The 11 most important elements to speak English fluently

4,654 views ・ 2025-03-16

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Right now, I want you to take out a notebook and a pen, and I want you to
0
1180
7740
Maintenant, je veux que vous preniez un cahier et un stylo, et je veux que vous
00:08
take notes as you watch and listen to this lesson, because in this lesson,
1
8969
6401
preniez des notes pendant que vous regardez et écoutez cette leçon, car dans cette leçon,
00:15
you are going to learn the 11 most important elements of English fluency.
2
15379
5980
vous allez apprendre les 11 éléments les plus importants de la maîtrise de l'anglais.
00:22
I, teacher Tiffani, want you to be able to speak English
3
22200
3980
Moi, professeur Tiffani, je veux que vous puissiez parler anglais
00:26
fluently and with confidence.
4
26180
2220
couramment et avec confiance.
00:28
So my friend take notes and watch your English improve.
5
28805
5540
Alors mon ami, prends des notes et regarde ton anglais s'améliorer.
00:34
Are you ready?
6
34955
540
Es-tu prêt?
00:36
Well, then I'm teacher Tiffani.
7
36165
2000
Eh bien, je suis le professeur Tiffani.
00:38
Let's jump right in element.
8
38514
2591
Passons directement à l'élément.
00:41
Number one, consistency in practice.
9
41144
4320
Numéro un, la cohérence dans la pratique.
00:45
I cannot emphasize this enough.
10
45524
2561
Je ne saurais trop insister là-dessus.
00:48
Consistency in practice, daily engagement with English through various activities.
11
48760
6930
Cohérence dans la pratique, engagement quotidien avec l'anglais à travers diverses activités.
00:56
As you're going throughout your day, when you wake up in the morning, when
12
56090
4470
Tout au long de votre journée, lorsque vous vous réveillez le matin, lorsque
01:00
you make your breakfast, when you meet with other people, constantly
13
60560
4109
vous préparez votre petit-déjeuner, lorsque vous rencontrez d'autres personnes,
01:04
be thinking in English, constantly be thinking of ways to describe situations.
14
64669
5851
pensez constamment en anglais, pensez constamment à des façons de décrire des situations.
01:10
In English, if you meet someone and you find out that either they're
15
70870
3760
En anglais, si vous rencontrez quelqu'un et que vous découvrez qu'il
01:14
learning English or they are a native English speaker, try to speak to them,
16
74630
4910
apprend l'anglais ou qu'il est anglophone natif, essayez de lui parler,
01:19
try to speak with them in English.
17
79669
2830
essayez de lui parler en anglais.
01:22
Again, number one, consistency in practice.
18
82550
3350
Encore une fois, numéro un, la cohérence dans la pratique.
01:26
Why you might be asking, is this so important?
19
86070
2729
Pourquoi vous demandez-vous peut-être : est-ce si important ?
01:28
Here's the first reason why this is so important.
20
88950
2530
Voici la première raison pour laquelle cela est si important. La
01:31
Reason number one, it builds muscle memory for natural English expression.
21
91810
6240
première raison est que cela renforce la mémoire musculaire pour une expression naturelle de l'anglais.
01:38
The more you do it, the easier it will become.
22
98190
3200
Plus vous le faites, plus cela deviendra facile.
01:41
Here's the second reason it creates lasting neural pathways for language
23
101679
5830
Voici la deuxième raison pour laquelle cela crée des voies neuronales durables pour la
01:47
retention, the more you do this, the more you are telling your brain, Hey,
24
107569
5450
rétention du langage : plus vous faites cela, plus vous dites à votre cerveau : « Hé,
01:53
this is a habit I want to, to make sure is a part of my life moving forward.
25
113210
5219
c'est une habitude que je veux prendre, pour m'assurer qu'elle fasse partie de ma vie à l'avenir. »
01:58
It will help you speak easier.
26
118619
2550
Cela vous aidera à parler plus facilement.
02:01
More fluently and with confidence.
27
121335
2289
Plus couramment et avec plus de confiance.
02:03
And the third reason why it's so important for you to remain consistent with
28
123654
4740
Et la troisième raison pour laquelle il est si important pour vous de rester cohérent avec
02:08
your practice is it develops automatic responses in English conversation.
29
128394
6401
votre pratique est qu'elle développe des réponses automatiques dans la conversation en anglais.
02:15
If you're constantly telling your brain to speak English in every
30
135515
5689
Si vous dites constamment à votre cerveau de parler anglais dans chaque
02:21
situation, when it's really time to speak English in a conversation,
31
141204
4500
situation, quand il sera vraiment temps de parler anglais dans une conversation,
02:25
it will come out automatically.
32
145975
1890
cela sortira automatiquement.
02:28
So number one, a consistency in practice number.
33
148210
4950
Donc, numéro un, une cohérence dans la pratique du numéro.
02:33
Two active listening skills, again, active listening skills.
34
153530
7680
Deux compétences d’écoute active, encore une fois, des compétences d’écoute active.
02:41
Many times I have spoken with students and they've said, Tiff,
35
161390
4910
J'ai souvent parlé avec des étudiants et ils m'ont dit : « Tiff,
02:46
I want to speak English fluently.
36
166669
2261
je veux parler anglais couramment. »
02:49
I want to speak, I want to speak, I want to speak.
37
169030
3130
Je veux parler, je veux parler, je veux parler.
02:52
But you as an English learner must realize in order to speak English fluently, you
38
172180
5539
Mais en tant qu'apprenant d'anglais, vous devez comprendre que pour parler anglais couramment, vous
02:57
have to understand how to listen actively.
39
177719
2640
devez savoir écouter activement.
03:01
Think about a child.
40
181140
1060
Pensez à un enfant.
03:02
A child does not come out of the womb, out of his mother's
41
182880
3380
Un enfant ne sort pas du ventre de sa mère, du ventre de sa mère
03:06
belly, being able to speak.
42
186270
2160
, en étant capable de parler.
03:09
No, the child spends several months of its life Actively listening.
43
189170
6450
Non, l’enfant passe plusieurs mois de sa vie à écouter activement.
03:16
This is the same thing that you must do.
44
196240
2650
C'est la même chose que vous devez faire. Une
03:19
Regular exposure to native speakers through podcasts, movies,
45
199200
5159
exposition régulière à des locuteurs natifs via des podcasts, des films
03:24
and conversations is important.
46
204590
3599
et des conversations est importante.
03:28
Why you might be asking specifically, here's the first
47
208290
3359
Pourquoi vous demandez-vous précisément, voici la première
03:31
reason why this is so important.
48
211650
1949
raison pour laquelle cela est si important.
03:34
It trains your ear to recognize natural speech patterns and intonation.
49
214369
7071
Il entraîne votre oreille à reconnaître les modèles de parole et l’intonation naturels.
03:41
In order for you to be able to speak naturally, you have to hear someone else.
50
221685
4900
Pour pouvoir parler naturellement, vous devez entendre quelqu’un d’autre.
03:46
Do it first.
51
226765
1000
Fais-le en premier.
03:48
The second reason it improves your comprehension of different
52
228285
3950
La deuxième raison est que cela améliore votre compréhension des différents
03:52
accents and speaking speeds.
53
232305
2210
accents et des vitesses de parole.
03:54
You are used to my accent.
54
234645
1729
Tu es habitué à mon accent.
03:56
You are used to my speech pattern, but the more you listen to others, the more
55
236585
6050
Vous êtes habitué à mon style de discours, mais plus vous écoutez les autres, plus
04:02
your ear will be trained to understand.
56
242635
2530
votre oreille sera entraînée à comprendre. Les
04:05
Other people's accents as well.
57
245465
2020
accents des autres aussi.
04:07
And finally, it helps you internalize correct grammar structures naturally.
58
247985
5310
Et enfin, cela vous aide à intérioriser naturellement les structures grammaticales correctes.
04:13
Now you're probably saying, wait a minute.
