The 11 most important elements to speak English fluently

4,654 views ・ 2025-03-16

Speak English With Tiffani


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Right now, I want you to take out a notebook and a pen, and I want you to
0
1180
7740
Adesso voglio che tu prenda un quaderno e una penna e che
00:08
take notes as you watch and listen to this lesson, because in this lesson,
1
8969
6401
prenda appunti mentre guardi e ascolti questa lezione, perché in questa lezione
00:15
you are going to learn the 11 most important elements of English fluency.
2
15379
5980
imparerai gli 11 elementi più importanti per parlare fluentemente l'inglese.
00:22
I, teacher Tiffani, want you to be able to speak English
3
22200
3980
Io, l'insegnante Tiffani, voglio che tu sappia parlare inglese
00:26
fluently and with confidence.
4
26180
2220
fluentemente e con sicurezza.
00:28
So my friend take notes and watch your English improve.
5
28805
5540
Quindi, amico mio, prendi appunti e guarda il tuo inglese migliorare.
00:34
Are you ready?
6
34955
540
Siete pronti?
00:36
Well, then I'm teacher Tiffani.
7
36165
2000
Bene, allora sono la maestra Tiffani.
00:38
Let's jump right in element.
8
38514
2591
Andiamo subito al dunque.
00:41
Number one, consistency in practice.
9
41144
4320
Numero uno, coerenza nella pratica. Non mi
00:45
I cannot emphasize this enough.
10
45524
2561
stancherò mai di sottolinearlo.
00:48
Consistency in practice, daily engagement with English through various activities.
11
48760
6930
Coerenza nella pratica, impegno quotidiano con l'inglese attraverso varie attività.
00:56
As you're going throughout your day, when you wake up in the morning, when
12
56090
4470
Mentre trascorri la giornata, quando ti svegli la mattina, quando
01:00
you make your breakfast, when you meet with other people, constantly
13
60560
4109
fai colazione, quando incontri altre persone,
01:04
be thinking in English, constantly be thinking of ways to describe situations.
14
64669
5851
pensa sempre in inglese, pensa sempre a modi per descrivere le situazioni.
01:10
In English, if you meet someone and you find out that either they're
15
70870
3760
In inglese, se incontri qualcuno e scopri che sta
01:14
learning English or they are a native English speaker, try to speak to them,
16
74630
4910
imparando l'inglese o che è un madrelingua inglese, prova a parlargli,
01:19
try to speak with them in English.
17
79669
2830
prova a parlargli in inglese.
01:22
Again, number one, consistency in practice.
18
82550
3350
Ancora una volta, la parola d'ordine è coerenza nella pratica.
01:26
Why you might be asking, is this so important?
19
86070
2729
Perché potresti chiederti: è così importante?
01:28
Here's the first reason why this is so important.
20
88950
2530
Ecco il primo motivo per cui questo è così importante.
01:31
Reason number one, it builds muscle memory for natural English expression.
21
91810
6240
Motivo numero uno: rafforza la memoria muscolare per l'espressione naturale in inglese.
01:38
The more you do it, the easier it will become.
22
98190
3200
Più lo fai, più facile diventerà.
01:41
Here's the second reason it creates lasting neural pathways for language
23
101679
5830
Ecco il secondo motivo per cui crea percorsi neurali duraturi per la
01:47
retention, the more you do this, the more you are telling your brain, Hey,
24
107569
5450
memorizzazione del linguaggio: più lo fai, più dici al tuo cervello: "Ehi,
01:53
this is a habit I want to, to make sure is a part of my life moving forward.
25
113210
5219
questa è un'abitudine che voglio, voglio assicurarmi che faccia parte della mia vita futura".
01:58
It will help you speak easier.
26
118619
2550
Ti aiuterà a parlare più facilmente.
02:01
More fluently and with confidence.
27
121335
2289
Con maggiore scioltezza e sicurezza.
02:03
And the third reason why it's so important for you to remain consistent with
28
123654
4740
E il terzo motivo per cui è così importante mantenere una
02:08
your practice is it develops automatic responses in English conversation.
29
128394
6401
pratica costante è che ciò sviluppa risposte automatiche nella conversazione in inglese.
02:15
If you're constantly telling your brain to speak English in every
30
135515
5689
Se dici costantemente al tuo cervello di parlare inglese in ogni
02:21
situation, when it's really time to speak English in a conversation,
31
141204
4500
situazione, quando sarà davvero il momento di parlare inglese in una conversazione,
02:25
it will come out automatically.
32
145975
1890
lo farà automaticamente.
02:28
So number one, a consistency in practice number.
33
148210
4950
Quindi, numero uno, una coerenza nella pratica numerica.
02:33
Two active listening skills, again, active listening skills.
34
153530
7680
Due abilità di ascolto attivo, ancora una volta, abilità di ascolto attivo.
02:41
Many times I have spoken with students and they've said, Tiff,
35
161390
4910
Molte volte ho parlato con gli studenti e loro mi hanno detto: Tiff,
02:46
I want to speak English fluently.
36
166669
2261
voglio parlare inglese fluentemente.
02:49
I want to speak, I want to speak, I want to speak.
37
169030
3130
Voglio parlare, voglio parlare, voglio parlare.
02:52
But you as an English learner must realize in order to speak English fluently, you
38
172180
5539
Ma tu, come studente di inglese, devi capire che per parlare fluentemente inglese
02:57
have to understand how to listen actively.
39
177719
2640
devi imparare ad ascoltare attivamente.
03:01
Think about a child.
40
181140
1060
Pensa a un bambino.
03:02
A child does not come out of the womb, out of his mother's
41
182880
3380
Un bambino non esce dal grembo materno, dalla pancia della madre
03:06
belly, being able to speak.
42
186270
2160
, già in grado di parlare.
03:09
No, the child spends several months of its life Actively listening.
43
189170
6450
No, il bambino trascorre diversi mesi della sua vita ascoltando attivamente.
03:16
This is the same thing that you must do.
44
196240
2650
Questa è la stessa cosa che devi fare anche tu. È importante
03:19
Regular exposure to native speakers through podcasts, movies,
45
199200
5159
confrontarsi regolarmente con madrelingua attraverso podcast, film
03:24
and conversations is important.
46
204590
3599
e conversazioni.
03:28
Why you might be asking specifically, here's the first
47
208290
3359
Forse te lo stai chiedendo in modo specifico, ma ecco il primo
03:31
reason why this is so important.
48
211650
1949
motivo per cui questo è così importante.
03:34
It trains your ear to recognize natural speech patterns and intonation.
49
214369
7071
Allena l'orecchio a riconoscere l' intonazione e i modelli vocali naturali.
03:41
In order for you to be able to speak naturally, you have to hear someone else.
50
221685
4900
Per poter parlare in modo naturale, devi ascoltare qualcun altro.
03:46
Do it first.
51
226765
1000
Fallo per primo.
03:48
The second reason it improves your comprehension of different
52
228285
3950
Il secondo motivo è che migliora la comprensione di diversi
03:52
accents and speaking speeds.
53
232305
2210
accenti e velocità di conversazione. Sei
03:54
You are used to my accent.
54
234645
1729
abituato al mio accento.
03:56
You are used to my speech pattern, but the more you listen to others, the more
55
236585
6050
Sei abituato al mio modo di parlare, ma più ascolti gli altri, più il
04:02
your ear will be trained to understand.
56
242635
2530
tuo orecchio sarà allenato a comprendere.
04:05
Other people's accents as well.
57
245465
2020
Anche gli accenti delle altre persone.
04:07
And finally, it helps you internalize correct grammar structures naturally.
58
247985
5310
E infine, ti aiuta a interiorizzare in modo naturale le strutture grammaticali corrette.
04:13
Now you're probably saying, wait a minute.
