20:52
I can drive really well.
415
1252035
1290
Tôi có thể lái xe thực sự tốt.
20:53
So I got in the race car and I said, I'm going to beat all of you.
416
1253415
3720
Vì vậy, tôi lên xe đua và nói, tôi sẽ đánh bại tất cả các bạn.
20:57
And the truth is I did, I won, but again, we had to go
417
1257465
4380
Và sự thật là tôi đã làm được, tôi đã thắng, nhưng một lần nữa, chúng tôi phải chạy
21:01
several laps around the track.
418
1261845
3000
vài vòng quanh đường đua.
21:05
You got it.
419
1265265
450
21:05
Right?
420
1265715
450
Bạn đã có nó.
Đúng?
21:06
So at the go chart, the go chart have a go-kart when the go-kart place we
421
1266465
5910
Vì vậy, tại biểu đồ cờ vây, biểu đồ cờ vây có một xe go-kart khi chúng
21:12
were able to go around the track.
422
1272375
1770
tôi có thể đi vòng quanh đường đua.
21:14
All right.
423
1274175
540
21:14
We did laps around the track.
424
1274835
2160
Được rồi.
Chúng tôi đã chạy vòng quanh đường đua.
21:17
So let's check out some example sentences.
425
1277085
3090
Vì vậy, hãy kiểm tra một số câu ví dụ.
21:20
Again, we have.
426
1280175
690
Một lần nữa, chúng tôi có.
21:22
And let's see the first sentence.
427
1282005
1770
Và hãy xem câu đầu tiên.
21:23
Here we go.
428
1283775
600
Chúng ta đi đây.
21:24
Every morning she swims 50 laps in the pool.
429
1284975
4920
Mỗi sáng cô ấy bơi 50 vòng trong hồ bơi.
21:30
She swims 50 laps again.
430
1290345
2340
Cô ấy lại bơi 50 vòng nữa.
21:32
What does laps mean?
431
1292805
1350
có nghĩa là gì?
21:34
Here we go once.
432
1294155
730
Ở đây chúng tôi đi một lần.
21:35
One full circuit in a race, but it's not always a race because
433
1295970
5250
Một vòng hoàn chỉnh trong một cuộc đua, nhưng không phải lúc nào nó cũng là một cuộc đua bởi vì
21:41
you can actually be in the pool, swimming, just going back and forth.
434
1301220
4680
bạn thực sự có thể ở trong hồ bơi, bơi lội, chỉ đi đi lại lại.
21:46
This is considered laps, right?
435
1306110
2100
Điều này được coi là vòng, phải không?
21:48
These are laps.
436
1308210
1020
Đây là những vòng đua.
21:49
All right.
437
1309230
480
21:49
So here we go.
438
1309890
1080
Được rồi.
Vì vậy, ở đây chúng tôi đi.
21:52
The race ended with eight laps, again, eight laps around the track.
439
1312379
6300
Cuộc đua kết thúc với tám vòng, một lần nữa, tám vòng quanh đường đua.
21:59
And finally he dropped out of the race after two laps.
440
1319010
5159
Và cuối cùng anh ấy đã bỏ cuộc đua sau hai vòng.
22:04
It seems like that may have been a difficult race for him.
441
1324260
3000
Có vẻ như đó có thể là một cuộc đua khó khăn đối với anh ta.
22:07
Right.
442
1327290
419
Đúng.
22:09
He dropped out of the race after two laps.
443
1329284
3841
Anh ấy đã bỏ cuộc đua sau hai vòng.
22:13
So once again, a lap being one full circuit in a race.
444
1333125
3929
Vì vậy, một lần nữa, một vòng là một vòng hoàn chỉnh trong một cuộc đua.
22:17
So when you watch the video listen closely at the three minute and 16 second mark.
445
1337175
5220
Vì vậy, khi bạn xem video, hãy lắng nghe thật kỹ ở mốc 3 phút 16 giây.
22:22
You'll hear them say laps.
446
1342574
2190
Bạn sẽ nghe họ nói vòng.
22:24
Now.
447
1344975
150
Hiện nay.
22:25
What about this next one?
448
1345125
1229
Còn cái tiếp theo này thì sao?
22:26
Here we go.
449
1346354
631
Chúng ta đi đây.
22:27
The next one is steep.
450
1347165
2399
Cái tiếp theo là dốc.
22:30
Steep.
451
1350735
869
Dốc.
22:32
Here we go again after me steep.
452
1352504
2431
Ở đây chúng tôi đi một lần nữa sau khi tôi dốc.
22:36
Excellent.
453
1356405
449
22:36
Now watch closely.
454
1356854
990
Xuất sắc.
Bây giờ hãy quan sát kỹ.
22:37
Here we go again.
455
1357844
420
Ở đây chúng tôi đi một lần nữa.
22:39
Steep.
456
1359405
899
Dốc.
22:41
Great job last time after me steep.
457
1361685
3630
Công việc tuyệt vời thời gian qua sau khi tôi dốc.
22:46
Excellent.
458
1366845
810
Xuất sắc.
22:47
Now steep.
459
1367685
1200
Bây giờ dốc.
22:48
What does steep mean?
460
1368945
1470
dốc nghĩa là gì?
