ENGLISH YOU MUST KNOW | Episode 1

362,733 views ใƒป 2022-03-27

Speak English With Tiffani


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hey, welcome to episode one of English.
0
690
2760
่‹ฑ่ชžใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ 1 ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:03
You must know.
1
3480
1320
ใ‚ใชใŸใฏ็Ÿฅใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€‚
00:04
Now in today's episode, I am going to tell you and teach you words
2
4860
4650
ไปŠๆ—ฅใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใงใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ็งใซ่žใ„
00:09
from one of the most popular YouTube channels you heard me, right?
3
9570
4260
ใŸๆœ€ใ‚‚ไบบๆฐ—ใฎใ‚ใ‚‹ YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใฎ 1 ใคใ‹ใ‚‰่จ€่‘‰ใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™ ใ‚ˆใญ?
00:13
And that YouTube channel is run by native English speakers.
4
13980
4050
ใใ—ใฆใ€ใใฎ YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใฏ ่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใซใ‚ˆใฃใฆ้‹ๅ–ถใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:18
So when you understand the words they use, you'll be able to sound
5
18180
4260
ๅฝผใ‚‰ใŒไฝฟใ†่จ€่‘‰ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚Œใฐ
00:22
like a native English speaker.
6
22440
1830
ใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
00:24
Are you.
7
24510
200
ใ‚ใชใŸใฏใ€‚
00:25
Well, then I'm Teacher Tiffani.
8
25630
2370
ใงใฏใ€็งใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
00:28
Let's jump right in.
9
28120
2280
ใ™ใใซ้ฃ›ใณ่พผใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:30
All right.
10
30640
390
00:31
So I want to talk to you about this channel right here.
11
31060
3330
ใ“ใ“ใงใ€ใ“ใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:34
The channel is called Kara and Nate.
12
34450
3330
ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใฏใ‚ซใƒฉใจใƒใ‚คใƒˆใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:37
Now this couple is adorable.
13
37960
3150
ไปŠใ€ใ“ใฎใ‚ซใƒƒใƒ—ใƒซใฏๆ„›ใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
00:41
They love each other, and they actually travel around the world and
14
41170
4200
ๅฝผใ‚‰ใฏใŠไบ’ใ„ใ‚’ๆ„›ใ—ใ€ ๅฎŸ้š›ใซไธ–็•Œไธญใ‚’
00:45
they record their journeys and they put them on their YouTube channel.
15
45370
4020
ๆ—…ใ—ใ€ๆ—…ใ‚’่จ˜้Œฒ ใ—ใ€YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใซๆŠ•็จฟใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:49
Now their videos are great, but I want to tell you about one video, right?
16
49660
3990
ไปŠใ€ๅฝผใ‚‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ ใงใ™ใŒใ€1 ใคใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ? ไธ–็•Œไธ€้ซ˜ใ„ๅฑฑ
00:54
36 hours to climb the world's tallest mountain.
17
54420
4260
ใซ็™ปใ‚‹ใฎใซ36ๆ™‚้–“ ใ€‚
00:58
Now I thoroughly enjoyed the video and it's been seen by
18
58949
3781
ไปŠใ€็งใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅๅˆ†ใซๆฅฝใ—ใ‚“ใงใŠใ‚Š ใ€
01:02
hundreds of thousands of people.
19
62730
2399
ไฝ•ๅไธ‡ไบบใ‚‚ใฎไบบใ€…ใซ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™.
01:05
So throughout the video, they give tons of new English words that will
20
65340
4680
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชๅ…จไฝ“ใ‚’้€šใ—ใฆ
01:10
help you sound like a native English.
21
70020
2790
ใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ๆ–ฐใ—ใ„่‹ฑๅ˜่ชžใŒใŸใใ•ใ‚“ๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
01:13
So today I want to talk about those words.
22
73565
3120
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ไปŠๆ—ฅใฏใใฎ่จ€่‘‰ใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:16
Now you can watch the video by hitting the link in the description.
23
76715
3720
ใ“ใ‚Œ ใงใ€่ชฌๆ˜Žใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
01:20
It's a great video.
24
80465
1080
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ™ใ€‚
01:21
I know you will enjoy it.
25
81725
2100
็งใฏใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:24
So let's get started the first word.
26
84005
2460
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆœ€ๅˆใฎๅ˜่ชžใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:26
Now I'm going to show you also the timestamp.
27
86465
2850
ใ“ใ“ใง ใ€ใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ—ใ‚‚่กจ็คบใ—ใพใ™ใ€‚
01:29
So I'll tell you where exactly in the video they said that.
28
89465
3660
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ ใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใฉใ“ใงๅฝผใ‚‰ใŒใใ‚Œใ‚’่จ€ใฃใŸใ‹ใ‚’ๆญฃ็ขบใซใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚
01:33
Now, this is going to help you actually know how to use it properly because
29
93805
5100
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซ ใใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฎใงใ€ๅฎŸ้š›ใซๆญฃใ—ใไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใก
01:38
you can hear them using it as well.
30
98905
2790
ใพใ™.
01:41
So here we go.
31
101725
1170
ใใ‚Œใงใฏใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:42
Now this is the first word elevation elevation now real quick.
32
102985
8160
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅˆใฎๅ˜่ชžใงใ™ ๆจ™้ซ˜ ๆจ™้ซ˜ ไปŠใ™ใใซใ€‚
01:51
I want you to repeat after me elevation.
33
111145
3570
ๆ˜‡ๆ ผๅพŒใ‚‚ใƒชใƒ”ใƒผใƒˆใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
01:55
Excellent.
34
115975
870
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
01:57
Look, closely elevation.
35
117085
2670
ใปใ‚‰ใ€ใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‚‹ใจๆจ™้ซ˜ใ€‚
02:01
Great job now, what does the word elevation actually mean?
36
121395
4530
ใŠ็–ฒใ‚Œๆง˜ใงใ—ใŸใ€‚ๆจ™้ซ˜ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹?
02:06
Well, elevation means the height above a given level, especially sea level.
37
126195
7949
ใˆใˆใจใ€ๆจ™้ซ˜ใฏใ€็‰นๅฎšใฎใƒฌใƒ™ใƒซใ€็‰นใซๆตท้ขใ‹ใ‚‰ใฎ้ซ˜ใ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใพใ™ใ€‚
02:14
So again, we're looking at this word elevation.
38
134475
2850
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใฏ ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฎๆจ™้ซ˜ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:17
Remember, according to the video, they're hiking, the highest mountain, right?
39
137325
5069
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๆœ€้ซ˜ใฎๅฑฑใ‚’ใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ ใพใ™ใ‹?
02:22
The world's tallest man.
40
142484
1321
ไธ–็•Œไธ€่ƒŒใฎ้ซ˜ใ„็”ทใ€‚
02:24
So when we say elevation, what are we actually trying to describe?
41
144555
4530
ๆจ™้ซ˜ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ๅฎŸ้š›ใซไฝ• ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
02:29
Here's the first sentence using this word as they extend towards
42
149355
5819
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๆฑๆนพใซๅ‘ใ‹ใฃ
02:35
the east bay increase in elevation, again, going higher and higher.
43
155204
6661
ใฆไผธใณใ€ๆจ™้ซ˜ ใŒ้ซ˜ใใชใ‚Šใ€ใ•ใ‚‰ใซ้ซ˜ใใชใ‚‹ใจใใซใ€ใ“ใฎๅ˜่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใŸๆœ€ๅˆใฎๆ–‡ใงใ™ใ€‚
02:42
Like the video talks about the tallest mountain.
44
162015
3210
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ช ใŒๆœ€ใ‚‚้ซ˜ใ„ๅฑฑใซใคใ„ใฆ่ชžใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
02:45
Next here's another example.
45
165765
1370
ๆฌกใซๅˆฅใฎไพ‹ใงใ™ใ€‚
02:48
The city lies at an elevation of 610 to 750 feet.
46
168299
6630
ใ“ใฎ้ƒฝๅธ‚ใฏ ๆจ™้ซ˜ 610 ๏ฝž 750 ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒˆใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:55
Again, the height.
47
175079
1410
ใพใŸใ—ใฆใ‚‚้ซ˜ใ•ใ€‚
02:56
How high is it?
48
176670
1229
ใฉใฎใใ‚‰ใ„ใฎ้ซ˜ใ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:58
The elevation.
49
178079
1261
ๆจ™้ซ˜ใ€‚
02:59
And here's another example center.
50
179760
1440
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ“ใซๅˆฅใฎใ‚ตใƒณใƒ—ใƒซ ใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:02
The Ridge rises to an elevation of 3000 feet.
51
182100
5790
ๅฐพๆ นใฏ ๆจ™้ซ˜ 3000 ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒˆใพใงไธŠๆ˜‡ใ—ใพใ™ใ€‚
03:08
Whoa, 3000 feet.
52
188520
2040
ใŠใฃใจใ€3000ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒˆใ€‚
03:10
That's a very high elevation.
53
190740
2700
ใจใฆใ‚‚้ซ˜ใ„ๆจ™้ซ˜ใงใ™ใ€‚
03:13
Makes sense.
54
193620
600
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:14
Right.
55
194220
420
ๅณใ€‚
03:15
All right.
56
195090
450
03:15
So we have the first word again, being elevation.
57
195570
3330
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ๅ†ใณๆœ€ๅˆใฎๅ˜่ชž ใ€ๆจ™้ซ˜ใงใ™ใ€‚
03:19
Now, remember you see the timestamp after two second, mark,
58
199110
4020
ใ“ใ“ใงใ€2 ็ง’ๅพŒใซใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ—ใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„
03:23
almost as soon as the video.
59
203460
1740
ใ€‚
03:26
You will hear them say elevation.
60
206130
2549
ๅฝผใ‚‰ใŒๆจ™้ซ˜ใ‚’่จ€ใ†ใฎใ‚’่žใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:28
So now, you know what elevation actually means.
61
208679
3660
ใ“ใ‚Œใงใ€ ้ซ˜ๅบฆใŒๅฎŸ้š›ใซไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:32
So what about the next word that we want to look at from the video?
62
212730
3599
ใใ‚Œใงใฏ ใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใŸใ„ๆฌกใฎๅ˜่ชžใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
03:36
Here's the next one?
63
216570
1019
ๆฌกใฏใ“ใกใ‚‰๏ผŸ
03:38
Slopes slopes.
64
218459
3451
ใ‚ฒใƒฌใƒณใƒ‡ใ‚ฒใƒฌใƒณใƒ‡ใ€‚
03:42
Now I want you to repeat after me.
65
222209
1951
ไปŠใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ็งใฎๅพŒใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„.
03:44
Here we go.
66
224190
660
ใฉใ†ใžใ€‚
03:45
Slopes.
67
225149
1291
ๆ–œ้ขใ€‚
03:47
Excellent.
68
227730
599
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
03:48
Watch my mouth now.
69
228359
1201
ไปŠ็งใฎๅฃใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:50
Slopes.
70
230250
1230
ๆ–œ้ขใ€‚
03:52
Great job.
71
232739
600
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
03:53
Last time.
72
233369
421
ๅ‰ๅ›žใ€‚
03:54
Slopes.
73
234734
1111
ๆ–œ้ขใ€‚
03:56
Great job.
74
236775
869
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
03:57
Now, the word slopes, what does it actually mean?
75
237855
3180
ใ•ใฆใ€ๅ‚พๆ–œใจใ„ใ†่จ€่‘‰ ใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:01
Upward or downward slant or inclination or degree of slant?
76
241875
6900
ไธŠๅ‘ใใพใŸใฏไธ‹ๅ‘ใใฎๅ‚พๆ–œใ€ ๅ‚พๆ–œใ€ๅ‚พๆ–œใฎ็จ‹ๅบฆใฏ? ใ‚นใ‚ญใƒผใซ่กŒใ
04:08
I want you to think about going skiing, right?
77
248775
3630
ใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใปใ—ใ„ใงใ™ใ‚ˆ ใญ๏ผŸ
04:12
You're on the you're on the ski slope.
78
252525
2820
ใ‚ใชใŸใฏใ‚นใ‚ญใƒผๅ ดใซใ„ใพใ™ใ€‚
04:16
They go up and down, right?
79
256230
2760
ไธŠไธ‹ใ—ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
04:19
Ski slopes.
80
259110
1140
ใ‚นใ‚ญใƒผๅ ดใ€‚
04:20
And let me ask you, have you ever went skiing before?
81
260310
3570
ใŠ่žใใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ ใ‚นใ‚ญใƒผใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:24
Are you good?
82
264090
660
ๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚นใƒŽใƒผใƒœใƒผใƒ‰
04:25
I remember when I went snowboarding, I love sports.
83
265080
3660
ใซ่กŒใฃใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚็งใฏใ‚นใƒใƒผใƒ„ใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
04:29
Snowboarding is a little bit hard though.
84
269535
2340
ใ‚นใƒŽใƒผใƒœใƒผใƒ‰ใฏๅฐ‘ใ—้›ฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
04:31
I'm not going to lie to you.
85
271875
1350
็งใฏใ‚ใชใŸใซใ†ใใ‚’ใคใใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:33
I had a great time, but going up the slopes was quite difficult.
86
273285
4530
ๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’ ้Žใ”ใ›ใพใ—ใŸใŒใ€ๅ‚้“ใ‚’ไธŠใ‚‹ใฎใฏใ‹ใชใ‚Šๅคงๅค‰ใงใ—ใŸใ€‚
04:37
I would do it again though.
87
277875
1260
ใงใ‚‚ใพใŸใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:39
How about you?
88
279285
690
ๅ›ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ
04:40
Alright, so we have slopes now.
89
280995
2670
ใ‚ˆใ—ใ€ใ“ใ‚Œใงๆ–œ้ขใŒใงใใŸใ€‚ ไพ‹ๆ–‡
04:43
I want us to look at the example sentences.
90
283665
2790
ใ‚’่ฆ‹ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ ใ€‚
04:46
Here we go.
91
286455
720
ใฉใ†ใžใ€‚
04:47
First one, she was surprised to see the grassy slope.
92
287295
4980
ใพใš ใ€่Š็”Ÿใฎๆ–œ้ขใ‚’่ฆ‹ใฆใณใฃใใ‚Šใ€‚
04:53
And at an up re-upped Clift again, abrupt Clift almost said apropos.
93
293190
6540
ใใ—ใฆใ€ใ‚ฏใƒชใƒ•ใƒˆใŒๅ†ใณไธŠๆ˜‡ใ—ใŸใจใใ€ ็ช็„ถใฎใ‚ฏใƒชใƒ•ใƒˆใฏใปใจใ‚“ใฉ้ฉๅˆ‡ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:00
Here we go.
94
300690
390
ใฉใ†ใžใ€‚
05:01
Again.