59
253395
1804
Ora probabilmente starai dicendo: aspetta un attimo.
04:16
Tiffani, you never teach us grammar.
60
256289
1721
Tiffani, non ci insegni mai la grammatica. Hai ragione
04:18
You are correct.
61
258220
1140
.
04:19
However, my students grammar always improves.
62
259930
3720
Tuttavia, la grammatica dei miei studenti migliora sempre. Perché
04:23
Why?
63
263840
540
?
04:24
Because I'm teaching my students in my academy to follow certain
64
264740
4299
Perché insegno ai miei studenti nella mia accademia a seguire determinati
04:29
patterns, to listen carefully to how native speakers speak that will
65
269130
6010
schemi, ad ascoltare attentamente il modo in cui parlano i madrelingua, questo
04:35
naturally help your grammar improve because your brain will say, Hey.
66
275140
4819
aiuterà naturalmente la vostra grammatica a migliorare perché il vostro cervello dirà: Ehi.
04:40
This is the pattern they used.
67
280240
1970
Questo è lo schema che hanno utilizzato.
04:42
This is the structure they used.
68
282330
1560
Questa è la struttura che hanno utilizzato.
04:43
And you will mimic that when you speak English.
69
283910
3400
E lo imiterai quando parlerai inglese.
04:47
So again, number two, active listening skills.
70
287320
4210
Quindi, ancora una volta, il punto numero due è la capacità di ascolto attivo.
04:51
Number three, vocabulary building.
71
291570
4100
Numero tre, arricchimento del vocabolario.
04:55
Again, we're speaking about the important elements of English fluency,
72
295710
4590
Ancora una volta, stiamo parlando degli elementi importanti della padronanza della lingua inglese,
05:00
vocabulary building, systematic approach to learning and retaining new words.
73
300440
5730
dell'ampliamento del vocabolario, dell'approccio sistematico all'apprendimento e alla memorizzazione di nuove parole.
05:06
In context, if you want to speak English fluently, you have to follow a plan
74
306474
6351
In questo contesto, se vuoi parlare inglese fluentemente, devi seguire un piano
05:12
that will help you improve your English vocabulary, your knowledge, improve your
75
312955
5869
che ti aiuterà a migliorare il tuo vocabolario inglese, le tue conoscenze, a migliorare l'
05:18
English vocabulary usage and ability.
76
318875
2880
uso del vocabolario inglese e la tua capacità di esprimerlo.
05:21
You have to build your vocabulary.
77
321955
3269
Devi ampliare il tuo vocabolario. Ecco
05:25
Why here are three reasons why this is so important.
78
325255
2810
tre motivi per cui questo è così importante.
05:28
First, it enables more precise and nuanced communication instead of just
79
328610
6280
Innanzitutto, consente una comunicazione più precisa e sfumata, invece di
05:34
saying all the time, good, that's good.
80
334890
3290
dire sempre: "Bene, va bene". Va
05:38
That's good.
81
338500
789
bene.
05:39
Say, that's amazing.
82
339479
1661
Diciamo che è incredibile.
05:41
That's awesome.
83
341429
1170
Fantastico.
05:42
That's spectacular.
84
342859
1531
È spettacolare.
05:44
That is out of this world.
85
344590
1719
Questo è fuori dal mondo.
05:46
You need to expand your vocabulary.
86
346309
2400
Devi ampliare il tuo vocabolario.
05:49
So that you'll be able to be a bit more precise when you're speaking.
87
349190
4300
Così potrai essere un po' più preciso quando parli.
05:53
The second reason it increases your confidence in professional
88
353960
4729
Il secondo motivo è che aumenta la tua sicurezza nelle
05:58
and social situations.
89
358689
1381
situazioni professionali e sociali.
06:00
When you are able to use vocabulary words that match a situation, all of a
90
360685
5570
Quando riesci a usare parole del vocabolario adatte a una situazione,
06:06
sudden, your shoulders will go back again.
91
366255
3100
all'improvviso le tue spalle torneranno a raddrizzarsi.
06:09
We're talking about speaking English fluently and the elements
92
369545
4139
Stiamo parlando di come parlare inglese fluentemente e degli elementi
06:13
of English fluency, here's the third reason why it's so important
93
373725
3560
della padronanza della lingua, ecco il terzo motivo per cui è così importante
06:17
for you to build your vocabulary in order to speak English fluently.
94
377314
3791
ampliare il proprio vocabolario per parlare inglese fluentemente.
06:21
It allows for better understanding of native content without translation.
95
381715
6020
Permette una migliore comprensione dei contenuti nativi senza necessità di traduzione.
06:28
You don't want to have to go to your phone or your computer.
96
388460
3350
Non vuoi dover usare il telefono o il computer.
06:31
Each time you're trying to understand someone, the more you build your
97
391840
3720
Ogni volta che cerchi di capire qualcuno, più arricchisci il tuo
06:35
vocabulary, the more you will understand without having to go to a dictionary.
98
395560
5710
vocabolario, più capirai senza dover ricorrere al dizionario.
06:42
Element number four, speaking practice.
99
402070
3880
Elemento numero quattro: pratica orale.
06:46
Now we're actually getting to the speaking part, regular conversation
100
406119
4531
Adesso stiamo effettivamente arrivando alla parte orale, alla pratica di conversazione regolare
06:50
practice with language partners or.
101
410660
2850
con i partner linguistici o.
06:54
This has been a game changer.
102
414865
2770
Questo ha rappresentato una svolta.
06:57
Notice it says language partners or tutors as an English learner.
103
417785
4699
Nota che si parla di partner linguistici o tutor per chi studia inglese.
07:02
Sometimes you might think that you have to practice with a teacher.
104
422485
4530
A volte potresti pensare di dover fare pratica con un insegnante.
07:07
A teacher is what you need and no one else.
105
427375
2230
Ciò di cui hai bisogno è un insegnante e non un altro.
07:10
In reality, you can improve by also practicing with a language
106
430215
6220
In realtà, puoi migliorare anche esercitandoti con un
07:16
partner, another individual who's also learning why, because the
107
436445
4570
partner linguistico, un'altra persona che sta imparando perché lo
07:21
stress immediately goes away.
108
441015
1980
stress scompare immediatamente.
07:23
You don't feel like they're judging you at all.
109
443554
1930
Non hai la sensazione che ti stiano giudicando.
07:25
They're just learning just like you.
110
445625
1720
Stanno semplicemente imparando, proprio come te.
07:27
And that will help you feel more confident.
111
447365
2490
E questo ti aiuterà a sentirti più sicuro.
07:30
Three reasons why.
112
450064
1280
Tre motivi per cui.
07:31
This is an important element.
113
451539
1700
Questo è un elemento importante.
07:33
Reason number one, it develops quick thinking and responsibilities in English.
114
453249
7071
Motivo numero uno: sviluppa rapidità di pensiero e senso di responsabilità in inglese.
07:40
Practice.
115
460480
630
Pratica.
07:41
The more you practice, the quicker you'll become.
116
461329
2591
Più ti alleni, più diventerai veloce.
07:43
Reason number two, it will help you improve your pronunciation
117
463949
4450
Motivo numero due: ti aiuterà a migliorare la tua pronuncia
07:48
through real time feedback.
118
468630
1609
attraverso un feedback in tempo reale.
07:51
Even if you're practicing with a language partner, that
119
471179
2870
Anche se ti stai esercitando con un partner linguistico, quella
07:54
individual will let you know, Hey.
120
474069
1290
persona ti dirà: "Ehi".
07:55
What word did you just say again?
121
475870
1950
Quale parola hai appena ripetuto?
07:58
Ah, that's what you're saying.
122
478170
2020
Ah, è proprio quello che stai dicendo.
08:00
You'll realize, ah, my pronunciation wasn't correct.
123
480500
2900
Ti accorgerai che la mia pronuncia non era corretta.