59
253395
1804
Maintenant, vous vous dites probablement : « Attendez une minute. »
04:16
Tiffani, you never teach us grammar.
60
256289
1721
Tiffani, tu ne nous apprends jamais la grammaire.
04:18
You are correct.
61
258220
1140
Vous avez raison.
04:19
However, my students grammar always improves.
62
259930
3720
Cependant, la grammaire de mes élèves s’améliore toujours.
04:23
Why?
63
263840
540
Pourquoi?
04:24
Because I'm teaching my students in my academy to follow certain
64
264740
4299
Parce que j'enseigne à mes étudiants dans mon académie à suivre certains
04:29
patterns, to listen carefully to how native speakers speak that will
65
269130
6010
modèles, à écouter attentivement la façon dont parlent les locuteurs natifs, ce qui
04:35
naturally help your grammar improve because your brain will say, Hey.
66
275140
4819
aidera naturellement votre grammaire à s'améliorer, car votre cerveau dira : Hé.
04:40
This is the pattern they used.
67
280240
1970
C'est le modèle qu'ils ont utilisé.
04:42
This is the structure they used.
68
282330
1560
C'est la structure qu'ils ont utilisée.
04:43
And you will mimic that when you speak English.
69
283910
3400
Et vous imiterez cela lorsque vous parlerez anglais.
04:47
So again, number two, active listening skills.
70
287320
4210
Donc encore une fois, numéro deux, les compétences d’écoute active.
04:51
Number three, vocabulary building.
71
291570
4100
Numéro trois, l’enrichissement du vocabulaire.
04:55
Again, we're speaking about the important elements of English fluency,
72
295710
4590
Encore une fois, nous parlons des éléments importants de la maîtrise de l'anglais, de la
05:00
vocabulary building, systematic approach to learning and retaining new words.
73
300440
5730
construction du vocabulaire, de l'approche systématique de l'apprentissage et de la rétention de nouveaux mots.
05:06
In context, if you want to speak English fluently, you have to follow a plan
74
306474
6351
Dans ce contexte, si vous souhaitez parler anglais couramment, vous devez suivre un plan
05:12
that will help you improve your English vocabulary, your knowledge, improve your
75
312955
5869
qui vous aidera à améliorer votre vocabulaire anglais, vos connaissances, à améliorer votre
05:18
English vocabulary usage and ability.
76
318875
2880
utilisation du vocabulaire anglais et vos compétences.
05:21
You have to build your vocabulary.
77
321955
3269
Vous devez développer votre vocabulaire.
05:25
Why here are three reasons why this is so important.
78
325255
2810
Voici trois raisons pour lesquelles cela est si important.
05:28
First, it enables more precise and nuanced communication instead of just
79
328610
6280
Premièrement, cela permet une communication plus précise et nuancée au lieu de simplement
05:34
saying all the time, good, that's good.
80
334890
3290
dire tout le temps, bien, c'est bien.
05:38
That's good.
81
338500
789
C'est bien.
05:39
Say, that's amazing.
82
339479
1661
Dis, c'est incroyable.
05:41
That's awesome.
83
341429
1170
C'est génial.
05:42
That's spectacular.
84
342859
1531
C'est spectaculaire.
05:44
That is out of this world.
85
344590
1719
C'est hors de ce monde.
05:46
You need to expand your vocabulary.
86
346309
2400
Vous devez élargir votre vocabulaire.
05:49
So that you'll be able to be a bit more precise when you're speaking.
87
349190
4300
Pour que vous puissiez être un peu plus précis lorsque vous parlez.
05:53
The second reason it increases your confidence in professional
88
353960
4729
La deuxième raison est que cela augmente votre confiance dans les
05:58
and social situations.
89
358689
1381
situations professionnelles et sociales.
06:00
When you are able to use vocabulary words that match a situation, all of a
90
360685
5570
Lorsque vous êtes capable d'utiliser des mots de vocabulaire qui correspondent à une situation, tout d'un
06:06
sudden, your shoulders will go back again.
91
366255
3100
coup, vos épaules vont à nouveau se redresser.
06:09
We're talking about speaking English fluently and the elements
92
369545
4139
Nous parlons de parler anglais couramment et des éléments
06:13
of English fluency, here's the third reason why it's so important
93
373725
3560
de la fluidité de l'anglais, voici la troisième raison pour laquelle il est si important
06:17
for you to build your vocabulary in order to speak English fluently.
94
377314
3791
pour vous de développer votre vocabulaire afin de parler anglais couramment.
06:21
It allows for better understanding of native content without translation.
95
381715
6020
Il permet une meilleure compréhension du contenu natif sans traduction.
06:28
You don't want to have to go to your phone or your computer.
96
388460
3350
Vous ne voulez pas avoir à utiliser votre téléphone ou votre ordinateur.
06:31
Each time you're trying to understand someone, the more you build your
97
391840
3720
Chaque fois que vous essayez de comprendre quelqu'un, plus vous développez votre
06:35
vocabulary, the more you will understand without having to go to a dictionary.
98
395560
5710
vocabulaire, plus vous comprendrez sans avoir à consulter un dictionnaire.
06:42
Element number four, speaking practice.
99
402070
3880
Élément numéro quatre, la pratique orale.
06:46
Now we're actually getting to the speaking part, regular conversation
100
406119
4531
Nous arrivons maintenant à la partie orale, à la pratique régulière de la conversation
06:50
practice with language partners or.
101
410660
2850
avec des partenaires linguistiques ou.
06:54
This has been a game changer.
102
414865
2770
Cela a changé la donne.
06:57
Notice it says language partners or tutors as an English learner.
103
417785
4699
Notez qu'il est indiqué partenaires linguistiques ou tuteurs en tant qu'apprenant d'anglais.
07:02
Sometimes you might think that you have to practice with a teacher.
104
422485
4530
Parfois, vous pourriez penser que vous devez vous entraîner avec un professeur.
07:07
A teacher is what you need and no one else.
105
427375
2230
Un professeur est ce dont vous avez besoin et de personne d’autre.
07:10
In reality, you can improve by also practicing with a language
106
430215
6220
En réalité, vous pouvez vous améliorer en pratiquant également avec un
07:16
partner, another individual who's also learning why, because the
107
436445
4570
partenaire linguistique, un autre individu qui apprend également pourquoi, car le
07:21
stress immediately goes away.
108
441015
1980
stress disparaît immédiatement.
07:23
You don't feel like they're judging you at all.
109
443554
1930
Vous n’avez pas du tout l’impression qu’ils vous jugent.
07:25
They're just learning just like you.
110
445625
1720
Ils apprennent tout comme vous.
07:27
And that will help you feel more confident.
111
447365
2490
Et cela vous aidera à vous sentir plus en confiance.
07:30
Three reasons why.
112
450064
1280
Trois raisons pour lesquelles.
07:31
This is an important element.
113
451539
1700
C'est un élément important.
07:33
Reason number one, it develops quick thinking and responsibilities in English.
114
453249
7071
Raison numéro un, cela développe la réflexion rapide et le sens des responsabilités en anglais.
07:40
Practice.
115
460480
630
Pratique.
07:41
The more you practice, the quicker you'll become.
116
461329
2591
Plus vous pratiquez, plus vous deviendrez rapide.
07:43
Reason number two, it will help you improve your pronunciation
117
463949
4450
Raison numéro deux : cela vous aidera à améliorer votre prononciation
07:48
through real time feedback.
118
468630
1609
grâce à un retour en temps réel.
07:51
Even if you're practicing with a language partner, that
119
471179
2870
Même si vous pratiquez avec un partenaire linguistique, cette
07:54
individual will let you know, Hey.
120
474069
1290
personne vous le fera savoir : « Hé. »
07:55
What word did you just say again?
121
475870
1950
Quel mot viens-tu de dire encore ?
07:58
Ah, that's what you're saying.
122
478170
2020
Ah, c'est ce que tu dis.
08:00
You'll realize, ah, my pronunciation wasn't correct.
