ENGLISH FLUENCY TEST

176,413 views ・ 2023-01-15

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, your goal is to speak English fluently, like a native English
0
750
3630
Ei, seu objetivo Ă© falar inglĂȘs fluentemente, como um falante nativo de inglĂȘs
00:04
speaker, but you're not really sure where you are on your English journey.
1
4410
4770
, mas vocĂȘ nĂŁo tem certeza de onde estĂĄ em sua jornada de inglĂȘs.
00:09
You're not sure how close you are to English fluency.
2
9300
3100
VocĂȘ nĂŁo tem certeza de quĂŁo perto estĂĄ da fluĂȘncia em inglĂȘs.
00:12
Well, today I am going to teach you how to test your English fluency.
3
12975
4440
Bem, hoje eu vou te ensinar como testar sua fluĂȘncia em inglĂȘs.
00:17
Are you ready?
4
17805
630
VocĂȘ estĂĄ pronto?
00:19
Well then I'm teacher Tiffani.
5
19064
2381
Bem, entĂŁo eu sou a professora Tiffani.
00:21
Let's jump right in.
6
21465
1889
Vamos direto
00:23
Now, the very first thing I want to explain to you is exactly what is fluency.
7
23655
5940
ao assunto. Agora, a primeira coisa que quero explicar a vocĂȘ Ă© exatamente o que Ă© fluĂȘncia.
00:30
You see English fluency is basically your ability to express your opinion
8
30145
6870
VocĂȘ vĂȘ que a fluĂȘncia em inglĂȘs Ă© basicamente a sua capacidade de expressar sua opiniĂŁo com
00:37
clearly in another language, English, and it's also the ability you
9
37195
5760
clareza em outro idioma, o inglĂȘs, e tambĂ©m Ă© a capacidade que vocĂȘ
00:42
have to express yourself easily.
10
42955
3299
tem de se expressar com facilidade.
00:46
So again, fluency is all about you expressing your opinion, getting
11
46465
4890
EntĂŁo, novamente, a fluĂȘncia Ă© sobre vocĂȘ expressar sua opiniĂŁo,
00:51
your ideas across very clearly.
12
51355
2880
transmitir suas ideias com muita clareza.
00:54
When you are able to do that, no matter what you're.
13
54504
3110
Quando vocĂȘ Ă© capaz de fazer isso, nĂŁo importa o que vocĂȘ seja.
00:58
Then you are considered an English speaker, a fluent English speaker.
14
58140
5640
EntĂŁo vocĂȘ Ă© considerado um falante de inglĂȘs, um falante fluente de inglĂȘs.
01:04
So here's the thing though.
15
64230
1170
EntĂŁo aqui estĂĄ a coisa.
01:05
How do teachers test fluency?
16
65880
3450
Como os professores testam a fluĂȘncia?
01:09
I'll explain it like this.
17
69780
1530
Vou explicar assim.
01:11
English teachers go through a series of fluency test.
18
71520
4090
Os professores de inglĂȘs passam por uma sĂ©rie de testes de fluĂȘncia.
01:16
Questions, and I did the same thing.
19
76705
1550
Perguntas, e eu fiz a mesma coisa.
01:18
We ask introduction questions, asking students to introduce themselves
20
78705
5009
Fazemos perguntas introdutĂłrias, pedindo aos alunos que se apresentem
01:23
and then ask basic questions.
21
83925
2020
e depois façam perguntas båsicas.
01:25
Now, this is something I did very often when I was in South
22
85949
3723
Agora, isso Ă© algo que fiz com frequĂȘncia quando estava na Coreia do
01:29
Korea teaching my students.
23
89672
2113
Sul ensinando meus alunos.
01:31
I have new students come in and they wanted to know where they
24
91994
3601
Tenho novos alunos chegando e eles queriam saber onde
01:35
were along their English journey.
25
95595
2280
estavam em sua jornada de inglĂȘs.
01:38
So I would also ask.
26
98145
1860
Então eu também perguntaria.
01:41
Introduction questions, then various topic questions, asking them to answer
27
101145
5760
Perguntas de introdução, depois vårias perguntas de tópicos, pedindo-lhes que respondam a
01:46
a series of various topic questions.
28
106905
2369
uma série de vårias perguntas de tópicos.
01:50
Questions related to topics like the weather or politics.
29
110024
4381
Perguntas relacionadas a tĂłpicos como clima ou polĂ­tica.