22:50
So steep actually means.
461
1370625
1500
Vì vậy, dốc thực sự có nghĩa là.
22:52
Rising or falling very sharply, a steep slope or a hillside.
462
1372995
6930
Tăng hoặc giảm rất mạnh , dốc hoặc sườn đồi.
22:59
So again, rising or falling, very sharply abruptly, right?
463
1379925
5010
Vì vậy, một lần nữa, tăng hoặc giảm, rất đột ngột, phải không?
23:04
We say again, steep, whoa, this is really steep.
464
1384935
4980
Chúng tôi nói lại, dốc, ồ, dốc thật đấy.
23:09
So instead of being like this, it's like this, and you have to go up.
465
1389915
3780
Vì vậy, thay vì như thế này, nó như thế này, và bạn phải đi lên.
23:13
I remember when I was in South Korea, again, another hiking
466
1393995
3330
Tôi nhớ khi tôi ở Hàn Quốc, một lần nữa, một chuyến đi bộ đường dài khác
23:17
trip and I was enjoying the hike.
467
1397325
2010
và tôi rất thích đi bộ đường dài.
23:20
But it was extremely steep, so he couldn't go fast.
468
1400040
3359
Nhưng nó cực kỳ dốc nên anh ấy không thể đi nhanh được.
23:23
I had to go very slow because the hill was like this and there were tons
469
1403550
4800
Tôi phải đi rất chậm vì ngọn đồi như thế này và có rất
23:28
of people trying to get up the hill.
470
1408350
2069
nhiều người đang cố gắng lên đồi.
23:30
It was very steep.
471
1410690
1920
Nó rất dốc.
23:33
Now let's check out some examples sentences.
472
1413000
1889
Bây giờ chúng ta hãy kiểm tra một số câu ví dụ.
23:34
Here we go.
473
1414889
541
Chúng ta đi đây.
23:35
The first example sentence is right here.
474
1415639
1861
Câu ví dụ đầu tiên ở ngay đây.
23:37
She screamed as she tumbled down a.
475
1417950
3300
Cô hét lên khi ngã nhào xuống a.
23:42
Hill.
476
1422420
570
Đồi.
23:43
She fell very fast.
477
1423440
2490
Cô ấy rơi rất nhanh.
23:45
It was very steep.
478
1425960
1530
Nó rất dốc.
23:47
So again, she screamed, she tumbled down a steep hill.
479
1427790
6570
Vì vậy, một lần nữa, cô hét lên, cô ngã nhào xuống một ngọn đồi dốc.
23:54
I'm sure she was.
480
1434360
660
Tôi chắc chắn là cô ấy.
23:55
Okay.
481
1435020
600
23:55
Here we go.
482
1435950
540
Được chứ.
Chúng ta đi đây.
23:56
Next example, center.
483
1436640
990
Ví dụ tiếp theo, trung tâm.
23:58
The submarine slopes are steep.
484
1438439
2881
Sườn tàu ngầm rất dốc.
24:01
They're very steep, high.
485
1441530
2520
Chúng rất dốc, cao.
24:04
They're very the angle.
486
1444050
1410
Họ đang rất góc độ.
24:05
Right?
487
1445460
479
Đúng?
24:06
And finally, the town stands on a steep hill.
488
1446360
4920
Và cuối cùng, thị trấn đứng trên một ngọn đồi dốc.
24:11
Again, you're on this hill is very steep and the town is right at the top.
489
1451340
5309
Một lần nữa, bạn đang ở trên ngọn đồi này rất dốc và thị trấn nằm ngay trên đỉnh.
24:16
So again, in English we say steep.
490
1456679
3661
Vì vậy, một lần nữa, trong tiếng Anh, chúng tôi nói dốc.
24:21
Excellent.
491
1461449
450
24:21
Last time.
492
1461899
361
Xuất sắc.
Lần cuối cùng.
24:23
Steep.
493
1463145
750
Dốc.
24:25
Very good.
494
1465094
930
Rất tốt.
24:26
So again, when you're watching the video pay attention to the time you
495
1466235
4799
Vì vậy, một lần nữa, khi bạn đang xem video, hãy chú ý đến thời gian mà bạn
24:31
want to make sure you actually know when this word is being said right
496
1471034
4591
muốn đảm bảo rằng bạn thực sự biết khi nào từ này được nói ngay
24:35
here, three minutes and 36 seconds.
497
1475625
3000
tại đây, 3 phút 36 giây.
24:38
You'll hear them say steep.
498
1478774
2101
Bạn sẽ nghe họ nói dốc.
24:41
All right.
499
1481294
300
24:41
Now what about the next word?
500
1481594
1321
Được rồi.
Bây giờ những gì về từ tiếp theo?
24:42
This next word right here.
501
1482915
1320
Từ tiếp theo ngay tại đây.
24:44
Gondola gondola.
502
1484745
2849
Cáp treo Gondola.
24:48
Now this is something I wanted to repeat.
503
1488105
1590
Bây giờ đây là điều tôi muốn nhắc lại.
24:50
Gondola excellent again after me gondola.
504
1490610
4920
Gondola xuất sắc trở lại sau gondola của tôi.
24:56
Very good after me last time.