08:03
Or a teacher will also let you know.
124
483900
1970
Oppure te lo farà sapere anche un insegnante.
08:06
Finally, it builds practical conversation skills for real life situations.
125
486600
4990
Infine, sviluppa capacità di conversazione pratiche per situazioni di vita reale. Ti alleni
08:11
You practice.
126
491959
1080
.
08:13
And then when you get to the real life situation, you'll have more confidence.
127
493080
4790
E poi, quando arriverai alla situazione della vita reale , avrai più sicurezza.
08:17
Element number five, pronunciation training, a natural
128
497920
5140
Elemento numero cinque, allenamento della pronuncia,
08:23
transition into the fifth.
129
503060
1729
passaggio naturale al quinto.
08:26
Pronunciation training,
130
506045
1701
Esercitazione sulla pronuncia.
08:28
Don't worry, we're gonna get back to the lesson.
131
508116
1820
Non preoccuparti, torneremo alla lezione.
08:30
But I had a question for you.
132
510066
1180
Ma avevo una domanda per te.
08:31
Are you tired of feeling stuck at the same English level?
133
511606
2780
Sei stanco di sentirti bloccato allo stesso livello di inglese?
08:34
You've studied English for months or years, but when it's time to speak,
134
514746
3510
Hai studiato inglese per mesi o anni, ma quando è il momento di parlare,
08:38
the words just don't seem to come out.
135
518276
2000
le parole sembrano non uscire.
08:41
Don't worry, I got you.
136
521246
1640
Non preoccuparti, ci penso io.
08:43
I have a daily English lessons course, and it's the key to unlocking
137
523256
4320
Ho un corso di lezioni di inglese giornaliere , ed è la chiave per raggiungere il
08:47
your advanced English level.
138
527586
1510
tuo livello di inglese avanzato.
08:49
With my 365 day study plan, you'll follow a step by step system that helps you
139
529446
5860
Con il mio piano di studio di 365 giorni, seguirai un sistema passo dopo passo che ti aiuterà a
08:55
speak English fluently, naturally, and with confidence in just 15 minutes a day.
140
535306
5110
parlare inglese in modo fluente, naturale e sicuro in soli 15 minuti al giorno.
09:00
You don't need a multitude of expensive courses or endless grammar drills.
141
540971
4740
Non hai bisogno di una moltitudine di corsi costosi o di infiniti esercizi di grammatica.
09:06
Just follow the plan, achieve small wins, and watch your English be transformed.
142
546181
7210
Basta seguire il piano, raggiungere piccole vittorie e osservare la trasformazione del tuo inglese. I
09:13
My students are already seeing real progress.
143
553881
2530
miei studenti stanno già notando dei veri progressi.
09:16
Now it's your turn.
144
556471
1210
Adesso tocca a te.
09:18
Click the link right below this video and start your journey
145
558121
2860
Clicca sul link proprio sotto questo video e inizia
09:20
to advanced English today.
146
560981
1900
oggi stesso il tuo percorso verso l'inglese avanzato.
09:23
focus on accent reduction and proper sound production.
147
563265
4739
concentrarsi sulla riduzione dell'accento e sulla corretta produzione del suono.
09:28
Now here's the thing.
148
568244
980
Ora ecco il punto.
09:29
It doesn't mean that you're going to remove your accent completely.
149
569964
4300
Ciò non significa che eliminerai completamente il tuo accento.
09:34
It says reduction, right?
150
574374
2310
Dice riduzione, giusto?
09:36
And proper sound.
151
576954
2310
E un suono adeguato.
09:39
For example, if you go to.
152
579295
3130
Ad esempio, se vai a.
09:42
One of the Southern states, and you speak to an American there, they
153
582805
5020
Uno degli stati del sud, e se parli con un americano lì, ti
09:47
will sound completely different from me, your English teacher.
154
587825
4149
suonerà una conversazione completamente diversa da quella che ho con te, il tuo insegnante di inglese.
09:52
However, you'll be able to understand what they're saying.
155
592385
3829
Tuttavia, sarai in grado di capire cosa stanno dicendo.
09:56
Once you get over their accent, you'll understand the words that they're
156
596345
3260
Una volta superato il loro accento, capirai le parole che
09:59
using and the words they're saying.
157
599605
1530
usano e quelle che dicono. Perché
10:01
Why?
158
601135
649
?
10:02
Proper sound production.
159
602075
1600
Corretta produzione del suono.
10:03
So we're focusing on getting the sounds, right?
160
603685
3190
Quindi ci stiamo concentrando sull'ottenere i suoni, giusto?
10:07
I'm saying this because sometimes English learners and maybe you as well
161
607195
3810
Lo dico perché a volte chi studia inglese, e forse anche tu,
10:11
get stressed because of their accents.
162
611385
2669
può stressarsi a causa del proprio accento.
10:14
And I said, listen, you want to reduce the accent a bit so that we
163
614054
3390
E io ho detto: ascolta, dovresti ridurre un po' l'accento in modo che
10:17
can understand certain things, but make sure your sound is correct.
164
617444
4401
possiamo capire certe cose, ma assicurati che il suono sia corretto.
10:22
For example, the T H sound, your tongue has to come through your teeth.
165
622214
4771
Ad esempio, per pronunciare il suono T H, la lingua deve passare attraverso i denti.
10:27
The, the, if not, it will sound like this, duh, duh.
166
627585
4480
Il, il, se non è così, suonerà così, ovvio, ovvio.
10:32
And that's the D a sound.
167
632295
1540
E questo è il suono D a.
10:33
The sound is not correct.
168
633845
1520
Il suono non è corretto.
10:35
So learning the correct sound again, not being stressed about your accent.
169
635555
4970
Quindi imparerai di nuovo il suono corretto, senza stressarti per il tuo accento.
10:41
The way, the air, this, thus, right?
170
641615
3880
Il modo, l'aria, questo, quindi, giusto?
10:45
Putting your tongue through your teeth, learning teeth, learning
171
645525
3240
Infilare la lingua tra i denti, imparare a usare i denti, imparare a
10:48
the right sound production.
172
648765
2049
produrre correttamente i suoni. Va
10:50
All right.
173
650814
421
bene.
10:51
Three reasons why this is so important.
174
651485
1859
Tre motivi per cui questo è così importante.
10:53
It ensures clear communication and prevents misunderstandings.
175
653345
5970
Garantisce una comunicazione chiara e previene incomprensioni.
10:59
Again, when you learn the proper sounds, here is the second
176
659345
4359
Di nuovo, quando impari i suoni corretti, ecco il secondo
11:03
reason why this is so important.
177
663765
2209
motivo per cui questo è così importante.
11:06
It increases your credibility in professional settings.
178
666524
3861
Aumenta la tua credibilità in contesti professionali.
11:10
When you are able to make the proper sounds, you'll gain more respect.
179
670649
6200
Quando sarai in grado di emettere i suoni giusti, otterrai più rispetto.
11:17
And it also builds confidence in speaking with native speakers.
180
677319
4341
E rafforza anche la sicurezza nel parlare con i madrelingua.
11:22
If you feel that you're available or able to produce a sound properly,
181
682040
5130
Se ritieni di essere disponibile o in grado di produrre un suono in modo appropriato,
11:27
you'll suddenly have more confidence to speak with native speakers.
182
687289
4100
improvvisamente avrai più sicurezza nel parlare con i madrelingua.
11:32
Element number six, writing skills.
183
692089
4010
Elemento numero sei: capacità di scrittura.
11:36
We're speaking about English fluency, but we have, so we have
184
696329
3540
Stiamo parlando della padronanza della lingua inglese , ma lo abbiamo, quindi dobbiamo
11:39
to tackle each and every element.
185
699869
1760
affrontare ogni singolo elemento.