95
301080
330
05:01
One more time.
96
301410
720
ใพใŸใ€‚
ใ‚‚ใ†1ๅ›žใ€‚
05:02
She was surprised to see the grassy slopes in an abrupt cliff.
97
302730
6360
ๅฝผๅฅณใฏ ๆ€ฅใชๅด–ใฎไธญใซ่‰ใŒ่Œ‚ใฃใŸๆ–œ้ขใ‚’่ฆ‹ใฆ้ฉšใ„ใŸใ€‚
05:09
Again, slopes again, up and down.
98
309300
3060
ๅ†ใณใ€ใพใŸไธŠใ‚Šๅ‚ใจไธ‹ใ‚Šๅ‚ใ€‚
05:12
Here we go.
99
312540
870
ใฉใ†ใžใ€‚
05:13
The second sentence, the slopes of the Jura are covered with vineyard.
100
313650
5880
2 ็•ช็›ฎใฎใ‚ปใƒณใƒ†ใƒณใ‚นใ€ใ‚ธใƒฅใƒฉใฎๆ–œ้ขใฏ ใถใฉใ†็•‘ใง่ฆ†ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:20
Again, the slopes again, the Hills right up and down, they're
101
320310
4410
ๅ†ใณๅ‚้“ใŒ็ถšใใ€ ไธ˜ใŒไธŠไธ‹ใซ
05:24
covered with vineyards and laughs.
102
324720
3480
ๅบƒใŒใ‚Šใ€ใถใฉใ†็•‘ใจ็ฌ‘ใ„ๅฃฐใซ่ฆ†ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“
05:28
Look at this example sentence right here, the floor of the valley slopes,
103
328200
4920
ใงใ“ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่ฐทใฎๅบŠใฏ
05:33
gently to the east, again, the floor of the valley slopes, gently to the east.
104
333150
7170
ๆฑใซ็ทฉใ‚„ใ‹ใซๅ‚พๆ–œใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใพใŸใ€่ฐทใฎๅบŠใฏ ๆฑใซ็ทฉใ‚„ใ‹ใซๅ‚พๆ–œใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:40
So remember when you're thinking about slopes, don't forget.
105
340440
2940
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅ‚้“ใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใจใ ใฏใ€ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:44
Upward or downward slant or inclination or degree of slant.
106
344430
5850
ไธŠๅ‘ใใพใŸใฏไธ‹ๅ‘ใใฎๅ‚พๆ–œใ€ ๅ‚พๆ–œใ€ใพใŸใฏๅ‚พๆ–œใฎ็จ‹ๅบฆใ€‚
05:50
Just think about going up and down.
107
350580
2520
ไธŠใŒใฃใŸใ‚Šไธ‹ใŒใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ ใ‘ใ‚’่€ƒใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:53
All right.
108
353160
330
05:53
The slope again, skiing and snowboarding.
109
353490
3180
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใพใŸใ‚ฒใƒฌใƒณใƒ‡ใ€ใ‚นใ‚ญใƒผใ‚„ใ‚นใƒŽใƒผใƒœใƒผใƒ‰ใ€‚
05:56
You're on the slopes up and down.
110
356850
3180
ใ‚ใชใŸใฏไธŠใ‚Šๅ‚ใจไธ‹ใ‚Šๅ‚ใซใ„ใพใ™ใ€‚
06:00
All right.
111
360510
420
06:00
So what about the next one?
112
360990
1230
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใงใฏใ€ๆฌกใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
06:02
Again?
113
362220
450
06:02
This one is found at 26 seconds into the video.
114
362670
4320
ใพใŸ๏ผŸ
ใ“ใ‚Œ ใฏๅ‹•็”ปใฎ 26 ็ง’ใ‚ใŸใ‚Šใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:07
So what about the next one?
115
367410
1260
ใงใฏใ€ๆฌกใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
06:08
The next word that we'll hear is right here, trail.
116
368670
3720
ๆฌกใซ ่žใ่จ€่‘‰ใฏใ€ใพใ•ใซใ“ใ“ใ€ใƒˆใƒฌใ‚คใƒซใงใ™ใ€‚
06:13
Trail now I want you to repeat after me trail.
117
373750
4320
ไปŠใ™ใใƒˆใƒฌใ‚คใƒซใ— ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚็งใŒใƒˆใƒฌใ‚คใƒซใ—ใŸๅพŒใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:19
Excellent.
118
379719
721
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
06:20
Again, trail.
119
380469
1801
ๅ†ใณใ€ใƒˆใƒฌใ‚คใƒซใ€‚
06:23
Great job.
120
383409
1171
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
06:24
Last time after me for pronunciation.
121
384789
2551
็™บ้Ÿณใซใคใ„ใฆใฏ็งใฎๅพŒใซ็ถšใใพใ™ใ€‚
06:28
Trail.
122
388575
1140
ใƒˆใƒฌใ‚คใƒซใ€‚
06:31
Excellent.
123
391275
780
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
06:32
Now this word trail, let's look at the meaning of this word trail.
124
392175
3480
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎใƒˆใƒฌใ‚คใƒซใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ€ใ“ใฎใƒˆใƒฌใ‚คใƒซใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
06:35
Here we go.
125
395925
480
ใฉใ†ใžใ€‚
06:36
Now the word trail just means a marked or established half or route, especially
126
396405
7650
็พๅœจใ€ใƒˆใƒฌใ‚คใƒซใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€็‰นใซๆฃฎๆž—ใ‚„ๅฑฑๅฒณๅœฐๅธฏใ‚’้€šใ‚‹ใ€ใƒžใƒผใ‚ฏใ•ใ‚ŒใŸใ€ ใพใŸใฏ็ขบ็ซ‹ใ•ใ‚ŒใŸๅŠๅˆ†ใพใŸใฏใƒซใƒผใƒˆใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—
06:44
through a forest or a mountainous region.
127
404055
3419
ใพใ™.
06:47
Again, when I was in South Korea, I loved hiking and many times when we'd
128
407775
5250
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใŒ้Ÿ“ๅ›ฝใซใ„ใŸใจใใ€ ็งใฏใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใŒๅคงๅฅฝใ
06:53
be on hikes, we would see a really good.
129
413025
2730
ใงใ—ใŸใ€‚
06:56
Now one, Trevor, I was on actually ended up leading us to
130
416730
4950
ใ•ใฆใ€ใƒˆใƒฌใƒใƒผใ€็งใŒไน—ใฃใฆใ„ใŸใฎใฏใ€ ๅฎŸ้š›ใซ็งใŸใกใ‚’
07:01
an area that had a lot of wasps.
131
421710
2280
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒใƒใŒใ„ใ‚‹ๅœฐๅŸŸใซๅฐŽใใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
07:04
And I told you all a story before of when I got stung by the wasps
132
424080
4050
ใใ—ใฆใ€ใƒˆใƒฌใ‚คใƒซใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ ใจใใซใƒใƒใซๅˆบใ•ใ‚ŒใŸใจใใฎ่ฉฑ
07:08
while we were on the trail.
133
428220
1410
ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:09
Now I made it through, it did hurt, but that was on a trail through one
134
429660
4440
็—›ใฟ ใฏใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ
07:14
of the mountains we were hiking.
135
434100
1620
ใŒใ€ใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใ—ใฆใ„ใŸๅฑฑใฎ 1 ใคใ‚’้€šใ‚‹ๅฐ้“ใงใ—ใŸใ€‚
07:15
Makes sense.
136
435930
600
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:16
Right.
137
436530
420
ๅณใ€‚
07:17
All right.
138
437460
420
07:17
So let's see again, trail a marked or established path.
139
437940
3720
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ ใƒžใƒผใ‚ฏใ•ใ‚ŒใŸใ€ใพใŸใฏ็ขบ็ซ‹ใ•ใ‚ŒใŸใƒ‘ใ‚นใ‚’ใŸใฉใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:22
Now, what about a sentence describing a trail?
140
442440
3660
ใงใฏ ใ€ใƒˆใƒฌใ‚คใƒซใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๆ–‡ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
07:26
Here we go.
141
446100
690
07:26
The first sentence they hadn't traveled far down the trail before she got
142
446910
5850
ใฉใ†ใžใ€‚
ๆœ€ๅˆใฎๆ–‡ ใฏใ€ๅฝผๅฅณใŒๅปบ็‰ฉใฎๅ‘จๅ›ฒใฎๆ™ฏ่‰ฒใ‚’็œบใ‚ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ๅฝผใ‚‰ใŒๅฐ้“ใ‚’ใšใฃใจไธ‹ใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸ
07:32
a peripheral view of the building.
143
452790
3540
. ใƒšใƒชใƒ•ใ‚งใƒฉใƒซใฎๅพŒใง
07:36
Now I want to focus on this really quickly after me peripheral.
144
456690
3960
ใ€ใ“ใ‚Œใซใ™ใใซ้›†ไธญใ—ใŸใ„ใจ ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:42
Good little closer peripheral.
145
462150
3130
ๅฐ‘ใ—่ฟ‘ใ„ๅ‘จ่พบๆฉŸๅ™จใ€‚
07:46
Excellent.
146
466784
750
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
07:47
Now this word peripherals in the sentence, but again, they were
147
467685
3150
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏๆ–‡ไธญใฎๅ‘จ่พบๆฉŸๅ™จใงใ™ ใŒใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ
07:50
traveling far down the trail.
148
470835
3000
ใšใฃใจ้“ใ‚’้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
07:54
And next, what about this sentence right here at the top of the trail,
149
474315
4920
ๆฌกใซ ใ€ใƒˆใƒฌใ‚คใƒซใฎไธ€็•ชไธŠใซใ‚ใ‚‹ใ“ใฎๆ–‡ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹ใ€
07:59
she paused to catch her breath again.
150
479445
4080
ๅฝผๅฅณใฏๅ†ใณๆฏใ‚’ๆ•ดใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซไธ€ๆ™‚ๅœๆญขใ—ใพใ—ใŸ.
08:03
She's on the trail and she gets to the top and she's woo.
151
483645
4710
ๅฝผๅฅณใฏใƒˆใƒฌใ‚คใƒซ ใซใ„ใฆใ€ใƒˆใƒƒใƒ—ใซใŸใฉใ‚Š็€ใใพใ—ใŸใ€‚
08:08
I need to catch my breath at the top of the.
152
488985
4679
้ ‚ไธŠใงไธ€ๆฏใคใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:14
Now, what about this sentence?
153
494820
1680
ใงใฏใ€ใ“ใฎๆ–‡ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
08:16
Right?
154
496530
329
ๅณ๏ผŸ
08:17
For a half an hour, Jen tried to find his trail make sense, right?
155
497925
7440
ใ‚ธใ‚งใƒณใฏ 30 ๅˆ†้–“ใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎ่ถณ่ทกใŒ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ—ใŸใญใ€‚
08:25
Again, a trail again, this path that you are going on now, I wonder if
156
505365
5549
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ใƒˆใƒฌใ‚คใƒซใ€ ใ‚ใชใŸใŒไปŠ้€šใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใฎ้“ใ€
08:30
you like to hike, do you like walking through the parks and through the woods?
157
510914
4291
ใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใฏๅฅฝใ ใงใ™ใ‹ใ€ๅ…ฌๅœ’ใ‚„ๆฃฎใฎไธญใ‚’ๆญฉใใฎใฏๅฅฝใใงใ™ใ‹?
08:35
Maybe you also like.
158
515325
1650
ๅคšๅˆ†ใ‚ใชใŸใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ใ€‚
08:38
All right.
159
518245
480
08:38
So in the video, you will hear them say trail again at the 27 second mark.
160
518875
6540
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ช ใงใฏใ€27 ็ง’ใฎใƒžใƒผใ‚ฏใงๅ†ใณใƒˆใƒฌใ‚คใƒซใ‚’่จ€ใ†ใฎใŒ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
08:45
Now this next word is also very important and you'll hear it again.
161
525835
4020
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๆฌกใฎๅ˜่ชžใ‚‚้žๅธธใซ ้‡่ฆใงใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่žใใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:50
When you check out the video again, you can watch the video.
162
530064
2821
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆๅ‹•็”ปใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ™ใ‚‹ใจ ใ€ๅ‹•็”ปใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
08:52
The link is in my description.
163
532885
1500
ใƒชใƒณใ‚ฏใฏ็งใฎ่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:54
Very interesting video, but about the 20, the 58 second mark, actually
164
534655
6000
้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ™ใŒ ใ€20 ็ง’็›ฎใ‚ใŸใ‚Š 58 ็ง’ใฎๆ™‚็‚นใงใ€ๅฎŸ้š›ใซ
09:00
you'll hear them say chafe, chafe.
165
540895
4380
ๅฝผใ‚‰ใŒใ€Œๆ“ฆใ‚Œใ€ๆ“ฆใ‚Œใ€ใจ่จ€ใ†ใฎใŒ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
09:05
I want you to repeat that.
166
545965
780
ใใ‚Œใ‚’็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
09:09
Yeah.
167
549165
60
09:09
Excellent.
168
549719
600
ใ†ใ‚“ใ€‚
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
09:10
Very good again after me.
169
550319
2130
็งใฎๅพŒใซใพใŸใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
09:13
Chafe.
170
553020
780
ๆ“ฆใ‚Œใ€‚
09:15
Excellent.
171
555120
599
09:15
Last time, chafe.
172
555719
1951
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
ๅ‰ๅ›žใ€ใ“ใ™ใฃใŸใ€‚
09:18
Great job.
173
558810
1019
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
09:20
Now, the word chase.
174
560010
1500
ใ•ใฆใ€ใƒใ‚งใ‚คใ‚นใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ€‚
09:21
What does it mean?
175
561540
960
ใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:22
Chase just means to me.
176
562770
1620
ใƒใ‚งใ‚คใ‚นใฏ็งใซใจใฃใฆๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:25
Or become sore or worn by rubbing.
177
565010
5309
ๆ“ฆใ‚Œใฆๅ‚ทใ‚“ใ ใ‚Šใ€ๆ‘ฉ่€—ใ—ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
09:30
Think about it.
178
570620
750
่€ƒใˆใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:31
Ah, you need some lotion, but you've been wearing your shoes and your socks for a
179
571430
4290
ใ‚ใ‚ใ€ใƒญใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒๅฟ…่ฆใ ใ‘ใฉ ใ€้ดใ‚‚้ดไธ‹ใ‚‚
09:35
long time and you don't have any lotion.
180
575720
1950
ใšใฃใจๅฑฅใ„ใฆใ„ใฆใ€ใƒญใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒใชใ„ใ€‚
09:37
So your skin starts to shake.
181
577850
2610
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฎ่‚Œใฏ้œ‡ใˆๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
09:40
Get a little dry, a little rough.