505
1496550
2339
Rất tốt sau tôi thời gian qua.
24:59
Gondola.
506
1499490
930
thuyền đáy bằng.
25:01
Excellent.
507
1501530
570
Xuất sắc.
25:02
Very good.
508
1502100
840
Rất tốt.
25:03
Now, what does a gondola, what does that word mean?
509
1503270
3450
Bây giờ, gondola là gì, từ đó có nghĩa là gì?
25:07
A gondola is a container in which passengers travel, especially
510
1507170
5400
Gondola là một vật chứa trong đó hành khách đi lại, đặc biệt được
25:12
hung from a thick white.
511
1512720
1560
treo trên một tấm vải dày màu trắng.
25:14
Which moves up a mountain.
512
1514985
2460
Mà di chuyển lên một ngọn núi.
25:17
All right.
513
1517625
480
Được rồi.
25:18
So think about when you go skiing.
514
1518165
2190
Vì vậy, hãy nghĩ đến khi bạn đi trượt tuyết.
25:20
Remember earlier I mentioned, I wind up snowboarding, so snowboarding or skiing.
515
1520655
4109
Hãy nhớ trước đó tôi đã đề cập, tôi kết thúc trượt tuyết, vì vậy trượt tuyết hoặc trượt tuyết.
25:25
Now, when you're trying to go snowboarding or skiing, you have to
516
1525034
3631
Bây giờ, khi bạn đang cố gắng trượt tuyết hoặc trượt tuyết, bạn phải
25:28
travel inside of the, you got it.
517
1528665
3720
đi vào bên trong, bạn hiểu rồi.
25:32
Exactly.
518
1532415
960
Chính xác.
25:33
The gondola.
519
1533645
720
Chiếc thuyền gondola.
25:34
Look at the gondola in the background.
520
1534395
1740
Nhìn vào gondola trong nền.
25:36
You see it rising up on that thick wire people are inside.
521
1536135
3750
Bạn thấy nó mọc lên trên sợi dây dày mà mọi người đang ở bên trong.
25:40
We call that a gondola.
522
1540635
1740
Chúng tôi gọi đó là gondola.
25:42
And again, in the video, you're going to hear Kara and Nate discuss
523
1542405
3960
Và một lần nữa, trong video, bạn sẽ nghe Kara và Nate thảo luận về
25:46
the gondola because they actually have to travel in a gondola.
524
1546365
4350
thuyền gondola vì họ thực sự phải di chuyển bằng thuyền gondola.
25:50
Again, you're going to really enjoy the video.
525
1550745
1890
Một lần nữa, bạn sẽ thực sự thích video.
25:52
So let's check out the first example sentence here.
526
1552995
2490
Vì vậy, hãy kiểm tra câu ví dụ đầu tiên ở đây.
25:56
Investigators have not been able to determine how the
527
1556730
4290
Các nhà điều tra chưa thể xác định làm thế nào
26:01
girl got out of the gondola.
528
1561020
2490
cô gái ra khỏi thuyền gondola.
26:03
Now, can you imagine how scary that would be a mother seeing
529
1563750
3600
Bây giờ, bạn có thể tưởng tượng một người mẹ thấy
26:07
her child get out of the gondola?
530
1567350
2100
con mình ra khỏi thuyền gondola sẽ đáng sợ như thế nào không?
26:09
What happened?
531
1569780
780
Chuyện gì đã xảy ra thế?
26:10
How did it happen and is my child okay.
532
1570680
2700
Nó xảy ra như thế nào và con tôi có sao không.
26:13
Again, gondola.
533
1573560
1620
Một lần nữa, thuyền gondola.
26:15
So again, the girl got out of the gondola and the woman and the investigators
534
1575570
5310
Vì vậy, một lần nữa, cô gái ra khỏi thuyền gondola và người phụ nữ và các điều tra viên
26:20
are trying to figure out how all right.
535
1580880
2520
đang cố gắng tìm hiểu xem mọi việc ổn thỏa như thế nào.
26:23
Here's the next sentence.
536
1583460
900
Đây là câu tiếp theo.
26:25
Visit the history museum or take a ride on the sulfur mountain gondola.
537
1585649
5941
Ghé thăm bảo tàng lịch sử hoặc đi thuyền gondola trên núi lưu huỳnh.
26:31
All right, you can go to the museum or you can go inside
538
1591680
3570
Được rồi, bạn có thể đến viện bảo tàng hoặc bạn có thể đi vào bên trong
26:35
the gondola ride, the gondola.
539
1595250
2220
thuyền gondola, gondola.
26:37
All right.
540
1597530
540
Được rồi.
26:38
And finally, what could be more romantic than a gondola ride in Italy?
541
1598340
5789
Và cuối cùng, điều gì có thể lãng mạn hơn một chuyến đi thuyền gondola ở Ý?
26:44
Can you imagine seeing all the beautiful views.
542
1604310
2730
Bạn có thể tưởng tượng nhìn thấy tất cả các quan điểm đẹp.
26:47
I actually have a friend that lives in Italy right now, and
543
1607865
3420
Tôi thực sự có một người bạn hiện đang sống ở Ý và
26:51
man Italy looks beautiful.