11:42
The sixth element is writing regular practice in expressing
186
702255
5140
Il sesto elemento è la pratica regolare della scrittura, ovvero l'espressione
11:47
thoughts clearly in written form.
187
707405
3000
chiara dei pensieri in forma scritta.
11:50
There's something that happens when you write things down
188
710405
3069
C'è qualcosa che accade quando riscrivi le cose
11:53
again, if you're watching.
189
713474
1050
, mentre stai guardando.
11:54
You see, I have all of these notebooks and I have many more in my closet,
190
714849
4161
Vedete, ho tutti questi quaderni e ne ho molti altri nel mio armadio,
11:59
in my office, I write things down for you as an English learner.
191
719040
5289
nel mio ufficio, dove scrivo cose per voi che studiate inglese.
12:04
It's important for you to write things down, find a notebook,
192
724509
4291
È importante che tu scriva le cose, che tu trovi un quaderno e che tu
12:08
write things down because this will help you organize your thoughts.
193
728950
3629
scriva, perché questo ti aiuterà a organizzare i tuoi pensieri.
12:12
You know, I always talk about the five W's.
194
732579
1811
Sai, io parlo sempre delle cinque W.
12:14
Who, what, when, where, and why it's all about organizing your thoughts.
195
734639
4381
Chi, cosa, quando, dove e perché: tutto sta nell'organizzare i tuoi pensieri.
12:19
When you're able to organize your thoughts, it will result in you being
196
739169
3811
Quando riesci a organizzare i tuoi pensieri,
12:23
able to speak English more fluently.
197
743020
2329
riuscirai a parlare inglese in modo più fluente.
12:25
Here are three more reasons reinforces grammar rules and sentence structure.
198
745480
6169
Ecco altri tre motivi per cui rafforza le regole grammaticali e la struttura della frase.
12:31
I don't teach you the grammar rules.
199
751929
1710
Non ti insegno le regole grammaticali.
12:33
But when you write, you're able to edit yourself and say, wait a
200
753879
3250
Ma quando scrivi, puoi correggerti e dire: aspetta un
12:37
minute, this doesn't look correct.
201
757129
1720
attimo, questo non sembra corretto.
12:38
This doesn't look right.
202
758889
1121
Questo non mi sembra corretto.
12:40
And you'll slowly, but surely improve your sentence structures.
203
760349
6050
E lentamente ma inesorabilmente migliorerai la struttura delle tue frasi.
12:46
Here is reason number two, it develops organized thinking in English.
204
766420
5929
Ecco il secondo motivo: sviluppa il pensiero organizzato in inglese.
12:52
When you write things down, you are processing your thoughts.
205
772609
4071
Quando scrivi qualcosa, stai elaborando i tuoi pensieri.
12:56
And later on, when you go to speak, you've already processed your thoughts.
206
776700
3509
E più tardi, quando andrai a parlare, avrai già elaborato i tuoi pensieri.
13:00
So you'll be able to speak more clearly and it improves
207
780625
4540
In questo modo potrai parlare più chiaramente e le tue
13:05
professional communication abilities.
208
785234
2550
capacità di comunicazione professionale miglioreranno.
13:08
Even when you get into a professional environment, you'll be able to speak.
209
788085
4060
Anche quando ti troverai in un ambiente professionale, sarai in grado di parlare.
13:12
Well, again, element number six, writing skills, element number
210
792224
5180
Bene, ancora una volta, elemento numero sei: capacità di scrittura, elemento numero
13:17
seven, cultural understanding.
211
797404
3410
sette: comprensione culturale.
13:20
Remember we're speaking about your ability.
212
800824
2880
Ricordati che stiamo parlando delle tue capacità.
13:24
To speak English fluently in order to speak English fluently, you have to
213
804385
4750
Per parlare inglese fluentemente , è necessario
13:29
understand culture, learning idioms, expressions, and cultural context.
214
809204
5510
comprendere la cultura, imparare modi di dire, espressioni e il contesto culturale.
13:34
When I was studying Korean, I experienced this exponential growth when I started
215
814835
7299
Quando studiavo coreano, ho assistito a questa crescita esponenziale man mano che ho iniziato a
13:42
understanding more about Korean culture.
216
822174
3371
comprendere meglio la cultura coreana.
13:45
So why is it so important for you as an English learner to understand?
217
825694
4580
Allora perché è così importante per te, in quanto studente di inglese, capire?
13:51
First, it prevents cultural misunderstandings in conversation.
218
831480
5250
In primo luogo, previene incomprensioni culturali nelle conversazioni.
13:57
Think about it.
219
837130
530
13:57
If you're speaking without understanding the culture and you offend someone, all
220
837680
4299
Pensaci un attimo.
Se parli senza capire la cultura e offendi qualcuno,
14:01
of a sudden they'll stop listening and you'll think, Oh, my English is not good.
221
841979
4401
all'improvviso questa persona smetterà di ascoltarti e penserai: "Oh, il mio inglese non è buono".
14:06
And it has nothing to do with your English.
222
846734
1960
E non ha nulla a che fare con il tuo inglese.
14:08
You have to understand the culture.
223
848935
2779
Bisogna capire la cultura.
14:11
It also will enable you to use the expressions in a natural way, the
224
851925
7929
Ti consentirà inoltre di utilizzare in modo naturale le espressioni, i
14:19
expressions and the idioms, when you understand the culture, and
225
859854
4560
modi di dire e gli idiomi, quando capirai la cultura e,
14:24
finally, it will help you build strong connections with native speakers.
226
864414
5691
infine, ti aiuterà a costruire forti legami con i parlanti madrelingua.
14:30
The more you understand American culture.
227
870595
2720
Più comprendi la cultura americana.
14:33
If you're learning American English, the more naturally you'll speak.
228
873315
3719
Se stai imparando l'inglese americano, parlerai in modo più naturale.
14:37
And the more comfortable native English speakers will be when they speak with you.
229
877415
5350
E i madrelingua inglesi si sentiranno più a loro agio quando parleranno con te.
14:42
It's very important element.
230
882885
1750
È un elemento molto importante.
14:44
Number eight goal setting.
231
884665
2849
Numero otto: definizione degli obiettivi.
14:47
We're speaking about English fluency, and there are so many elements that are
232
887895
3969
Stiamo parlando della padronanza della lingua inglese e sono tanti gli elementi che
14:51
attached to you speaking English fluently.
233
891864
2730
concorrono a far sì che tu parli fluentemente inglese.
14:54
Number eight is goal setting clear, measurable objectives
234
894904
5251
L'ottavo obiettivo è stabilire obiettivi chiari e misurabili
15:00
for learning the language you're trying to learn, which is English.
235
900155
3990
per l'apprendimento della lingua che si sta cercando di imparare, ovvero l'inglese.
15:04
So on this language journey, you have to set clear goals.
236
904530
4940
Quindi, in questo viaggio linguistico, è necessario stabilire obiettivi chiari.
15:09
Let me explain why this is so important.
237
909639
2671
Lasciatemi spiegare perché questo è così importante.
15:12
Reason number one, it maintains motivation through visible progress.
238
912490
6109
Motivo numero uno: mantiene la motivazione attraverso progressi visibili. Come ho
15:18
I mentioned earlier, all of my notebooks, write things down,
239
918639
3841
detto prima, su tutti i miei quaderni annoto cose e
15:23
set goals that you can achieve.
240
923669
2081
stabilisco obiettivi che posso raggiungere.
15:26
Don't set a goal to learn 150 words a day.
241
926149
3271
Non prefissarti l'obiettivo di imparare 150 parole al giorno.
15:29
When you have a job, a husband, a child, and you're too busy.
242
929420
5090
Quando hai un lavoro, un marito, un figlio e sei troppo impegnata.
15:34
Set a reasonable goal and you will stay motivated as you track your progress.