123
480500
2900
Vous vous rendrez compte, ah, que ma prononciation n'était pas correcte.
08:03
Or a teacher will also let you know.
124
483900
1970
Ou un professeur vous le fera également savoir.
08:06
Finally, it builds practical conversation skills for real life situations.
125
486600
4990
Enfin, il développe des compétences de conversation pratiques pour des situations de la vie réelle.
08:11
You practice.
126
491959
1080
Tu t'entraînes.
08:13
And then when you get to the real life situation, you'll have more confidence.
127
493080
4790
Et puis, lorsque vous arriverez à la situation réelle, vous aurez plus confiance en vous.
08:17
Element number five, pronunciation training, a natural
128
497920
5140
Élément numéro cinq, l’entraînement à la prononciation, une
08:23
transition into the fifth.
129
503060
1729
transition naturelle vers le cinquième.
08:26
Pronunciation training,
130
506045
1701
Entraînement à la prononciation,
08:28
Don't worry, we're gonna get back to the lesson.
131
508116
1820
ne vous inquiétez pas, nous allons revenir à la leçon.
08:30
But I had a question for you.
132
510066
1180
Mais j'avais une question pour toi.
08:31
Are you tired of feeling stuck at the same English level?
133
511606
2780
Êtes-vous fatigué de vous sentir bloqué au même niveau d'anglais ?
08:34
You've studied English for months or years, but when it's time to speak,
134
514746
3510
Vous avez étudié l'anglais pendant des mois ou des années, mais quand vient le moment de parler,
08:38
the words just don't seem to come out.
135
518276
2000
les mots ne semblent tout simplement pas sortir.
08:41
Don't worry, I got you.
136
521246
1640
Ne t'inquiète pas, je t'ai eu.
08:43
I have a daily English lessons course, and it's the key to unlocking
137
523256
4320
J'ai un cours d'anglais quotidien , et c'est la clé pour débloquer
08:47
your advanced English level.
138
527586
1510
votre niveau d'anglais avancé.
08:49
With my 365 day study plan, you'll follow a step by step system that helps you
139
529446
5860
Avec mon plan d'étude de 365 jours, vous suivrez un système étape par étape qui vous aidera à
08:55
speak English fluently, naturally, and with confidence in just 15 minutes a day.
140
535306
5110
parler anglais couramment, naturellement et en toute confiance en seulement 15 minutes par jour.
09:00
You don't need a multitude of expensive courses or endless grammar drills.
141
540971
4740
Vous n’avez pas besoin d’une multitude de cours coûteux ou d’exercices de grammaire sans fin.
09:06
Just follow the plan, achieve small wins, and watch your English be transformed.
142
546181
7210
Suivez simplement le plan, obtenez de petites victoires et regardez votre anglais se transformer.
09:13
My students are already seeing real progress.
143
553881
2530
Mes élèves constatent déjà de réels progrès.
09:16
Now it's your turn.
144
556471
1210
Maintenant c'est ton tour.
09:18
Click the link right below this video and start your journey
145
558121
2860
Cliquez sur le lien juste en dessous de cette vidéo et commencez votre voyage
09:20
to advanced English today.
146
560981
1900
vers l'anglais avancé dès aujourd'hui.
09:23
focus on accent reduction and proper sound production.
147
563265
4739
se concentrer sur la réduction de l'accent et la production sonore appropriée.
09:28
Now here's the thing.
148
568244
980
Et voilà le truc.
09:29
It doesn't mean that you're going to remove your accent completely.
149
569964
4300
Cela ne veut pas dire que vous allez supprimer complètement votre accent.
09:34
It says reduction, right?
150
574374
2310
Il est écrit réduction, n'est-ce pas ?
09:36
And proper sound.
151
576954
2310
Et un son approprié.
09:39
For example, if you go to.
152
579295
3130
Par exemple, si vous allez à. Dans l'
09:42
One of the Southern states, and you speak to an American there, they
153
582805
5020
un des États du Sud, et si vous parlez à un Américain là-bas, il
09:47
will sound completely different from me, your English teacher.
154
587825
4149
aura un ton complètement différent de moi, votre professeur d'anglais.
09:52
However, you'll be able to understand what they're saying.
155
592385
3829
Cependant, vous pourrez comprendre ce qu'ils disent.
09:56
Once you get over their accent, you'll understand the words that they're
156
596345
3260
Une fois que vous aurez surmonté leur accent, vous comprendrez les mots qu'ils
09:59
using and the words they're saying.
157
599605
1530
utilisent et les mots qu'ils disent.
10:01
Why?
158
601135
649
Pourquoi?
10:02
Proper sound production.
159
602075
1600
Production sonore appropriée.
10:03
So we're focusing on getting the sounds, right?
160
603685
3190
Nous nous concentrons donc sur l' obtention des sons, n'est-ce pas ?
10:07
I'm saying this because sometimes English learners and maybe you as well
161
607195
3810
Je dis cela parce que parfois les apprenants d'anglais et peut-être vous aussi,
10:11
get stressed because of their accents.
162
611385
2669
êtes stressés à cause de leur accent.
10:14
And I said, listen, you want to reduce the accent a bit so that we
163
614054
3390
Et j'ai dit, écoute, tu veux réduire un peu l'accent pour qu'on
10:17
can understand certain things, but make sure your sound is correct.
164
617444
4401
puisse comprendre certaines choses, mais assure-toi que ton son est correct.
10:22
For example, the T H sound, your tongue has to come through your teeth.
165
622214
4771
Par exemple, pour le son T H, votre langue doit passer entre vos dents.
10:27
The, the, if not, it will sound like this, duh, duh.
166
627585
4480
Le, le, sinon, ça va ressembler à ça, duh, duh.
10:32
And that's the D a sound.
167
632295
1540
Et c'est le son D a.
10:33
The sound is not correct.
168
633845
1520
Le son n'est pas correct.
10:35
So learning the correct sound again, not being stressed about your accent.
169
635555
4970
Alors, réapprenez le bon son, sans stresser à cause de votre accent.
10:41
The way, the air, this, thus, right?
170
641615
3880
Le chemin, l'air, ceci, ainsi, n'est-ce pas ?
10:45
Putting your tongue through your teeth, learning teeth, learning
171
645525
3240
Mettre sa langue entre ses dents, apprendre les dents, apprendre
10:48
the right sound production.
172
648765
2049
la bonne production sonore.
10:50
All right.
173
650814
421
D'accord.
10:51
Three reasons why this is so important.
174
651485
1859
Trois raisons pour lesquelles c’est si important.
10:53
It ensures clear communication and prevents misunderstandings.
175
653345
5970
Il assure une communication claire et évite les malentendus.
10:59
Again, when you learn the proper sounds, here is the second
176
659345
4359
Encore une fois, lorsque vous apprenez les sons appropriés, voici la deuxième
11:03
reason why this is so important.
177
663765
2209
raison pour laquelle cela est si important.
11:06
It increases your credibility in professional settings.
178
666524
3861
Cela augmente votre crédibilité dans les milieux professionnels.
11:10
When you are able to make the proper sounds, you'll gain more respect.
179
670649
6200
Lorsque vous serez capable de produire les sons appropriés, vous gagnerez plus de respect.
11:17
And it also builds confidence in speaking with native speakers.
180
677319
4341
Et cela renforce également la confiance dans les conversations avec des locuteurs natifs.
11:22
If you feel that you're available or able to produce a sound properly,
181
682040
5130
Si vous sentez que vous êtes disponible ou capable de produire un son correctement,
11:27
you'll suddenly have more confidence to speak with native speakers.
182
687289
4100
vous aurez soudainement plus confiance en vous pour parler avec des locuteurs natifs.
11:32
Element number six, writing skills.
183
692089
4010
Élément numéro six, les compétences en écriture.
11:36
We're speaking about English fluency, but we have, so we have
184
696329
3540
Nous parlons de la maîtrise de l'anglais , mais nous devons
11:39
to tackle each and every element.
185
699869
1760
aborder chaque élément.