544
1611945
3150
người đàn ông Ý trông rất đẹp.
26:55
So again, think about it a gondola again, I'll show you the video,
545
1615155
4260
Vì vậy, một lần nữa, hãy nghĩ về nó một chiếc thuyền gondola, tôi sẽ cho bạn xem video,
26:59
check out the video and you'll see again, a container in which past.
546
1619415
3660
hãy xem video và bạn sẽ thấy lại, một container trong quá khứ.
27:03
Travel, especially hung from a thick wire, which moves up a mountain.
547
1623765
6030
Du lịch, đặc biệt là treo trên một sợi dây dày, di chuyển lên núi.
27:09
This is what we call a gondola.
548
1629885
2310
Đây là những gì chúng ta gọi là một gondola.
27:12
And you can use this word just like it's used in the video.
549
1632375
4080
Và bạn có thể sử dụng từ này giống như nó được sử dụng trong video.
27:16
So here we go.
550
1636605
1770
Vì vậy, ở đây chúng tôi đi.
27:19
Now the next word is chunk chunk.
551
1639335
3750
Bây giờ từ tiếp theo là chunk chunk.
27:23
Now I wanted to repeat after me chunk.
552
1643445
2790
Bây giờ tôi muốn lặp lại sau tôi chunk.
27:27
Excellent.
553
1647015
840
27:27
Now watch closely Chuck.
554
1647885
1980
Xuất sắc.
Bây giờ hãy quan sát kỹ Chuck.
27:31
Very good again, chunk excellent job.
555
1651245
4140
Rất tốt một lần nữa, chunk công việc tuyệt vời.
27:35
Now, what does the word chunk actually mean?
556
1655445
2880
Bây giờ, từ chunk thực sự có nghĩa là gì?
27:38
They used it in the video.
557
1658415
1290
Họ đã sử dụng nó trong video.
27:40
Chunk actually means a thick, solid piece of something.
558
1660185
5010
Chunk thực sự có nghĩa là một mảnh dày, rắn của một cái gì đó.
27:45
Again, a thick, solid piece of something.
559
1665285
4230
Một lần nữa, một mảnh dày, rắn chắc của một cái gì đó.
27:49
Now I'll tell you something.
560
1669725
990
Bây giờ tôi sẽ nói với bạn điều gì đó.
27:50
I love fruit.
561
1670745
1170
Tôi yêu trái cây.
27:52
One of my favorite fruits is coconuts.
562
1672155
2640
Một trong những loại trái cây yêu thích của tôi là dừa.
27:54
I love a coconut.
563
1674945
1410
Tôi yêu một quả dừa.
27:56
I love the white chunks inside of it.
564
1676445
2160
Tôi yêu những khối màu trắng bên trong nó.
27:59
You heard?
565
1679595
360
27:59
I used it.
566
1679955
450
Bạn nghe?
Tôi đã sử dụng nó.
28:00
Right.
567
1680405
359
Đúng.
28:01
I heard, I love chunks of coconut.
568
1681305
3690
Tôi nghe nói, tôi thích những miếng dừa.
28:07
Suddenly a song came to my mind from when I was in school.
569
1687514
2881
Đột nhiên một bài hát đến với tâm trí của tôi từ khi tôi còn đi học.
28:10
The song was called coconut woman.
570
1690605
2250
Bài hát được gọi là người phụ nữ dừa.
28:13
It went Coke.
571
1693034
1111
Nó đã đi Coke.
28:14
Good-enough woman is calling out and everywhere.
572
1694175
3390
Người phụ nữ đủ tốt đang gọi ra và ở khắp mọi nơi.
28:17
You can hear us shout, get your . No, that was when I was at about 600.
573
1697565
6390
Bạn có thể nghe thấy chúng tôi hét lên, lấy . Không, đó là khi tôi khoảng 600 tuổi.
28:24
But since that time, I have loved coconuts and I love eating chunks of coconut.
574
1704525
5970
Nhưng kể từ thời điểm đó, tôi đã yêu thích dừa và tôi thích ăn những miếng dừa.
28:30
Sometimes stories come to me.
575
1710525
1500
Đôi khi những câu chuyện đến với tôi.
28:32
Here we go.
576
1712595
540
Chúng ta đi đây.
28:33
So again, a thick, solid piece of something.
577
1713225
3150
Vì vậy, một lần nữa, một mảnh dày, rắn của một cái gì đó.
28:36
So what about the first example sentence?
578
1716765
2130
Vậy còn câu ví dụ đầu tiên thì sao?
28:38
Here we go.
579
1718895
420
Chúng ta đi đây.
28:39
Here's the example sentence.
580
1719315
1260
Đây là câu ví dụ.
28:41
Brady held up the chunk of steel.
581
1721145
4650
Brady giơ mẩu thép lên.
28:46
So as you see, it's not just about fruit or food, you can use it to
582
1726035
3930
Vì vậy, như bạn thấy, nó không chỉ nói về trái cây hay thức ăn, bạn có thể dùng nó để
28:49
speak about other things as well.
583
1729965
1920
nói về những thứ khác nữa.
28:52
A chunk of.
584
1732125
1170
Một đoạn của.
28:54
So what about the second example sentence?