182
580490
2370
ๅฐ‘ใ—ไนพใ„ใฆใ€ๅฐ‘ใ—ใƒฉใƒ•ใซใ€‚
09:43
So let's check out an example sentence.
183
583250
2580
ใใ‚Œใงใฏไพ‹ๆ–‡ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:45
Here we go.
184
585830
570
ใฉใ†ใžใ€‚
09:46
Here's the first example.
185
586490
1709
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅˆใฎไพ‹ใงใ™ใ€‚
09:49
Oh, wool dress can actually chafe, delicate skin, again, a
186
589500
6480
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ฆใƒผใƒซใฎใƒ‰ใƒฌใ‚นใฏใƒ‡ใƒชใ‚ฑใƒผใƒˆใช่‚Œใ‚’ๅฎŸ้š›ใซๆ“ฆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ
09:55
wool dress a little bit rough.
187
595980
1860
ใพใ™ใ€‚ใ‚ฆใƒผใƒซใฎใƒ‰ใƒฌใ‚นใฏๅฐ‘ใ—็ฒ—ใ„ใงใ™ใ€‚
09:57
Right?
188
597870
390
ๅณ๏ผŸ
09:58
For example, take a look at my hand.
189
598560
2100
ใŸใจใˆใฐใ€็งใฎๆ‰‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:00
You see it's nice and moisturized.
190
600900
4020
ใ—ใฃใจใ‚Šใจๆฝคใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:04
Yes.
191
604950
990
ใฏใ„ใ€‚
10:05
Right.
192
605940
450
ๅณใ€‚
10:06
So my skin will not easily shake because it's moisture.
193
606660
2760
ใ—ใฃใจใ‚Šใชใฎใง่‚ŒใŒๆบใ‚Œใซใใ„ใงใ™ใ€‚
10:10
But if I didn't have any lotion on and I wore a wool dress, oh, it
194
610305
4500
ใงใ‚‚ใ€ ใƒญใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใคใ‘ใšใซใ‚ฆใƒผใƒซใฎใƒฏใƒณใƒ”ใƒผใ‚นใ‚’็€ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใ‚‰
10:14
may be a little bit uncomfortable.
195
614805
2250
ใ€ใกใ‚‡ใฃใจ็ชฎๅฑˆใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:17
It might chafe my skin makes sense.
196
617235
3300
ใใ‚Œใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:20
Right.
197
620535
450
ๅณใ€‚
10:21
So what about this examples and sentence right here.
198
621435
3210
ใงใฏใ€ ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ“ใฎไพ‹ใจๆ–‡ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
10:24
Here we go.
199
624645
630
ใฉใ†ใžใ€‚
10:25
Tight garments or tight undergarments like panties, bras, or underwear
200
625965
6360
ใ‚ฟใ‚คใƒˆใช่กฃๆœใ‚„ ใƒ‘ใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ€ใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒฃใƒผใ€ไธ‹็€ใชใฉใฎใ‚ฟใ‚คใƒˆใชไธ‹็€ใฏใ€
10:32
may make you chafe or leave scars.
201
632655
4110
ๆ“ฆใ‚ŒใŸใ‚Šใ€ๅ‚ท่ทกใ‚’ๆฎ‹ใ™ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
10:38
Very uncomfortable.
202
638130
1350
้žๅธธใซไธๅฟซใงใ™ใ€‚
10:39
Right?
203
639510
420
ๅณ๏ผŸ
10:40
What about this example?
204
640470
1290
ใ“ใฎไพ‹ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
10:41
Sentence, the foaming waves chafe against the Rocky shore.
205
641760
6990
ใ‚ปใƒณใƒ†ใƒณใ‚นใ€ๆณก็ซ‹ใคๆณข ใŒๅฒฉใฎๅคšใ„ๆตทๅฒธใซใ“ใ™ใ‚Šใคใ‘ใพใ™ใ€‚
10:48
Now this is a little bit of a different meaning, but I wanted you to see a
206
648780
2910
ใ“ใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—ๆ„ๅ‘ณใŒ้•ใ„ใพใ™ใŒใ€
10:51
sentence that it still included the word.
207
651690
2370
ใพใ ใ“ใฎๅ˜่ชžใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๆ–‡ใ‚’่ฆ‹ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:54
So again, we have chafe to make or become sore or worn by rubbing again in English.
208
654750
7980
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใฏ่‹ฑ่ชžใงๅ†ใณใ“ใ™ใฃใฆไฝœใ‚‹ใ‹ใ€ ็—›ใ‚€ใ‹ใ€็ฃจ่€—ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆ‘ฉๆ“ฆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™.
11:02
We say chase now, again, as you're watching the video, after you watch
209
662790
4770
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹
11:07
this lesson, when you go to watch their video, I want you to enjoy it, but listen
210
667560
4860
ใจใใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใŸๅพŒใ€ๅฝผใ‚‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใซ่กŒใใจใ ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซใใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒใ€็งใŸใกใŒ่ฉฑใ—
11:12
for the words that we're going over.
211
672420
1980
ใฆใ„ใ‚‹่จ€่‘‰ใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:14
All right.
212
674550
540
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
11:15
So let's go to the next one.
213
675180
1800
ใใ‚Œใงใฏๆฌกใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:17
Here we go.
214
677400
419
11:17
All right.
215
677819
301
ใฉใ†ใžใ€‚
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
11:18
The next one that you'll hear is number five, snit.
216
678120
4440
ๆฌกใซ ่žใ“ใˆใ‚‹ใฎใฏ 5 ็•ชใงใ™ใ€‚
11:23
Snuggle now this is going to be heard at one minute and 53 seconds.
217
683980
4980
ใ“ใ‚Œใฏ 1 ๅˆ† 53 ็ง’ใ‚ใŸใ‚Šใ‹ใ‚‰่žใ“ใˆใฆใใพใ™ใ€‚
11:28
So really quickly, I want you to repeat after me snuggle.
218
688960
4020
ใ™ใใซใ€ ็งใŒๅฏ„ใ‚ŠๆทปใฃใŸๅพŒใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
11:34
Excellent.
219
694090
510
11:34
Again, watch my mouth now.
220
694630
1680
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ไปŠ็งใฎๅฃใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:37
Snuggle.
221
697000
900
ๅฏ„ใ‚Šๆทปใ†ใ€‚
11:39
Great job last time after me negot.
222
699540
3840
็งใŒไบคๆธ‰ใ—ใŸๅพŒใ€ๅ‰ๅ›žใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใงใ—ใŸใ€‚
11:44
Excellent.
223
704730
630
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
11:45
Very good.
224
705360
840
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
11:46
Now we're probably, you're probably wondering what does snuggle me well,
225
706440
4320
ใ•ใฆใ€็งใŸใกใฏใŠใใ‚‰ใใ€ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใ ไฝ•ใŒ็งใ‚’ใ†ใพใๆŠฑใใ—ใ‚ใ‚‹ใฎใ‹็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
11:50
snuggle just means to settle or move into a warm, comfortable position.
226
710760
7530
.suggleใฏๅ˜ใซ่ฝใก็€ใใ€ใพใŸใฏ ๆš–ใ‹ใๅฟซ้ฉใชไฝ็ฝฎใซ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
11:58
Again, just snuggle to get into a warm, comfortable position.
227
718560
3840
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅฏ„ใ‚Šๆทปใฃ ใฆๆš–ใ‹ใๅฟซ้ฉใชๅงฟๅ‹ขใ‚’ใจใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:02
Think about it.
228
722520
750
่€ƒใˆใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:03
You've been working on.
229
723450
1260
ใ‚ใชใŸใฏๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใใพใ—ใŸใ€‚
12:05
And at the end of the day, you know how tired you are.
230
725565
2490
ใใ—ใฆใ€ไธ€ๆ—ฅใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใŒใฉใ‚Œใปใฉ็–ฒใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:08
Right.
231
728055
480
12:08
So what do you do?
232
728655
1290
ๅณใ€‚
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
12:10
You sit down on the couch, you get your blanket, you wrap yourself in it
233
730275
4590
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ฝใƒ•ใ‚กใซๅบงใฃใฆใ€ๆฏ›ๅธƒใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œ ใ€ใใ‚Œใซ่บซใ‚’ๅŒ…ใฟ
12:14
and you snuggle, you got it, right.
234
734865
3840
ใ€ๅฏ„ใ‚Šๆทปใ„ใพใ™ใ€‚
12:18
You snuggle down into your position.
235
738705
1770
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎไฝ็ฝฎใซๅฏ„ใ‚Šๆทปใ„ใพใ™ใ€‚
12:20
Again, it means to get comfortable, to be very comfortable in a certain position.
236
740505
5370
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ ๅฟซ้ฉใซใชใ‚‹ใ€็‰นๅฎšใฎไฝ็ฝฎใง้žๅธธใซๅฟซ้ฉใซใชใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
12:26
We say again, sorry.
237
746235
1650
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:28
So what about an example sentence?
238
748800
1950
ใงใฏใ€ไพ‹ๆ–‡ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:30
Here's the first example, sentence I love to snuggle up in bed.
239
750750
6690
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅˆใฎไพ‹ ใงใ™ใ€‚ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใงๅฏ„ใ‚Šๆทปใ†ใฎใŒๅคงๅฅฝใใชๆ–‡ใงใ™ใ€‚
12:37
Now this is something I'm sure you did as a child when you were with your parents.
240
757710
3660
ใ“ใ‚Œใฏ ใ€ใ‚ใชใŸใŒไธก่ฆชใจไธ€็ท’ใซใ„ใŸใจใใซๅญไพ›ใฎ้ ƒใซใ‚„ใฃใŸใจ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™.
12:41
Right?
241
761370
420
12:41
I remember snuggling up in my parents' bed in the morning.
242
761970
3120
ๅณ๏ผŸ ๆœ
ใ€ไธก่ฆชใฎใƒ™ใƒƒใƒ‰ใงๅฏ„ใ‚ŠๆทปใฃใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
12:45
I'd run in there, again, get comfortable with my parents.
243
765240
4170
็งใฏใใ“ใซ้ง†ใ‘่พผใฟ ใ€ไธก่ฆชใจไธ€็ท’ใซๅฟซ้ฉใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
12:49
And maybe you did the same thing as.
244
769410
1740
ใใ—ใฆๅคšๅˆ†ใ‚ใชใŸใฏใจๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
12:52
So, again, snuggle up in bed.
245
772005
2730
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใซๅฏ„ใ‚Šๆทปใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:55
What about this one?
246
775155
1020
ใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:56
Number two second sentence.
247
776175
1920
2 ็•ช็›ฎใฎๆ–‡ใงใ™ใ€‚
12:58
He says it should be all right.
248
778515
2429
ๅฝผใฏๅคงไธˆๅคซใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:01
Once they snuggle down into their sleeping bags.
249
781185
4830
ๅฝผใ‚‰ใŒๅฏ่ข‹ใซๅฏ„ใ‚ŠๆทปใฃใŸใ‚‰ใ€‚
13:06
Now I watched a video recently on YouTube, not the one that I'm talking
250
786255
3720
ๆœ€่ฟ‘ YouTube ใงใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใŒ
13:09
about in this video, but another video of a young man who went out in
251
789975
4290
ใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒ“ใƒ‡ใ‚ช ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅฏ’ใ„ๅ†ฌใซๅค–ๅ‡บใ—ใŸ่‹ฅใ„็”ทๆ€งใฎๅˆฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ—
13:14
the cold winter, it was actually a blizzard and he actually slept in his.
252
794265
5860
ใŸใ€‚
13:20
But he had a really good sleeping.
253
800910
2820
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚ˆใ็œ ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:24
And he snuggled into a sleeping bag and he actually was warm all night.
254
804435
4889
ใใ—ใฆๅฝผใฏๅฏ่ข‹ใซๅฏ„ใ‚Šๆทปใ„ ใ€ๅฎŸ้š›ใซไธ€ๆ™ฉไธญๆš–ใ‹ใ‹ใฃใŸ.
13:29
So sleeping bags are really good.
255
809655
2220
ใ ใ‹ใ‚‰ๅฏ่ข‹ใฏๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ„ใงใ™ใ€‚ ๅฏ่ข‹ใซ
13:31
You can snuggle into your sleeping bag, make sense.
256
811905
3600
ๅฏ„ใ‚Šๆทปใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
13:35
Right.
257
815505
360
ๅณใ€‚
13:36
All right.
258
816375
390
13:36
So we see snuggle down into their sleeping bag.
259
816795
3060
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅฏ่ข‹ใซๅฏ„ใ‚Šๆทปใ†ใฎใŒ่ฆ‹ใˆ ใพใ™ใ€‚
13:40
Now what about this one?
260
820214
961
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:41
Right.
261
821175
90
ๅณใ€‚
13:42
She moved to snuggle closer to the woman whom she had known
262
822505
4950
ๅฝผๅฅณใฏใ€ไฝ•ๅนดใซใ‚‚ใ‚ใŸใฃ ใฆ็Ÿฅใฃใฆใ„ใฆๆ„›ใ—ใฆใ„ใŸๅฅณๆ€งใซๅฏ„ใ‚Šๆทปใ†ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Š
13:47
and loved throughout the years.
263
827455
1920
ใพใ—ใŸใ€‚
13:49
Like her aunt.
264
829525
990
ๅฝผๅฅณใฎๅ”ๆฏใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚
13:50
She said, man, I've loved her all my life.
265
830515
2610
ๅฝผๅฅณใฏ่จ€ใฃใŸใ€็”ทใ€็งใฏใšใฃใจๅฝผๅฅณใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใใŸใ€‚
13:53
She's like a second mother to me.
266
833125
1920
ๅฝผๅฅณใฏ็งใซใจใฃใฆ็ฌฌไบŒใฎๆฏใฎใ‚ˆใ†ใชๅญ˜ๅœจใงใ™ใ€‚
13:55
I want to snuggle up next to her because I love her, like my own.
267
835195
4740
็งใฏๅฝผๅฅณใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅฝผๅฅณใฎ้šฃใซๅฏ„ใ‚Šๆทปใ„ใŸใ„ใงใ™ ใ€‚
14:00
Maybe you have some aunts or individuals that are like your mom
268
840825
3960
ใŸใถใ‚“ ใ€ใ‚ใชใŸใฎใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎใ‚ˆใ†ใชๅ”ๆฏใ‚„ๅ€‹ไบบใŒใ„ใฆใ€ใ‚ใชใŸ
14:04
and you want to snuggle up close to them because you love them.
269
844815
3090
ใŒๅฝผใ‚‰ใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฎ่ฟ‘ใใซๅฏ„ใ‚Šๆทปใ„ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
14:07
Like you love your own mother.
270
847905
2070
ใ‚ใชใŸใŒ่‡ชๅˆ†ใฎๆฏ่ฆชใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
14:10
All right.
271
850125
480
14:10
Okay.