01:54
Then I would ask them questions about what they said, follow up questions,
30
114705
6760
EntĂŁo eu fazia perguntas sobre o que eles disseram, perguntas de acompanhamento,
02:01
asking them to give more information.
31
121470
2115
pedindo que eles dessem mais informaçÔes.
02:03
We talk about current events and then also their.
32
123585
3480
Falamos sobre eventos atuais e também deles.
02:08
Now, this is what happened after I asked them all of those questions
33
128264
4371
Agora, foi isso que aconteceu depois que fiz todas essas perguntas
02:12
during the interview, I analyzed six different parts of their responses.
34
132640
7115
durante a entrevista, analisei seis partes diferentes de suas respostas.
02:20
First, I analyzed how much content i e, or for example, information
35
140144
6541
Primeiro, analisei quanto conteĂșdo, ou seja, por exemplo, informaçÔes que
02:26
the student included when they spoke to me during the interview.
36
146775
3360
o aluno incluiu quando falou comigo durante a entrevista.
02:30
Again, I'm trying to help you understand how this English fluency test is.
37
150285
4919
Mais uma vez, estou tentando te ajudar a entender como Ă© esse teste de fluĂȘncia em inglĂȘs.
02:36
First being, Hey, is the individual?
38
156405
2910
Primeiro sendo, Ei, Ă© o indivĂ­duo?
02:39
Are you as the English learner, able to give enough content, enough
39
159315
5400
VocĂȘ, como aluno de inglĂȘs, Ă© capaz de fornecer conteĂșdo e
02:44
information when you respond?
40
164745
2340
informaçÔes suficientes ao responder?
02:47
Then I checked and analyzed the variety of different vocabulary words the student
41
167625
6300
Em seguida, verifiquei e analisei a variedade de diferentes palavras do vocabulĂĄrio que o aluno
02:53
used when they were speaking to me.
42
173925
2010
usava quando falava comigo.
02:56
I listened for beginner, intermediate, and advanced English vocabulary words.
43
176535
5670
Eu ouvi palavras de vocabulĂĄrio de inglĂȘs para iniciantes, intermediĂĄrios e avançados.
03:02
Again, the English fluency test is very in depth.
44
182265
3350
Novamente, o teste de fluĂȘncia em inglĂȘs Ă© muito aprofundado.
03:06
First, starting with content.
45
186015
1680
Primeiro, começando pelo conteĂșdo.
03:07
Second, going to vocabulary.
46
187905
1920
Em segundo lugar, indo para o vocabulĂĄrio.
03:09
Are you using basic vocabulary words, intermediate vocabulary
47
189825
4440
VocĂȘ estĂĄ usando palavras de vocabulĂĄrio bĂĄsico, palavras de vocabulĂĄrio intermediĂĄrio
03:14
words, or advanced vocabulary words?
48
194265
2880
ou palavras de vocabulårio avançado?
03:17
Now as I continue explaining how I tested my students, I want to remind
49
197265
4860
Agora, enquanto continuo explicando como testei meus alunos, quero
03:22
you that everything I am going to teach you today about this English
50
202125
3870
lembrar que tudo o que vou ensinar hoje sobre este
03:25
fluency test you can download.
51
205995
2300
teste de fluĂȘncia em inglĂȘs vocĂȘ pode baixar.
03:28
I have a free PDF that breaks down the English fluency test
52
208305
3750
Tenho um PDF gratuito que detalha o teste de fluĂȘncia em inglĂȘs
03:32
that I'm gonna break down to you.
53
212205
1440
que vou detalhar para vocĂȘ.
03:34
And all you have to do is click the link right below this video
54
214395
3270
E tudo o que vocĂȘ precisa fazer Ă© clicar no link logo abaixo deste vĂ­deo
03:38
and you can get the free pdf.
55
218415
1530
e obter o pdf gratuito.
03:39
So the next thing is I looked at the thought process.
56
219975
3900
EntĂŁo a prĂłxima coisa Ă© que eu olhei para o processo de pensamento.
03:44
I analyzed the thought process behind the student's answer
57
224115
3810
Analisei o processo de pensamento por trĂĄs da resposta do aluno
03:47
as they were speaking to me.
58
227925
1380
enquanto ele falava comigo.
03:49
You see, my goal was to see if they had good supporting information.