585
1734480
2040
Vậy còn câu ví dụ thứ hai thì sao?
28:56
Here we go.
586
1736520
629
Chúng ta đi đây.
28:57
Dusty shouted as a chunk of stone, crushed a stainless steel
587
1737870
6750
Dusty hét lên khi một khối đá, nghiền nát một chiếc tủ thép không gỉ
29:04
cabinet, again, a chunk of stone.
588
1744830
3120
, một lần nữa, một khối đá.
29:08
And next, what about this one?
589
1748399
1321
Và tiếp theo, cái này thì sao?
29:10
Carmen grabbed a chunk of.
590
1750350
2549
Carmen chộp lấy một mẩu.
29:13
From the box again, a chunk, remember a chunk just refers to
591
1753845
5340
Từ hộp một lần nữa, một đoạn, hãy nhớ rằng một đoạn chỉ đề cập đến
29:19
a FIC solid piece of something.
592
1759545
3840
một mảnh rắn FIC của một cái gì đó.
29:23
So we have a chunk of wood.
593
1763385
3060
Vì vậy, chúng tôi có một khúc gỗ.
29:26
Now I do want you to try to use this at least one time today.
594
1766625
3750
Bây giờ tôi muốn bạn cố gắng sử dụng nó ít nhất một lần trong ngày hôm nay.
29:30
You can do.
595
1770375
500
Bạn có thể làm.
29:31
All right.
596
1771770
330
Được rồi.
29:32
So again, as you're watching the video, make sure you try
597
1772100
2880
Vì vậy, một lần nữa, khi bạn đang xem video, hãy chắc chắn rằng bạn cố
29:34
to listen out for this word.
598
1774980
2040
gắng lắng nghe từ này.
29:37
Now, chunk it'll happen at the six minute and 34 second mark.
599
1777110
4410
Bây giờ, chunk nó sẽ xảy ra ở mốc 6 phút 34 giây.
29:41
Again.
600
1781610
330
29:41
I want you to make sure you listen out for this.
601
1781940
2760
Lần nữa.
Tôi muốn bạn chắc chắn rằng bạn lắng nghe điều này.
29:45
Here's the other thing in the description, you'll find a link.
602
1785495
3120
Đây là điều khác trong phần mô tả, bạn sẽ tìm thấy một liên kết.
29:48
I have a PDF that includes all of the words I'm teaching you with the
603
1788615
4260
Tôi có một bản PDF bao gồm tất cả các từ tôi đang dạy cho bạn cùng với các
29:52
definitions and the example sentences.
604
1792875
2610
định nghĩa và câu ví dụ.
29:55
So you can download that PDF and study along as you watch the video.
605
1795485
4589
Vì vậy, bạn có thể tải xuống bản PDF đó và học theo khi xem video.
30:00
I got you.
606
1800195
780
Tôi có bạn.
30:01
All right, here we go.
607
1801215
809
Được rồi, chúng ta đi thôi.
30:02
We're going to go to the next one.
608
1802024
1711
Chúng ta sẽ đi đến cái tiếp theo.
30:03
The next one is right here.
609
1803945
1740
Cái tiếp theo ở ngay đây.
30:06
Vert vert.
610
1806314
2851
Vert đỉnh.
30:09
Watch me vert.
611
1809915
1889
Xem tôi vert.
30:13
Excellent.
612
1813170
600
30:13
Now that V sound can be tricky.
613
1813770
2280
Xuất sắc.
Bây giờ âm V đó có thể phức tạp.
30:16
Front teeth, bottom lip vert.
614
1816620
3000
Răng cửa, môi dưới thẳng đứng.
30:20
Excellent.
615
1820730
510
Xuất sắc.
30:21
Again, vert.
616
1821270
1470
Một lần nữa, đỉnh.
30:23
Nice.
617
1823490
420
30:23
Last time.
618
1823910
930
Tốt đẹp.
Lần cuối cùng.
30:25
Vert.
619
1825470
600
Vert.
30:26
Nice job.
620
1826820
1170
Công việc tốt.
30:28
Now.
621
1828139
331
30:28
What is a vert?
622
1828470
1440
Hiện nay.
đỉnh là gì?
30:30
So avert is a green forest vegetation providing food for.
623
1830000
6240
Vì vậy, avert là thảm thực vật rừng xanh cung cấp thức ăn cho.
30:37
We say vert now it's amazing.
624
1837215
2850
Chúng tôi nói vert bây giờ thật tuyệt vời.
30:40
Right?
625
1840065
420
30:40
All of these words are coming out from the video.
626
1840784
4051
Đúng?
Tất cả những từ này được phát ra từ video.
30:44
Again, you'll learn so much from watching videos on YouTube, and I want
627
1844895
5369
Một lần nữa, bạn sẽ học được rất nhiều điều khi xem video trên YouTube và tôi muốn
30:50
you to watch the video and use what I'm teaching you to understand everything.
628
1850264
4681
bạn xem video và sử dụng những gì tôi đang dạy để bạn hiểu mọi thứ.
30:54
So let's check out some examples sentences.
629
1854975
2789
Vì vậy, hãy kiểm tra một số câu ví dụ.
30:57
Here we go.
630
1857764
1740
Chúng ta đi đây.