11:42
The sixth element is writing regular practice in expressing
186
702255
5140
Le sixième élément est la pratique régulière de l’écriture pour exprimer
11:47
thoughts clearly in written form.
187
707405
3000
clairement ses pensées sous forme écrite.
11:50
There's something that happens when you write things down
188
710405
3069
Il se passe quelque chose lorsque vous réécrivez des choses
11:53
again, if you're watching.
189
713474
1050
, si vous regardez.
11:54
You see, I have all of these notebooks and I have many more in my closet,
190
714849
4161
Vous voyez, j'ai tous ces cahiers et j'en ai beaucoup d'autres dans mon placard,
11:59
in my office, I write things down for you as an English learner.
191
719040
5289
dans mon bureau, j'écris des choses pour vous en tant qu'apprenant d'anglais.
12:04
It's important for you to write things down, find a notebook,
192
724509
4291
Il est important pour vous d'écrire les choses, de trouver un cahier, d'
12:08
write things down because this will help you organize your thoughts.
193
728950
3629
écrire les choses car cela vous aidera à organiser vos pensées.
12:12
You know, I always talk about the five W's.
194
732579
1811
Vous savez, je parle toujours des cinq W.
12:14
Who, what, when, where, and why it's all about organizing your thoughts.
195
734639
4381
Qui, quoi, quand, où et pourquoi, tout est une question d'organisation de vos pensées.
12:19
When you're able to organize your thoughts, it will result in you being
196
739169
3811
Lorsque vous serez capable d'organiser vos pensées, vous serez
12:23
able to speak English more fluently.
197
743020
2329
capable de parler anglais plus couramment.
12:25
Here are three more reasons reinforces grammar rules and sentence structure.
198
745480
6169
Voici trois autres raisons qui renforcent les règles de grammaire et la structure des phrases.
12:31
I don't teach you the grammar rules.
199
751929
1710
Je ne vous apprends pas les règles de grammaire.
12:33
But when you write, you're able to edit yourself and say, wait a
200
753879
3250
Mais quand vous écrivez, vous êtes capable de vous corriger et de dire, attendez une
12:37
minute, this doesn't look correct.
201
757129
1720
minute, cela ne semble pas correct.
12:38
This doesn't look right.
202
758889
1121
Cela ne semble pas correct.
12:40
And you'll slowly, but surely improve your sentence structures.
203
760349
6050
Et vous améliorerez lentement mais sûrement vos structures de phrases.
12:46
Here is reason number two, it develops organized thinking in English.
204
766420
5929
Voici la deuxième raison : cela développe la pensée organisée en anglais.
12:52
When you write things down, you are processing your thoughts.
205
772609
4071
Lorsque vous écrivez des choses, vous traitez vos pensées.
12:56
And later on, when you go to speak, you've already processed your thoughts.
206
776700
3509
Et plus tard, quand vous allez parler, vous avez déjà traité vos pensées.
13:00
So you'll be able to speak more clearly and it improves
207
780625
4540
Vous pourrez ainsi parler plus clairement et améliorer vos
13:05
professional communication abilities.
208
785234
2550
capacités de communication professionnelle.
13:08
Even when you get into a professional environment, you'll be able to speak.
209
788085
4060
Même lorsque vous entrez dans un environnement professionnel, vous serez capable de parler.
13:12
Well, again, element number six, writing skills, element number
210
792224
5180
Eh bien, encore une fois, l’élément numéro six, les compétences en écriture, l’élément numéro
13:17
seven, cultural understanding.
211
797404
3410
sept, la compréhension culturelle.
13:20
Remember we're speaking about your ability.
212
800824
2880
N’oubliez pas que nous parlons de vos capacités.
13:24
To speak English fluently in order to speak English fluently, you have to
213
804385
4750
Pour parler anglais couramment , vous devez
13:29
understand culture, learning idioms, expressions, and cultural context.
214
809204
5510
comprendre la culture, apprendre les idiomes, les expressions et le contexte culturel.
13:34
When I was studying Korean, I experienced this exponential growth when I started
215
814835
7299
Lorsque j’étudiais le coréen, j’ai connu une croissance exponentielle lorsque j’ai commencé à
13:42
understanding more about Korean culture.
216
822174
3371
mieux comprendre la culture coréenne.
13:45
So why is it so important for you as an English learner to understand?
217
825694
4580
Alors pourquoi est-il si important pour vous, en tant qu’apprenant d’anglais, de comprendre ?
13:51
First, it prevents cultural misunderstandings in conversation.
218
831480
5250
Premièrement, cela évite les malentendus culturels dans les conversations.
13:57
Think about it.
219
837130
530
13:57
If you're speaking without understanding the culture and you offend someone, all
220
837680
4299
Pensez-y.
Si vous parlez sans comprendre la culture et que vous offensez quelqu'un, tout
14:01
of a sudden they'll stop listening and you'll think, Oh, my English is not good.
221
841979
4401
d'un coup, il cessera de vous écouter et vous penserez : Oh, mon anglais n'est pas bon.
14:06
And it has nothing to do with your English.
222
846734
1960
Et cela n’a rien à voir avec votre anglais.
14:08
You have to understand the culture.
223
848935
2779
Il faut comprendre la culture.
14:11
It also will enable you to use the expressions in a natural way, the
224
851925
7929
Cela vous permettra également d'utiliser les expressions de manière naturelle, les
14:19
expressions and the idioms, when you understand the culture, and
225
859854
4560
expressions et les idiomes, lorsque vous comprendrez la culture, et
14:24
finally, it will help you build strong connections with native speakers.
226
864414
5691
enfin, cela vous aidera à établir des liens solides avec des locuteurs natifs.
14:30
The more you understand American culture.
227
870595
2720
Plus vous comprenez la culture américaine.
14:33
If you're learning American English, the more naturally you'll speak.
228
873315
3719
Si vous apprenez l'anglais américain, vous parlerez plus naturellement.
14:37
And the more comfortable native English speakers will be when they speak with you.
229
877415
5350
Et les anglophones natifs seront plus à l'aise lorsqu'ils parleront avec vous.
14:42
It's very important element.
230
882885
1750
C'est un élément très important.
14:44
Number eight goal setting.
231
884665
2849
Numéro huit : établissement d'objectifs.
14:47
We're speaking about English fluency, and there are so many elements that are
232
887895
3969
Nous parlons de la maîtrise de l'anglais, et il y a tellement d'éléments qui sont
14:51
attached to you speaking English fluently.
233
891864
2730
liés au fait que vous parliez anglais couramment.
14:54
Number eight is goal setting clear, measurable objectives
234
894904
5251
Le numéro huit consiste à fixer des objectifs clairs et mesurables
15:00
for learning the language you're trying to learn, which is English.
235
900155
3990
pour apprendre la langue que vous essayez d'apprendre, qui est l'anglais.
15:04
So on this language journey, you have to set clear goals.
236
904530
4940
Alors, dans ce voyage linguistique, vous devez vous fixer des objectifs clairs.
15:09
Let me explain why this is so important.
237
909639
2671
Laissez-moi vous expliquer pourquoi c’est si important.
15:12
Reason number one, it maintains motivation through visible progress.
238
912490
6109
Raison numéro un, cela maintient la motivation grâce à des progrès visibles.
15:18
I mentioned earlier, all of my notebooks, write things down,
239
918639
3841
Je l'ai mentionné plus tôt, dans tous mes cahiers, écrivez des choses,
15:23
set goals that you can achieve.
240
923669
2081
fixez-vous des objectifs que vous pouvez atteindre.
15:26
Don't set a goal to learn 150 words a day.
241
926149
3271
Ne vous fixez pas comme objectif d’apprendre 150 mots par jour.
15:29
When you have a job, a husband, a child, and you're too busy.
242
929420
5090
Quand vous avez un travail, un mari, un enfant et que vous êtes trop occupé.
15:34
Set a reasonable goal and you will stay motivated as you track your progress.