272
850905
420
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
14:11
So again, we're looking at the word.
273
851355
2190
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใฏๅ˜่ชžใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:14
So again, when you watch the video pay attention at the one minute and
274
854430
4500
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅ‹•็”ป ใ‚’ 1 ๅˆ† 53 ็ง’ใฎๆ™‚็‚นใงๆณจๆ„ใ—ใฆ
14:18
53 second mark, and you'll hear the word snuggle now, as you continue
275
858930
5790
14:24
watching the video, the next word you'll hear is this one right here.
276
864720
4650
่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅ‹•็”ปใ‚’็ถšใ‘ใฆ่ฆ–่ดใ™ใ‚‹ใจใ€ๆฌกใซใ€Œsuggle nowใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ ใŒ่žใ“ใˆใฆใใพใ™ใ€‚
14:30
Exceptional, exceptional.
277
870240
3780
ไพ‹ๅค–็š„ใ€ไพ‹ๅค–็š„ใ€‚
14:34
Now I want you to repeat after me exceptional.
278
874200
3570
ไปŠ ใ€็งใฏไพ‹ๅค–็š„ใช็งใฎๅพŒใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใปใ—ใ„.
14:38
Ooh, very good.
279
878730
1110
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
14:39
Now watch closely here.
280
879840
1170
ใ“ใ“ใงใ‚ˆใ่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:42
Exceptional.
281
882285
1500
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
14:45
Very good.
282
885105
660
14:45
Last time after me exceptional.
283
885765
3390
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
ๅ‰ๅ›žใฏๆ ผๅˆฅใงใ—ใŸใ€‚
14:50
Whew.
284
890265
750
ใ†ใ‚ใƒผใ€‚
14:51
That was very good.
285
891045
1590
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
14:52
So we have this word exceptional.
286
892814
1921
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏไพ‹ๅค–็š„ใงใ™ใ€‚
14:54
Now, what does exceptional mean?
287
894735
2190
ใงใฏใ€ไพ‹ๅค–็š„ใจใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:57
Exceptional just means unusual or not.
288
897285
4320
ใ‚จใ‚ฏใ‚ปใƒ—ใ‚ทใƒงใƒŠใƒซใจใฏใ€็•ฐๅธธใ‹ใใ†ใงใชใ„ใ‹ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
15:01
Typical.
289
901814
481
ๅ…ธๅž‹็š„ใ€‚
15:02
Look at this video we're watching.
290
902295
1680
็งใŸใกใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:04
It's amazing.
291
904275
930
ใ™ใ”ใ„ใ€‚
15:05
It's unusual or not.
292
905205
1770
็•ฐๅธธใ‹ใฉใ†ใ‹ใ€‚
15:07
Typical.
293
907724
720
ๅ…ธๅž‹็š„ใ€‚
15:08
Wow.
294
908805
690
ใ‚ใŠใ€‚
15:09
That's exceptional.
295
909704
1591
ใใ‚Œใฏไพ‹ๅค–็š„ใงใ™ใ€‚ ใƒ†ใ‚นใƒˆใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹
15:11
Think about when you're taking a test, right.
296
911535
2100
ใจใใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใฆ ใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:14
And you want to do well and you get the test back and you receive 100%.
297
914204
5311
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ†ใพใใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒ†ใ‚นใƒˆใ‚’ๅ—ใ‘ใ€100๏ผ…ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ™.
15:19
An a, every question is right.
298
919724
1921
Aใ€ใ™ในใฆใฎ่ณชๅ•ใŒๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
15:21
You take that test to your parents.
299
921885
2040
ใ‚ใชใŸใฏใใฎใƒ†ใ‚นใƒˆใ‚’ใ‚ใชใŸใฎไธก่ฆชใซๆŒใฃใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
15:24
Oh my goodness.
300
924435
930
ใ‚ใ‚‰ใ€‚
15:25
This is exceptional.
301
925484
1561
ใ“ใ‚Œใฏไพ‹ๅค–็š„ใงใ™ใ€‚
15:27
You always do well, but this right here.
302
927194
2491
ใ‚ใชใŸใฏใ„ใคใ‚‚ใ†ใพใใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:30
It's unusual.
303
930345
990
็•ฐๅธธใงใ™ใ€‚
15:31
You got everything right?
304
931335
1470
ใ‚ใชใŸใฏใ™ในใฆๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
15:33
This is exceptional.
305
933194
2161
ใ“ใ‚Œใฏไพ‹ๅค–็š„ใงใ™ใ€‚
15:35
Makes sense.
306
935575
590
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:36
Right.
307
936165
420
ๅณใ€‚
15:37
All right.
308
937064
421
15:37
So we use this word exceptional.
309
937515
2280
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไพ‹ๅค–็š„ใซไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚ ็ใ—ใ„ใ‘ใฉใ™ใ”ใ„
15:39
When we want to express something that's unusual, but amazing.
310
939795
3960
ใ“ใจใ‚’่กจ็พใ—ใŸใ„ใจใ ใ€‚
15:44
So what about this example?
311
944055
1470
ใงใฏใ€ใ“ใฎไพ‹ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
15:45
Sentence right here using the word except.
312
945525
2250
ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€ใ“ใ“ใงๆ–‡ใ‚’้™คๅค–ใ—ใพใ™ใ€‚
15:48
Even an exceptional sales person has an imperfect memory.
313
948975
6240
ไธฆๅค–ใ‚ŒใŸๅ–ถๆฅญ ใƒžใƒณใงใ•ใˆใ€ไธๅฎŒๅ…จใช่จ˜ๆ†ถใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:55
They may forget things from time to time.
314
955425
2130
ๅฝผใ‚‰ใฏๆ™‚ใ€…็‰ฉไบ‹ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:57
Right.
315
957555
480
ๅณใ€‚
15:58
And what about this example?
316
958515
1110
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎไพ‹ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
15:59
Sentence.
317
959625
690
ๆ–‡ใ€‚
16:00
Chris is a man of exceptional talent.
318
960585
3660
ใ‚ฏใƒชใ‚นใฏไธฆๅค–ใ‚ŒใŸๆ‰่ƒฝใ‚’ๆŒใค็”ทใงใ™ใ€‚
16:04
Now I'll tell you a real quick story.
319
964515
1500
ใงใฏใ€ๆœฌๅฝ“ใซ็ฐกๅ˜ใช่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:06
It's not story time just yet, but stay till the end.
320
966735
3960
ใพใ ็‰ฉ่ชžใฎๆ™‚้–“ใงใฏ ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆœ€ๅพŒใพใงๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:11
So real quick, when I was growing up, I used to take
321
971025
2190
็งใŒ ๆˆ้•ทใ—ใฆใ„ใŸใจใใ€็งใฏ
16:13
piano and I wish now that I had.
322
973215
2220
ใƒ”ใ‚ขใƒŽใ‚’็ฟ’ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:16
But I took piano lessons and I wanted to stop because I wanted
323
976305
3390
ใงใ‚‚ใƒ”ใ‚ขใƒŽใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๅ—ใ‘ใฆ ใ„ใฆ
16:19
to go outside with my friends.
324
979695
1560
ใ€ๅ‹้”ใจๅค–ใซๅ‡บใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ‚„ใ‚ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:21
And I told my mom, Hey, listen, I am able to draw and paint really well.
325
981525
5490
ใใ—ใฆ็งใฏๆฏ ใซ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:27
I told my dad, daddy, I'm a good artist.
326
987105
3240
็งใฏ็ˆถใ€็ˆถใ€็งใฏ่‰ฏใ„่Šธ่ก“ๅฎถใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:30
I actually am exceptional.
327
990795
2370
็งใฏๅฎŸ้š›ใซใฏไพ‹ๅค–็š„ใงใ™ใ€‚
16:33
So I don't have to do the piano lessons anymore.
328
993165
2760
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ†ใƒ”ใ‚ขใƒŽใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Š ใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:36
Let me focus on my art.
329
996135
1860
็งใฎ่Šธ่ก“ใซ้›†ไธญใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:38
And they said, okay, TIFF, you're right.
330
998265
1500
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€TIFFใ€ใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚
16:39
You are an exceptional artist.
331
999915
1830
ใ‚ใชใŸใฏไธฆๅค–ใ‚ŒใŸใ‚ขใƒผใƒ†ใ‚ฃใ‚นใƒˆใงใ™ใ€‚
16:41
You can stop taking piano lessons.
332
1001775
2190
ใƒ”ใ‚ขใƒŽใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
16:44
I regret it now, but I was happy.
333
1004880
1650
ไปŠใฏๅพŒๆ‚”ใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ๅนธใ›ใงใ—ใŸใ€‚
16:46
Then when you see right, I could draw, I had an unusual talent.
334
1006530
3990
ใใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‚‹ใจ็ตตใŒ ๆใ‘ใ‚‹ใ€ไธฆๅค–ใ‚ŒใŸๆ‰่ƒฝใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใ€‚
16:50
I could draw better than my friends.
335
1010520
1860
ๅ‹้”ใ‚ˆใ‚ŠไธŠๆ‰‹ใซๆใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
16:52
I had an exceptional talent.
336
1012680
1889
็งใซใฏไธฆๅค–ใ‚ŒใŸๆ‰่ƒฝใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
16:54
Makes sense.
337
1014959
661
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:55
Right.
338
1015640
429
ๅณใ€‚
16:56
All right.
339
1016310
330
16:56
So we use exceptional now, again, looking at this sentence, Chris
340
1016640
5040
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏไพ‹ๅค–็š„ใชไปŠใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€ๅ†ใณ ใ“ใฎๆ–‡ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ใ‚ฏใƒชใ‚น
17:01
is a man of exceptional talent.
341
1021709
2370
ใฏไธฆๅค–ใ‚ŒใŸๆ‰่ƒฝใฎใ‚ใ‚‹ไบบใงใ™.
17:04
Here we go.
342
1024440
510
ใฉใ†ใžใ€‚
17:05
Last sentence for this.
343
1025069
1201
ใ“ใ‚Œใฎๆœ€ๅพŒใฎๆ–‡ใ€‚
17:07
The rules can only be waived in exceptional circumstances.
344
1027305
6210
่ฆๅ‰‡ใฏ ใ€ไพ‹ๅค–็š„ใช็Šถๆณใงใฎใฟๆ”พๆฃ„ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
17:13
Again, circumstances that are not usual, something out of the
345
1033635
3960
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€้€šๅธธใงใฏใชใ„็Šถๆณใ€้€šๅธธใจใฏ ็•ฐใชใ‚‹
17:17
ordinary exceptional circumstances.
346
1037595
3690
ไพ‹ๅค–็š„ใช็Šถๆณใงใ™ใ€‚
17:21
So that's what the sentence is explaining.
347
1041525
2010
ใใ‚ŒใŒๆ–‡ใŒ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
17:23
So again, we have the word exceptional, unusual and not typical.
348
1043865
5640
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ไพ‹ๅค–็š„ใ€็•ฐๅธธใ€ๅ…ธๅž‹็š„ใงใฏใชใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:29
This is at the two minute and 24 second mark.
349
1049595
3120
ใ“ใ‚Œใฏ 2 ๅˆ† 24 ็ง’ใฎๆ™‚็‚นใงใ™ใ€‚
17:32
So again, when you watch the video listen closely for this.
350
1052895
3030
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใใฏ ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๆณจๆ„ๆทฑใ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:36
Now, what about this next one?
351
1056945
1440
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๆฌกใฏใฉใ†ใ™ใ‚‹๏ผŸ
17:38
This next one may be a little tricky to pronounce anticlimactic
352
1058685
5460
ใ“ใฎๆฌกใฎใ‚‚ใฎใฏใ€ ใ‚ขใƒณใƒ
17:45
anticlimactic after me anticlimactic.
353
1065284
5641
ใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒžใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใฎๅพŒใซใ‚ขใƒณใƒใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒžใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ‚ขใƒณใƒใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒžใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใจ็™บ้Ÿณใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฐ‘ใ—้›ฃใ—ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:51
Good.
354
1071735
539
่‰ฏใ„ใ€‚
17:52
Very good.
355
1072274
480
17:52
Again after me anticlimactic.
356
1072754
3601
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฏๅๆฐ—ๅ€™็š„ใงใ™ใ€‚
17:57
Excellent.
357
1077615
570
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
17:58
Last time after me, anti-climatic.
358
1078185
2849
็งใฎๅพŒใฎๆœ€ๅพŒใฎๆ™‚้–“ใ€ๅๆฐ—ๅ€™ใ€‚
18:02
Yes.
359
1082520
840
ใฏใ„ใ€‚
18:03
Excellent job.
360
1083450
1110
ใ‚ˆใใงใใพใ—ใŸใ€‚
18:04
Now, what does this word anticlimactic actually mean?
361
1084740
3630
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ ใ‚ขใƒณใƒใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒžใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏๅฎŸ้š›ใซใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
18:08
Here we go causing disappointment at the end of an exciting or
362
1088370
7440
ใ“ใ“ใงใฏ ใ€ๅˆบๆฟ€็š„ใพใŸใฏ
18:15
impressive series of events.
363
1095810
3600
ๅฐ่ฑก็š„ใชไธ€้€ฃใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใฎๆœ€ๅพŒใซๅคฑๆœ›ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ—ใพใ™ใ€‚
18:19
Again, you're, you're looking forward to something happened and
364
1099440
3090
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏ ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆ
18:22
you're, you're anticipating it, but all of a sudden at the end.
365
1102530
2760
ใ„ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ไบˆๆœŸใ—ใฆ ใ„ใพใ™ใŒใ€ๆœ€ๅพŒใซ็ช็„ถ.
18:28
Nothing happens.
366
1108754
1590
ไฝ•ใ‚‚่ตทใ“ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:30
You're excited, but then the ending is not what you expected in that situation.
367
1110465
5490
ใ‚ใชใŸใฏ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆ ใ„ใพใ™ใŒใ€ใใฎ็Šถๆณใงใฏ็ตๆœซใฏใ‚ใชใŸใŒๆœŸๅพ…ใ—ใŸใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
18:36
You would say anticlimactic.
368
1116165
2550
ใ‚ใชใŸใฏๅๆฐ—ๅ€™็š„ใ ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
18:38
So again, let's check out this definition.
369
1118925
2129
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ใ“ใฎๅฎš็พฉใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
18:41
Here we go.
370
1121054
601
18:41
Causing disappointment at the end of an exciting or impressive series of events.
371
1121985
5970
ใฉใ†ใžใ€‚
ๅˆบๆฟ€็š„ใพใŸใฏๅฐ่ฑก็š„ใชไธ€้€ฃใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใฎๆœ€ๅพŒใซๅคฑๆœ›ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™ใ€‚
18:48
So what about an example sentence?
372
1128165
1859
ใงใฏใ€ไพ‹ๆ–‡ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
18:50
Here we go.