30:59
First, the officers swore to preserve the vert and venison in the forest.
631
1859595
6659
Đầu tiên, các sĩ quan thề sẽ bảo tồn động vật hoang dã và thịt nai trong rừng.
31:07
Makes sense.
632
1867140
930
Có ý nghĩa.
31:08
All right, here we go.
633
1868400
600
Được rồi, chúng ta đi thôi.
31:09
Next one in Tokyo park and street skateboarding made their debut, but
634
1869000
6990
Người tiếp theo ở công viên Tokyo và môn trượt ván trên đường phố ra mắt lần đầu
31:15
vert did not, not a lot of vegetation.
635
1875990
3270
tiên, nhưng không có nhiều thảm thực vật.
31:19
All right.
636
1879470
540
Được rồi.
31:20
And finally, here we go.
637
1880310
1080
Và cuối cùng, ở đây chúng tôi đi.
31:22
Do you know the width of the vert?
638
1882470
3870
Bạn có biết chiều rộng của đỉnh không?
31:26
Do you know the width of the vert makes sense?
639
1886940
3000
Bạn có biết chiều rộng của đỉnh có ý nghĩa không?
31:29
So again, vert just means a green forest vegetation providing food for a deer
640
1889940
8189
Vì vậy, một lần nữa, vert chỉ có nghĩa là thảm thực vật rừng xanh cung cấp thức ăn cho hươu
31:38
and you'll hear it at the eight minute.
641
1898129
1651
và bạn sẽ nghe thấy nó ở phút thứ tám.
31:40
And two second, mark.
642
1900020
2040
Và hai giây, đánh dấu.
31:42
All right, here we go.
643
1902300
1020
Được rồi, chúng ta đi thôi.
31:43
Let's keep going.
644
1903320
720
Cứ đi đi.
31:44
The next one you'll hear is right here away.
645
1904250
2820
Điều tiếp theo bạn sẽ nghe là ngay tại đây.
31:47
SIS always sits.
646
1907110
2630
SIS luôn luôn ngồi.
31:50
Here we go.
647
1910040
720
31:50
Watch me.
648
1910790
540
Chúng ta đi đây.
Nhìn tôi.
31:52
Always SIS.
649
1912590
1500
Luôn luôn SIS.
31:54
Excellent.
650
1914870
1350
Xuất sắc.
31:56
Always SIS.
651
1916850
1320
Luôn luôn SIS.
31:59
Great.
652
1919070
480
31:59
Last time after me always says, excellent job now, what is an Oasis?
653
1919580
8069
Tuyệt quá.
Lần trước sau khi tôi luôn nói , làm tốt lắm, Oasis là gì?
32:07
Here we go.
654
1927649
631
Chúng ta đi đây.
32:08
And a waste.
655
1928430
540
32:08
This is a fertile or green area in an arid region.
656
1928970
4679
Và một sự lãng phí.
Đây là một khu vực màu mỡ hoặc xanh tươi trong một khu vực khô cằn.
32:13
One more time.
657
1933889
451
Một lần nữa.
32:15
Uh, fertile or green area in an arid region, you can tell, right.
658
1935179
5070
Uh, khu vực màu mỡ hay màu xanh lá cây trong một khu vực khô cằn, bạn có thể nói, phải không.
32:20
Sometimes English words are tricky, but again, a fertile, right?
659
1940369
3720
Đôi khi các từ tiếng Anh rất phức tạp, nhưng một lần nữa, màu mỡ, phải không?
32:24
So again, we're looking at this one right here.
660
1944209
2370
Vì vậy, một lần nữa, chúng tôi đang xem xét cái này ngay tại đây.
32:26
Always sits.
661
1946789
1230
Luôn luôn ngồi.
32:28
All right.
662
1948049
390
32:28
Again, always says, now this is, uh, an area.
663
1948439
3720
Được rồi.
Một lần nữa, luôn nói, bây giờ đây là, uh, một khu vực.
32:32
Um, it's so funny.
664
1952189
870
Ừm, buồn cười quá.
32:33
Uh, one of my friends lives in an area where there actually
665
1953119
2880
Uh, một trong những người bạn của tôi sống ở khu vực có
32:35
are lots of deserts, right?
666
1955999
2040
rất nhiều sa mạc phải không?
32:38
So you look for areas that are very.
667
1958159
2040
Vì vậy, bạn tìm kiếm những khu vực rất.
32:40
Fertile.
668
1960714
420
Phì nhiêu.
32:41
They have lots of water because in the desert, you don't have
669
1961134
4080
Chúng có rất nhiều nước bởi vì trong sa mạc, bạn không
32:45
a lot of areas like that.
670
1965244
1590
có nhiều khu vực như vậy.
32:46
So you're looking for an Oasis.
671
1966924
2400
Vì vậy, bạn đang tìm kiếm một Oasis.
32:49
Now let's check out some example sentences.
672
1969384
2730
Bây giờ chúng ta hãy kiểm tra một số câu ví dụ.
32:52
Here we go.
673
1972234
1560
Chúng ta đi đây.
32:54
First, we have this one, a caravan road to the south, excuse me.
674
1974034
4680
Đầu tiên, chúng tôi có cái này, một con đường caravan ở phía nam, xin lỗi.