243
934930
7540
Fixez-vous un objectif raisonnable et vous resterez motivé tout en suivant vos progrès.
15:42
I learned one word today.
244
942500
1710
J'ai appris un mot aujourd'hui.
15:44
I learned one word yesterday.
245
944700
1410
J'ai appris un mot hier.
15:46
I learned one word two days ago.
246
946299
1540
J'ai appris un mot il y a deux jours.
15:47
You'll start feeling better.
247
947839
1730
Vous commencerez à vous sentir mieux.
15:49
It also creates a structured path to fluency.
248
949690
3659
Cela crée également un chemin structuré vers la fluidité.
15:53
You can track your progress instead of it being this random goal.
249
953710
4630
Vous pouvez suivre vos progrès au lieu de vous fixer un objectif aléatoire.
15:58
You have a specific goal that you are tracking and.
250
958440
3480
Vous avez un objectif spécifique que vous suivez et.
16:02
It allows for you to celebrate your achievements.
251
962415
3410
Cela vous permet de célébrer vos réalisations.
16:06
This is important on your journey to speaking English fluently.
252
966085
4210
Ceci est important dans votre parcours pour parler anglais couramment.
16:10
You need to congratulate yourself.
253
970454
2210
Vous devez vous féliciter.
16:12
It's important setting proper goals, element number nine, confidence building.
254
972995
7380
Il est important de se fixer des objectifs précis, élément numéro neuf : renforcer la confiance.
16:20
Notice what's happening as we're going through these elements.
255
980954
3461
Remarquez ce qui se passe lorsque nous parcourons ces éléments.
16:24
Now we're getting to this part where we're looking inside
256
984425
4260
Nous arrivons maintenant à cette partie où nous examinons à l'intérieur ce que
16:29
how you feel about yourself.
257
989035
1960
vous ressentez à propos de vous-même.
16:31
Overcoming fear of making mistakes and speaking publicly.
258
991754
4391
Surmonter la peur de faire des erreurs et de parler en public.
16:36
This is an important element of your English journey to
259
996425
3839
Il s’agit d’un élément important de votre parcours vers une
16:40
speaking English fluently.
260
1000264
1641
langue anglaise courante.
16:41
Why is this element so important?
261
1001935
2370
Pourquoi cet élément est-il si important ?
16:44
Reason number one, it removes mental barriers.
262
1004345
4849
Première raison : cela supprime les barrières mentales.
16:49
To speaking freely, when you stop being afraid of making mistakes, when you allow
263
1009460
7310
Pour parler librement, lorsque vous arrêtez d’avoir peur de faire des erreurs, lorsque vous
16:56
yourself just to speak freely, all of a sudden, your brain also starts to relax.
264
1016770
6940
vous autorisez simplement à parler librement, tout d’un coup, votre cerveau commence également à se détendre.
17:03
It also encourages more frequent practice and interaction.
265
1023859
4330
Cela encourage également une pratique et une interaction plus fréquentes.
17:08
Hey, listen, don't be scared.
266
1028415
2289
Hé, écoute, n'aie pas peur.
17:10
Don't be afraid.
267
1030714
830
N'aie pas peur.
17:11
Just go for it.
268
1031554
1061
Fonce, tout simplement.
17:13
This will build your confidence and it will eventually lead to more
269
1033204
5060
Cela renforcera votre confiance et mènera éventuellement à une
17:18
natural and relaxed communication.
270
1038264
3111
communication plus naturelle et plus détendue.
17:22
No one wants to talk to someone who, who feels so tense, relax.
271
1042095
4560
Personne ne veut parler à quelqu'un qui se sent si tendu, mais qui se détend.
17:26
It's okay.
272
1046814
781
C'est bon.
17:28
Don't be afraid of making mistakes.
273
1048045
1950
N'ayez pas peur de faire des erreurs.
17:30
This is going to build your confidence.
274
1050294
2941
Cela va renforcer votre confiance.
17:33
Element number 10.
275
1053284
2061
Élément numéro 10.
17:36
Time management, dedicated study schedule and consistent learning routine.
276
1056625
6700
Gestion du temps, programme d’étude dédié et routine d’apprentissage cohérente.
17:43
This is so important.
277
1063545
1910
C'est tellement important.
17:45
This element, you have to have a study schedule and you have to have
278
1065764
4010
Cet élément, vous devez avoir un programme d’études et
17:49
a consistent learning routine, even though you might be living a busy life.
279
1069774
4441
une routine d’apprentissage cohérente, même si vous vivez une vie bien remplie.
17:54
You can find five to 10 to 15 minutes a day to study English, but set aside that
280
1074450
5790
Vous pouvez trouver cinq à dix à quinze minutes par jour pour étudier l'anglais, mais réservez ce
18:00
time, follow a plan, follow a schedule.
281
1080240
2460
temps, suivez un plan, suivez un emploi du temps.
18:02
Why is this so important?
282
1082700
1450
Pourquoi est-ce si important ?
18:04
Reason number one, it ensures.
283
1084159
4491
Raison numéro un, c'est que ça assure.
18:09
Steady progress through regular practice.
284
1089225
4540
Progrès constants grâce à une pratique régulière.
18:13
We're trying to help you speak English fluently.
285
1093775
3100
Nous essayons de vous aider à parler anglais couramment.
18:17
It will also prevent burnout by maintaining balanced study habits.
286
1097665
6590
Cela permettra également d’éviter l’épuisement professionnel en maintenant des habitudes d’étude équilibrées.
18:24
If you don't have a balanced study habit, you're going to be burnt out one week.
287
1104295
4980
Si vous n’avez pas une habitude d’étude équilibrée, vous allez être épuisé pendant une semaine.
18:29
You're studying hard and you're like, Oh, I'm just too tired.
288
1109275
2270
Vous étudiez dur et vous vous dites : « Oh, je suis juste trop fatigué. »
18:31
No.
289
1111805
510
Non.
18:32
Make sure you have time management and it creates sustainable,
290
1112855
4780
Assurez-vous d’avoir une bonne gestion du temps et cela crée des
18:37
long term learning habits.
291
1117645
2400
habitudes d’apprentissage durables et à long terme.
18:40
Hey, if you're managing your time, you'll be able to consistently continually
292
1120075
5710
Hé, si vous gérez votre temps, vous pourrez
18:45
over time, continue to study English element number 11, self assessment,
293
1125975
8870
continuer à étudier l'élément anglais numéro 11 de manière constante au fil du temps , à vous auto-évaluer, à
18:55
regular evaluation of progress and adjustment of your learning strategies.
294
1135525
6030
évaluer régulièrement vos progrès et à ajuster vos stratégies d'apprentissage.
19:02
The more you learn, the more you need to assess yourself.
295
1142185
6250
Plus vous apprenez, plus vous avez besoin de vous évaluer.
19:08
Hey, what did I learn?
296
1148625
1859
Hé, qu'est-ce que j'ai appris ?
19:10
How am I applying it?
297
1150695
1280
Comment l'appliquer ?
19:12
Here are three reasons why this is so important.
298
1152054
1971
Voici trois raisons pour lesquelles cela est si important.
19:14
It identifies areas needing improvement.
299
1154515
3529
Il identifie les domaines nécessitant des améliorations.
19:18
Hey, I learned this, but I struggled with this aspect.
300
1158360
3540
Hé, j'ai appris ça, mais j'ai eu du mal avec cet aspect.
19:21
Okay.
301
1161940
430
D'accord.
19:22
You can start to make adjustments.
302
1162600
2160
Vous pouvez commencer à faire des ajustements.
19:24
Remember you're trying to speak English fluently.
303
1164760
2729
N'oubliez pas que vous essayez de parler anglais couramment.
19:27
You're on this journey, assess your progress.
304
1167580
4420
Vous êtes sur ce chemin, évaluez vos progrès.
19:32
Here's reason number two, it will prevent plateaus in the learning progress.
305
1172229
6281
Voici la deuxième raison : cela évitera les plateaux dans la progression de l’apprentissage.
