The 11 most important elements to speak English fluently

4,654 views ・ 2025-03-16

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Right now, I want you to take out a notebook and a pen, and I want you to
0
1180
7740
Agora, quero que você pegue um caderno e uma caneta e
00:08
take notes as you watch and listen to this lesson, because in this lesson,
1
8969
6401
faça anotações enquanto assiste e ouve esta lição, porque nela
00:15
you are going to learn the 11 most important elements of English fluency.
2
15379
5980
você aprenderá os 11 elementos mais importantes da fluência em inglês.
00:22
I, teacher Tiffani, want you to be able to speak English
3
22200
3980
Eu, professora Tiffani, quero que você consiga falar inglês
00:26
fluently and with confidence.
4
26180
2220
fluentemente e com confiança.
00:28
So my friend take notes and watch your English improve.
5
28805
5540
Então, meu amigo, tome nota e observe seu inglês melhorar.
00:34
Are you ready?
6
34955
540
Você está pronto?
00:36
Well, then I'm teacher Tiffani.
7
36165
2000
Bom, então eu sou a professora Tiffani.
00:38
Let's jump right in element.
8
38514
2591
Vamos direto ao ponto.
00:41
Number one, consistency in practice.
9
41144
4320
Número um, consistência na prática.
00:45
I cannot emphasize this enough.
10
45524
2561
Não posso enfatizar isso o suficiente.
00:48
Consistency in practice, daily engagement with English through various activities.
11
48760
6930
Consistência na prática, envolvimento diário com o inglês por meio de diversas atividades.
00:56
As you're going throughout your day, when you wake up in the morning, when
12
56090
4470
Ao longo do dia, quando você acorda de manhã, quando
01:00
you make your breakfast, when you meet with other people, constantly
13
60560
4109
você faz seu café da manhã, quando você se encontra com outras pessoas,
01:04
be thinking in English, constantly be thinking of ways to describe situations.
14
64669
5851
pense constantemente em inglês, pense constantemente em maneiras de descrever situações.
01:10
In English, if you meet someone and you find out that either they're
15
70870
3760
Em inglês, se você conhece alguém e descobre que essa pessoa está
01:14
learning English or they are a native English speaker, try to speak to them,
16
74630
4910
aprendendo inglês ou é falante nativo de inglês, tente falar com ela,
01:19
try to speak with them in English.
17
79669
2830
tente falar em inglês.
01:22
Again, number one, consistency in practice.
18
82550
3350
Mais uma vez, número um, consistência na prática.
01:26
Why you might be asking, is this so important?
19
86070
2729
Por que você deve estar se perguntando: isso é tão importante?
01:28
Here's the first reason why this is so important.
20
88950
2530
Aqui está a primeira razão pela qual isso é tão importante.
01:31
Reason number one, it builds muscle memory for natural English expression.
21
91810
6240
Motivo número um: ele desenvolve a memória muscular para a expressão natural em inglês.
01:38
The more you do it, the easier it will become.
22
98190
3200
Quanto mais você fizer isso, mais fácil ficará.
01:41
Here's the second reason it creates lasting neural pathways for language
23
101679
5830
Aqui está a segunda razão pela qual ele cria caminhos neurais duradouros para a
01:47
retention, the more you do this, the more you are telling your brain, Hey,
24
107569
5450
retenção da linguagem: quanto mais você faz isso, mais você está dizendo ao seu cérebro: Ei,
01:53
this is a habit I want to, to make sure is a part of my life moving forward.
25
113210
5219
esse é um hábito que eu quero ter, para ter certeza de que fará parte da minha vida daqui para frente.
01:58
It will help you speak easier.
26
118619
2550
Isso ajudará você a falar mais facilmente. Com
02:01
More fluently and with confidence.
27
121335
2289
mais fluência e confiança.
02:03
And the third reason why it's so important for you to remain consistent with
28
123654
4740
E a terceira razão pela qual é tão importante que você permaneça consistente com
02:08
your practice is it develops automatic responses in English conversation.
29
128394
6401
sua prática é que ela desenvolve respostas automáticas em conversas em inglês.
02:15
If you're constantly telling your brain to speak English in every
30
135515
5689
Se você está constantemente dizendo ao seu cérebro para falar inglês em todas as
02:21
situation, when it's really time to speak English in a conversation,
31
141204
4500
situações, quando realmente for a hora de falar inglês em uma conversa,
02:25
it will come out automatically.
32
145975
1890
isso sairá automaticamente.
02:28
So number one, a consistency in practice number.
33
148210
4950
Então, número um, consistência na prática.
02:33
Two active listening skills, again, active listening skills.
34
153530
7680
Duas habilidades de escuta ativa, novamente, habilidades de escuta ativa.
02:41
Many times I have spoken with students and they've said, Tiff,
35
161390
4910
Muitas vezes conversei com alunos e eles disseram: Tiff,
02:46
I want to speak English fluently.
36
166669
2261
quero falar inglês fluentemente.
02:49
I want to speak, I want to speak, I want to speak.
37
169030
3130
Eu quero falar, eu quero falar, eu quero falar.
02:52
But you as an English learner must realize in order to speak English fluently, you
38
172180
5539
Mas você, como estudante de inglês, deve perceber que, para falar inglês fluentemente, é
02:57
have to understand how to listen actively.
39
177719
2640
preciso entender como ouvir ativamente.
03:01
Think about a child.
40
181140
1060
Pense em uma criança.
03:02
A child does not come out of the womb, out of his mother's
41
182880
3380
Uma criança não sai do útero, da
03:06
belly, being able to speak.
42
186270
2160
barriga da mãe, sabendo falar.
03:09
No, the child spends several months of its life Actively listening.
43
189170
6450
Não, a criança passa vários meses de sua vida ouvindo ativamente.
03:16
This is the same thing that you must do.
44
196240
2650
É a mesma coisa que você deve fazer. A
03:19
Regular exposure to native speakers through podcasts, movies,
45
199200
5159
exposição regular a falantes nativos por meio de podcasts, filmes
03:24
and conversations is important.
46
204590
3599
e conversas é importante.
03:28
Why you might be asking specifically, here's the first
47
208290
3359
Por que você pode estar perguntando especificamente? Aqui está o primeiro
03:31
reason why this is so important.
48
211650
1949
motivo pelo qual isso é tão importante.
03:34
It trains your ear to recognize natural speech patterns and intonation.
49
214369
7071
Ele treina seu ouvido para reconhecer padrões naturais de fala e entonação.
03:41
In order for you to be able to speak naturally, you have to hear someone else.
50
221685
4900
Para que você consiga falar naturalmente, você tem que ouvir outra pessoa.
03:46
Do it first.
51
226765
1000
Faça isso primeiro.
03:48
The second reason it improves your comprehension of different
52
228285
3950
A segunda razão é que melhora sua compreensão de diferentes
03:52
accents and speaking speeds.
53
232305
2210
sotaques e velocidades de fala.
03:54
You are used to my accent.
54
234645
1729
Você está acostumado com meu sotaque.
03:56
You are used to my speech pattern, but the more you listen to others, the more
55
236585
6050
Você está acostumado ao meu padrão de fala, mas quanto mais você ouvir os outros, mais
04:02
your ear will be trained to understand.
56
242635
2530
seu ouvido será treinado para entender.
04:05
Other people's accents as well.
57
245465
2020
Sotaques de outras pessoas também.
04:07
And finally, it helps you internalize correct grammar structures naturally.
58
247985
5310
E, por fim, ajuda você a internalizar estruturas gramaticais corretas naturalmente.
04:13
Now you're probably saying, wait a minute.