373
1130024
391
18:50
Let's check out this first example.
374
1130415
1859
ใฉใ†ใžใ€‚
ใ“ใฎๆœ€ๅˆใฎไพ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๆ˜ ็”ป
18:53
The conclusion of the movie was anticlimactic.
375
1133505
4230
ใฎ็ตๆœซ ใฏ้€†้ขจใ ใฃใŸใ€‚
18:58
Ah, it was okay.
376
1138335
1830
ใ‚ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ—ใŸใ€‚
19:00
But honestly the end of the movie was not that good.
377
1140165
4320
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€ๆ˜ ็”ปใฎ็ตๆœซ ใฏใใ‚Œใปใฉ่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
19:04
It was anticlimactic makes sense.
378
1144605
3450
ใใ‚Œใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:08
Right?
379
1148055
450
19:08
Anticlimactic.
380
1148745
1110
ๅณ๏ผŸ
ๅๆฐ—ๅ€™็š„ใ€‚
19:10
So here we go.
381
1150185
510
19:10
The next one, I really think that would be the most anticlimactic thing, honestly.
382
1150695
6060
ใใ‚Œใงใฏใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
ๆฌกใฏ ใ€ๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€ๆœ€ใ‚‚้€†ๅขƒ็š„ใชใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:18
Anticlimactic thing, meaning it's just not going to be that exciting
383
1158165
3930
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใปใฉ ใ‚จใ‚ญใ‚ตใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐ
19:22
and won't be exceptional high.
384
1162095
2640
ใงใฏใชใใ€ไธฆๅค–ใ‚ŒใŸ้ซ˜ใ•ใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:24
You got it.
385
1164735
600
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
19:25
Right.
386
1165335
449
ๅณใ€‚
19:26
All right.
387
1166115
449
19:26
Here's the next one right here.
388
1166685
1379
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ๆฌกใฏใ“ใกใ‚‰ใงใ™ใ€‚
19:29
The performance itself was a touch anticlimactic.
389
1169415
4109
ใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚น่‡ชไฝ“ ใฏใกใ‚‡ใฃใจ้€†ๅขƒ็š„ใงใ—ใŸใ€‚
19:33
I don't want to say it was bad, but honestly it wasn't that good.
390
1173524
5010
ๆ‚ชใ„ใจใฏ่จ€ใ„ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ๆญฃ็›ด่จ€ใฃใฆใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
19:38
It was anti.
391
1178895
1290
ใ‚ขใƒณใƒใงใ—ใŸใ€‚
19:41
Makes sense.
392
1181490
540
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:42
Right.
393
1182030
450
ๅณใ€‚
19:43
All right.
394
1183020
390
19:43
So we have this word again, anticlimactic.
395
1183440
2700
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏๅ†ใณๅๆฐ—ๅ€™็š„ใงใ™ใ€‚
19:46
So when you watch the video pay attention at the two minute and 45 second mark,
396
1186140
4980
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ 2 ๅˆ† 45 ็ง’ใฎๆ™‚็‚นใงๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใฃใฆ่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€
19:51
you'll hear them say anticlimactic.
397
1191420
3330
ๅฝผใ‚‰ใŒ้€†ๅขƒ็š„ใ ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
19:55
Now, what about this next one again?
398
1195170
1710
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚ŒใพใŸๆฌกใฏใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ€‚
19:56
When you're watching the video, you will hear them say this laps laps.
399
1196880
6420
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ ๅฝผใ‚‰ใŒใ“ใฎใƒฉใƒƒใƒ—ใƒฉใƒƒใƒ—ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
20:03
All right.
400
1203540
450
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
20:04
After me laps.
401
1204140
2040
็งใŒใƒฉใƒƒใƒ—ใ—ใŸๅพŒใ€‚
20:07
Excellent.
402
1207350
540
20:07
Again, watch my mouth closely.
403
1207890
1480
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฎๅฃใ‚’ใ‚ˆใ่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
20:10
Laps with job last time after me lapse.
404
1210725
5940
็งใŒๅคฑๅŠนใ—ใŸๅพŒใ€ๅ‰ๅ›žใฎไป•ไบ‹ใงใƒฉใƒƒใƒ—ใ€‚
20:17
Excellent.
405
1217805
780
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
20:18
Now, what does the word elapse actually mean here?
406
1218795
3320
ใงใฏใ€ใ“ใ“ใงใ€Œ็ตŒ้Žใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏๅฎŸ้š›ใซใฏไฝ•ใ‚’ ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
20:23
Laps refers to one full circuit in a race going around one full circuit.
407
1223010
7020
ใƒฉใƒƒใƒ—ใจใฏใ€1 ใคใฎใƒ•ใƒซ ใ‚ตใƒผใ‚ญใƒƒใƒˆใ‚’ๅ‘จๅ›žใ™ใ‚‹ใƒฌใƒผใ‚นใฎ 1 ใคใฎใƒ•ใƒซ ใ‚ตใƒผใ‚ญใƒƒใƒˆใ‚’ๆŒ‡ใ— ใพใ™ใ€‚
20:30
It's so funny.
408
1230239
750
20:30
I remember a story.
409
1230989
960
้ข็™ฝใ„ใ€‚
ใ‚ใ‚‹่ฉฑใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:31
So my family and I, we went on vacation again, speaking about the word laps.
410
1231949
4831
ใใ‚Œใงใ€ๅฎถๆ—ใจ็งใฏๅ†ใณไผ‘ๆš‡ใซๅ‡บใ‹ใ‘ ใ€ใƒฉใƒƒใƒ—ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
20:36
And on this vacation, there was actually a go cart there.
411
1236780
4290
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎไผ‘ๆš‡ใซ ใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใ‚ดใƒผใ‚ซใƒผใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
20:41
We could go to a go-kart place.
412
1241070
1589
ใ‚ดใƒผใ‚ซใƒผใƒˆใฎๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
20:42
So we all got on these go-carts again, go-karts like in the video,
413
1242750
3570
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏๅ†ใณใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ดใƒผใ‚ซใƒผใƒˆใซไน—ใ‚Š ใพใ—ใŸใ€‚ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚ดใƒผใ‚ซใƒผใƒˆใ€
20:46
these miniature small cars and they were going really fast now.
414
1246469
4081
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒŸใƒ‹ใƒใƒฅใ‚ขใฎๅฐใ•ใช่ปŠใงใ€ ไปŠใงใฏใจใฆใ‚‚้€Ÿใ่ตฐใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
20:52
I can drive really well.
415
1252035
1290
ๆœฌๅฝ“ใซไธŠๆ‰‹ใซ้‹่ปขใงใใพใ™ใ€‚
20:53
So I got in the race car and I said, I'm going to beat all of you.
416
1253415
3720
ใใ‚Œใง็งใฏใƒฌใƒผใ‚นใ‚ซใƒผใซไน—ใ‚Š่พผใฟใ€ ใ‚ใชใŸใŸใกๅ…จๅ“กใ‚’ๆ‰“ใก่ฒ ใ‹ใ™ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
20:57
And the truth is I did, I won, but again, we had to go
417
1257465
4380
ใใ—ใฆใ€็œŸๅฎŸใฏ็งใŒ ๅ‹ใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใŒใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚’ๆ•ฐๅ‘จใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
21:01
several laps around the track.
418
1261845
3000
ใงใ—ใŸใ€‚
21:05
You got it.
419
1265265
450
21:05
Right?
420
1265715
450
ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚
ๅณ๏ผŸ
21:06
So at the go chart, the go chart have a go-kart when the go-kart place we
421
1266465
5910
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ ใ€ใ‚ดใƒผใ‚ซใƒผใƒˆใงใฏใ€ใ‚ดใƒผใ‚ซใƒผใƒˆใฎๅ ดๆ‰€
21:12
were able to go around the track.
422
1272375
1770
ใซใ‚ดใƒผใ‚ซใƒผใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใ€ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚’ไธ€ๅ‘จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
21:14
All right.
423
1274175
540
21:14
We did laps around the track.
424
1274835
2160
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ‘จๅ›žใ—ใพใ—ใŸใ€‚
21:17
So let's check out some example sentences.
425
1277085
3090
ใใ‚Œใงใฏใ€ไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใ„ใใคใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
21:20
Again, we have.
426
1280175
690
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:22
And let's see the first sentence.
427
1282005
1770
ใใ—ใฆใ€ๆœ€ๅˆใฎๆ–‡ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
21:23
Here we go.
428
1283775
600
ใฉใ†ใžใ€‚
21:24
Every morning she swims 50 laps in the pool.
429
1284975
4920
ๆฏŽๆœใ€ๅฝผๅฅณ ใฏใƒ—ใƒผใƒซใง 50 ๅ‘จๆณณใŽใพใ™ใ€‚
21:30
She swims 50 laps again.
430
1290345
2340
ๅฝผๅฅณใฏๅ†ใณ 50 ๅ‘จๆณณใŽใพใ™ใ€‚
21:32
What does laps mean?
431
1292805
1350
laps ใจใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹?
21:34
Here we go once.
432
1294155
730
ใงใฏใ€ไธ€ๅบฆใฉใ†ใžใ€‚
21:35
One full circuit in a race, but it's not always a race because
433
1295970
5250
ใƒฌใƒผใ‚นใงใฏ 1 ๅ‘จใ—ใพใ™ใŒ ใ€ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ใƒฌใƒผใ‚นใจใฏ้™ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:41
you can actually be in the pool, swimming, just going back and forth.
434
1301220
4680
ๅฎŸ้š›ใซใƒ—ใƒผใƒซใซๅ…ฅใฃใŸใ‚Šใ€ ๆณณใ„ใ ใ‚Šใ€่กŒใฃใŸใ‚ŠๆฅใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
21:46
This is considered laps, right?
435
1306110
2100
ใ“ใ‚Œใฏใƒฉใƒƒใƒ—ใจ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
21:48
These are laps.
436
1308210
1020
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใƒฉใƒƒใƒ—ใงใ™ใ€‚
21:49
All right.
437
1309230
480
21:49
So here we go.
438
1309890
1080
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใใ‚Œใงใฏใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
21:52
The race ended with eight laps, again, eight laps around the track.
439
1312379
6300
ใƒฌใƒผใ‚นใฏ8ๅ‘จใง็ต‚ไบ†ใ—ใ€ ๅ†ใณใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚’8ๅ‘จใ—ใพใ—ใŸใ€‚
21:59
And finally he dropped out of the race after two laps.
440
1319010
5159
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ๅฝผใฏ 2 ๅ‘จๅพŒใซใƒฌใƒผใ‚นใ‹ใ‚‰่„ฑ่ฝใ—ใพใ—ใŸใ€‚
22:04
It seems like that may have been a difficult race for him.
441
1324260
3000
ๅฝผใซใจใฃใฆใฏ้›ฃใ—ใ„ใƒฌใƒผใ‚นใ ใฃใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
22:07
Right.
442
1327290
419
ๅณใ€‚
22:09
He dropped out of the race after two laps.
443
1329284
3841
ๅฝผใฏ2ๅ‘จๅพŒใซใƒฌใƒผใ‚นใ‹ใ‚‰่„ฑ่ฝใ—ใŸใ€‚
22:13
So once again, a lap being one full circuit in a race.
444
1333125
3929
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใƒฉใƒƒใƒ— ใฏใƒฌใƒผใ‚นใฎ 1 ใคใฎใƒ•ใƒซ ใ‚ตใƒผใ‚ญใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
22:17
So when you watch the video listen closely at the three minute and 16 second mark.
445
1337175
5220
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ ใฏใ€3 ๅˆ† 16 ็ง’ใฎใจใ“ใ‚ใ‚’ใ‚ˆใ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
22:22
You'll hear them say laps.
446
1342574
2190
ๅฝผใ‚‰ใŒใƒฉใƒƒใƒ—ใ‚’่จ€ใ†ใฎใ‚’่žใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
22:24
Now.
447
1344975
150
ไปŠใ€‚
22:25
What about this next one?
448
1345125
1229
ใ“ใฎๆฌกใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
22:26
Here we go.
449
1346354
631
ใฉใ†ใžใ€‚
22:27
The next one is steep.
450
1347165
2399
ๆฌกใฏๆ€ฅๅ‚ใงใ™ใ€‚
22:30
Steep.
451
1350735
869
ๆ€ฅใชใ€‚
22:32
Here we go again after me steep.
452
1352504
2431
ใ“ใ“ใงใ€ๆ€ฅๅ‹พ้…ใฎๅพŒใซๅ†ใณ่กŒใใพใ™ใ€‚
22:36
Excellent.
453
1356405
449
22:36
Now watch closely.
454
1356854
990
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
ไปŠใ€ใ‚ˆใ่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
22:37
Here we go again.
455
1357844
420
ใ‚ใ‚ใ€ใพใŸใ‹ใ€‚
22:39
Steep.
456
1359405
899
ๆ€ฅใชใ€‚
22:41
Great job last time after me steep.
457
1361685
3630
ๅ‰ๅ›žใฏๆ€ฅใชไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
22:46
Excellent.
458
1366845
810
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
22:47
Now steep.
459
1367685
1200
ไปŠๆ€ฅใงใ™ใ€‚
22:48
What does steep mean?
460
1368945
1470
steep ใจใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹?
22:50
So steep actually means.
461
1370625
1500
ใจใฆใ‚‚ๆ€ฅใชใฎใŒๅฎŸ้š›ใฎๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
22:52
Rising or falling very sharply, a steep slope or a hillside.
462
1372995
6930
้žๅธธใซๆ€ฅๆฟ€ใชไธŠๆ˜‡ใพใŸใฏไธ‹้™ ใ€ๆ€ฅใชๆ–œ้ขใพใŸใฏไธ˜ใฎไธญ่…นใ€‚
22:59
So again, rising or falling, very sharply abruptly, right?
463
1379925
5010
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€้žๅธธใซๆ€ฅๆฟ€ใซไธŠๆ˜‡ใพใŸใฏไธ‹้™ใ— ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
23:04
We say again, steep, whoa, this is really steep.
464
1384935
4980
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๆ€ฅใงใ™ใ€ใŠใฃใจใ€ ใ“ใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซๆ€ฅใงใ™ใ€‚
23:09
So instead of being like this, it's like this, and you have to go up.
465
1389915
3780
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€ ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใ€ไธŠใซ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:13
I remember when I was in South Korea, again, another hiking
466
1393995
3330
็งใŒ้Ÿ“ๅ›ฝใซใ„ใŸใจใ ใ€ๅ†ใณใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐ
23:17
trip and I was enjoying the hike.
467
1397325
2010
ๆ—…่กŒใ‚’ใ—ใ€ใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™.
23:20
But it was extremely steep, so he couldn't go fast.