243
934930
7540
Stabilisci un obiettivo ragionevole e rimarrai motivato mentre monitori i tuoi progressi.
15:42
I learned one word today.
244
942500
1710
Oggi ho imparato una parola.
15:44
I learned one word yesterday.
245
944700
1410
Ieri ho imparato una parola.
15:46
I learned one word two days ago.
246
946299
1540
Ho imparato una parola due giorni fa.
15:47
You'll start feeling better.
247
947839
1730
Comincerai a sentirti meglio.
15:49
It also creates a structured path to fluency.
248
949690
3659
Crea inoltre un percorso strutturato verso la padronanza della lingua.
15:53
You can track your progress instead of it being this random goal.
249
953710
4630
Puoi monitorare i tuoi progressi invece di limitarti a un obiettivo casuale.
15:58
You have a specific goal that you are tracking and.
250
958440
3480
Hai un obiettivo specifico che stai monitorando e.
16:02
It allows for you to celebrate your achievements.
251
962415
3410
Ti consente di celebrare i tuoi successi.
16:06
This is important on your journey to speaking English fluently.
252
966085
4210
Questo è importante per il tuo percorso verso l'apprendimento fluente dell'inglese.
16:10
You need to congratulate yourself.
253
970454
2210
Dovresti congratularti con te stesso.
16:12
It's important setting proper goals, element number nine, confidence building.
254
972995
7380
È importante stabilire obiettivi adeguati, elemento numero nove: rafforzare la fiducia.
16:20
Notice what's happening as we're going through these elements.
255
980954
3461
Osserva cosa succede mentre esaminiamo questi elementi.
16:24
Now we're getting to this part where we're looking inside
256
984425
4260
Ora arriviamo alla parte in cui analizzeremo nel profondo
16:29
how you feel about yourself.
257
989035
1960
come ti senti riguardo a te stesso.
16:31
Overcoming fear of making mistakes and speaking publicly.
258
991754
4391
Superare la paura di sbagliare e parlare in pubblico.
16:36
This is an important element of your English journey to
259
996425
3839
Questo è un elemento importante del tuo percorso per
16:40
speaking English fluently.
260
1000264
1641
parlare inglese fluentemente.
16:41
Why is this element so important?
261
1001935
2370
Perché questo elemento è così importante?
16:44
Reason number one, it removes mental barriers.
262
1004345
4849
Motivo numero uno: rimuove le barriere mentali.
16:49
To speaking freely, when you stop being afraid of making mistakes, when you allow
263
1009460
7310
Parlare liberamente, quando smetti di aver paura di sbagliare, quando
16:56
yourself just to speak freely, all of a sudden, your brain also starts to relax.
264
1016770
6940
ti permetti semplicemente di parlare liberamente, all'improvviso anche il tuo cervello inizia a rilassarsi.
17:03
It also encourages more frequent practice and interaction.
265
1023859
4330
Incoraggia inoltre una pratica e un'interazione più frequenti.
17:08
Hey, listen, don't be scared.
266
1028415
2289
Ehi, ascolta, non aver paura.
17:10
Don't be afraid.
267
1030714
830
Non aver paura. Fallo e
17:11
Just go for it.
268
1031554
1061
basta.
17:13
This will build your confidence and it will eventually lead to more
269
1033204
5060
Ciò aumenterà la tua sicurezza e alla fine porterà a una
17:18
natural and relaxed communication.
270
1038264
3111
comunicazione più naturale e rilassata.
17:22
No one wants to talk to someone who, who feels so tense, relax.
271
1042095
4560
Nessuno vuole parlare con qualcuno che, pur essendo così teso, si rilassa. Va
17:26
It's okay.
272
1046814
781
bene.
17:28
Don't be afraid of making mistakes.
273
1048045
1950
Non aver paura di commettere errori.
17:30
This is going to build your confidence.
274
1050294
2941
Questo aumenterà la tua sicurezza.
17:33
Element number 10.
275
1053284
2061
Elemento numero 10.
17:36
Time management, dedicated study schedule and consistent learning routine.
276
1056625
6700
Gestione del tempo, programma di studio dedicato e routine di apprendimento coerente.
17:43
This is so important.
277
1063545
1910
Questo è davvero importante. Per raggiungere
17:45
This element, you have to have a study schedule and you have to have
278
1065764
4010
questo obiettivo è necessario avere un programma di studio e
17:49
a consistent learning routine, even though you might be living a busy life.
279
1069774
4441
una routine di apprendimento coerente, anche se si conduce una vita frenetica.
17:54
You can find five to 10 to 15 minutes a day to study English, but set aside that
280
1074450
5790
Puoi trovare dai 5 ai 10 ai 15 minuti al giorno per studiare inglese, ma metti da parte quel
18:00
time, follow a plan, follow a schedule.
281
1080240
2460
tempo, segui un piano, segui un programma.
18:02
Why is this so important?
282
1082700
1450
Perché è così importante?
18:04
Reason number one, it ensures.
283
1084159
4491
Motivo numero uno: garantisce.
18:09
Steady progress through regular practice.
284
1089225
4540
Progressi costanti grazie alla pratica regolare.
18:13
We're trying to help you speak English fluently.
285
1093775
3100
Cerchiamo di aiutarti a parlare inglese fluentemente.
18:17
It will also prevent burnout by maintaining balanced study habits.
286
1097665
6590
Inoltre, mantenendo abitudini di studio equilibrate, si previene il burnout.
18:24
If you don't have a balanced study habit, you're going to be burnt out one week.
287
1104295
4980
Se non hai un'abitudine di studio equilibrata, sarai esausto dopo una settimana.
18:29
You're studying hard and you're like, Oh, I'm just too tired.
288
1109275
2270
Stai studiando molto e pensi: "Oh, sono troppo stanco".
18:31
No.
289
1111805
510
No.
18:32
Make sure you have time management and it creates sustainable,
290
1112855
4780
Assicurati di saper gestire il tuo tempo e di creare
18:37
long term learning habits.
291
1117645
2400
abitudini di apprendimento sostenibili e a lungo termine.
18:40
Hey, if you're managing your time, you'll be able to consistently continually
292
1120075
5710
Ehi, se riesci a gestire il tuo tempo, sarai in grado di
18:45
over time, continue to study English element number 11, self assessment,
293
1125975
8870
continuare a studiare l' elemento numero 11 dell'inglese, l'autovalutazione, la
18:55
regular evaluation of progress and adjustment of your learning strategies.
294
1135525
6030
valutazione regolare dei progressi e l' adeguamento delle tue strategie di apprendimento in modo coerente e continuativo nel tempo.
19:02
The more you learn, the more you need to assess yourself.
295
1142185
6250
Più impari, più hai bisogno di valutare te stesso.
19:08
Hey, what did I learn?
296
1148625
1859
Ehi, cosa ho imparato? Come lo sto
19:10
How am I applying it?
297
1150695
1280
applicando?
19:12
Here are three reasons why this is so important.
298
1152054
1971
Ecco tre motivi per cui questo è così importante.
19:14
It identifies areas needing improvement.
299
1154515
3529
Individua le aree che necessitano di miglioramenti.
19:18
Hey, I learned this, but I struggled with this aspect.
300
1158360
3540
Ehi, l'ho imparato, ma ho avuto difficoltà con questo aspetto. Va bene
19:21
Okay.
301
1161940
430
.
19:22
You can start to make adjustments.
302
1162600
2160
Puoi iniziare ad apportare modifiche.
19:24
Remember you're trying to speak English fluently.
303
1164760
2729
Ricordati che stai cercando di parlare inglese fluentemente.
19:27
You're on this journey, assess your progress.
304
1167580
4420
Sei in questo viaggio, valuta i tuoi progressi.
19:32
Here's reason number two, it will prevent plateaus in the learning progress.
305
1172229
6281
Ecco il secondo motivo: impedirà che si verifichino stalli nel processo di apprendimento.