59
253395
1804
Agora você provavelmente está dizendo: espere um minuto.
04:16
Tiffani, you never teach us grammar.
60
256289
1721
Tiffani, você nunca nos ensina gramática.
04:18
You are correct.
61
258220
1140
Você está certo.
04:19
However, my students grammar always improves.
62
259930
3720
No entanto, a gramática dos meus alunos sempre melhora.
04:23
Why?
63
263840
540
Por que?
04:24
Because I'm teaching my students in my academy to follow certain
64
264740
4299
Porque estou ensinando meus alunos na minha academia a seguir certos
04:29
patterns, to listen carefully to how native speakers speak that will
65
269130
6010
padrões, a ouvir atentamente como os falantes nativos falam, o que
04:35
naturally help your grammar improve because your brain will say, Hey.
66
275140
4819
naturalmente ajudará a melhorar sua gramática, porque seu cérebro dirá: Ei.
04:40
This is the pattern they used.
67
280240
1970
Este é o padrão que eles usaram.
04:42
This is the structure they used.
68
282330
1560
Esta é a estrutura que eles usaram.
04:43
And you will mimic that when you speak English.
69
283910
3400
E você vai imitar isso quando falar inglês.
04:47
So again, number two, active listening skills.
70
287320
4210
Então, novamente, número dois, habilidades de escuta ativa.
04:51
Number three, vocabulary building.
71
291570
4100
Número três, construção de vocabulário.
04:55
Again, we're speaking about the important elements of English fluency,
72
295710
4590
Mais uma vez, estamos falando sobre os elementos importantes da fluência em inglês,
05:00
vocabulary building, systematic approach to learning and retaining new words.
73
300440
5730
construção de vocabulário, abordagem sistemática para aprendizagem e retenção de novas palavras.
05:06
In context, if you want to speak English fluently, you have to follow a plan
74
306474
6351
No contexto, se você quer falar inglês fluentemente, você tem que seguir um plano
05:12
that will help you improve your English vocabulary, your knowledge, improve your
75
312955
5869
que irá ajudá-lo a melhorar seu vocabulário em inglês, seu conhecimento, melhorar seu
05:18
English vocabulary usage and ability.
76
318875
2880
uso de vocabulário em inglês e sua habilidade.
05:21
You have to build your vocabulary.
77
321955
3269
Você tem que construir seu vocabulário.
05:25
Why here are three reasons why this is so important.
78
325255
2810
Aqui estão três razões pelas quais isso é tão importante.
05:28
First, it enables more precise and nuanced communication instead of just
79
328610
6280
Primeiro, permite uma comunicação mais precisa e diferenciada, em vez de apenas
05:34
saying all the time, good, that's good.
80
334890
3290
dizer o tempo todo: "Ótimo, isso é bom".
05:38
That's good.
81
338500
789
Isso é bom.
05:39
Say, that's amazing.
82
339479
1661
Nossa, isso é incrível.
05:41
That's awesome.
83
341429
1170
Isso é incrível.
05:42
That's spectacular.
84
342859
1531
Isso é espetacular.
05:44
That is out of this world.
85
344590
1719
Isso é de outro mundo.
05:46
You need to expand your vocabulary.
86
346309
2400
Você precisa expandir seu vocabulário.
05:49
So that you'll be able to be a bit more precise when you're speaking.
87
349190
4300
Para que você possa ser um pouco mais preciso ao falar.
05:53
The second reason it increases your confidence in professional
88
353960
4729
A segunda razão é que aumenta sua confiança em
05:58
and social situations.
89
358689
1381
situações profissionais e sociais.
06:00
When you are able to use vocabulary words that match a situation, all of a
90
360685
5570
Quando você for capaz de usar palavras do vocabulário que correspondem a uma situação, de
06:06
sudden, your shoulders will go back again.
91
366255
3100
repente, seus ombros voltarão a ficar tensos.
06:09
We're talking about speaking English fluently and the elements
92
369545
4139
Estamos falando sobre falar inglês fluentemente e os elementos
06:13
of English fluency, here's the third reason why it's so important
93
373725
3560
da fluência em inglês. Aqui está o terceiro motivo pelo qual é tão importante que
06:17
for you to build your vocabulary in order to speak English fluently.
94
377314
3791
você desenvolva seu vocabulário para falar inglês fluentemente.
06:21
It allows for better understanding of native content without translation.
95
381715
6020
Permite uma melhor compreensão do conteúdo nativo sem tradução.
06:28
You don't want to have to go to your phone or your computer.
96
388460
3350
Você não quer ter que ir até seu telefone ou computador.
06:31
Each time you're trying to understand someone, the more you build your
97
391840
3720
Cada vez que você tenta entender alguém, quanto mais você constrói seu
06:35
vocabulary, the more you will understand without having to go to a dictionary.
98
395560
5710
vocabulário, mais você entenderá sem precisar recorrer a um dicionário.
06:42
Element number four, speaking practice.
99
402070
3880
Elemento número quatro: prática de conversação.
06:46
Now we're actually getting to the speaking part, regular conversation
100
406119
4531
Agora estamos realmente chegando à parte da conversação, prática regular de conversação
06:50
practice with language partners or.
101
410660
2850
com parceiros de idioma ou.
06:54
This has been a game changer.
102
414865
2770
Isso mudou o jogo.
06:57
Notice it says language partners or tutors as an English learner.
103
417785
4699
Observe que diz parceiros de idioma ou tutores como aluno de inglês.
07:02
Sometimes you might think that you have to practice with a teacher.
104
422485
4530
Às vezes você pode pensar que precisa praticar com um professor.
07:07
A teacher is what you need and no one else.
105
427375
2230
Um professor é tudo o que você precisa e mais ninguém.
07:10
In reality, you can improve by also practicing with a language
106
430215
6220
Na verdade, você pode melhorar praticando também com um
07:16
partner, another individual who's also learning why, because the
107
436445
4570
parceiro de idioma, outra pessoa que também esteja aprendendo o idioma, porque o
07:21
stress immediately goes away.
108
441015
1980
estresse desaparece imediatamente.
07:23
You don't feel like they're judging you at all.
109
443554
1930
Você não sente que eles estão julgando você.
07:25
They're just learning just like you.
110
445625
1720
Eles estão apenas aprendendo, assim como você.
07:27
And that will help you feel more confident.
111
447365
2490
E isso ajudará você a se sentir mais confiante.
07:30
Three reasons why.
112
450064
1280
Três razões pelas quais.
07:31
This is an important element.
113
451539
1700
Este é um elemento importante.
07:33
Reason number one, it develops quick thinking and responsibilities in English.
114
453249
7071
Motivo número um: desenvolve raciocínio rápido e responsabilidades em inglês.
07:40
Practice.
115
460480
630
Prática.
07:41
The more you practice, the quicker you'll become.
116
461329
2591
Quanto mais você praticar, mais rápido você se tornará.
07:43
Reason number two, it will help you improve your pronunciation
117
463949
4450
Motivo número dois: isso ajudará você a melhorar sua pronúncia
07:48
through real time feedback.
118
468630
1609
por meio de feedback em tempo real.
07:51
Even if you're practicing with a language partner, that
119
471179
2870
Mesmo que você esteja praticando com um parceiro de idioma, essa
07:54
individual will let you know, Hey.
120
474069
1290
pessoa lhe dirá: Ei.
07:55
What word did you just say again?
121
475870
1950
Que palavra você acabou de dizer de novo?
07:58
Ah, that's what you're saying.
122
478170
2020
Ah, é isso que você está dizendo.