19:38
You've seen this happen before you're learning, you're learning, you're
306
1178830
3050
Vous avez déjà vu cela se produire : vous apprenez, vous apprenez, vous
19:41
learning, and then you kind of plateau.
307
1181880
1540
apprenez, puis vous stagnez.
19:44
Many intermediate English learners experience this plateau.
308
1184220
3130
De nombreux apprenants d’anglais de niveau intermédiaire connaissent ce plateau.
19:47
You don't think you're improving at all.
309
1187470
2350
Vous ne pensez pas que vous vous améliorez du tout.
19:50
Well, if you're constantly assessing yourself, you won't
310
1190270
3590
Eh bien, si vous vous évaluez constamment, vous ne
19:53
experience these plateaus.
311
1193910
1709
rencontrerez pas ces plateaux.
19:55
And it also allows for personalized learning strategy adjustments.
312
1195859
6131
Et cela permet également des ajustements personnalisés de la stratégie d’apprentissage.
20:02
This is something that I try to encourage my students to do all the time, pay
313
1202585
6030
C'est quelque chose que j'essaie d'encourager mes étudiants à faire tout le temps : faites
20:08
attention to how you've improved, pay attention to how much you know now
314
1208615
6070
attention à la façon dont vous vous êtes amélioré, faites attention à ce que vous savez maintenant
20:14
versus how much you knew last month.
315
1214715
2869
par rapport à ce que vous saviez le mois dernier.
20:18
This will help you be more confident, and it will also help you move forward
316
1218350
4180
Cela vous aidera à être plus confiant et vous aidera également à avancer
20:22
on your journey because you'll recognize how much you have improved and also
317
1222560
5410
dans votre parcours, car vous reconnaîtrez à quel point vous vous êtes amélioré et également sur
20:28
which things you need to work on more.
318
1228149
3730
quels points vous devez travailler davantage.
20:32
I hope this lesson helped you remember to check your notes
319
1232309
2931
J'espère que cette leçon vous a aidé à vous rappeler de vérifier vos notes
20:35
and I'll talk to you next time.
320
1235370
1959
et je vous parlerai la prochaine fois. L'
20:39
Story time.
321
1239256
1520
heure du conte.
20:40
Hey, I said, it's story time.
322
1240836
3150
Hé, j'ai dit, c'est l'heure de l'histoire.
20:44
All right.
323
1244326
450
D'accord.
20:45
I'm going to call this story the intruder.
324
1245646
3830
Je vais appeler cette histoire l'intrus.
20:50
So let me take you back way back almost 20 years ago.
325
1250276
5020
Alors laissez-moi vous ramener il y a presque 20 ans.
20:55
So this is right after I had gotten out of college and I had bought my first house
326
1255316
7980
C'était juste après avoir quitté l'université et avoir acheté ma première maison
21:03
and I was living in Huntsville, Alabama.
327
1263676
3330
et je vivais à Huntsville, en Alabama.
21:07
Well, I'm actually in Madison, Alabama.
328
1267006
1550
En fait, je suis à Madison, en Alabama.
21:09
And I love my job, love my house, love my neighborhood.
329
1269346
4060
Et j’aime mon travail, j’aime ma maison, j’aime mon quartier.
21:13
Everything was great.
330
1273416
1080
Tout était super.
21:15
And so one evening, one of my good friends, he and I both studied
331
1275206
4030
Et donc un soir, un de mes bons amis, lui et moi avons tous deux étudié l'
21:19
computer science at Oakwood.
332
1279266
1670
informatique à Oakwood.
21:20
I went to Oakwood university and I had invited him to
333
1280936
3950
Je suis allé à l'université d'Oakwood et je l'avais invité à
21:24
come over and just hang out.
334
1284886
1480
venir passer du temps avec moi.
21:26
Right.
335
1286446
490
Droite.
21:27
He was still living in Alabama as well.
336
1287456
1682
Il vivait toujours en Alabama également.
21:29
So I said, Hey, come over and just hang out.
337
1289138
1808
Alors j'ai dit : « Hé, viens et passe un peu de temps ensemble. »
21:31
So I think I went to pick him up from where he was.
338
1291536
3980
Alors je crois que je suis allé le chercher là où il était.
21:35
Uh, for some reason we were in the same car, so we got something to eat and,
339
1295921
4450
Euh, pour une raison quelconque, nous étions dans la même voiture, alors nous avons pris quelque chose à manger et,
21:40
uh, we were on our way back to my house.
340
1300451
3270
euh, nous étions sur le chemin du retour vers ma maison.
21:43
And so we were just talking, you know, just reminiscing.
341
1303761
2580
Et donc nous parlions simplement, vous savez, nous nous remémorions simplement des souvenirs.
21:46
He and I were both in this acting group when we were in college and university.
342
1306391
5240
Lui et moi faisions tous les deux partie de ce groupe d'acteurs lorsque nous étions à l'université.
21:51
And we were just really close and we're still close, still good friends.
343
1311661
3060
Et nous étions vraiment proches et nous le sommes toujours, toujours de bons amis.
21:55
So as we enter my neighborhood, there was kind of this you drove straight and
344
1315441
4710
Alors, quand nous sommes entrés dans mon quartier, il y avait une sorte de route tout droit,
22:00
then you turned left and there was kind of a winding road to get to my house.
345
1320151
3580
puis vous avez tourné à gauche et il y avait une sorte de route sinueuse pour arriver chez moi.
22:04
So I'm driving the car and he and I were just kind of talking.
346
1324221
3170
Alors je conduisais la voiture et lui et moi étions en train de discuter.
22:08
And so as we're coming around the bend to where my actual house is
347
1328061
5630
Et alors que nous arrivions au virage où se trouvait ma maison actuelle
22:13
house was, I noticed that the light.
348
1333731
2880
, j'ai remarqué que la lumière.
22:17
In my bedroom was on now, remember I wasn't home.
349
1337236
5400
Dans ma chambre, c'était allumé maintenant, je me souviens que je n'étais pas à la maison.
22:23
My friend and I had just went to get something to eat and we were
350
1343236
2930
Mon ami et moi venions juste d'aller manger quelque chose et nous
22:26
heading back to my house to hang out.
351
1346166
1740
retournions chez moi pour passer du temps ensemble.
22:28
I lived alone.
352
1348516
1010
J'ai vécu seul.
22:29
No one lived with me.
353
1349836
1180
Personne ne vivait avec moi.
22:31
My bedroom, the master bedroom was on the second floor.
354
1351306
2960
Ma chambre, la chambre principale était au deuxième étage.
22:34
The other bed was on the main floor with the kitchen, living room,
355
1354776
3360
L'autre lit était au rez-de-chaussée avec la cuisine, le salon, la
22:38
dining room, and everything else.
356
1358136
1410
salle à manger et tout le reste.
22:40
No one lived with me.
357
1360226
1240
Personne ne vivait avec moi.
22:42
So when I saw the light, I stopped talking.
358
1362426
2990
Alors, quand j’ai vu la lumière, j’ai arrêté de parler.
22:45
And so my friend, his name is Justin.
359
1365941
1510
Et donc mon ami, son nom est Justin.
22:47
He said, Tiff, what's going on?
360
1367451
1420
Il a dit : Tiff, que se passe-t-il ?
22:49
I said, the light is on in my bedroom.
361
1369631
3220
J'ai dit, la lumière est allumée dans ma chambre.
22:53
He said, what are you talking about?
362
1373411
1270
Il a dit, de quoi parles-tu ?
22:55
And he turned his head and he looked straight and looked up and
363
1375061
3210
Et il tourna la tête et regarda droit devant lui et leva les yeux et
22:58
he also saw the light on and you could feel the silence in the car.
364
1378271
6720
il vit aussi la lumière allumée et on pouvait sentir le silence dans la voiture.
23:06
So I kept driving forward, but I slowed down a bit.
365
1386171
4580
Alors j'ai continué à avancer, mais j'ai ralenti un peu.