19:38
You've seen this happen before you're learning, you're learning, you're
306
1178830
3050
Hai già visto succedere questa cosa prima , stai imparando, stai imparando, stai
19:41
learning, and then you kind of plateau.
307
1181880
1540
imparando, e poi ti trovi in ​​una sorta di stallo.
19:44
Many intermediate English learners experience this plateau.
308
1184220
3130
Molti studenti di inglese di livello intermedio sperimentano questa fase di stallo.
19:47
You don't think you're improving at all.
309
1187470
2350
Non pensi di migliorare affatto.
19:50
Well, if you're constantly assessing yourself, you won't
310
1190270
3590
Bene, se ti valuti costantemente, non
19:53
experience these plateaus.
311
1193910
1709
sperimenterai questi stalli.
19:55
And it also allows for personalized learning strategy adjustments.
312
1195859
6131
Permette inoltre di adattare la strategia di apprendimento in modo personalizzato.
20:02
This is something that I try to encourage my students to do all the time, pay
313
1202585
6030
Questa è una cosa che cerco di incoraggiare sempre i miei studenti a fare: prestare
20:08
attention to how you've improved, pay attention to how much you know now
314
1208615
6070
attenzione a come sono migliorati, prestare attenzione a quanto sanno ora
20:14
versus how much you knew last month.
315
1214715
2869
rispetto a quanto sapevano il mese scorso.
20:18
This will help you be more confident, and it will also help you move forward
316
1218350
4180
Questo ti aiuterà ad avere più sicurezza e ad andare avanti
20:22
on your journey because you'll recognize how much you have improved and also
317
1222560
5410
nel tuo percorso, perché riconoscerai quanto sei migliorato e anche su
20:28
which things you need to work on more.
318
1228149
3730
quali aspetti devi lavorare di più.
20:32
I hope this lesson helped you remember to check your notes
319
1232309
2931
Spero che questa lezione ti abbia aiutato a ricordare di controllare i tuoi appunti.
20:35
and I'll talk to you next time.
320
1235370
1959
Ci sentiamo la prossima volta. È
20:39
Story time.
321
1239256
1520
ora di raccontarti una storia.
20:40
Hey, I said, it's story time.
322
1240836
3150
Ehi, ho detto, è il momento della storia. Va
20:44
All right.
323
1244326
450
bene.
20:45
I'm going to call this story the intruder.
324
1245646
3830
Chiamerò questa storia "l'intruso".
20:50
So let me take you back way back almost 20 years ago.
325
1250276
5020
Quindi lasciatemi tornare indietro di quasi 20 anni.
20:55
So this is right after I had gotten out of college and I had bought my first house
326
1255316
7980
Questo è accaduto subito dopo aver terminato l' università, dopo aver comprato la mia prima casa
21:03
and I was living in Huntsville, Alabama.
327
1263676
3330
e vivendo a Huntsville, in Alabama.
21:07
Well, I'm actually in Madison, Alabama.
328
1267006
1550
In realtà mi trovo a Madison, in Alabama.
21:09
And I love my job, love my house, love my neighborhood.
329
1269346
4060
E amo il mio lavoro, amo la mia casa, amo il mio quartiere.
21:13
Everything was great.
330
1273416
1080
Tutto è stato fantastico.
21:15
And so one evening, one of my good friends, he and I both studied
331
1275206
4030
E così una sera, uno dei miei cari amici, io e lui, studiavamo entrambi
21:19
computer science at Oakwood.
332
1279266
1670
informatica a Oakwood.
21:20
I went to Oakwood university and I had invited him to
333
1280936
3950
Frequentavo l'università di Oakwood e l'avevo invitato a casa mia per
21:24
come over and just hang out.
334
1284886
1480
passare un po' di tempo insieme.
21:26
Right.
335
1286446
490
Giusto.
21:27
He was still living in Alabama as well.
336
1287456
1682
Anche lui viveva ancora in Alabama.
21:29
So I said, Hey, come over and just hang out.
337
1289138
1808
Allora ho detto: "Ehi, vieni qui e rilassati un po'".
21:31
So I think I went to pick him up from where he was.
338
1291536
3980
Quindi credo di essere andato a prenderlo da dove si trovava.
21:35
Uh, for some reason we were in the same car, so we got something to eat and,
339
1295921
4450
Per qualche motivo eravamo nella stessa macchina, così abbiamo mangiato qualcosa e
21:40
uh, we were on our way back to my house.
340
1300451
3270
poi stavamo tornando a casa mia.
21:43
And so we were just talking, you know, just reminiscing.
341
1303761
2580
E così stavamo solo parlando, sai, solo ricordando.
21:46
He and I were both in this acting group when we were in college and university.
342
1306391
5240
Lui e io facevamo parte di questo gruppo di recitazione quando eravamo al college e all'università.
21:51
And we were just really close and we're still close, still good friends.
343
1311661
3060
Eravamo davvero molto uniti e lo siamo ancora, siamo ancora buoni amici.
21:55
So as we enter my neighborhood, there was kind of this you drove straight and
344
1315441
4710
Quindi, mentre entravamo nel mio quartiere, c'era una specie di strada che si percorreva dritta e
22:00
then you turned left and there was kind of a winding road to get to my house.
345
1320151
3580
poi si girava a sinistra, e c'era una specie di strada tortuosa per arrivare a casa mia.
22:04
So I'm driving the car and he and I were just kind of talking.
346
1324221
3170
Quindi stavo guidando la macchina e lui e io stavamo semplicemente parlando.
22:08
And so as we're coming around the bend to where my actual house is
347
1328061
5630
E così, mentre giravamo la curva verso il punto in cui si trovava la mia vera
22:13
house was, I noticed that the light.
348
1333731
2880
casa, ho notato la luce.
22:17
In my bedroom was on now, remember I wasn't home.
349
1337236
5400
Nella mia camera da letto era acceso adesso, ricordati che non ero a casa. Io
22:23
My friend and I had just went to get something to eat and we were
350
1343236
2930
e il mio amico eravamo appena andati a mangiare qualcosa e
22:26
heading back to my house to hang out.
351
1346166
1740
stavamo tornando a casa per passare un po' di tempo insieme.
22:28
I lived alone.
352
1348516
1010
Vivevo da solo.
22:29
No one lived with me.
353
1349836
1180
Nessuno viveva con me. La
22:31
My bedroom, the master bedroom was on the second floor.
354
1351306
2960
mia camera da letto, la camera padronale, era al secondo piano.
22:34
The other bed was on the main floor with the kitchen, living room,
355
1354776
3360
L'altro letto si trovava al piano principale, dove si trovavano la cucina, il soggiorno, la
22:38
dining room, and everything else.
356
1358136
1410
sala da pranzo e tutto il resto.
22:40
No one lived with me.
357
1360226
1240
Nessuno viveva con me.
22:42
So when I saw the light, I stopped talking.
358
1362426
2990
Così quando ho visto la luce, ho smesso di parlare.
22:45
And so my friend, his name is Justin.
359
1365941
1510
E così il mio amico, il suo nome è Justin.
22:47
He said, Tiff, what's going on?
360
1367451
1420
Lui disse: Tiff, cosa sta succedendo?
22:49
I said, the light is on in my bedroom.
361
1369631
3220
Ho detto che la luce è accesa nella mia camera da letto.
22:53
He said, what are you talking about?
362
1373411
1270
Lui disse: di cosa stai parlando?
22:55
And he turned his head and he looked straight and looked up and
363
1375061
3210
E lui girò la testa e guardò dritto, alzò lo sguardo e
22:58
he also saw the light on and you could feel the silence in the car.
364
1378271
6720
vide anche la luce accesa e si poteva percepire il silenzio nell'auto. Quindi ho continuato a guidare
23:06
So I kept driving forward, but I slowed down a bit.