59
229485
4440
Veja bem, meu objetivo era ver se eles tinham boas informaçÔes de apoio.
03:54
It's so important for you to support your answers.
60
234204
3351
É muito importante para vocĂȘ apoiar suas respostas.
03:58
Not just about the information you're giving, not just about the
61
238575
3390
NĂŁo apenas sobre as informaçÔes que vocĂȘ estĂĄ dando, nĂŁo apenas sobre as
04:01
vocabulary words, but in order to see if you are a fluent English speaker.
62
241965
4200
palavras do vocabulĂĄrio, mas para ver se vocĂȘ Ă© fluente em inglĂȘs.
04:06
I need to also see, you need to also recognize, are you able
63
246165
4740
Eu tambĂ©m preciso ver, vocĂȘ tambĂ©m precisa reconhecer, vocĂȘ Ă© capaz
04:10
to truly support your answers?
64
250905
2970
de realmente apoiar suas respostas?
04:14
The fourth part of this test that we are gonna get into, Is the thought process.
65
254475
5429
A quarta parte deste teste em que vamos entrar Ă© o processo de pensamento.
04:19
Again, the personal story is the fourth part.
66
259904
3421
Novamente, a histĂłria pessoal Ă© a quarta parte.
04:23
I analyzed the student's responses to see if they included personal
67
263775
5160
Analisei as respostas dos alunos para ver se incluĂ­am
04:28
stories and how they connected them.
68
268940
1945
histĂłrias pessoais e como as relacionavam.
04:30
This is such an important part of testing your English fluency.
69
270885
3870
Esta Ă© uma parte tĂŁo importante para testar sua fluĂȘncia em inglĂȘs.
04:34
Are you able to tell a story?
70
274965
2430
VocĂȘ Ă© capaz de contar uma histĂłria?
04:37
Are you able to connect your personal life to whatever you're talking about?
71
277875
4679
VocĂȘ Ă© capaz de conectar sua vida pessoal com o que estĂĄ falando?
04:43
The fifth thing I looked at was their response speed.
72
283245
3539
A quinta coisa que observei foi a velocidade de resposta.
04:47
I analyzed how quickly the student understood the meanings
73
287565
3810
Analisei a rapidez com que o aluno entendeu o significado
04:51
of my questions and their ability to give a clear response.
74
291375
4260
de minhas perguntas e sua capacidade de dar uma resposta clara.
04:55
How quickly can you respond?
75
295724
2070
Com que rapidez vocĂȘ pode responder?
04:58
Your response time is also an indicator of your fluency level, and this
76
298544
5581
Seu tempo de resposta tambĂ©m Ă© um indicador do seu nĂ­vel de fluĂȘncia, e este
05:04
test is going to look at each and every part of your English fluency.
77
304125
5669
teste analisarĂĄ cada parte de sua fluĂȘncia em inglĂȘs.
05:10
And finally, the length, I analyzed the length of the response, the student.
78
310424
4920
E, finalmente, o comprimento, analisei o comprimento da resposta, o aluno.
05:16
I wanted to see if they could speak for longer periods of
79
316245
3210
Eu queria ver se eles podiam falar por longos perĂ­odos de
05:19
time without stopping to think.
80
319455
3000
tempo sem parar para pensar.
05:22
Now, all of these things, each of these things, six different
81
322980
3600
Agora, todas essas coisas, cada uma dessas coisas, seis
05:26
parts are important when you are trying to see your English fluency.
82
326580
4590
partes diferentes sĂŁo importantes quando vocĂȘ estĂĄ tentando ver sua fluĂȘncia em inglĂȘs.
05:31
We're gonna look at each section for you.
83
331410
2790
Vamos analisar cada seção para vocĂȘ.
05:34
So again, we have response length.
84
334620
3540
EntĂŁo, novamente, temos o comprimento da resposta.
05:38
So the student, maybe they got a 90% in the response length, maybe an 80%
85
338359
4651
EntĂŁo o aluno, talvez tenha 90% no tamanho da resposta, talvez 80%
05:43
for response speed, 80% for personal story, 90% for thought process, 80%
86
343010
6539
na velocidade da resposta, 80% na histĂłria pessoal, 90% no processo de pensamento, 80%
05:49
for vocabulary, and 80% for content.
87
349549
2731
no vocabulĂĄrio e 80% no conteĂșdo.
05:52
Again, each section, in each section, you'll receive a different score.