23:12
I said, Justin, what are we going to do?
366
1392751
1450
J'ai dit : Justin, qu'est-ce qu'on va faire ?
23:14
I said, The light is on in my master bedroom, which means somebody
367
1394961
4695
J'ai dit : La lumière est allumée dans ma chambre principale, ce qui signifie que quelqu'un
23:19
is probably inside an intruder.
368
1399656
2750
est probablement à l'intérieur, un intrus.
23:23
He said, all right, Tiff.
369
1403206
750
23:23
He said, okay, we're together.
370
1403956
1120
Il a dit, très bien, Tiff.
Il a dit, ok, nous sommes ensemble.
23:25
We can figure this out.
371
1405136
940
Nous pouvons comprendre cela.
23:26
So I pull slowly into my driveway.
372
1406596
2870
Alors je m'engage lentement dans mon allée.
23:30
I said, all right, so we're sitting in the car.
373
1410356
1930
J'ai dit, très bien, alors nous sommes assis dans la voiture.
23:32
The light is still on in my master bedroom.
374
1412646
2050
La lumière est toujours allumée dans ma chambre principale.
23:34
I said, all right, what's the plan?
375
1414846
1520
J'ai dit, très bien, quel est le plan ?
23:37
And at that moment, this is why you need to have some ride or die friends.
376
1417006
3470
Et à ce moment-là, c'est pour cela que vous avez besoin d'avoir des amis qui vous accompagneront jusqu'à la mort.
23:40
He said, all right, Tiff, look, We're going to get inside.
377
1420676
2980
Il a dit, très bien, Tiff, regarde, nous allons entrer. Il
23:43
We got to get in your house quick, right?
378
1423856
1860
faut qu'on entre vite chez toi, non ?
23:45
We've got to get in there quick.
379
1425766
1110
Nous devons y aller vite.
23:47
Um, you got a broom.
380
1427456
1880
Euh, tu as un balai.
23:49
I say, yeah, I got a broom.
381
1429416
980
Je dis, ouais, j'ai un balai.
23:50
Um, he said, okay, you get the broom.
382
1430786
2210
Euh, il a dit, ok, tu prends le balai.
23:53
Um, I'll, he said, I'll get a knife.
383
1433426
1800
Euh, je vais, dit-il, je vais prendre un couteau.
23:55
He said, and we'll just handle some things.
384
1435456
1720
Il a dit : « Nous allons simplement régler certaines choses. »
23:57
We'll figure out who's upstairs.
385
1437196
1010
Nous allons découvrir qui est à l'étage.
23:59
Again, I know the end of the story.
386
1439956
1650
Encore une fois, je connais la fin de l'histoire.
24:01
So it's funny, but I said, all right, but we were serious.
387
1441746
2490
C'est drôle, mais j'ai dit, d' accord, mais nous étions sérieux.
24:04
We were like, listen, all right.
388
1444236
1250
On s'est dit : écoutez, d'accord.
24:06
We were going in to handle business.
389
1446311
1790
Nous allions y aller pour régler des affaires.
24:08
So I parked the car, put it in, uh, put it in parking, open the doors.
390
1448101
5080
Alors j'ai garé la voiture, je l'ai mise en stationnement, j'ai ouvert les portes.
24:13
You know, we didn't want to slam anything.
391
1453221
1640
Vous savez, nous ne voulions rien critiquer.
24:15
I said, okay, Justin, as soon as I opened this door, we're going to have to move.
392
1455281
3850
J'ai dit, ok, Justin, dès que j'aurai ouvert cette porte, nous allons devoir déménager.
24:19
So I unlocked the door.
393
1459581
1440
Alors j'ai déverrouillé la porte.
24:21
He walks around, gets the knife from the kitchen.
394
1461741
2480
Il se promène, prend le couteau dans la cuisine.
24:24
I get the broom and he says, Tiff, I'll go ahead.
395
1464451
2510
Je prends le balai et il dit : Tiff, j'y vais.
24:27
I said, okay.
396
1467151
460
24:27
So he's walking up and the way my stairs were.
397
1467881
2710
J'ai dit, d'accord.
Alors il monte et c'est comme ça que se trouvaient mes escaliers.
24:30
I had two flights.
398
1470921
960
J'ai eu deux vols.
24:31
So you walked up one year to turn a corner and go up the next step.
399
1471891
2880
Vous avez donc progressé d'un an pour tourner la page et passer à l'étape suivante.
24:34
And then my, my master bedroom was around the corner.
400
1474771
2380
Et puis ma, ma chambre principale était au coin de la rue.
24:37
So we're walking up the steps
401
1477931
2120
Nous montons donc les marches
24:42
and as we're walking up the steps.
402
1482891
1570
et pendant que nous montons les marches.
24:44
So this is something other cultures might do this, but
403
1484621
3220
C'est donc quelque chose que d'autres cultures pourraient faire, mais c'est
24:47
something about African Americans.
404
1487841
1790
quelque chose qui concerne les Afro-Américains.
24:49
He's African American.
405
1489631
1100
Il est afro-américain.
24:52
When we're afraid, we get a little bit upset, right?
406
1492146
3540
Quand on a peur, on est un peu contrarié, n'est-ce pas ?
24:55
Like if there's a bug that we don't like, like a snake, there's
407
1495706
2910
Comme s'il y avait un insecte que nous n'aimions pas, comme un serpent, il y a
24:58
a snake, some kind of rodent, a snake, a reptile, anything, right?
408
1498616
3440
un serpent, une sorte de rongeur, un serpent, un reptile, n'importe quoi, n'est-ce pas ?
25:02
The initial, the initial fear.
409
1502476
1600
La peur initiale, la peur initiale.
25:04
And then it's like, I know you did not just come into my home.
410
1504106
3730
Et puis c'est comme, je sais que tu n'es pas simplement entré chez moi.
25:08
And so that's what happens.
411
1508236
1170
Et c'est ce qui se passe.
25:09
So as we're going up the steps, we're like, I don't know who you are, but
412
1509416
3030
Alors que nous montions les escaliers, nous nous disions : « Je ne sais pas qui tu es, mais
25:12
you're going to get out of this house.
413
1512446
1260
tu vas sortir de cette maison. »
25:14
Again, it's funny now at the time we were scared, but we were
414
1514336
4380
Encore une fois, c'est drôle maintenant, à l' époque, nous avions peur, mais nous
25:18
going to handle business, right?
415
1518716
1070
allions gérer les affaires, n'est-ce pas ?
25:19
So I have I have the broom right and he and I all backstory he and I both took
416
1519936
4420
Donc j'ai le balai, c'est vrai, lui et moi avons tous les deux fait du
25:24
Muay Thai together So we had the same teacher when we were in university.
417
1524386
3880
Muay Thai ensemble. Nous avions donc le même professeur quand nous étions à l'université.
25:28
So we knew some martial arts, right?
418
1528316
2410
Donc nous connaissions quelques arts martiaux, n'est-ce pas ?
25:31
So we both knew Muay Thai and I had the broom, he had the knife and we're just
419
1531386
4940
Nous connaissions tous les deux le Muay Thai et j'avais le balai, il avait le couteau et nous
25:36
talking as we're going up the steps, like, I don't know who you are, but
420
1536346
2760
parlions en montant les marches, du genre, je ne sais pas qui tu es, mais
25:39
you about to get up out of this house.
421
1539106
1420
tu es sur le point de sortir de cette maison.
25:41
So he walks around and I'm following up the steps.
422
1541006
3020
Alors il marche et je suis les étapes.
25:44
We finally get up the steps and the doors to my master bedroom were closed.
423
1544026
3850
Nous montons enfin les marches et les portes de ma chambre principale étaient fermées.
25:47
So we're, he's about to open the doors.
424
1547976
2190
Alors nous sommes sur le point d'ouvrir les portes.
25:50
He looked at me kind of like, you ready?
425
1550166
2100
Il m'a regardé en disant : « Tu es prête ? »
25:52
And I said, yeah, let's do it.