08:00
You'll realize, ah, my pronunciation wasn't correct.
123
480500
2900
Você vai perceber, ah, minha pronúncia não estava correta.
08:03
Or a teacher will also let you know.
124
483900
1970
Ou um professor também lhe informará.
08:06
Finally, it builds practical conversation skills for real life situations.
125
486600
4990
Por fim, ele desenvolve habilidades práticas de conversação para situações da vida real.
08:11
You practice.
126
491959
1080
Você pratica.
08:13
And then when you get to the real life situation, you'll have more confidence.
127
493080
4790
E então, quando você chegar à situação da vida real , você terá mais confiança.
08:17
Element number five, pronunciation training, a natural
128
497920
5140
Elemento número cinco, treinamento de pronúncia, uma
08:23
transition into the fifth.
129
503060
1729
transição natural para o quinto.
08:26
Pronunciation training,
130
506045
1701
Treinamento de pronúncia.
08:28
Don't worry, we're gonna get back to the lesson.
131
508116
1820
Não se preocupe, vamos voltar para a lição.
08:30
But I had a question for you.
132
510066
1180
Mas eu tinha uma pergunta para você.
08:31
Are you tired of feeling stuck at the same English level?
133
511606
2780
Você está cansado de se sentir preso no mesmo nível de inglês?
08:34
You've studied English for months or years, but when it's time to speak,
134
514746
3510
Você estuda inglês há meses ou anos, mas quando chega a hora de falar,
08:38
the words just don't seem to come out.
135
518276
2000
as palavras simplesmente não saem.
08:41
Don't worry, I got you.
136
521246
1640
Não se preocupe, eu cuido de você.
08:43
I have a daily English lessons course, and it's the key to unlocking
137
523256
4320
Tenho um curso diário de aulas de inglês , que é a chave para desbloquear
08:47
your advanced English level.
138
527586
1510
seu nível avançado de inglês.
08:49
With my 365 day study plan, you'll follow a step by step system that helps you
139
529446
5860
Com meu plano de estudos de 365 dias, você seguirá um sistema passo a passo que o ajudará a
08:55
speak English fluently, naturally, and with confidence in just 15 minutes a day.
140
535306
5110
falar inglês fluentemente, naturalmente e com confiança em apenas 15 minutos por dia.
09:00
You don't need a multitude of expensive courses or endless grammar drills.
141
540971
4740
Você não precisa de uma infinidade de cursos caros ou exercícios gramaticais intermináveis.
09:06
Just follow the plan, achieve small wins, and watch your English be transformed.
142
546181
7210
Basta seguir o plano, alcançar pequenas vitórias e ver seu inglês se transformar.
09:13
My students are already seeing real progress.
143
553881
2530
Meus alunos já estão vendo um progresso real.
09:16
Now it's your turn.
144
556471
1210
Agora é a sua vez.
09:18
Click the link right below this video and start your journey
145
558121
2860
Clique no link logo abaixo deste vídeo e comece sua jornada
09:20
to advanced English today.
146
560981
1900
rumo ao inglês avançado hoje mesmo.
09:23
focus on accent reduction and proper sound production.
147
563265
4739
foco na redução de sotaque e na produção sonora adequada.
09:28
Now here's the thing.
148
568244
980
Agora, aqui está a questão.
09:29
It doesn't mean that you're going to remove your accent completely.
149
569964
4300
Isso não significa que você vai remover seu sotaque completamente.
09:34
It says reduction, right?
150
574374
2310
Diz redução, certo?
09:36
And proper sound.
151
576954
2310
E som adequado.
09:39
For example, if you go to.
152
579295
3130
Por exemplo, se você for para.
09:42
One of the Southern states, and you speak to an American there, they
153
582805
5020
Um dos estados do sul, e se você falar com um americano lá, ele
09:47
will sound completely different from me, your English teacher.
154
587825
4149
vai soar completamente diferente de mim, seu professor de inglês.
09:52
However, you'll be able to understand what they're saying.
155
592385
3829
No entanto, você será capaz de entender o que eles estão dizendo.
09:56
Once you get over their accent, you'll understand the words that they're
156
596345
3260
Depois que você superar o sotaque deles, você entenderá as palavras que eles estão
09:59
using and the words they're saying.
157
599605
1530
usando e as palavras que eles estão dizendo.
10:01
Why?
158
601135
649
Por que?
10:02
Proper sound production.
159
602075
1600
Produção sonora adequada.
10:03
So we're focusing on getting the sounds, right?
160
603685
3190
Então estamos nos concentrando em obter os sons, certo?
10:07
I'm saying this because sometimes English learners and maybe you as well
161
607195
3810
Estou dizendo isso porque às vezes os estudantes de inglês, e talvez você também,
10:11
get stressed because of their accents.
162
611385
2669
ficam estressados ​​por causa de seus sotaques.
10:14
And I said, listen, you want to reduce the accent a bit so that we
163
614054
3390
E eu disse, escute, você quer reduzir um pouco o sotaque para que
10:17
can understand certain things, but make sure your sound is correct.
164
617444
4401
possamos entender certas coisas, mas certifique-se de que seu som esteja correto.
10:22
For example, the T H sound, your tongue has to come through your teeth.
165
622214
4771
Por exemplo, o som T H, sua língua tem que sair através dos dentes.
10:27
The, the, if not, it will sound like this, duh, duh.
166
627585
4480
O, o, se não, vai soar assim, duh, duh.
10:32
And that's the D a sound.
167
632295
1540
E esse é o som de Ré.
10:33
The sound is not correct.
168
633845
1520
O som não está correto.
10:35
So learning the correct sound again, not being stressed about your accent.
169
635555
4970
Então, aprender o som correto novamente, sem ficar estressado com seu sotaque.
10:41
The way, the air, this, thus, right?
170
641615
3880
O caminho, o ar, isto, assim, certo?
10:45
Putting your tongue through your teeth, learning teeth, learning
171
645525
3240
Colocando a língua entre os dentes, aprendendo os dentes, aprendendo
10:48
the right sound production.
172
648765
2049
a produção correta dos sons.
10:50
All right.
173
650814
421
Tudo bem.
10:51
Three reasons why this is so important.
174
651485
1859
Três razões pelas quais isso é tão importante.
10:53
It ensures clear communication and prevents misunderstandings.
175
653345
5970
Garante uma comunicação clara e evita mal-entendidos.
10:59
Again, when you learn the proper sounds, here is the second
176
659345
4359
Novamente, quando você aprende os sons corretos, aqui está o segundo
11:03
reason why this is so important.
177
663765
2209
motivo pelo qual isso é tão importante.
11:06
It increases your credibility in professional settings.
178
666524
3861
Aumenta sua credibilidade em ambientes profissionais.
11:10
When you are able to make the proper sounds, you'll gain more respect.
179
670649
6200
Quando você for capaz de fazer os sons corretos, você ganhará mais respeito.
11:17
And it also builds confidence in speaking with native speakers.
180
677319
4341
E também aumenta a confiança ao falar com falantes nativos.
11:22
If you feel that you're available or able to produce a sound properly,
181
682040
5130
Se você sentir que está disponível ou é capaz de produzir um som corretamente,
11:27
you'll suddenly have more confidence to speak with native speakers.
182
687289
4100
de repente você terá mais confiança para falar com falantes nativos.
11:32
Element number six, writing skills.
183
692089
4010
Elemento número seis: habilidades de escrita.
11:36
We're speaking about English fluency, but we have, so we have
184
696329
3540
Estamos falando sobre fluência em inglês , mas temos que
11:39
to tackle each and every element.
185
699869
1760
lidar com cada elemento.