88
352310
4560
Novamente, cada seção, em cada seção, vocĂȘ receberĂĄ uma pontuação diferente.
05:56
And don't worry, I'm gonna break it down very clearly so that
89
356870
3780
E nĂŁo se preocupe, vou detalhar tudo claramente para que
06:00
you can test yourself today.
90
360650
2430
vocĂȘ possa se testar hoje.
06:03
Now, after having each section, I did the average 500 over
91
363620
6280
Agora, depois de cada seção, fiz a média de 500 sobre
06:09
600, and they got an 83.3%.
92
369900
3120
600, e eles obtiveram 83,3%.
06:13
But what did that mean for the student?
93
373020
1829
Mas o que isso significava para o aluno?
06:15
How can you test your fluency?
94
375539
3810
Como vocĂȘ pode testar sua fluĂȘncia?
06:19
Here we go.
95
379740
450
Aqui vamos nĂłs.
06:20
Remember I explained there are six categories.
96
380940
3270
Lembre-se de que expliquei que existem seis categorias.
06:24
There are six different categories that you must consider.
97
384510
3240
Existem seis categorias diferentes que vocĂȘ deve considerar.
06:27
If you want to test your fluency in English, I want you to have
98
387900
3720
Se vocĂȘ quiser testar sua fluĂȘncia em inglĂȘs, quero que
06:31
your pen and paper out right now.
99
391620
2100
pegue papel e caneta agora mesmo.
06:33
Again, I am going to again give you this PDF totally for free that breaks down
100
393900
5280
Mais uma vez, vou fornecer a vocĂȘ este PDF totalmente gratuito que detalha
06:39
everything I am going to explain, but as I'm explaining everything, I still want
101
399180
5820
tudo o que vou explicar, mas como estou explicando tudo, ainda quero que
06:45
you to please have your pen and paper.
102
405000
2640
vocĂȘ tenha sua caneta e papel.
06:48
So each of these categories is important.
103
408675
4410
Portanto, cada uma dessas categorias Ă© importante.
06:53
Vocabulary, content, thought process, personal story, response,
104
413355
5270
VocabulĂĄrio, conteĂșdo, processo de pensamento, histĂłria pessoal, resposta,
06:58
speed and response length.
105
418630
1565
velocidade e duração da resposta.
07:00
So if you get between a 60% and a 79%, you have intermediate fluency.
106
420315
7410
Portanto, se vocĂȘ obtiver entre 60% e 79%, terĂĄ uma fluĂȘncia intermediĂĄria.
07:08
But if you get between an 80% to a 100%, you have advanced fluency.
107
428205
5250
Mas se vocĂȘ obtiver entre 80% e 100%, vocĂȘ tem fluĂȘncia avançada.
07:13
Remember, this is going to show you where you are on your English.
108
433455
4230
Lembre-se, isso vai mostrar onde vocĂȘ estĂĄ no seu inglĂȘs.
07:18
After you've tested yourself in each category and then averaged out
109
438540
4230
Depois de se testar em cada categoria e calcular a média de
07:23
your score, so let's get in it here.
110
443070
2810
sua pontuação, vamos entrar aqui.
07:25
We.
111
445880
160
NĂłs.
07:26
Starting with the first one, how to test yourself this category, the first
112
446760
4860
Começando com a primeira, como testar a si mesmo nesta categoria, a primeira
07:32
category is the content category.
113
452070
2520
categoria Ă© a categoria de conteĂșdo.
07:35
The first thing you need to do is focus on your ability to provide information
114
455040
5490
A primeira coisa que vocĂȘ precisa fazer Ă© se concentrar em sua capacidade de fornecer informaçÔes
07:40
about a topic, but I want you to also remember, you need to record yourself as
115
460560
7020
sobre um tĂłpico, mas quero que vocĂȘ tambĂ©m se lembre de que precisa se registrar Ă  medida
07:47
you go through each of the categories.
116
467580
1800
que passa por cada uma das categorias.
07:49
I want you to record yourself.
117
469380
2160
Eu quero que vocĂȘ grave a si mesmo.
07:52
You are testing your English fluency on your own, so record yourself.
118
472435
5099
VocĂȘ estĂĄ testando sua fluĂȘncia em inglĂȘs por conta prĂłpria, entĂŁo grave vocĂȘ mesmo.