365
1386171
4580
, ma ho rallentato un po'.
23:12
I said, Justin, what are we going to do?
366
1392751
1450
Ho detto: Justin, cosa facciamo?
23:14
I said, The light is on in my master bedroom, which means somebody
367
1394961
4695
Ho detto: La luce è accesa nella mia camera da letto principale, il che significa che
23:19
is probably inside an intruder.
368
1399656
2750
probabilmente c'è qualcuno dentro, un intruso. Lui
23:23
He said, all right, Tiff.
369
1403206
750
23:23
He said, okay, we're together.
370
1403956
1120
disse: "Va bene, Tiff".
Lui ha detto: "Ok, stiamo insieme".
23:25
We can figure this out.
371
1405136
940
Possiamo capirlo.
23:26
So I pull slowly into my driveway.
372
1406596
2870
Quindi entro lentamente nel vialetto di casa.
23:30
I said, all right, so we're sitting in the car.
373
1410356
1930
Ho detto: "Va bene, quindi siamo seduti in macchina".
23:32
The light is still on in my master bedroom.
374
1412646
2050
Nella mia camera da letto padronale la luce è ancora accesa.
23:34
I said, all right, what's the plan?
375
1414846
1520
Ho detto: "Va bene, qual è il piano?"
23:37
And at that moment, this is why you need to have some ride or die friends.
376
1417006
3470
Ed è per questo che in quel momento hai bisogno di amici che sappiano resistere o morire.
23:40
He said, all right, Tiff, look, We're going to get inside.
377
1420676
2980
Lui disse: "Va bene, Tiff, guarda, stiamo per entrare".
23:43
We got to get in your house quick, right?
378
1423856
1860
Dobbiamo entrare in casa tua in fretta, vero?
23:45
We've got to get in there quick.
379
1425766
1110
Dobbiamo intervenire in fretta.
23:47
Um, you got a broom.
380
1427456
1880
Ehm, hai una scopa. Io
23:49
I say, yeah, I got a broom.
381
1429416
980
dico: sì, ho una scopa.
23:50
Um, he said, okay, you get the broom.
382
1430786
2210
Ehm, disse, ok, prendi la scopa.
23:53
Um, I'll, he said, I'll get a knife.
383
1433426
1800
Ehm, disse, prenderò un coltello.
23:55
He said, and we'll just handle some things.
384
1435456
1720
Ha detto: "Ci occuperemo solo di alcune cose".
23:57
We'll figure out who's upstairs.
385
1437196
1010
Scopriremo chi c'è di sopra.
23:59
Again, I know the end of the story.
386
1439956
1650
Di nuovo, conosco la fine della storia.
24:01
So it's funny, but I said, all right, but we were serious.
387
1441746
2490
Quindi è divertente, ma ho detto, va bene, ma eravamo seri. E
24:04
We were like, listen, all right.
388
1444236
1250
noi abbiamo detto: "Ascolta, va bene".
24:06
We were going in to handle business.
389
1446311
1790
Stavamo andando lì per sbrigare le faccende.
24:08
So I parked the car, put it in, uh, put it in parking, open the doors.
390
1448101
5080
Quindi ho parcheggiato la macchina, l'ho messa in... ehm, l'ho messa in parcheggio, ho aperto le portiere.
24:13
You know, we didn't want to slam anything.
391
1453221
1640
Sapete, non volevamo criticare niente.
24:15
I said, okay, Justin, as soon as I opened this door, we're going to have to move.
392
1455281
3850
Ho detto: "Ok, Justin, non appena avrò aperto questa porta, dovremo traslocare".
24:19
So I unlocked the door.
393
1459581
1440
Così ho aperto la porta.
24:21
He walks around, gets the knife from the kitchen.
394
1461741
2480
Cammina un po', prende il coltello dalla cucina.
24:24
I get the broom and he says, Tiff, I'll go ahead.
395
1464451
2510
Prendo la scopa e lui dice: Tiff, vado avanti.
24:27
I said, okay.
396
1467151
460
24:27
So he's walking up and the way my stairs were.
397
1467881
2710
Ho detto, okay.
Quindi lui sta salendo le scale nel punto in cui erano le mie. Avevo due voli
24:30
I had two flights.
398
1470921
960
.
24:31
So you walked up one year to turn a corner and go up the next step.
399
1471891
2880
Quindi hai camminato un anno per svoltare l'angolo e salire il gradino successivo.
24:34
And then my, my master bedroom was around the corner.
400
1474771
2380
E poi la mia camera da letto padronale era dietro l'angolo.
24:37
So we're walking up the steps
401
1477931
2120
Quindi stiamo salendo i gradini
24:42
and as we're walking up the steps.
402
1482891
1570
e mentre stiamo salendo i gradini.
24:44
So this is something other cultures might do this, but
403
1484621
3220
Quindi questo è qualcosa che altre culture potrebbero fare, ma
24:47
something about African Americans.
404
1487841
1790
riguarda gli afroamericani.
24:49
He's African American.
405
1489631
1100
Lui è afroamericano.
24:52
When we're afraid, we get a little bit upset, right?
406
1492146
3540
Quando abbiamo paura, ci agitiamo un po', giusto?
24:55
Like if there's a bug that we don't like, like a snake, there's
407
1495706
2910
Ad esempio, se c'è un insetto che non ci piace, come un serpente, c'è
24:58
a snake, some kind of rodent, a snake, a reptile, anything, right?
408
1498616
3440
un serpente, un qualche tipo di roditore, un serpente, un rettile, qualsiasi cosa, giusto?
25:02
The initial, the initial fear.
409
1502476
1600
La paura iniziale, la paura iniziale.
25:04
And then it's like, I know you did not just come into my home.
410
1504106
3730
E poi è come se sapessi che non sei appena entrato a casa mia.
25:08
And so that's what happens.
411
1508236
1170
Ed ecco cosa succede.
25:09
So as we're going up the steps, we're like, I don't know who you are, but
412
1509416
3030
Mentre saliamo i gradini, pensiamo: "Non so chi sei, ma
25:12
you're going to get out of this house.
413
1512446
1260
uscirai da questa casa".
25:14
Again, it's funny now at the time we were scared, but we were
414
1514336
4380
Di nuovo, è buffo, all'epoca eravamo spaventati, ma
25:18
going to handle business, right?
415
1518716
1070
dovevamo occuparci degli affari, giusto?
25:19
So I have I have the broom right and he and I all backstory he and I both took
416
1519936
4420
Quindi ho la scopa, giusto? E lui e io abbiamo tutti i retroscena. Lui e io abbiamo praticato
25:24
Muay Thai together So we had the same teacher when we were in university.
417
1524386
3880
Muay Thai insieme. Quindi abbiamo avuto lo stesso insegnante quando eravamo all'università.
25:28
So we knew some martial arts, right?
418
1528316
2410
Quindi conoscevamo un po' di arti marziali, giusto?
25:31
So we both knew Muay Thai and I had the broom, he had the knife and we're just
419
1531386
4940
Quindi sapevamo entrambi di Muay Thai e io avevo la scopa, lui aveva il coltello e stavamo semplicemente
25:36
talking as we're going up the steps, like, I don't know who you are, but
420
1536346
2760
parlando mentre salivamo le scale, tipo, non so chi sei, ma
25:39
you about to get up out of this house.
421
1539106
1420
stai per uscire da questa casa.
25:41
So he walks around and I'm following up the steps.
422
1541006
3020
Quindi lui cammina e io seguo i suoi passi.
25:44
We finally get up the steps and the doors to my master bedroom were closed.
423
1544026
3850
Finalmente saliamo i gradini e le porte della mia camera da letto padronale erano chiuse.
25:47
So we're, he's about to open the doors.
424
1547976
2190
Quindi, sta per aprire le porte.