11:42
The sixth element is writing regular practice in expressing
186
702255
5140
O sexto elemento é a prática regular de expressar
11:47
thoughts clearly in written form.
187
707405
3000
pensamentos claramente por escrito.
11:50
There's something that happens when you write things down
188
710405
3069
Acontece algo quando você escreve as coisas
11:53
again, if you're watching.
189
713474
1050
novamente, se estiver observando.
11:54
You see, I have all of these notebooks and I have many more in my closet,
190
714849
4161
Veja, eu tenho todos esses cadernos e muitos outros no meu armário,
11:59
in my office, I write things down for you as an English learner.
191
719040
5289
no meu escritório, escrevo coisas para você como estudante de inglês.
12:04
It's important for you to write things down, find a notebook,
192
724509
4291
É importante que você anote as coisas, encontre um caderno,
12:08
write things down because this will help you organize your thoughts.
193
728950
3629
anote as coisas porque isso vai te ajudar a organizar seus pensamentos.
12:12
You know, I always talk about the five W's.
194
732579
1811
Sabe, eu sempre falo sobre os cinco W's.
12:14
Who, what, when, where, and why it's all about organizing your thoughts.
195
734639
4381
Quem, o quê, quando, onde e por que é tudo uma questão de organizar seus pensamentos.
12:19
When you're able to organize your thoughts, it will result in you being
196
739169
3811
Quando você consegue organizar seus pensamentos, você
12:23
able to speak English more fluently.
197
743020
2329
consegue falar inglês com mais fluência.
12:25
Here are three more reasons reinforces grammar rules and sentence structure.
198
745480
6169
Aqui estão mais três razões pelas quais o inglês reforça as regras gramaticais e a estrutura das frases.
12:31
I don't teach you the grammar rules.
199
751929
1710
Eu não te ensino as regras gramaticais.
12:33
But when you write, you're able to edit yourself and say, wait a
200
753879
3250
Mas quando você escreve, você pode se editar e dizer: espere um
12:37
minute, this doesn't look correct.
201
757129
1720
minuto, isso não parece correto.
12:38
This doesn't look right.
202
758889
1121
Isso não parece certo.
12:40
And you'll slowly, but surely improve your sentence structures.
203
760349
6050
E você irá, lenta mas seguramente, melhorar suas estruturas de frases.
12:46
Here is reason number two, it develops organized thinking in English.
204
766420
5929
Aqui está o motivo número dois: ele desenvolve o pensamento organizado em inglês.
12:52
When you write things down, you are processing your thoughts.
205
772609
4071
Quando você escreve coisas, você está processando seus pensamentos.
12:56
And later on, when you go to speak, you've already processed your thoughts.
206
776700
3509
E mais tarde, quando você for falar, você já terá processado seus pensamentos.
13:00
So you'll be able to speak more clearly and it improves
207
780625
4540
Assim, você conseguirá falar com mais clareza e isso melhora suas
13:05
professional communication abilities.
208
785234
2550
habilidades de comunicação profissional.
13:08
Even when you get into a professional environment, you'll be able to speak.
209
788085
4060
Mesmo quando estiver em um ambiente profissional, você será capaz de falar.
13:12
Well, again, element number six, writing skills, element number
210
792224
5180
Bem, novamente, o elemento número seis, habilidades de escrita, o elemento número
13:17
seven, cultural understanding.
211
797404
3410
sete, compreensão cultural.
13:20
Remember we're speaking about your ability.
212
800824
2880
Lembre-se de que estamos falando sobre sua capacidade.
13:24
To speak English fluently in order to speak English fluently, you have to
213
804385
4750
Para falar inglês fluentemente , você precisa
13:29
understand culture, learning idioms, expressions, and cultural context.
214
809204
5510
entender a cultura, aprender expressões idiomáticas, expressões e contexto cultural.
13:34
When I was studying Korean, I experienced this exponential growth when I started
215
814835
7299
Quando eu estava estudando coreano, experimentei esse crescimento exponencial quando comecei a
13:42
understanding more about Korean culture.
216
822174
3371
entender mais sobre a cultura coreana.
13:45
So why is it so important for you as an English learner to understand?
217
825694
4580
Então por que é tão importante para você, como estudante de inglês, entender?
13:51
First, it prevents cultural misunderstandings in conversation.
218
831480
5250
Primeiro, evita mal-entendidos culturais em conversas.
13:57
Think about it.
219
837130
530
13:57
If you're speaking without understanding the culture and you offend someone, all
220
837680
4299
Pense nisso.
Se você estiver falando sem entender a cultura e ofender alguém,
14:01
of a sudden they'll stop listening and you'll think, Oh, my English is not good.
221
841979
4401
de repente essa pessoa vai parar de ouvir e você vai pensar: "Ah, meu inglês não é bom".
14:06
And it has nothing to do with your English.
222
846734
1960
E não tem nada a ver com seu inglês.
14:08
You have to understand the culture.
223
848935
2779
Você tem que entender a cultura.
14:11
It also will enable you to use the expressions in a natural way, the
224
851925
7929
Isso também permitirá que você use expressões
14:19
expressions and the idioms, when you understand the culture, and
225
859854
4560
e expressões idiomáticas de forma natural quando você entender a cultura e,
14:24
finally, it will help you build strong connections with native speakers.
226
864414
5691
finalmente, ajudará você a construir conexões fortes com falantes nativos.
14:30
The more you understand American culture.
227
870595
2720
Quanto mais você entende a cultura americana.
14:33
If you're learning American English, the more naturally you'll speak.
228
873315
3719
Se você estiver aprendendo inglês americano, mais naturalmente você falará.
14:37
And the more comfortable native English speakers will be when they speak with you.
229
877415
5350
E os falantes nativos de inglês se sentirão mais confortáveis ao falar com você.
14:42
It's very important element.
230
882885
1750
É um elemento muito importante.
14:44
Number eight goal setting.
231
884665
2849
Oitavo objetivo: definição de metas.
14:47
We're speaking about English fluency, and there are so many elements that are
232
887895
3969
Estamos falando sobre fluência em inglês, e há muitos elementos que estão
14:51
attached to you speaking English fluently.
233
891864
2730
vinculados à fluência em inglês. O
14:54
Number eight is goal setting clear, measurable objectives
234
894904
5251
oitavo é definir objetivos claros e mensuráveis
15:00
for learning the language you're trying to learn, which is English.
235
900155
3990
para aprender o idioma que você está tentando aprender, que é o inglês.
15:04
So on this language journey, you have to set clear goals.
236
904530
4940
Então, nessa jornada linguística, você precisa definir metas claras.
15:09
Let me explain why this is so important.
237
909639
2671
Deixe-me explicar por que isso é tão importante.
15:12
Reason number one, it maintains motivation through visible progress.
238
912490
6109
Motivo número um: mantém a motivação por meio de um progresso visível.
15:18
I mentioned earlier, all of my notebooks, write things down,
239
918639
3841
Mencionei anteriormente que em todos os meus cadernos, escreva coisas e
15:23
set goals that you can achieve.
240
923669
2081
defina metas que você pode alcançar.
15:26
Don't set a goal to learn 150 words a day.
241
926149
3271
Não estabeleça uma meta de aprender 150 palavras por dia.
15:29
When you have a job, a husband, a child, and you're too busy.
242
929420
5090
Quando você tem um emprego, um marido, um filho e está muito ocupada.
15:34
Set a reasonable goal and you will stay motivated as you track your progress.
243
934930
7540
Estabeleça uma meta razoável e você permanecerá motivado enquanto monitora seu progresso.