32:58
A caravan road to the south, goes through the Oasis again, a caravan road to
675
1978834
6000
Một con đường dành cho đoàn lữ hành đi về phía nam, đi qua Ốc đảo một lần nữa, một con đường dành cho đoàn lữ hành
33:04
the south goes through the Oasis next.
676
1984834
3570
ở phía nam đi qua Ốc đảo tiếp theo.
33:08
There we go.
677
1988404
270
Chúng ta đi thôi.
33:09
They all could see the Oasis in the distance.
678
1989659
3841
Tất cả họ đều có thể nhìn thấy Ốc đảo ở đằng xa.
33:13
Hey, we can see it in the distance and we're looking forward.
679
1993679
3810
Này, chúng ta có thể nhìn thấy nó từ xa và chúng ta đang mong chờ.
33:17
Come on, let's get there.
680
1997520
1199
Nào, chúng ta hãy đến đó.
33:19
All right.
681
1999949
480
Được rồi.
33:20
And finally, we have this one right here.
682
2000639
2040
Và cuối cùng, chúng ta có cái này ngay tại đây.
33:23
Did you see the Oasis?
683
2003219
1980
Bạn có thấy Ốc đảo không?
33:25
Did you see the Oasis?
684
2005560
1409
Bạn có thấy Ốc đảo không?
33:27
All right.
685
2007810
300
Được rồi.
33:28
So again, what does the word Oasis mean?
686
2008110
3029
Vì vậy, một lần nữa, từ Oasis có nghĩa là gì?
33:31
It means a fertile or green area in an arid region.
687
2011379
4410
Nó có nghĩa là một khu vực màu mỡ hoặc xanh tươi trong một khu vực khô cằn.
33:35
Look at this video, you see the water there and there's sand, but there's an
688
2015879
4140
Hãy xem video này, bạn sẽ thấy nước ở đó và có cát, nhưng có một
33:40
area that looks like it's very fertile or green, lots of vegetation in that area.
689
2020019
6630
khu vực trông giống như rất màu mỡ hoặc xanh tươi, rất nhiều thảm thực vật ở khu vực đó.
33:46
And last, remember this is at the eight minute and nine second mark.
690
2026949
4891
Và cuối cùng, hãy nhớ rằng đây là mốc 8 phút 9 giây.
33:52
Now, remember, I want you to watch the video.
691
2032019
2220
Bây giờ, hãy nhớ, tôi muốn bạn xem video.
33:54
The link is in the description and you can also get the.
692
2034249
2230
Liên kết nằm trong phần mô tả và bạn cũng có thể lấy.
33:57
There are tons of other words and expressions you will learn.
693
2037299
3540
Có rất nhiều từ và cách diễn đạt khác mà bạn sẽ học.
34:01
And in the PDF, I've put them in there for you again.
694
2041079
3600
Và trong bản PDF, tôi đã đưa chúng vào đó một lần nữa cho bạn.
34:04
I hope you enjoyed today's lesson.
695
2044679
1770
Tôi hy vọng bạn thích bài học hôm nay.
34:06
I hope you continue.
696
2046569
971
Tôi hy vọng bạn tiếp tục.
34:08
Don't forget if you want to learn more with me, all you have
697
2048339
2880
Đừng quên nếu bạn muốn tìm hiểu thêm với tôi, tất cả những gì bạn
34:11
to do is go to www dot let's.
698
2051219
2701
phải làm là truy cập www dot let's.
34:13
Jump right in.com.
699
2053949
2310
Nhảy ngay vào.com.
34:16
I have over 365 days of English lessons.
700
2056380
3660
Tôi có hơn 365 ngày học tiếng Anh.
34:20
Ready for you?
701
2060190
1680
Sẵn sàng cho bạn?
34:21
I hope you have a wonderful day.
702
2061929
1531
Tôi chúc bạn có một ngày tốt lành.
34:23
Watch the video and I'll talk to you next time.
703
2063489
2761
Xem video và tôi sẽ nói chuyện với bạn lần sau.
34:26
But as always remember to speak English.
704
2066250
2759
Nhưng như mọi khi hãy nhớ nói tiếng Anh.
34:37
You still there, you know what time it is?
705
2077919
4411
Anh vẫn ở đó, anh biết mấy giờ rồi không?
34:42
It's story time.
706
2082480
2939
Đó là thời gian câu chuyện.
34:46
I said it's story time.
707
2086290
2310
Tôi nói đó là thời gian câu chuyện.
34:49
All right.
708
2089139
481
Được rồi.
34:50
So I mentioned this story briefly during the lesson.
709
2090250
4529
Vì vậy, tôi đã đề cập đến câu chuyện này một cách ngắn gọn trong bài học.
34:55
I remember I was talking about hiking.
710
2095469
1801
Tôi nhớ tôi đã nói về đi bộ đường dài.
34:57
It's part of that story.
711
2097299
1171
Đó là một phần của câu chuyện đó.
34:58
So one time when I was hiking with my friend, again, we were hiking
712
2098919
4051
Vì vậy, một lần khi tôi đi bộ đường dài với bạn mình, một lần nữa, chúng tôi đi bộ đường dài
35:02
in the mountains of South Korea and we were having a great time.