25:50
He looked at me kind of like, you ready?
425
1550166
2100
Mi ha guardato come per dire: "Sei pronta?"
25:52
And I said, yeah, let's do it.
426
1552781
1150
E io ho detto: sì, facciamolo.
25:54
So he swings the doors
427
1554311
1600
Quindi apre
25:58
again.
428
1558301
430
di nuovo le porte.
25:59
It's funny now, but it's kind of like, we were like, ah, like jumping, like,
429
1559281
5480
Ora è divertente, ma è un po' come se dicessimo, ah, tipo saltare, tipo,
26:04
ah, we're about to get whoever's in here.
430
1564951
2090
ah, stiamo per prendere chiunque ci sia qui dentro.
26:07
Right.
431
1567041
330
Giusto.
26:08
So he opens, throws the door open.
432
1568501
2360
Allora apre e spalanca la porta.
26:10
He has the knife in his hand.
433
1570861
940
Ha il coltello in mano.
26:11
I have the broom in my hand and I'm kind of behind him.
434
1571801
1950
Ho la scopa in mano e sono più o meno dietro di lui. Ci
26:13
We're looking around the room, the lights on, and we're looking around and I have a
435
1573751
3870
guardiamo intorno nella stanza, le luci sono accese, ci guardiamo intorno e ho un
26:17
bathroom connected to my master bedroom.
436
1577881
1630
bagno collegato alla mia camera da letto principale. Giusto?
26:19
Right?
437
1579571
390
26:20
So he's like, Tiff, I'm gonna look in the, in the bedroom, in the bathroom.
438
1580231
2780
Allora lui dice: Tiff, guardo nella , nella camera da letto, nel bagno.
26:23
So I'm still looking at, in the master bedroom.
439
1583011
2130
Quindi sto ancora guardando nella camera da letto padronale. Lui va in bagno
26:25
He goes in the bathroom.
440
1585261
1080
.
26:26
He's like, nothing, nothing.
441
1586441
820
Lui risponde: niente, niente.
26:27
No one's in there.
442
1587281
740
Non c'è nessuno lì dentro.
26:28
The, the, uh, the closet inside the bathroom is empty.
443
1588021
2840
L'armadio dentro il bagno è vuoto.
26:31
And we're just kind of like, again, adrenaline is Pumping.
444
1591161
3115
E noi siamo di nuovo tipo, l'adrenalina sta scorrendo.
26:34
We're like, okay, maybe he went downstairs.
445
1594416
1580
Noi pensiamo: ok, forse è sceso.
26:36
We gotta, okay, we gotta regroup and go back down and we're just
446
1596156
3350
Dobbiamo, ok, dobbiamo riorganizzarci e tornare giù, e stiamo per
26:39
about to go back downstairs.
447
1599626
1740
tornare giù.
26:42
And the Holy spirit said, Tiff, look at the light again.
448
1602866
4860
E lo Spirito Santo disse: Tiff, guarda di nuovo la luce.
26:48
So again, adrenaline's pumping and we're both, I said, wait, wait, wait, Justin.
449
1608886
3000
Quindi di nuovo, l'adrenalina scorre a fiumi e noi due, ho detto, aspetta, aspetta, Justin.
26:52
I turn and I look at the light.
450
1612136
1530
Mi giro e guardo la luce.
26:54
The light is on now.
451
1614646
930
Ora la luce è accesa.
26:55
I'm not crazy.
452
1615606
550
Non sono pazzo.
26:56
The light is on.
453
1616156
700
La luce è accesa.
26:58
It was one of those touch lights though.
454
1618046
1640
Ma era una di quelle luci touch.
27:01
I had gotten it from Ikea, I think.
455
1621446
2190
Credo di averlo preso all'Ikea.
27:04
And the Holy Spirit said, remember a few days ago when you were sitting in your
456
1624886
6630
E lo Spirito Santo disse: ricordati qualche giorno fa, quando eri seduto nella tua
27:11
room and the light just came on by itself.
457
1631516
2420
stanza e la luce si è accesa da sola.
27:17
Now, Justin didn't know what was happening in my mind.
458
1637366
2230
Ora, Justin non sapeva cosa stesse succedendo nella mia mente.
27:19
He's just watching my facial expressions change.
459
1639606
2120
Lui sta solo osservando come cambiano le mie espressioni facciali. Il
27:21
His heart is pumping.
460
1641936
800
suo cuore sta pompando.
27:22
He's like, well, what are we doing?
461
1642736
980
Lui dice: "Bene, cosa stiamo facendo?"
27:23
What are we doing?
462
1643716
470
Cosa stiamo facendo?
27:24
And I'm like,
463
1644186
480
E io penso che
27:27
I'm starting to loosen my grip just a bit, just a bit on the, on the broom.
464
1647266
4140
sto iniziando ad allentare un po' la presa sulla scopa. Lo
27:32
Holy Spirit said, remember when the light, It came on by itself.
465
1652736
3065
Spirito Santo disse: ricordate quando la luce si accese da sola.
27:36
The touch light, cause kind of the battery is malfunctioning a little bit.
466
1656061
4490
La luce touch è causata da un piccolo malfunzionamento della batteria.
27:41
I said, he said, don't, don't you think that's probably what happened?
467
1661371
4220
Ho detto, lui ha detto, non, non pensi che sia probabilmente quello che è successo?
27:50
So I look at Justin again, his adrenaline is still popping.
468
1670831
4910
Allora guardo di nuovo Justin: la sua adrenalina è ancora alle stelle.
27:55
He's like, what, what, what?
469
1675781
1500
Lui dice: cosa, cosa, cosa?
27:58
I said,
470
1678451
440
Ho detto: "
28:01
I think we're good.
471
1681971
830
Penso che andiamo bene".
28:03
He said, what do you mean?
472
1683341
530
28:03
We got to figure out the lights on him.
473
1683941
1605
Lui disse: cosa intendi?
Dobbiamo capire cosa c'è che non va in lui.
28:06
I said, so I forgot that the light has been malfunctioning in the past few days.
474
1686366
5970
Ho detto che avevo dimenticato che la luce non funzionava bene da qualche giorno.
28:12
So I think the light might've come on by itself.
475
1692346
2610
Quindi penso che la luce si sia accesa da sola.
28:15
Now remember Justin was a good friend.
476
1695266
1520
Ora ricordate che Justin era un buon amico.
28:17
He said, and then his bilingual language changed.
477
1697856
3480
Disse, e poi il suo linguaggio bilingue cambiò.
28:21
He loosened his grip on the knife.
478
1701336
1420
Allentò la presa sul coltello. Va
28:24
Uh, Okay.
479
1704086
3160
bene.
28:28
We both just busted out laughing.
480
1708576
1730
Ci siamo messi entrambi a ridere.
28:31
So we got a good laugh out of it.
481
1711226
1790
E così ci siamo fatti una bella risata.
28:33
Again, I'm holding this broom.
482
1713326
2130
Di nuovo, ho in mano questa scopa.
28:35
He has the knife.
483
1715526
1030
Lui ha il coltello. Ci stiamo
28:36
We're looking at each other.
484
1716596
1010
guardando.
28:37
We're just laughing.
485
1717606
920
Stiamo solo ridendo.
28:38
And we said, one thing's for sure.
486
1718526
2410
E abbiamo detto: una cosa è certa.
28:41
If there had been an intruder, we would have won.
487
1721636
3060
Se ci fosse stato un intruso, avremmo vinto.
28:45
That's my story.
488
1725316
850
Questa è la mia storia.
28:46
Maybe you've had a story like that.
489
1726206
1520
Forse ti è capitata una storia del genere.
28:47
Let me know in the comments.
490
1727896
1180
Fatemelo sapere nei commenti. Ne
28:49
I'll talk to you in the next lesson.
491
1729526
1460
parleremo nella prossima lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7