15:42
I learned one word today.
244
942500
1710
Aprendi uma palavra hoje.
15:44
I learned one word yesterday.
245
944700
1410
Aprendi uma palavra ontem.
15:46
I learned one word two days ago.
246
946299
1540
Aprendi uma palavra há dois dias.
15:47
You'll start feeling better.
247
947839
1730
Você começará a se sentir melhor.
15:49
It also creates a structured path to fluency.
248
949690
3659
Ele também cria um caminho estruturado para a fluência.
15:53
You can track your progress instead of it being this random goal.
249
953710
4630
Você pode monitorar seu progresso em vez de ele ser uma meta aleatória.
15:58
You have a specific goal that you are tracking and.
250
958440
3480
Você tem uma meta específica que está monitorando e...
16:02
It allows for you to celebrate your achievements.
251
962415
3410
Ela permite que você comemore suas conquistas.
16:06
This is important on your journey to speaking English fluently.
252
966085
4210
Isso é importante na sua jornada para falar inglês fluentemente.
16:10
You need to congratulate yourself.
253
970454
2210
Você precisa se parabenizar.
16:12
It's important setting proper goals, element number nine, confidence building.
254
972995
7380
É importante definir metas adequadas, elemento número nove: construir confiança.
16:20
Notice what's happening as we're going through these elements.
255
980954
3461
Observe o que acontece enquanto analisamos esses elementos.
16:24
Now we're getting to this part where we're looking inside
256
984425
4260
Agora estamos chegando nessa parte em que olhamos para dentro e vemos
16:29
how you feel about yourself.
257
989035
1960
como você se sente em relação a si mesmo.
16:31
Overcoming fear of making mistakes and speaking publicly.
258
991754
4391
Superar o medo de cometer erros e falar em público.
16:36
This is an important element of your English journey to
259
996425
3839
Este é um elemento importante da sua jornada para
16:40
speaking English fluently.
260
1000264
1641
falar inglês fluentemente.
16:41
Why is this element so important?
261
1001935
2370
Por que esse elemento é tão importante?
16:44
Reason number one, it removes mental barriers.
262
1004345
4849
Motivo número um: ele remove barreiras mentais.
16:49
To speaking freely, when you stop being afraid of making mistakes, when you allow
263
1009460
7310
Ao falar livremente, quando você para de ter medo de cometer erros, quando você se permite
16:56
yourself just to speak freely, all of a sudden, your brain also starts to relax.
264
1016770
6940
falar livremente, de repente, seu cérebro também começa a relaxar.
17:03
It also encourages more frequent practice and interaction.
265
1023859
4330
Também incentiva a prática e a interação mais frequentes.
17:08
Hey, listen, don't be scared.
266
1028415
2289
Ei, escute, não tenha medo.
17:10
Don't be afraid.
267
1030714
830
Não tenha medo.
17:11
Just go for it.
268
1031554
1061
Vá em frente.
17:13
This will build your confidence and it will eventually lead to more
269
1033204
5060
Isso aumentará sua confiança e, eventualmente, levará a uma
17:18
natural and relaxed communication.
270
1038264
3111
comunicação mais natural e relaxada.
17:22
No one wants to talk to someone who, who feels so tense, relax.
271
1042095
4560
Ninguém quer falar com alguém que se sente tão tenso, relaxe.
17:26
It's okay.
272
1046814
781
Tudo bem.
17:28
Don't be afraid of making mistakes.
273
1048045
1950
Não tenha medo de cometer erros.
17:30
This is going to build your confidence.
274
1050294
2941
Isso vai aumentar sua confiança.
17:33
Element number 10.
275
1053284
2061
Elemento número 10.
17:36
Time management, dedicated study schedule and consistent learning routine.
276
1056625
6700
Gestão de tempo, cronograma de estudos dedicado e rotina de aprendizado consistente.
17:43
This is so important.
277
1063545
1910
Isso é muito importante.
17:45
This element, you have to have a study schedule and you have to have
278
1065764
4010
Este elemento, você tem que ter um cronograma de estudos e
17:49
a consistent learning routine, even though you might be living a busy life.
279
1069774
4441
uma rotina de aprendizado consistente, mesmo que você esteja vivendo uma vida corrida.
17:54
You can find five to 10 to 15 minutes a day to study English, but set aside that
280
1074450
5790
Você pode encontrar de cinco a 10 a 15 minutos por dia para estudar inglês, mas reserve esse
18:00
time, follow a plan, follow a schedule.
281
1080240
2460
tempo, siga um plano, siga um cronograma.
18:02
Why is this so important?
282
1082700
1450
Por que isso é tão importante?
18:04
Reason number one, it ensures.
283
1084159
4491
Motivo número um: ele garante.
18:09
Steady progress through regular practice.
284
1089225
4540
Progresso constante através da prática regular.
18:13
We're trying to help you speak English fluently.
285
1093775
3100
Estamos tentando ajudar você a falar inglês fluentemente.
18:17
It will also prevent burnout by maintaining balanced study habits.
286
1097665
6590
Isso também evitará o esgotamento ao manter hábitos de estudo equilibrados.
18:24
If you don't have a balanced study habit, you're going to be burnt out one week.
287
1104295
4980
Se você não tiver um hábito de estudo equilibrado, você ficará esgotado em uma semana.
18:29
You're studying hard and you're like, Oh, I'm just too tired.
288
1109275
2270
Você está estudando muito e pensa: "Ah, estou muito cansado".
18:31
No.
289
1111805
510
Não.
18:32
Make sure you have time management and it creates sustainable,
290
1112855
4780
Certifique-se de ter gerenciamento de tempo e que ele crie
18:37
long term learning habits.
291
1117645
2400
hábitos de aprendizagem sustentáveis ​​e de longo prazo.
18:40
Hey, if you're managing your time, you'll be able to consistently continually
292
1120075
5710
Ei, se você estiver administrando seu tempo, você será capaz de, de forma consistente e contínua,
18:45
over time, continue to study English element number 11, self assessment,
293
1125975
8870
ao longo do tempo, continuar estudando o elemento 11 do inglês, fazer autoavaliação,
18:55
regular evaluation of progress and adjustment of your learning strategies.
294
1135525
6030
avaliar regularmente o progresso e ajustar suas estratégias de aprendizagem.
19:02
The more you learn, the more you need to assess yourself.
295
1142185
6250
Quanto mais você aprende, mais precisa se avaliar.
19:08
Hey, what did I learn?
296
1148625
1859
Ei, o que eu aprendi?
19:10
How am I applying it?
297
1150695
1280
Como estou aplicando isso?
19:12
Here are three reasons why this is so important.
298
1152054
1971
Aqui estão três razões pelas quais isso é tão importante.
19:14
It identifies areas needing improvement.
299
1154515
3529
Ele identifica áreas que precisam de melhorias.
19:18
Hey, I learned this, but I struggled with this aspect.
300
1158360
3540
Ei, eu aprendi isso, mas tive dificuldades com esse aspecto.
19:21
Okay.
301
1161940
430
OK.
19:22
You can start to make adjustments.
302
1162600
2160
Você pode começar a fazer ajustes.
19:24
Remember you're trying to speak English fluently.
303
1164760
2729
Lembre-se de que você está tentando falar inglês fluentemente.
19:27
You're on this journey, assess your progress.
304
1167580
4420
Você está nessa jornada, avalie seu progresso.
19:32
Here's reason number two, it will prevent plateaus in the learning progress.
305
1172229
6281
Aqui está o motivo número dois: isso evitará estagnações no progresso do aprendizado.