468
1400040
3359
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๆ€ฅใ ใฃใŸ ใฎใงใ€ๅฝผใฏ้€Ÿใ่ตฐใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
23:23
I had to go very slow because the hill was like this and there were tons
469
1403550
4800
ไธ˜ใฏใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ€ไธ˜ใ‚’ไธŠใ‚ใ†ใจใ™ใ‚‹ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใŸใฎใงใ€็งใฏ้žๅธธใซใ‚†ใฃใใ‚Šใจ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›
23:28
of people trying to get up the hill.
470
1408350
2069
ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
23:30
It was very steep.
471
1410690
1920
ใจใฆใ‚‚ๆ€ฅใงใ—ใŸใ€‚
23:33
Now let's check out some examples sentences.
472
1413000
1889
ใใ‚Œใงใฏใ€ ไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใ„ใใคใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
23:34
Here we go.
473
1414889
541
ใฉใ†ใžใ€‚
23:35
The first example sentence is right here.
474
1415639
1861
ๆœ€ๅˆใฎไพ‹ๆ–‡ใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:37
She screamed as she tumbled down a.
475
1417950
3300
ๅฝผๅฅณใฏ่ปขใ’่ฝใกใชใŒใ‚‰ๅซใ‚“ใ ใ€‚
23:42
Hill.
476
1422420
570
ไธ˜ใ€‚
23:43
She fell very fast.
477
1423440
2490
ๅฝผๅฅณใฏใจใฆใ‚‚้€Ÿใ่ฝใกใพใ—ใŸใ€‚
23:45
It was very steep.
478
1425960
1530
ใจใฆใ‚‚ๆ€ฅใงใ—ใŸใ€‚
23:47
So again, she screamed, she tumbled down a steep hill.
479
1427790
6570
ๅ†ใณใ€ๅฝผๅฅณใฏๆ‚ฒ้ณดใ‚’ไธŠใ’ ใ€ๆ€ฅใชไธ˜ใ‹ใ‚‰่ปขใ’่ฝใกใพใ—ใŸใ€‚
23:54
I'm sure she was.
480
1434360
660
็งใฏๅฝผๅฅณใŒใ„ใŸใจ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:55
Okay.
481
1435020
600
23:55
Here we go.
482
1435950
540
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใฉใ†ใžใ€‚
23:56
Next example, center.
483
1436640
990
ๆฌกใฎไพ‹ใ€ไธญๅคฎใ€‚
23:58
The submarine slopes are steep.
484
1438439
2881
ๆตทๅบ•ๆ–œ้ขใฏๆ€ฅใงใ™ใ€‚
24:01
They're very steep, high.
485
1441530
2520
ๅฝผใ‚‰ใฏ้žๅธธใซๆ€ฅใงใ€้ซ˜ใ„ใงใ™ใ€‚
24:04
They're very the angle.
486
1444050
1410
ๅฝผใ‚‰ใฏ้žๅธธใซ่ง’ๅบฆใงใ™ใ€‚
24:05
Right?
487
1445460
479
ๅณ๏ผŸ
24:06
And finally, the town stands on a steep hill.
488
1446360
4920
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€็”บ ใฏๆ€ฅใชไธ˜ใฎไธŠใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:11
Again, you're on this hill is very steep and the town is right at the top.
489
1451340
5309
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใฎไธ˜ใฎไธŠใฏ้žๅธธใซ ๆ€ฅใงใ€็”บใฏใ™ใไธŠใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:16
So again, in English we say steep.
490
1456679
3661
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€่‹ฑ่ชžใงใฏๆ€ฅๅ‹พ้…ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
24:21
Excellent.
491
1461449
450
24:21
Last time.
492
1461899
361
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
ๅ‰ๅ›žใ€‚
24:23
Steep.
493
1463145
750
ๆ€ฅใชใ€‚
24:25
Very good.
494
1465094
930
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
24:26
So again, when you're watching the video pay attention to the time you
495
1466235
4799
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆ
24:31
want to make sure you actually know when this word is being said right
496
1471034
4591
ใ„ใ‚‹ ใจใใฏใ€ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใŒใ“ใ“ใงใ„ใค่จ€ใ‚ใ‚Œใฆ
24:35
here, three minutes and 36 seconds.
497
1475625
3000
ใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€3 ๅˆ† 36 ็ง’ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใŸใ„ๆ™‚้–“ใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:38
You'll hear them say steep.
498
1478774
2101
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใŒๆ€ฅใ ใจ่จ€ใ†ใฎใ‚’่žใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
24:41
All right.
499
1481294
300
24:41
Now what about the next word?
500
1481594
1321
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใงใฏใ€ๆฌกใฎ่จ€่‘‰ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
24:42
This next word right here.
501
1482915
1320
ใ“ใฎๆฌกใฎ่จ€่‘‰ใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:44
Gondola gondola.
502
1484745
2849
ใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใ€‚
24:48
Now this is something I wanted to repeat.
503
1488105
1590
ไปŠใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใŸใ‹ใฃใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
24:50
Gondola excellent again after me gondola.
504
1490610
4920
ใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใ‚ใใ‚Šใซ็ถšใ„ใฆใพใŸๅ„ช็ง€ใชใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใ€‚
24:56
Very good after me last time.
505
1496550
2339
ๅ‰ๅ›žใซ็ถšใ„ใฆใจใฆใ‚‚่‰ฏใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
24:59
Gondola.
506
1499490
930
ใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใ€‚
25:01
Excellent.
507
1501530
570
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
25:02
Very good.
508
1502100
840
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
25:03
Now, what does a gondola, what does that word mean?
509
1503270
3450
ใงใฏใ€ใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใจ ใฏใ€ใใฎ่จ€่‘‰ใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
25:07
A gondola is a container in which passengers travel, especially
510
1507170
5400
ใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใฏ ไน—ๅฎขใŒ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ‚ณใƒณใƒ†ใƒŠใงใ€็‰นใซ
25:12
hung from a thick white.
511
1512720
1560
ๅŽšใ„็™ฝใ‹ใ‚‰ๅŠใ‚Šไธ‹ใ’ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
25:14
Which moves up a mountain.
512
1514985
2460
ๅฑฑใฎไธŠใซ็งปๅ‹•ใ—ใพใ™ใ€‚
25:17
All right.
513
1517625
480
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
25:18
So think about when you go skiing.
514
1518165
2190
ใ‚นใ‚ญใƒผใซ่กŒใใจใใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
25:20
Remember earlier I mentioned, I wind up snowboarding, so snowboarding or skiing.
515
1520655
4109
ๅ…ˆใปใฉ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏ ใ‚นใƒŽใƒผใƒœใƒผใƒ‰ใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚นใƒŽใƒผใƒœใƒผใƒ‰ใ‹ใ‚นใ‚ญใƒผใงใ™ใ€‚
25:25
Now, when you're trying to go snowboarding or skiing, you have to
516
1525034
3631
ใ•ใฆใ€ ใ‚นใƒŽใƒผใƒœใƒผใƒ‰ใ‚„ใ‚นใ‚ญใƒผใซ่กŒใ“ใ†ใจใ™ใ‚‹
25:28
travel inside of the, you got it.
517
1528665
3720
ใจใ€ไธญใ‚’็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:32
Exactly.
518
1532415
960
ไธๅบฆใ€‚
25:33
The gondola.
519
1533645
720
ใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใ€‚
25:34
Look at the gondola in the background.
520
1534395
1740
่ƒŒๆ™ฏใฎใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ไบบใ€…ใŒไธญ
25:36
You see it rising up on that thick wire people are inside.
521
1536135
3750
ใซใ„ใ‚‹ๅคชใ„ใƒฏใ‚คใƒคใƒผใฎไธŠใซใใ‚ŒใŒไธŠใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒ่ฆ‹ใˆ ใพใ™ใ€‚
25:40
We call that a gondola.
522
1540635
1740
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
25:42
And again, in the video, you're going to hear Kara and Nate discuss
523
1542405
3960
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใฏใ€ ใ‚ซใƒฉใจใƒใ‚คใƒˆ
25:46
the gondola because they actually have to travel in a gondola.
524
1546365
4350
ใŒๅฎŸ้š› ใซใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใง็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใพใ™.
25:50
Again, you're going to really enjoy the video.
525
1550745
1890
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏ ๆœฌๅฝ“ใซใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™.
25:52
So let's check out the first example sentence here.
526
1552995
2490
ใใ‚Œใงใฏใ€ ใ“ใ“ใงๆœ€ๅˆใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
25:56
Investigators have not been able to determine how the
527
1556730
4290
ๆœๆŸปๅฎ˜ใฏ ใ€
26:01
girl got out of the gondola.
528
1561020
2490
ๅฐ‘ๅฅณใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใ‹ใ‚‰้™ใ‚ŠใŸใ‹ใ‚’็‰นๅฎšใงใใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:03
Now, can you imagine how scary that would be a mother seeing
529
1563750
3600
26:07
her child get out of the gondola?
530
1567350
2100
ใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใ‹ใ‚‰ๅญไพ›ใŒ้™ใ‚Šใ‚‹ใฎใ‚’ๆฏ่ฆชใŒ่ฆ‹ใŸใ‚‰ใ€ใฉใ‚“ใชใซๆ€–ใ„ใ ใ‚ใ†ใจๆƒณๅƒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
26:09
What happened?
531
1569780
780
ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ
26:10
How did it happen and is my child okay.
532
1570680
2700
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใ€ใใ—ใฆ็งใฎๅญไพ›ใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™.
26:13
Again, gondola.
533
1573560
1620
ๅ†ใณใ€ใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใ€‚
26:15
So again, the girl got out of the gondola and the woman and the investigators
534
1575570
5310
ๅ†ใณใ€ๅฐ‘ๅฅณใฏใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉ ใ‹ใ‚‰้™ใ‚Šใ€ๅฅณๆ€งใจๆœๆŸปๅฎ˜
26:20
are trying to figure out how all right.
535
1580880
2520
ใฏใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐๅคงไธˆๅคซใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™.
26:23
Here's the next sentence.
536
1583460
900
ใ“ใ‚ŒใŒๆฌกใฎๆ–‡ใงใ™ใ€‚
26:25
Visit the history museum or take a ride on the sulfur mountain gondola.
537
1585649
5941
ๆญดๅฒๅš็‰ฉ้คจใ‚’่จชใ‚ŒใŸใ‚Š ใ€็กซ้ป„ๅฑฑใฎใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใซไน—ใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
26:31
All right, you can go to the museum or you can go inside
538
1591680
3570
ใ‚ˆใ—ใ€ ๅš็‰ฉ้คจใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ—
26:35
the gondola ride, the gondola.
539
1595250
2220
ใ€ใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใซไน—ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใ€‚
26:37
All right.
540
1597530
540
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
26:38
And finally, what could be more romantic than a gondola ride in Italy?
541
1598340
5789
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซ ใ€ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใงใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใซไน—ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใชใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹? ใ™ในใฆใฎ็พŽใ—ใ„ๆ™ฏ่‰ฒใ‚’
26:44
Can you imagine seeing all the beautiful views.
542
1604310
2730
่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆƒณๅƒใงใใพใ™ใ‹ ใ€‚
26:47
I actually have a friend that lives in Italy right now, and
543
1607865
3420
ๅฎŸใฏ ไปŠใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ‹้”ใŒใ„ใฆใ€
26:51
man Italy looks beautiful.
544
1611945
3150
็”ทใฏใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใŒใใ‚Œใ„ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
26:55
So again, think about it a gondola again, I'll show you the video,
545
1615155
4260
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใฟใฆ ใใ ใ•ใ„ใ€‚ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’
26:59
check out the video and you'll see again, a container in which past.
546
1619415
3660
ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚้ŽๅŽปใฎใ‚ณใƒณใƒ†ใƒŠใŒๅ†ใณ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
27:03
Travel, especially hung from a thick wire, which moves up a mountain.
547
1623765
6030
ๆ—…่กŒใ€็‰นใซ ๅฑฑใ‚’็™ปใ‚‹ๅคชใ„ใƒฏใ‚คใƒคใƒผใซใถใ‚‰ไธ‹ใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:09
This is what we call a gondola.
548
1629885
2310
ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ดใƒณใƒ‰ใƒฉใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
27:12
And you can use this word just like it's used in the video.
549
1632375
4080
ใ“ใฎๅ˜่ชž ใฏใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
27:16
So here we go.
550
1636605
1770
ใใ‚Œใงใฏใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
27:19
Now the next word is chunk chunk.
551
1639335
3750
ๆฌกใฎๅ˜่ชžใฏใƒใƒฃใƒณใ‚ฏ ใƒใƒฃใƒณใ‚ฏใงใ™ใ€‚
27:23
Now I wanted to repeat after me chunk.
552
1643445
2790
ไปŠใ€็งใฏใƒใƒฃใƒณใ‚ฏใฎๅพŒใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
27:27
Excellent.
553
1647015
840
27:27
Now watch closely Chuck.
554
1647885
1980
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
ใƒใƒฃใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ‚ˆใ่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
27:31
Very good again, chunk excellent job.
555
1651245
4140
ๅ†ใณ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ใ€ใƒใƒฃใƒณใ‚ฏใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใ€‚
27:35
Now, what does the word chunk actually mean?
556
1655445
2880
ใงใฏใ€ใƒใƒฃใƒณใ‚ฏใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏ ๅฎŸ้š›ใซใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
27:38
They used it in the video.
557
1658415
1290
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใŸใ€‚
27:40
Chunk actually means a thick, solid piece of something.
558
1660185
5010
ใƒใƒฃใƒณใ‚ฏใจใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏไฝ•ใ‹ใฎๅŽšใใฆ ๅ›บใ„้ƒจๅˆ†ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
27:45
Again, a thick, solid piece of something.
559
1665285
4230
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ไฝ•ใ‹ใฎๅŽšใใฆใ—ใฃใ‹ใ‚Šใ—ใŸ้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚
27:49
Now I'll tell you something.
560
1669725
990
ไปŠใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹ใ‚’ไผใˆใพใ™ใ€‚
27:50
I love fruit.
561
1670745
1170
็งใฏๆžœ็‰ฉใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
27:52
One of my favorite fruits is coconuts.
562
1672155
2640
็งใฎๅฅฝใใชๆžœ็‰ฉใฎไธ€ใคใฏใ‚ณใ‚ณใƒŠใƒƒใƒ„ใงใ™ใ€‚
27:54
I love a coconut.
563
1674945
1410
็งใฏใ‚ณใ‚ณใƒŠใƒƒใƒ„ใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
27:56
I love the white chunks inside of it.
564
1676445
2160
ไธญใฎ็™ฝใ„ๅกŠใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
27:59
You heard?
565
1679595
360
27:59
I used it.