713
2102970
4619
ở vùng núi của Hàn Quốc và chúng tôi đã có một khoảng thời gian tuyệt vời.
35:07
It was amazing.
714
2107620
1620
Thật là tuyệt.
35:09
The views were awesome and we really enjoyed ourselves.
715
2109240
4260
Các lượt xem thật tuyệt vời và chúng tôi thực sự rất thích bản thân mình.
35:13
We were enjoying ourselves.
716
2113529
1201
Chúng tôi đã tận hưởng chính mình.
35:15
So we got to this point in the mountain and we wanted to go a little further, but
717
2115149
5851
Vì vậy, chúng tôi đã đến điểm này trong núi và chúng tôi muốn đi xa hơn một chút, nhưng
35:21
we were trying to figure out which way to.
718
2121000
1919
chúng tôi đang cố gắng tìm ra con đường nào để đến.
35:24
And we were standing and all of a sudden we realized that no one was around us.
719
2124015
5520
Và chúng tôi đang đứng và đột nhiên chúng tôi nhận ra rằng không có ai xung quanh chúng tôi.
35:29
We were by ourselves and that's okay.
720
2129745
1980
Chúng tôi đã ở một mình và điều đó không sao cả.
35:31
Korea is a very safe country, but something seemed a little bit different.
721
2131725
5850
Hàn Quốc là một đất nước rất an toàn, nhưng có gì đó hơi khác một chút.
35:38
And all of a sudden I turned and I looked and I saw a sign and the sign just kind
722
2138354
5491
Và đột nhiên tôi quay lại và nhìn và tôi thấy một biển báo và biển báo
35:43
of looked, it's a danger in Korean and I saw something else and I was like,
723
2143845
5130
trông giống như là nguy hiểm bằng tiếng Hàn và tôi thấy một thứ khác và tôi giống như,
35:48
wait, Pam Hindu PIM is snake in Korean.
724
2148975
6990
đợi đã, Pam Hindu PIM là con rắn trong tiếng Hàn.
35:56
And at that very moment, when I realized what the sign was saying,
725
2156325
3510
Và ngay lúc đó, khi tôi nhận ra biển báo nói gì,
36:00
a huge snake crawl from out the ground and went around where we work.
726
2160134
5101
một con rắn khổng lồ bò từ dưới đất lên và đi vòng quanh nơi chúng tôi làm việc.
36:05
Now, I'm not going to lie to you.
727
2165265
1440
Bây giờ, tôi sẽ không nói dối bạn.
36:07
I screamed my friend screamed.
728
2167005
1800
Tôi hét lên bạn tôi hét lên.
36:08
We jumped in the air and we took off.
729
2168835
2490
Chúng tôi nhảy lên không trung và cất cánh.
36:12
We were scared.
730
2172210
2280
Chúng tôi rất sợ hãi.
36:14
And when we finally stopped running, we both were breathing
731
2174850
3989
Và cuối cùng khi chúng tôi ngừng chạy, cả hai chúng tôi đều thở
36:18
very hard and we looked at each other and said, wait a minute.
732
2178839
2371
rất khó khăn và chúng tôi nhìn nhau và nói, đợi một chút.
36:21
Did, did, did you see that?
733
2181930
1440
Bạn có thấy điều đó không?
36:23
She said, yeah, I saw that it was a snake now.
734
2183819
2581
Cô ấy nói, vâng, bây giờ tôi mới thấy đó là một con rắn.
36:26
That was the first and only time I had ever seen a snake in
735
2186400
4290
Đó là lần đầu tiên và duy nhất tôi nhìn thấy một con rắn ở
36:30
Korea, but I'll never forget that because we were at an elevation.
736
2190690
3990
Hàn Quốc, nhưng tôi sẽ không bao giờ quên điều đó bởi vì chúng tôi đang ở trên cao.
36:34
We were very high in the mountain, so we didn't think we had to be scared of.
737
2194680
3570
Chúng tôi ở rất cao trên núi, vì vậy chúng tôi không nghĩ rằng mình phải sợ hãi.
36:39
But in actuality, there were snakes on that mountain.
738
2199330
3449
Nhưng trên thực tế, có rắn trên ngọn núi đó.
36:43
Now you heard me use the word elevation, right?
739
2203080
1920
Bây giờ bạn đã nghe tôi sử dụng từ độ cao, phải không?
36:45
Maybe you had a story as well, where something happened
740
2205420
3180
Có thể bạn cũng đã từng kể một câu chuyện, khi một điều gì đó xảy ra
36:48
to you and you saw a snake.
741
2208600
1260
với bạn và bạn nhìn thấy một con rắn.
36:50
Let us know in the comment section.
742
2210009
1741
Cho chúng tôi biết trong phần bình luận.
36:51
All right, guys, I hope you enjoyed.
743
2211900
1410
Được rồi, các bạn, tôi hy vọng các bạn thích.
36:53
Today's short story and I hope you enjoyed the lesson.
744
2213310
2699
Truyện ngắn hôm nay và tôi hy vọng bạn thích bài học.
36:56
I'll talk to you next time.
745
2216130
2040
Tôi sẽ nói chuyện với bạn lần sau.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7