19:38
You've seen this happen before you're learning, you're learning, you're
306
1178830
3050
Você já viu isso acontecer antes. Você está aprendendo, aprendendo,
19:41
learning, and then you kind of plateau.
307
1181880
1540
aprendendo, e então você meio que estagna.
19:44
Many intermediate English learners experience this plateau.
308
1184220
3130
Muitos alunos intermediários de inglês passam por esse platô.
19:47
You don't think you're improving at all.
309
1187470
2350
Você não acha que está melhorando nada.
19:50
Well, if you're constantly assessing yourself, you won't
310
1190270
3590
Bem, se você estiver constantemente se avaliando, não
19:53
experience these plateaus.
311
1193910
1709
passará por esses platôs.
19:55
And it also allows for personalized learning strategy adjustments.
312
1195859
6131
E também permite ajustes personalizados na estratégia de aprendizagem.
20:02
This is something that I try to encourage my students to do all the time, pay
313
1202585
6030
Isso é algo que tento incentivar meus alunos a fazer o tempo todo: prestar
20:08
attention to how you've improved, pay attention to how much you know now
314
1208615
6070
atenção em como você melhorou, prestar atenção em quanto você sabe agora
20:14
versus how much you knew last month.
315
1214715
2869
em comparação com o que sabia no mês passado.
20:18
This will help you be more confident, and it will also help you move forward
316
1218350
4180
Isso ajudará você a ficar mais confiante e também a seguir em frente
20:22
on your journey because you'll recognize how much you have improved and also
317
1222560
5410
em sua jornada, porque você reconhecerá o quanto melhorou e também em
20:28
which things you need to work on more.
318
1228149
3730
quais coisas precisa trabalhar mais.
20:32
I hope this lesson helped you remember to check your notes
319
1232309
2931
Espero que esta lição tenha ajudado você a lembrar de verificar suas anotações.
20:35
and I'll talk to you next time.
320
1235370
1959
Falo com você na próxima vez.
20:39
Story time.
321
1239256
1520
Hora da história.
20:40
Hey, I said, it's story time.
322
1240836
3150
Ei, eu disse, é hora da história.
20:44
All right.
323
1244326
450
Tudo bem.
20:45
I'm going to call this story the intruder.
324
1245646
3830
Vou chamar essa história de "o intruso".
20:50
So let me take you back way back almost 20 years ago.
325
1250276
5020
Então deixe-me levá-lo de volta a quase 20 anos atrás.
20:55
So this is right after I had gotten out of college and I had bought my first house
326
1255316
7980
Então, isso foi logo depois que eu saí da faculdade, comprei minha primeira casa
21:03
and I was living in Huntsville, Alabama.
327
1263676
3330
e estava morando em Huntsville, Alabama.
21:07
Well, I'm actually in Madison, Alabama.
328
1267006
1550
Bem, na verdade estou em Madison, Alabama.
21:09
And I love my job, love my house, love my neighborhood.
329
1269346
4060
E eu amo meu trabalho, amo minha casa, amo meu bairro.
21:13
Everything was great.
330
1273416
1080
Tudo foi ótimo.
21:15
And so one evening, one of my good friends, he and I both studied
331
1275206
4030
E então, uma noite, um dos meus bons amigos, ele e eu, estudamos
21:19
computer science at Oakwood.
332
1279266
1670
ciência da computação em Oakwood.
21:20
I went to Oakwood university and I had invited him to
333
1280936
3950
Eu fui para a Universidade de Oakwood e o convidei para
21:24
come over and just hang out.
334
1284886
1480
vir e apenas passar um tempo com ele.
21:26
Right.
335
1286446
490
Certo.
21:27
He was still living in Alabama as well.
336
1287456
1682
Ele ainda morava no Alabama.
21:29
So I said, Hey, come over and just hang out.
337
1289138
1808
Então eu disse: Ei, venha aqui e fique aqui.
21:31
So I think I went to pick him up from where he was.
338
1291536
3980
Então acho que fui buscá- lo onde ele estava.
21:35
Uh, for some reason we were in the same car, so we got something to eat and,
339
1295921
4450
Por algum motivo, estávamos no mesmo carro, então comemos alguma coisa e
21:40
uh, we were on our way back to my house.
340
1300451
3270
voltamos para casa.
21:43
And so we were just talking, you know, just reminiscing.
341
1303761
2580
E então nós estávamos apenas conversando, sabe, apenas relembrando.
21:46
He and I were both in this acting group when we were in college and university.
342
1306391
5240
Ele e eu fazíamos parte desse grupo de atuação quando estávamos na faculdade e na universidade.
21:51
And we were just really close and we're still close, still good friends.
343
1311661
3060
E nós éramos muito próximos e continuamos próximos, ainda bons amigos.
21:55
So as we enter my neighborhood, there was kind of this you drove straight and
344
1315441
4710
Então, quando entramos no meu bairro, você seguia em frente e
22:00
then you turned left and there was kind of a winding road to get to my house.
345
1320151
3580
virava à esquerda, e havia uma estrada sinuosa para chegar à minha casa.
22:04
So I'm driving the car and he and I were just kind of talking.
346
1324221
3170
Então eu estava dirigindo o carro e ele e eu estávamos conversando.
22:08
And so as we're coming around the bend to where my actual house is
347
1328061
5630
E então, quando estávamos chegando na curva onde ficava minha casa real
22:13
house was, I noticed that the light.
348
1333731
2880
, notei que a luz...
22:17
In my bedroom was on now, remember I wasn't home.
349
1337236
5400
No meu quarto estava ligado agora, lembre-se que eu não estava em casa.
22:23
My friend and I had just went to get something to eat and we were
350
1343236
2930
Meu amigo e eu tínhamos acabado de sair para comer alguma coisa e estávamos
22:26
heading back to my house to hang out.
351
1346166
1740
voltando para minha casa para curtir.
22:28
I lived alone.
352
1348516
1010
Eu morava sozinho.
22:29
No one lived with me.
353
1349836
1180
Ninguém morava comigo.
22:31
My bedroom, the master bedroom was on the second floor.
354
1351306
2960
Meu quarto, o quarto principal, ficava no segundo andar.
22:34
The other bed was on the main floor with the kitchen, living room,
355
1354776
3360
A outra cama ficava no andar principal, junto com a cozinha, a sala de estar, a
22:38
dining room, and everything else.
356
1358136
1410
sala de jantar e todo o resto.
22:40
No one lived with me.
357
1360226
1240
Ninguém morava comigo.
22:42
So when I saw the light, I stopped talking.
358
1362426
2990
Então, quando vi a luz, parei de falar.
22:45
And so my friend, his name is Justin.
359
1365941
1510
E então meu amigo, seu nome é Justin.
22:47
He said, Tiff, what's going on?
360
1367451
1420
Ele disse: Tiff, o que está acontecendo?
22:49
I said, the light is on in my bedroom.
361
1369631
3220
Eu disse que a luz do meu quarto está acesa.
22:53
He said, what are you talking about?
362
1373411
1270
Ele disse: do que você está falando?
22:55
And he turned his head and he looked straight and looked up and
363
1375061
3210
E ele virou a cabeça e olhou para frente e olhou para cima e
22:58
he also saw the light on and you could feel the silence in the car.
364
1378271
6720
também viu a luz acesa e você podia sentir o silêncio no carro.
23:06
So I kept driving forward, but I slowed down a bit.
365
1386171
4580
Então continuei dirigindo, mas diminuí um pouco a velocidade.
23:12
I said, Justin, what are we going to do?
366
1392751
1450
Eu disse: Justin, o que vamos fazer?