566
1679955
450
ใ‚ใชใŸใฏ่žใใพใ—ใŸ๏ผŸ
ไฝฟใ„ใพใ—ใŸใ€‚
28:00
Right.
567
1680405
359
ๅณใ€‚
28:01
I heard, I love chunks of coconut.
568
1681305
3690
ใ‚ณใ‚ณใƒŠใƒƒใƒ„ใฎๅกŠใŒๅฅฝใใ ใจ่žใใพใ—ใŸใ€‚
28:07
Suddenly a song came to my mind from when I was in school.
569
1687514
2881
ใตใจ ใ€ๅญฆ็”Ÿๆ™‚ไปฃใฎๆญŒใŒ้ ญใซๆตฎใ‹ใณใพใ—ใŸใ€‚
28:10
The song was called coconut woman.
570
1690605
2250
ใ“ใฎๆ›ฒใฏใ‚ณใ‚ณใƒŠใƒƒใƒ„ใ‚ฆใƒผใƒžใƒณใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
28:13
It went Coke.
571
1693034
1111
ใใ‚Œใฏใ‚ณใƒผใƒฉใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
28:14
Good-enough woman is calling out and everywhere.
572
1694175
3390
็ตๆง‹ใชๅฅณๆ€งใŒ ๅฃฐใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ„ใฆใ€ใฉใ“ใซใงใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
28:17
You can hear us shout, get your . No, that was when I was at about 600.
573
1697565
6390
็งใŸใกใŒๅซใถใฎใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ„ใ„ใˆใ€ ใใ‚Œใฏ็งใŒ 600 ๆญณใใ‚‰ใ„ใฎใจใใงใ—ใŸใ€‚
28:24
But since that time, I have loved coconuts and I love eating chunks of coconut.
574
1704525
5970
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎๆ™‚ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏใ‚ณใ‚ณใƒŠใƒƒใƒ„ใŒ ๅคงๅฅฝใใงใ€ใ‚ณใ‚ณใƒŠใƒƒใƒ„ใฎๅกŠใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
28:30
Sometimes stories come to me.
575
1710525
1500
ใจใใฉใ็‰ฉ่ชžใŒ้ ญใซๆตฎใ‹ใณใพใ™ใ€‚
28:32
Here we go.
576
1712595
540
ใฉใ†ใžใ€‚
28:33
So again, a thick, solid piece of something.
577
1713225
3150
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ไฝ•ใ‹ใฎๅŽšใใฆใ—ใฃใ‹ใ‚Šใ—ใŸ ้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚
28:36
So what about the first example sentence?
578
1716765
2130
ใงใฏใ€ๆœ€ๅˆใฎไพ‹ๆ–‡ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
28:38
Here we go.
579
1718895
420
ใฉใ†ใžใ€‚
28:39
Here's the example sentence.
580
1719315
1260
ใ“ใ‚ŒใŒไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚
28:41
Brady held up the chunk of steel.
581
1721145
4650
ใƒ–ใƒฌใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใฏ้‹ผใฎๅกŠใ‚’ๆŒใกไธŠใ’ใŸใ€‚
28:46
So as you see, it's not just about fruit or food, you can use it to
582
1726035
3930
ใ”่ฆงใฎใจใŠใ‚Šใ€ ๆžœ็‰ฉใ‚„้ฃŸใน็‰ฉใ ใ‘ใงใชใใ€
28:49
speak about other things as well.
583
1729965
1920
ไป–ใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใ‚‚่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
28:52
A chunk of.
584
1732125
1170
ใฎๅกŠใ€‚
28:54
So what about the second example sentence?
585
1734480
2040
ใงใฏใ€2็•ช็›ฎใฎไพ‹ๆ–‡ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
28:56
Here we go.
586
1736520
629
ใฉใ†ใžใ€‚
28:57
Dusty shouted as a chunk of stone, crushed a stainless steel
587
1737870
6750
ใƒ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใฏ็ŸณใฎๅกŠใฎใ‚ˆใ†ใซๅซใณ ใ€ใ‚นใƒ†ใƒณใƒฌใ‚น่ฃฝใฎ
29:04
cabinet, again, a chunk of stone.
588
1744830
3120
ใ‚ญใƒฃใƒ“ใƒใƒƒใƒˆใ‚’็ •ใใ€ๅ†ใณ็ŸณใฎๅกŠใ‚’็ •ใใพใ—ใŸใ€‚
29:08
And next, what about this one?
589
1748399
1321
ๆฌกใซใ€ใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
29:10
Carmen grabbed a chunk of.
590
1750350
2549
ใ‚ซใƒซใƒกใƒณใฏๅกŠใ‚’ใคใ‹ใ‚“ใ ใ€‚
29:13
From the box again, a chunk, remember a chunk just refers to
591
1753845
5340
ๅ†ใณใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‹ใ‚‰ใ€ใƒใƒฃใƒณใ‚ฏใ€ ใƒใƒฃใƒณใ‚ฏใฏไฝ•ใ‹ใฎ FIC ใ‚ฝใƒชใƒƒใƒ‰ใƒ”ใƒผใ‚นใ‚’ๆŒ‡ใ™ใ ใ‘ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„
29:19
a FIC solid piece of something.
592
1759545
3840
ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
29:23
So we have a chunk of wood.
593
1763385
3060
ใ“ใ‚ŒใงๆœจใฎๅกŠใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
29:26
Now I do want you to try to use this at least one time today.
594
1766625
3750
ใงใฏใ€ ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ 1 ๅ›žใฏไฝฟใฃใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
29:30
You can do.
595
1770375
500
ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
29:31
All right.
596
1771770
330
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
29:32
So again, as you're watching the video, make sure you try
597
1772100
2880
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏ
29:34
to listen out for this word.
598
1774980
2040
ใ€ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใซ่€ณใ‚’ๅ‚พใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„.
29:37
Now, chunk it'll happen at the six minute and 34 second mark.
599
1777110
4410
ใ•ใฆใ€ใƒใƒฃใƒณใ‚ฏใฏ 6ๅˆ†34็ง’ใฎใƒžใƒผใ‚ฏใง่ตทใ“ใ‚Šใพใ™.
29:41
Again.
600
1781610
330
29:41
I want you to make sure you listen out for this.
601
1781940
2760
ใพใŸใ€‚
ใ“ใ‚Œใฏใœใฒ ่ดใ„ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใงใ™ใ€‚
29:45
Here's the other thing in the description, you'll find a link.
602
1785495
3120
ใ“ใ‚ŒใŒ่ชฌๆ˜Žใฎใ‚‚ใ†1ใคใฎใ“ใจ ใงใ™ใ€‚ใƒชใƒณใ‚ฏใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:48
I have a PDF that includes all of the words I'm teaching you with the
603
1788615
4260
็งใŒ ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎๅ˜่ชžใฎ
29:52
definitions and the example sentences.
604
1792875
2610
ๅฎš็พฉใจไพ‹ๆ–‡ใ‚’ๅซใ‚€ PDF ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:55
So you can download that PDF and study along as you watch the video.
605
1795485
4589
ใใฎใŸใ‚ใ€ใใฎ PDF ใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใฆ ใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใชใŒใ‚‰ๅญฆ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
30:00
I got you.
606
1800195
780
่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ€‚
30:01
All right, here we go.
607
1801215
809
ใ‚ˆใ—ใ€ใฉใ†ใžใ€‚
30:02
We're going to go to the next one.
608
1802024
1711
็งใŸใกใฏๆฌกใฎใ‚‚ใฎใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
30:03
The next one is right here.
609
1803945
1740
ๆฌกใฏใ™ใใใ“ใงใ™ใ€‚
30:06
Vert vert.
610
1806314
2851
ใƒดใ‚งใƒผใƒซ ใƒดใ‚งใƒผใƒซ
30:09
Watch me vert.
611
1809915
1889
็งใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
30:13
Excellent.
612
1813170
600
30:13
Now that V sound can be tricky.
613
1813770
2280
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
Vใฎ้Ÿณใฏ้›ฃใ—ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
30:16
Front teeth, bottom lip vert.
614
1816620
3000
ๅ‰ๆญฏใ€ไธ‹ๅ”‡ใฎ้ ‚็‚นใ€‚
30:20
Excellent.
615
1820730
510
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
30:21
Again, vert.
616
1821270
1470
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€Vert.
30:23
Nice.
617
1823490
420
30:23
Last time.
618
1823910
930
่‰ฏใ„ใ€‚
ๅ‰ๅ›žใ€‚
30:25
Vert.
619
1825470
600
ๅž‚็›ด
30:26
Nice job.
620
1826820
1170
่‰ฏใใ‚„ใฃใŸใ€‚
30:28
Now.
621
1828139
331
30:28
What is a vert?
622
1828470
1440
ไปŠใ€‚
ใƒดใ‚กใƒผใƒˆใจใฏ๏ผŸ
30:30
So avert is a green forest vegetation providing food for.
623
1830000
6240
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€avert ใฏใ€้ฃŸ็‰ฉใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹็ท‘ใฎๆฃฎใฎ ๆค็”Ÿใงใ™ใ€‚
30:37
We say vert now it's amazing.
624
1837215
2850
็งใŸใกใฏไปŠใ€ใใ‚ŒใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
30:40
Right?
625
1840065
420
30:40
All of these words are coming out from the video.
626
1840784
4051
ๅณ๏ผŸ
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่จ€่‘‰ใฏใ™ในใฆ ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
30:44
Again, you'll learn so much from watching videos on YouTube, and I want
627
1844895
5369
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒ ใ€YouTube ใง
30:50
you to watch the video and use what I'm teaching you to understand everything.
628
1850264
4681
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‹ใ‚‰ๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใ€็งใŒ ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ™ในใฆ็†่งฃใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
30:54
So let's check out some examples sentences.
629
1854975
2789
ใใ‚Œใงใฏใ€ไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใ„ใใคใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
30:57
Here we go.
630
1857764
1740
ใฉใ†ใžใ€‚
30:59
First, the officers swore to preserve the vert and venison in the forest.
631
1859595
6659
ๆœ€ๅˆใซใ€ๅฝนไบบใฏ ๆฃฎใฎไธญใงใƒดใ‚งใƒผใƒซใจ้นฟ่‚‰ใ‚’ไฟ่ญทใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ช“ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
31:07
Makes sense.
632
1867140
930
็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
31:08
All right, here we go.
633
1868400
600
ใ‚ˆใ—ใ€ใฉใ†ใžใ€‚
31:09
Next one in Tokyo park and street skateboarding made their debut, but
634
1869000
6990
ๆฌกใซๆฑไบฌใฎๅ…ฌๅœ’ใจใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒˆ ใ‚นใ‚ฑใƒผใƒˆใƒœใƒผใƒ‰ใŒใƒ‡ใƒ“ใƒฅใƒผใ—ใพใ—ใŸใŒใ€
31:15
vert did not, not a lot of vegetation.
635
1875990
3270
ใƒดใ‚งใƒผใƒซใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
31:19
All right.
636
1879470
540
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
31:20
And finally, here we go.
637
1880310
1080
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ใ“ใ“ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
31:22
Do you know the width of the vert?
638
1882470
3870
้ ‚็‚นใฎๅน…ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ้ ‚็‚น
31:26
Do you know the width of the vert makes sense?
639
1886940
3000
ใฎๅน…ใŒ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹?
31:29
So again, vert just means a green forest vegetation providing food for a deer
640
1889940
8189
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€vert ใฏ้นฟใซ้คŒใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹็ท‘ใฎๆฃฎใฎๆค็”Ÿใ‚’ๆ„ๅ‘ณ
31:38
and you'll hear it at the eight minute.
641
1898129
1651
ใ—ใ€8 ๅˆ†ๅพŒใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
31:40
And two second, mark.
642
1900020
2040
ใใ—ใฆ2็ง’ใ€ใƒžใƒผใ‚ฏใ€‚
31:42
All right, here we go.
643
1902300
1020
ใ‚ˆใ—ใ€ใฉใ†ใžใ€‚
31:43
Let's keep going.
644
1903320
720
็ถšใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
31:44
The next one you'll hear is right here away.
645
1904250
2820
ๆฌกใซ ่žใ“ใˆใ‚‹ใฎใฏใ€ใ™ใใใ“ใงใ™ใ€‚
31:47
SIS always sits.
646
1907110
2630
SISใฏๅธธใซๅบงใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
31:50
Here we go.
647
1910040
720
31:50
Watch me.
648
1910790
540
ใฉใ†ใžใ€‚
็งใ‚’่ฆ‹ใฆใ€‚
31:52
Always SIS.
649
1912590
1500
ใ„ใคใ‚‚SISใ€‚
31:54
Excellent.
650
1914870
1350
ๅ„ช็ง€ใชใ€‚
31:56
Always SIS.
651
1916850
1320
ใ„ใคใ‚‚SISใ€‚
31:59
Great.
652
1919070
480
31:59
Last time after me always says, excellent job now, what is an Oasis?
653
1919580
8069
ๅ‰ๅคงใชใ€‚
ๅ‰ๅ›žใ€็งใŒใ„ใคใ‚‚่จ€ใฃใŸๅพŒใ€ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€ใ‚ชใ‚ขใ‚ทใ‚นใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
32:07
Here we go.
654
1927649
631
ใฉใ†ใžใ€‚
32:08
And a waste.
655
1928430
540
32:08
This is a fertile or green area in an arid region.
656
1928970
4679
ใใ—ใฆ็„ก้ง„ใ€‚
ใ“ใ‚Œใฏใ€ไนพ็‡ฅๅœฐๅŸŸใฎ่‚ฅๆฒƒใชใ€ใพใŸใฏ็ท‘่ฑŠใ‹ใช ๅœฐๅŸŸใงใ™ใ€‚
32:13
One more time.
657
1933889
451
ใ‚‚ใ†1ๅ›žใ€‚
32:15
Uh, fertile or green area in an arid region, you can tell, right.
658
1935179
5070
ใˆใˆใจใ€ไนพ็‡ฅๅœฐๅŸŸใฎ่‚ฅๆฒƒใชใ€ใพใŸใฏ็ท‘่ฑŠใ‹ใช ๅœฐๅŸŸใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
32:20
Sometimes English words are tricky, but again, a fertile, right?
659
1940369
3720
่‹ฑๅ˜่ชžใฏๆ™‚ใ€…ใƒˆใƒชใƒƒใ‚ญใƒผใงใ™ ใŒใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€่‚ฅๆฒƒใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
32:24
So again, we're looking at this one right here.
660
1944209
2370
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ ใ“ใ“ใงใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:26
Always sits.
661
1946789
1230
ใ„ใคใ‚‚ๅบงใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:28
All right.
662
1948049
390
32:28
Again, always says, now this is, uh, an area.
663
1948439
3720
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ„ใคใ‚‚่จ€ใ„ใพใ™ใ€ไปŠใ€ ใ“ใ‚Œใฏใ€ใˆใˆใจใ€ใ‚จใƒชใ‚ขใงใ™ใ€‚
32:32
Um, it's so funny.