07:57
The very first thing you're doing in category number one is
119
477715
3569
A primeira coisa que vocĂȘ farĂĄ na categoria nĂșmero um
08:01
you're choosing five questions.
120
481284
2171
Ă© escolher cinco perguntas.
08:03
Now remember, don't look at the questions beforehand.
121
483460
3675
Agora lembre-se, nĂŁo olhe para as perguntas de antemĂŁo.
08:07
Simply choose cards like create a set of cards with multiple questions.
122
487435
5659
Basta escolher cartÔes como criar um conjunto de cartÔes com vårias perguntas.
08:13
Before you start the test, I want you to choose maybe 40 to 50 different
123
493099
4146
Antes de iniciar o teste, quero que vocĂȘ escolha talvez 40 a 50
08:17
questions, random questions you find.
124
497245
1890
perguntas diferentes, perguntas aleatĂłrias que vocĂȘ encontrar.
08:20
And at the first step for category number one, you're
125
500220
3270
E no primeiro passo para a categoria nĂșmero um, vocĂȘ
08:23
going to choose five questions.
126
503490
2530
vai escolher cinco perguntas.
08:26
All right.
127
506025
465
Tudo bem.
08:27
Next, you're gonna set your timer for five minutes.
128
507330
4320
Em seguida, vocĂȘ definirĂĄ seu cronĂŽmetro para cinco minutos.
08:31
You will have a total of five minutes.
129
511830
2670
VocĂȘ terĂĄ um total de cinco minutos.
08:34
Five minutes.
130
514560
599
Cinco minutos.
08:35
I have my timer right here.
131
515159
1321
Eu tenho meu cronĂŽmetro aqui.
08:36
You'll have a total of five minutes to answer all of the questions, right?
132
516780
6300
VocĂȘ terĂĄ um total de cinco minutos para responder a todas as perguntas, certo?
08:43
Five minutes.
133
523409
811
Cinco minutos.
08:44
Not for each question, but for all five questions.
134
524729
4100
NĂŁo para cada pergunta, mas para todas as cinco perguntas.
08:48
Again, we're in category number one.
135
528834
1865
Mais uma vez, estamos na categoria nĂșmero um.
08:51
Now you have two goals.
136
531510
1979
Agora vocĂȘ tem dois objetivos.
08:53
Your first goal is once the timer has started, you want to speak for
137
533790
5789
Seu primeiro objetivo Ă© uma vez que o cronĂŽmetro começou, vocĂȘ quer falar por
08:59
one minute about each question.
138
539579
2851
um minuto sobre cada pergunta.
09:03
One minute for each question, you have a total of five minutes,
139
543105
3240
Um minuto para cada pergunta, vocĂȘ tem um total de cinco minutos,
09:06
but one minute for each question.
140
546495
1690
mas um minuto para cada pergunta.
09:08
Again, don't worry.
141
548190
1335
Mais uma vez, nĂŁo se preocupe.
09:09
Everything that I'm saying is written literally on the pdf.
142
549555
4140
Tudo o que estou dizendo estĂĄ escrito literalmente no pdf.
09:13
You'll see if you print it out or if you use the digital version, you'll
143
553695
3090
VocĂȘ vai ver se imprimir ou se usar a versĂŁo digital, vai
09:16
see everything that I'm saying.
144
556785
1590
ver tudo o que estou falando.
09:18
All right, so don't worry.
145
558405
1320
Tudo bem, entĂŁo nĂŁo se preocupe.
09:20
So your first goal is to speak for one minute for each question.
146
560235
3550
Portanto, seu primeiro objetivo Ă© falar por um minuto para cada pergunta.
09:24
Then goal number.
147
564105
840
Em seguida, o nĂșmero do gol.
09:26
You want to provide at least three pieces of information about each question.
148
566115
5920
VocĂȘ deseja fornecer pelo menos trĂȘs informaçÔes sobre cada pergunta.
09:32
So you have five minutes to answer five question, one minute for each
149
572040
5024
Portanto, vocĂȘ tem cinco minutos para responder a cinco perguntas, um minuto para cada
09:37
question, but you want to make sure you're giving three pieces
150
577095
3840
pergunta, mas quer ter certeza de fornecer trĂȘs
09:40
of information for each question.
151
580965
3000
informaçÔes para cada pergunta.
09:44
So let's say the first question is, can you describe your mother?
152
584265
3630
EntĂŁo, digamos que a primeira pergunta seja: vocĂȘ pode descrever sua mĂŁe?