23:14
I said, The light is on in my master bedroom, which means somebody
367
1394961
4695
Eu disse: A luz está acesa no meu quarto principal, o que significa que
23:19
is probably inside an intruder.
368
1399656
2750
provavelmente alguém está lá dentro, um intruso.
23:23
He said, all right, Tiff.
369
1403206
750
23:23
He said, okay, we're together.
370
1403956
1120
Ele disse, tudo bem, Tiff.
Ele disse, ok, estamos juntos.
23:25
We can figure this out.
371
1405136
940
Nós podemos descobrir isso.
23:26
So I pull slowly into my driveway.
372
1406596
2870
Então entro lentamente na garagem.
23:30
I said, all right, so we're sitting in the car.
373
1410356
1930
Eu disse, tudo bem, então estamos sentados no carro.
23:32
The light is still on in my master bedroom.
374
1412646
2050
A luz ainda está acesa no meu quarto principal.
23:34
I said, all right, what's the plan?
375
1414846
1520
Eu disse, tudo bem, qual é o plano?
23:37
And at that moment, this is why you need to have some ride or die friends.
376
1417006
3470
E é por isso que, nesse momento, você precisa ter alguns amigos para tudo e todos.
23:40
He said, all right, Tiff, look, We're going to get inside.
377
1420676
2980
Ele disse, tudo bem, Tiff, olha, vamos entrar.
23:43
We got to get in your house quick, right?
378
1423856
1860
Temos que entrar na sua casa rápido, certo?
23:45
We've got to get in there quick.
379
1425766
1110
Temos que chegar lá rápido.
23:47
Um, you got a broom.
380
1427456
1880
Hum, você tem uma vassoura.
23:49
I say, yeah, I got a broom.
381
1429416
980
Eu digo, sim, eu tenho uma vassoura.
23:50
Um, he said, okay, you get the broom.
382
1430786
2210
Hum, ele disse, ok, você pega a vassoura.
23:53
Um, I'll, he said, I'll get a knife.
383
1433426
1800
Hum, eu vou, ele disse, vou pegar uma faca.
23:55
He said, and we'll just handle some things.
384
1435456
1720
Ele disse: "Vamos resolver algumas coisas".
23:57
We'll figure out who's upstairs.
385
1437196
1010
Vamos descobrir quem está lá em cima.
23:59
Again, I know the end of the story.
386
1439956
1650
Mais uma vez, eu sei o final da história.
24:01
So it's funny, but I said, all right, but we were serious.
387
1441746
2490
Então é engraçado, mas eu disse, tudo bem, mas estávamos falando sério.
24:04
We were like, listen, all right.
388
1444236
1250
Nós pensamos, escute, tudo bem.
24:06
We were going in to handle business.
389
1446311
1790
Estávamos entrando para tratar de negócios.
24:08
So I parked the car, put it in, uh, put it in parking, open the doors.
390
1448101
5080
Então estacionei o carro, estacionei e abri as portas.
24:13
You know, we didn't want to slam anything.
391
1453221
1640
Sabe, não queríamos criticar nada.
24:15
I said, okay, Justin, as soon as I opened this door, we're going to have to move.
392
1455281
3850
Eu disse, ok, Justin, assim que eu abrir esta porta, vamos ter que nos mudar.
24:19
So I unlocked the door.
393
1459581
1440
Então eu destranquei a porta.
24:21
He walks around, gets the knife from the kitchen.
394
1461741
2480
Ele anda por aí e pega a faca na cozinha.
24:24
I get the broom and he says, Tiff, I'll go ahead.
395
1464451
2510
Pego a vassoura e ele diz: Tiff, vou na frente.
24:27
I said, okay.
396
1467151
460
24:27
So he's walking up and the way my stairs were.
397
1467881
2710
Eu disse, tudo bem.
Então ele está subindo pelo mesmo caminho que minhas escadas.
24:30
I had two flights.
398
1470921
960
Eu tinha dois voos.
24:31
So you walked up one year to turn a corner and go up the next step.
399
1471891
2880
Então você caminhou um ano para virar uma esquina e subir o próximo degrau.
24:34
And then my, my master bedroom was around the corner.
400
1474771
2380
E então meu quarto principal ficava na esquina.
24:37
So we're walking up the steps
401
1477931
2120
Então, subimos os degraus
24:42
and as we're walking up the steps.
402
1482891
1570
e, à medida que subíamos os degraus.
24:44
So this is something other cultures might do this, but
403
1484621
3220
Então isso é algo que outras culturas podem fazer, mas
24:47
something about African Americans.
404
1487841
1790
algo sobre afro-americanos.
24:49
He's African American.
405
1489631
1100
Ele é afro-americano.
24:52
When we're afraid, we get a little bit upset, right?
406
1492146
3540
Quando temos medo, ficamos um pouco chateados, certo?
24:55
Like if there's a bug that we don't like, like a snake, there's
407
1495706
2910
Tipo, se tem um inseto que não gostamos, como uma cobra, tem
24:58
a snake, some kind of rodent, a snake, a reptile, anything, right?
408
1498616
3440
uma cobra, algum tipo de roedor, uma cobra, um réptil, qualquer coisa, certo?
25:02
The initial, the initial fear.
409
1502476
1600
O medo inicial, o medo inicial.
25:04
And then it's like, I know you did not just come into my home.
410
1504106
3730
E então é como se eu soubesse que você não entrou na minha casa agora.
25:08
And so that's what happens.
411
1508236
1170
E é isso que acontece.
25:09
So as we're going up the steps, we're like, I don't know who you are, but
412
1509416
3030
Então, enquanto subíamos as escadas, pensávamos: Não sei quem você é, mas
25:12
you're going to get out of this house.
413
1512446
1260
você vai sair desta casa.
25:14
Again, it's funny now at the time we were scared, but we were
414
1514336
4380
De novo, é engraçado que na época estávamos com medo, mas
25:18
going to handle business, right?
415
1518716
1070
íamos cuidar dos negócios, certo?
25:19
So I have I have the broom right and he and I all backstory he and I both took
416
1519936
4420
Então eu tenho a vassoura certa e ele e eu temos uma história de fundo, ele e eu fizemos
25:24
Muay Thai together So we had the same teacher when we were in university.
417
1524386
3880
Muay Thai juntos. Então tivemos o mesmo professor quando estávamos na universidade.
25:28
So we knew some martial arts, right?
418
1528316
2410
Então sabíamos algumas artes marciais, certo?
25:31
So we both knew Muay Thai and I had the broom, he had the knife and we're just
419
1531386
4940
Então nós dois sabíamos Muay Thai e eu tinha a vassoura, ele tinha a faca e nós estávamos
25:36
talking as we're going up the steps, like, I don't know who you are, but
420
1536346
2760
conversando enquanto subíamos as escadas, tipo, não sei quem você é, mas
25:39
you about to get up out of this house.
421
1539106
1420
você está prestes a sair desta casa.
25:41
So he walks around and I'm following up the steps.
422
1541006
3020
Então ele anda por aí e eu sigo os passos.
25:44
We finally get up the steps and the doors to my master bedroom were closed.
423
1544026
3850
Finalmente subimos os degraus e as portas do meu quarto principal estavam fechadas.
25:47
So we're, he's about to open the doors.
424
1547976
2190
Então, ele está prestes a abrir as portas.
25:50
He looked at me kind of like, you ready?
425
1550166
2100
Ele olhou para mim e perguntou: "Você está pronto?"
25:52
And I said, yeah, let's do it.
426
1552781
1150
E eu disse, sim, vamos fazer isso.