664
1952189
870
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ‚ใกใ‚ƒใ‚ใกใ‚ƒ้ข็™ฝใ„ใ€‚
32:33
Uh, one of my friends lives in an area where there actually
665
1953119
2880
ใˆใฃใจใ€็งใฎๅ‹้”ใฎไธ€ไบบใฏใ€ ๅฎŸ้š›ใซ็ ‚ๆผ ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ๅœฐๅŸŸใซไฝใ‚“ใงใ„
32:35
are lots of deserts, right?
666
1955999
2040
ใพใ™ใ‚ˆใญ?
32:38
So you look for areas that are very.
667
1958159
2040
ใใฎใŸใ‚ใ€้žๅธธใซๅ„ชใ‚ŒใŸ้ ˜ๅŸŸใ‚’ๆŽขใ—ใพใ™ใ€‚
32:40
Fertile.
668
1960714
420
่‚ฅๆฒƒใ€‚
32:41
They have lots of water because in the desert, you don't have
669
1961134
4080
็ ‚ๆผ ใซใฏใใฎใ‚ˆใ†ใชๅ ดๆ‰€ใŒใ‚ใพใ‚Šใชใ„ใฎใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ
32:45
a lot of areas like that.
670
1965244
1590
ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆฐดใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:46
So you're looking for an Oasis.
671
1966924
2400
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏใ‚ชใ‚ขใ‚ทใ‚นใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:49
Now let's check out some example sentences.
672
1969384
2730
ใใ‚Œใงใฏใ€ ไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใ„ใใคใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
32:52
Here we go.
673
1972234
1560
ใฉใ†ใžใ€‚
32:54
First, we have this one, a caravan road to the south, excuse me.
674
1974034
4680
ใพใšใ€ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ๅ—ใธใฎใ‚ญใƒฃใƒฉใƒใƒณ ใƒญใƒผใƒ‰ใงใ™ใ€‚ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ใ€‚
32:58
A caravan road to the south, goes through the Oasis again, a caravan road to
675
1978834
6000
ๅ—ใธใฎใ‚ญใƒฃใƒฉใƒใƒณ ใƒญใƒผใƒ‰ใฏ ๅ†ใณใ‚ชใ‚ขใ‚ทใ‚น
33:04
the south goes through the Oasis next.
676
1984834
3570
ใ‚’้€šใ‚Šใ€ๅ—ใธใฎใ‚ญใƒฃใƒฉใƒใƒณ ใƒญใƒผใƒ‰ใฏๆฌกใซใ‚ชใ‚ขใ‚ทใ‚นใ‚’้€šใ‚ŠๆŠœใ‘ใพใ™ใ€‚
33:08
There we go.
677
1988404
270
ใงใฏ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
33:09
They all could see the Oasis in the distance.
678
1989659
3841
้ ใใซใ‚ชใ‚ขใ‚ทใ‚นใŒ่ฆ‹ใˆใพใ—ใŸใ€‚
33:13
Hey, we can see it in the distance and we're looking forward.
679
1993679
3810
ใญใˆใ€็งใŸใกใฏ้ ใใซใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€ ็งใŸใกใฏๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™.
33:17
Come on, let's get there.
680
1997520
1199
ใ•ใ‚ใ€ใใ“ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
33:19
All right.
681
1999949
480
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
33:20
And finally, we have this one right here.
682
2000639
2040
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ใ“ใ“ใซใ“ใ‚ŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
33:23
Did you see the Oasis?
683
2003219
1980
ใ‚ชใ‚ขใ‚ทใ‚น่ฆ‹ใŸ๏ผŸ
33:25
Did you see the Oasis?
684
2005560
1409
ใ‚ชใ‚ขใ‚ทใ‚น่ฆ‹ใŸ๏ผŸ
33:27
All right.
685
2007810
300
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
33:28
So again, what does the word Oasis mean?
686
2008110
3029
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ‚ชใ‚ขใ‚ทใ‚นใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹?
33:31
It means a fertile or green area in an arid region.
687
2011379
4410
ไนพ็‡ฅๅœฐๅธฏใฎ่‚ฅๆฒƒใชใ€ใพใŸใฏ็ท‘่ฑŠใ‹ใช ๅœฐๅŸŸใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
33:35
Look at this video, you see the water there and there's sand, but there's an
688
2015879
4140
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ ใใ“ใซใฏๆฐดใจ็ ‚ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
33:40
area that looks like it's very fertile or green, lots of vegetation in that area.
689
2020019
6630
ใงใ‚‚ ใจใฆใ‚‚่‚ฅๆฒƒใง็ท‘ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚จใƒชใ‚ขใŒใ‚ใ‚Š ใใฎใ‚จใƒชใ‚ขใซใฏ ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆค็‰ฉใŒ็”Ÿใ„่Œ‚ใฃใฆใ„ใพใ™
33:46
And last, remember this is at the eight minute and nine second mark.
690
2026949
4891
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ใ“ใ‚Œใฏ 8 ๅˆ† 9 ็ง’ใฎใจใ“ใ‚ใซใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
33:52
Now, remember, I want you to watch the video.
691
2032019
2220
ใ•ใฆใ€่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€็งใฏ ใ‚ใชใŸใซใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใงใ™.
33:54
The link is in the description and you can also get the.
692
2034249
2230
ใƒชใƒณใ‚ฏใฏ่ชฌๆ˜Žใซ ใ‚ใ‚Šใ€ๅ…ฅๆ‰‹ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
33:57
There are tons of other words and expressions you will learn.
693
2037299
3540
ไป–ใซใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใฎๅ˜่ชž ใ‚„่กจ็พใŒๅญฆในใพใ™ใ€‚
34:01
And in the PDF, I've put them in there for you again.
694
2041079
3600
ใใ—ใฆใ€PDF ใงใ€ ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅ†ใณใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซใใ“ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
34:04
I hope you enjoyed today's lesson.
695
2044679
1770
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
34:06
I hope you continue.
696
2046569
971
ๅผ•ใ็ถšใใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
34:08
Don't forget if you want to learn more with me, all you have
697
2048339
2880
็งใจไธ€็ท’ใซใ‚‚ใฃใจๅญฆใณใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ
34:11
to do is go to www dot let's.
698
2051219
2701
ใ€ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚www.dot let's ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
34:13
Jump right in.com.
699
2053949
2310
ๅณใซใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—.com.
34:16
I have over 365 days of English lessons.
700
2056380
3660
365ๆ—ฅไปฅไธŠ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
34:20
Ready for you?
701
2060190
1680
ใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใฎๆบ–ๅ‚™๏ผŸ
34:21
I hope you have a wonderful day.
702
2061929
1531
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
34:23
Watch the video and I'll talk to you next time.
703
2063489
2761
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ ๆฌกๅ›žใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚
34:26
But as always remember to speak English.
704
2066250
2759
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ„ใคใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
34:37
You still there, you know what time it is?
705
2077919
4411
ใ‚ใชใŸใฏใพใ ใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€ไปŠไฝ•ๆ™‚ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
34:42
It's story time.
706
2082480
2939
ใŠ่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
34:46
I said it's story time.
707
2086290
2310
่ฉฑใฎๆ™‚้–“ใ ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
34:49
All right.
708
2089139
481
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
34:50
So I mentioned this story briefly during the lesson.
709
2090250
4529
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ ใงใ€ๆŽˆๆฅญไธญใซใ“ใฎ่ฉฑใ‚’็ฐกๅ˜ใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
34:55
I remember I was talking about hiking.
710
2095469
1801
ใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
34:57
It's part of that story.
711
2097299
1171
ใใฎ่ฉฑใฎไธ€้ƒจใงใ™ใ€‚
34:58
So one time when I was hiking with my friend, again, we were hiking
712
2098919
4051
ใ‚ใ‚‹ๆ™‚ใ€ๅ‹้”ใจไธ€็ท’ใซใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใจใ ใ€ใพใŸ
35:02
in the mountains of South Korea and we were having a great time.
713
2102970
4619
้Ÿ“ๅ›ฝใฎๅฑฑใงใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใ‚’ ใ—ใฆใ„ใฆใ€ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
35:07
It was amazing.
714
2107620
1620
ใใ‚Œใฏ้ฉšใในใใ‚‚ใฎใ ใฃใŸใ€‚
35:09
The views were awesome and we really enjoyed ourselves.
715
2109240
4260
ๆ™ฏ่‰ฒใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใใ€ ็งใŸใกใฏๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
35:13
We were enjoying ourselves.
716
2113529
1201
็งใŸใกใฏๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
35:15
So we got to this point in the mountain and we wanted to go a little further, but
717
2115149
5851
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏๅฑฑใฎใ“ใฎๅœฐ็‚นใซ ใŸใฉใ‚Š็€ใใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅ…ˆใซ่กŒใใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€
35:21
we were trying to figure out which way to.
718
2121000
1919
ใฉใกใ‚‰ใซ่กŒใใ‹ใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
35:24
And we were standing and all of a sudden we realized that no one was around us.
719
2124015
5520
็งใŸใกใฏ็ซ‹ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€็ช็„ถใ€ ๅ‘จใ‚Šใซ่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
35:29
We were by ourselves and that's okay.
720
2129745
1980
็งใŸใกใฏไธ€ไบบใงใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
35:31
Korea is a very safe country, but something seemed a little bit different.
721
2131725
5850
้Ÿ“ๅ›ฝใฏใจใฆใ‚‚ๅฎ‰ๅ…จใชๅ›ฝใงใ™ใŒใ€ ไฝ•ใ‹ใŒๅฐ‘ใ—้•ใ†ใ‚ˆใ†ใซๆ€ใˆใพใ—ใŸใ€‚
35:38
And all of a sudden I turned and I looked and I saw a sign and the sign just kind
722
2138354
5491
็ช็„ถๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใฃใฆ่ฆ‹ใ‚‹ ใจใ€ๆจ™่ญ˜ใŒ่ฆ‹ใˆใพใ—ใŸใ€‚ใใฎๆจ™่ญ˜
35:43
of looked, it's a danger in Korean and I saw something else and I was like,
723
2143845
5130
ใฏใ€้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใงใ€Œๅฑ้™บใ€ใงใ€ ไฝ•ใ‹ๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
35:48
wait, Pam Hindu PIM is snake in Korean.
724
2148975
6990
ๅพ…ใฃใฆใ€ใƒ‘ใƒ  ใƒ’ใƒณใƒ‰ใ‚ฅใƒผๆ•™ใฎ PIM ใฏ้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžใงใƒ˜ใƒ“ใงใ™ใ€‚
35:56
And at that very moment, when I realized what the sign was saying,
725
2156325
3510
ใใ—ใฆใใฎ็žฌ้–“ ใ€ๆจ™่ญ˜ใฎๆ„ๅ‘ณใซๆฐ—ใŒใคใ„ใŸใจใ
36:00
a huge snake crawl from out the ground and went around where we work.
726
2160134
5101
ใ€ๅทจๅคงใชใƒ˜ใƒ“ใŒๅœฐ้ขใ‹ใ‚‰้€™ใ„ๅ‡บใ—ใฆใ€ ็งใŸใกใฎ่ทๅ ดใฎๅ‘จใ‚Šใ‚’ๅ›žใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
36:05
Now, I'm not going to lie to you.
727
2165265
1440
ใ•ใฆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซๅ˜˜ใ‚’ใคใใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:07
I screamed my friend screamed.
728
2167005
1800
็งใฏๅ‹ไบบใŒๅซใ‚“ใ ใ€‚
36:08
We jumped in the air and we took off.
729
2168835
2490
็งใŸใกใฏ็ฉบไธญใซ้ฃ›ใณไธŠใŒใ‚Šใ€้›ข้™ธใ—ใพใ—ใŸใ€‚
36:12
We were scared.
730
2172210
2280
ๆ€–ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
36:14
And when we finally stopped running, we both were breathing
731
2174850
3989
ใใ—ใฆใ€ใคใ„ใซ่ตฐใ‚‹ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใŸใจใ ใ€็งใŸใกใฏไธกๆ–นใจใ‚‚้žๅธธใซๆฟ€ใ—ใๅ‘ผๅธใ—ใฆใ„ใŸ
36:18
very hard and we looked at each other and said, wait a minute.
732
2178839
2371
ใฎใงใ€ใŠไบ’ใ„ใ‚’่ฆ‹ ใฆใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„.
36:21
Did, did, did you see that?
733
2181930
1440
่ฆ‹ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
36:23
She said, yeah, I saw that it was a snake now.
734
2183819
2581
ๅฝผๅฅณใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใˆใˆใ€็งใฏ ใใ‚ŒใŒใƒ˜ใƒ“ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ้Ÿ“ๅ›ฝใง
36:26
That was the first and only time I had ever seen a snake in
735
2186400
4290
ใƒ˜ใƒ“ใ‚’่ฆ‹ใŸใฎใฏใใฎๆ™‚ใŒๅˆใ‚ใฆใงใ—ใŸ
36:30
Korea, but I'll never forget that because we were at an elevation.
736
2190690
3990
ใŒใ€ๆจ™้ซ˜ใŒ้ซ˜ใ‹ใฃใŸใฎใงๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
36:34
We were very high in the mountain, so we didn't think we had to be scared of.
737
2194680
3570
็งใŸใกใฏๅฑฑใŒใจใฆใ‚‚้ซ˜ใ„ใฎใงใ€ ๆ€–ใŒใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
36:39
But in actuality, there were snakes on that mountain.
738
2199330
3449
ใงใ‚‚ใ€ๅฎŸใฏ ใ‚ใฎๅฑฑใซใฏ่›‡ใŒใ„ใพใ—ใŸใ€‚
36:43
Now you heard me use the word elevation, right?
739
2203080
1920
็งใŒๆจ™้ซ˜ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ‚ˆใญ๏ผŸ
36:45
Maybe you had a story as well, where something happened
740
2205420
3180
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸ ใซใ‚‚ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใฃ
36:48
to you and you saw a snake.
741
2208600
1260
ใฆใƒ˜ใƒ“ใ‚’่ฆ‹ใŸใจใ„ใ†่ฉฑใŒใ‚ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
36:50
Let us know in the comment section.
742
2210009
1741
ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆๆฌ„ใงใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
36:51
All right, guys, I hope you enjoyed.
743
2211900
1410
ใ‚ˆใ—ใ€็š†ใ•ใ‚“ใ€ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
36:53
Today's short story and I hope you enjoyed the lesson.
744
2213310
2699
ไปŠๆ—ฅใฎ็Ÿญ็ทจๅฐ่ชฌ ใงใ™ใ€‚ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
36:56
I'll talk to you next time.
745
2216130
2040
ๆฌกๅ›žใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚

Original video on YouTube.com
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7