426
1552781
1150
Et j'ai dit, ouais, faisons-le.
25:54
So he swings the doors
427
1554311
1600
Alors il ouvre
25:58
again.
428
1558301
430
à nouveau les portes.
25:59
It's funny now, but it's kind of like, we were like, ah, like jumping, like,
429
1559281
5480
C'est drôle maintenant, mais c'est un peu comme si nous étions comme, ah, comme si nous sautions, comme,
26:04
ah, we're about to get whoever's in here.
430
1564951
2090
ah, nous sommes sur le point d'attraper celui qui est ici.
26:07
Right.
431
1567041
330
Droite.
26:08
So he opens, throws the door open.
432
1568501
2360
Alors il ouvre, ouvre la porte.
26:10
He has the knife in his hand.
433
1570861
940
Il a le couteau dans sa main.
26:11
I have the broom in my hand and I'm kind of behind him.
434
1571801
1950
J'ai le balai dans ma main et je suis un peu derrière lui.
26:13
We're looking around the room, the lights on, and we're looking around and I have a
435
1573751
3870
Nous regardons autour de la pièce, les lumières allumées, et nous regardons autour et j'ai une
26:17
bathroom connected to my master bedroom.
436
1577881
1630
salle de bain reliée à ma chambre principale.
26:19
Right?
437
1579571
390
Droite?
26:20
So he's like, Tiff, I'm gonna look in the, in the bedroom, in the bathroom.
438
1580231
2780
Alors il dit : Tiff, je vais regarder dans la chambre, dans la salle de bain.
26:23
So I'm still looking at, in the master bedroom.
439
1583011
2130
Alors je regarde toujours, dans la chambre principale.
26:25
He goes in the bathroom.
440
1585261
1080
Il va dans la salle de bain.
26:26
He's like, nothing, nothing.
441
1586441
820
Il dit, rien, rien.
26:27
No one's in there.
442
1587281
740
Il n'y a personne là-dedans.
26:28
The, the, uh, the closet inside the bathroom is empty.
443
1588021
2840
Le, le, euh, le placard à l'intérieur de la salle de bain est vide.
26:31
And we're just kind of like, again, adrenaline is Pumping.
444
1591161
3115
Et nous sommes juste en quelque sorte, encore une fois, l'adrénaline monte.
26:34
We're like, okay, maybe he went downstairs.
445
1594416
1580
On s'est dit, ok, peut-être qu'il est descendu.
26:36
We gotta, okay, we gotta regroup and go back down and we're just
446
1596156
3350
Nous devons, d'accord, nous devons nous regrouper et redescendre et nous sommes sur le point de
26:39
about to go back downstairs.
447
1599626
1740
redescendre.
26:42
And the Holy spirit said, Tiff, look at the light again.
448
1602866
4860
Et le Saint-Esprit dit : Tiff, regarde à nouveau la lumière.
26:48
So again, adrenaline's pumping and we're both, I said, wait, wait, wait, Justin.
449
1608886
3000
Alors encore une fois, l'adrénaline monte et nous sommes tous les deux, j'ai dit, attends, attends, attends, Justin.
26:52
I turn and I look at the light.
450
1612136
1530
Je me retourne et je regarde la lumière.
26:54
The light is on now.
451
1614646
930
La lumière est allumée maintenant.
26:55
I'm not crazy.
452
1615606
550
Je ne suis pas fou.
26:56
The light is on.
453
1616156
700
La lumière est allumée.
26:58
It was one of those touch lights though.
454
1618046
1640
C'était une de ces lumières tactiles.
27:01
I had gotten it from Ikea, I think.
455
1621446
2190
Je l'ai acheté chez Ikea, je crois.
27:04
And the Holy Spirit said, remember a few days ago when you were sitting in your
456
1624886
6630
Et le Saint-Esprit dit : « Souviens-toi, il y a quelques jours, quand tu étais assis dans ta
27:11
room and the light just came on by itself.
457
1631516
2420
chambre, la lumière s’est allumée toute seule. »
27:17
Now, Justin didn't know what was happening in my mind.
458
1637366
2230
Maintenant, Justin ne savait pas ce qui se passait dans mon esprit.
27:19
He's just watching my facial expressions change.
459
1639606
2120
Il regarde simplement mes expressions faciales changer.
27:21
His heart is pumping.
460
1641936
800
Son cœur bat la chamade.
27:22
He's like, well, what are we doing?
461
1642736
980
Il dit : « Bon, qu’est-ce qu’on fait ? »
27:23
What are we doing?
462
1643716
470
Que faisons-nous ?
27:24
And I'm like,
463
1644186
480
Et je me dis que
27:27
I'm starting to loosen my grip just a bit, just a bit on the, on the broom.
464
1647266
4140
je commence à relâcher un peu mon emprise , juste un peu sur le balai. Le
27:32
Holy Spirit said, remember when the light, It came on by itself.
465
1652736
3065
Saint-Esprit a dit : « Souviens-toi quand la lumière s’est allumée toute seule. »
27:36
The touch light, cause kind of the battery is malfunctioning a little bit.
466
1656061
4490
La lumière tactile, car la batterie fonctionne un peu mal.
27:41
I said, he said, don't, don't you think that's probably what happened?
467
1661371
4220
J'ai dit, il a dit, ne penses-tu pas que c'est probablement ce qui s'est passé ?
27:50
So I look at Justin again, his adrenaline is still popping.
468
1670831
4910
Alors je regarde à nouveau Justin, son adrénaline monte toujours.
27:55
He's like, what, what, what?
469
1675781
1500
Il dit, quoi, quoi, quoi ?
27:58
I said,
470
1678451
440
J'ai dit,
28:01
I think we're good.
471
1681971
830
je pense que nous sommes bons.
28:03
He said, what do you mean?
472
1683341
530
28:03
We got to figure out the lights on him.
473
1683941
1605
Il a dit, que veux-tu dire ?
Nous devons comprendre ce qui se passe chez lui.
28:06
I said, so I forgot that the light has been malfunctioning in the past few days.
474
1686366
5970
J'ai dit, j'ai donc oublié que la lumière ne fonctionnait pas correctement ces derniers jours.
28:12
So I think the light might've come on by itself.
475
1692346
2610
Je pense donc que la lumière s'est allumée toute seule.
28:15
Now remember Justin was a good friend.
476
1695266
1520
Maintenant, rappelez-vous que Justin était un bon ami.
28:17
He said, and then his bilingual language changed.
477
1697856
3480
Il l'a dit, et puis son langage bilingue a changé.
28:21
He loosened his grip on the knife.
478
1701336
1420
Il relâcha sa prise sur le couteau.
28:24
Uh, Okay.
479
1704086
3160
Euh, d'accord.
28:28
We both just busted out laughing.
480
1708576
1730
Nous avons tous les deux éclaté de rire.
28:31
So we got a good laugh out of it.
481
1711226
1790
Nous avons donc bien rigolé.
28:33
Again, I'm holding this broom.
482
1713326
2130
Encore une fois, je tiens ce balai.
28:35
He has the knife.
483
1715526
1030
Il a le couteau.
28:36
We're looking at each other.
484
1716596
1010
Nous nous regardons.
28:37
We're just laughing.
485
1717606
920
Nous rions juste.
28:38
And we said, one thing's for sure.
486
1718526
2410
Et nous avons dit, une chose est sûre.
28:41
If there had been an intruder, we would have won.
487
1721636
3060
S’il y avait eu un intrus, nous aurions gagné.
28:45
That's my story.
488
1725316
850
C'est mon histoire.
28:46
Maybe you've had a story like that.
489
1726206
1520
Peut-être avez-vous déjà vécu une histoire comme celle-là.
28:47
Let me know in the comments.
490
1727896
1180
Faites-le moi savoir dans les commentaires.
28:49
I'll talk to you in the next lesson.
491
1729526
1460
Je te parlerai dans la prochaine leçon.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7