25:54
So he swings the doors
427
1554311
1600
Então ele abre as portas
25:58
again.
428
1558301
430
novamente.
25:59
It's funny now, but it's kind of like, we were like, ah, like jumping, like,
429
1559281
5480
É engraçado agora, mas é como se estivéssemos tipo, ah, tipo pulando, tipo,
26:04
ah, we're about to get whoever's in here.
430
1564951
2090
ah, estamos prestes a pegar quem quer que esteja aqui.
26:07
Right.
431
1567041
330
Certo.
26:08
So he opens, throws the door open.
432
1568501
2360
Então ele abre e escancara a porta.
26:10
He has the knife in his hand.
433
1570861
940
Ele tem a faca na mão.
26:11
I have the broom in my hand and I'm kind of behind him.
434
1571801
1950
Estou com a vassoura na mão e meio que atrás dele.
26:13
We're looking around the room, the lights on, and we're looking around and I have a
435
1573751
3870
Estamos olhando ao redor da sala, as luzes estão acesas, e estamos olhando ao redor e eu tenho um
26:17
bathroom connected to my master bedroom.
436
1577881
1630
banheiro conectado ao meu quarto principal.
26:19
Right?
437
1579571
390
Certo?
26:20
So he's like, Tiff, I'm gonna look in the, in the bedroom, in the bathroom.
438
1580231
2780
Então ele disse, Tiff, vou dar uma olhada no quarto, no banheiro.
26:23
So I'm still looking at, in the master bedroom.
439
1583011
2130
Então ainda estou olhando para o quarto principal.
26:25
He goes in the bathroom.
440
1585261
1080
Ele vai ao banheiro.
26:26
He's like, nothing, nothing.
441
1586441
820
Ele fica tipo, nada, nada.
26:27
No one's in there.
442
1587281
740
Não tem ninguém lá dentro.
26:28
The, the, uh, the closet inside the bathroom is empty.
443
1588021
2840
O, o, uh, o armário dentro do banheiro está vazio.
26:31
And we're just kind of like, again, adrenaline is Pumping.
444
1591161
3115
E nós ficamos tipo, de novo, a adrenalina está bombando.
26:34
We're like, okay, maybe he went downstairs.
445
1594416
1580
Nós pensamos, ok, talvez ele tenha descido.
26:36
We gotta, okay, we gotta regroup and go back down and we're just
446
1596156
3350
Temos que, ok, temos que nos reagrupar e voltar para baixo, e estamos
26:39
about to go back downstairs.
447
1599626
1740
prestes a voltar para baixo.
26:42
And the Holy spirit said, Tiff, look at the light again.
448
1602866
4860
E o Espírito Santo disse: Tiff, olhe para a luz novamente.
26:48
So again, adrenaline's pumping and we're both, I said, wait, wait, wait, Justin.
449
1608886
3000
Então, novamente, a adrenalina está bombando e nós dois estamos, eu disse, espere, espere, espere, Justin.
26:52
I turn and I look at the light.
450
1612136
1530
Eu me viro e olho para a luz.
26:54
The light is on now.
451
1614646
930
A luz está acesa agora.
26:55
I'm not crazy.
452
1615606
550
Eu não sou louco.
26:56
The light is on.
453
1616156
700
A luz está acesa.
26:58
It was one of those touch lights though.
454
1618046
1640
Mas era uma daquelas luzes sensíveis ao toque. Acho que
27:01
I had gotten it from Ikea, I think.
455
1621446
2190
comprei na Ikea.
27:04
And the Holy Spirit said, remember a few days ago when you were sitting in your
456
1624886
6630
E o Espírito Santo disse: lembra-se de alguns dias atrás, quando você estava sentado em seu
27:11
room and the light just came on by itself.
457
1631516
2420
quarto e a luz simplesmente acendeu sozinha?
27:17
Now, Justin didn't know what was happening in my mind.
458
1637366
2230
Agora, Justin não sabia o que estava acontecendo na minha mente.
27:19
He's just watching my facial expressions change.
459
1639606
2120
Ele está apenas observando minhas expressões faciais mudarem. O
27:21
His heart is pumping.
460
1641936
800
coração dele está batendo forte.
27:22
He's like, well, what are we doing?
461
1642736
980
Ele fica tipo, bem, o que estamos fazendo?
27:23
What are we doing?
462
1643716
470
O que estamos fazendo?
27:24
And I'm like,
463
1644186
480
E eu estou tipo,
27:27
I'm starting to loosen my grip just a bit, just a bit on the, on the broom.
464
1647266
4140
estou começando a afrouxar um pouco o meu controle , só um pouco na vassoura. O
27:32
Holy Spirit said, remember when the light, It came on by itself.
465
1652736
3065
Espírito Santo disse: lembra-te quando a luz, Ela acendeu sozinha.
27:36
The touch light, cause kind of the battery is malfunctioning a little bit.
466
1656061
4490
A luz de toque, por exemplo, faz com que a bateria esteja com um pequeno defeito.
27:41
I said, he said, don't, don't you think that's probably what happened?
467
1661371
4220
Eu disse, ele disse, não, você não acha que provavelmente foi isso que aconteceu?
27:50
So I look at Justin again, his adrenaline is still popping.
468
1670831
4910
Então olho para Justin novamente, sua adrenalina ainda está alta.
27:55
He's like, what, what, what?
469
1675781
1500
Ele fica tipo, o quê, o quê, o quê?
27:58
I said,
470
1678451
440
Eu disse: Acho
28:01
I think we're good.
471
1681971
830
que estamos bem.
28:03
He said, what do you mean?
472
1683341
530
28:03
We got to figure out the lights on him.
473
1683941
1605
Ele disse: o que você quer dizer?
Precisamos descobrir as luzes nele.
28:06
I said, so I forgot that the light has been malfunctioning in the past few days.
474
1686366
5970
Eu disse, então esqueci que a luz não está funcionando bem nos últimos dias.
28:12
So I think the light might've come on by itself.
475
1692346
2610
Então acho que a luz pode ter acendido sozinha.
28:15
Now remember Justin was a good friend.
476
1695266
1520
Agora lembre-se que Justin era um bom amigo.
28:17
He said, and then his bilingual language changed.
477
1697856
3480
Ele disse, e então sua linguagem bilíngue mudou.
28:21
He loosened his grip on the knife.
478
1701336
1420
Ele afrouxou o aperto na faca.
28:24
Uh, Okay.
479
1704086
3160
Ah, tudo bem.
28:28
We both just busted out laughing.
480
1708576
1730
Nós dois caímos na gargalhada.
28:31
So we got a good laugh out of it.
481
1711226
1790
Então nós demos boas risadas disso.
28:33
Again, I'm holding this broom.
482
1713326
2130
Mais uma vez, estou segurando esta vassoura.
28:35
He has the knife.
483
1715526
1030
Ele tem a faca.
28:36
We're looking at each other.
484
1716596
1010
Estamos olhando um para o outro.
28:37
We're just laughing.
485
1717606
920
Estamos apenas rindo.
28:38
And we said, one thing's for sure.
486
1718526
2410
E nós dissemos: uma coisa é certa.
28:41
If there had been an intruder, we would have won.
487
1721636
3060
Se houvesse um intruso, teríamos vencido.
28:45
That's my story.
488
1725316
850
Essa é a minha história.
28:46
Maybe you've had a story like that.
489
1726206
1520
Talvez você já tenha tido uma história assim.
28:47
Let me know in the comments.
490
1727896
1180
Deixe-me saber nos comentários.
28:49
I'll talk to you in the next lesson.
491
1729526
1460
Falo com você na próxima lição.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7