09:48
Well, you have to speak for a full minute, 60 seconds, right?
153
588194
3870
Bem, vocĂȘ tem que falar por um minuto inteiro, 60 segundos, certo?
09:52
Remember, Record yourself and also time yourself.
154
592555
4235
Lembre-se, grave-se e também cronometre-se.
09:57
Well, my mother, um, her name is Mary and she's actually about,
155
597209
4681
Bem, minha mĂŁe, o nome dela Ă© Mary e ela tem cerca de,
10:02
uh, she's only five foot tall.
156
602130
1650
uh, ela tem apenas um metro e meio de altura.
10:04
Uh, she's a very amazing cook.
157
604079
2731
Uh, ela Ă© uma cozinheira incrĂ­vel.
10:06
And I can continue, right?
158
606930
1380
E eu posso continuar, certo?
10:08
Because again, I'm a fluent English speaker and you'll
159
608314
2846
Porque, novamente, sou fluente em inglĂȘs e vocĂȘ tambĂ©m
10:11
be able to do it as well.
160
611165
1615
poderĂĄ fazer isso.
10:13
Count the details you give when you answer each question.
161
613290
4870
Conte os detalhes que vocĂȘ dĂĄ ao responder a cada pergunta.
10:19
Listen to the recording of yourself and take notes on your
162
619755
3840
Ouça a gravação de si mesmo e anote seu
10:23
timing and the information.
163
623600
1645
tempo e as informaçÔes.
10:25
So here's the scoring for category one.
164
625275
2850
Então, aqui estå a pontuação para a categoria um.
10:28
If you were able to give a total of 15 unique pieces of information
165
628785
5310
Se vocĂȘ for capaz de fornecer um total de 15 informaçÔes exclusivas
10:34
in five minutes, you get 100%.
166
634095
2940
em cinco minutos, obterĂĄ 100%.
10:37
For this category, remember five questions, each question you should
167
637095
4320
Para esta categoria, lembre-se de cinco perguntas, cada pergunta que vocĂȘ deveria
10:41
have answered for one minute.
168
641415
1620
ter respondido por um minuto.
10:43
The first one I said was about my.
169
643485
1620
A primeira que eu disse foi sobre o meu.
10:45
And I was able to give three pieces of information, so I
170
645854
3360
E eu pude dar trĂȘs informaçÔes, entĂŁo
10:49
gave three for number one.
171
649214
1561
dei trĂȘs para o nĂșmero um.
10:51
Now for the remaining four questions, as you listen to yourself, as you
172
651255
4469
Agora, para as quatro perguntas restantes, conforme vocĂȘ ouve a si mesmo, enquanto
10:55
watch yourself, again, you are scoring yourself for this test.
173
655724
3990
observa a si mesmo, novamente, vocĂȘ estĂĄ se pontuando para este teste.
10:59
You're the student and the teacher kind of you're gonna write down,
174
659834
3691
VocĂȘ Ă© o aluno e o tipo de professor que vocĂȘ vai escrever,
11:03
oh, for question number one, I gave three pieces of information about
175
663584
4171
oh, para a pergunta nĂșmero um, eu dei trĂȘs informaçÔes sobre
11:07
my mom, whatever the question.
176
667755
1680
minha mĂŁe, qualquer que seja a pergunta.
11:10
Number two.
177
670140
720
11:10
Ooh, it was a little bit difficult.
178
670920
1169
NĂșmero dois.
Nossa, foi um pouco difĂ­cil.
11:12
I only gave one piece of information.
179
672089
1681
Eu só dei uma informação.
11:14
Number three, I only gave ah, two pieces of information.
180
674160
3029
NĂșmero trĂȘs, eu sĂł dei ah, duas informaçÔes.
11:17
Add the pieces of information you gave, add it all up, and score yourself
181
677579
5221
Adicione as informaçÔes que vocĂȘ forneceu, some tudo e pontue a si mesmo com
11:22
based on this score sheet right here.
182
682949
2221
base nesta planilha de pontuação aqui.
11:25
12 pieces of information.
183
685680
1230
12 informaçÔes.
11:26
You get it?
184
686915
325
VocĂȘ entendeu?
11:27
80%.
185
687245
714
80%.
11:28
Nine pieces, you get 60% and you see the scoring right there.
186
688695
3810
Nove peças, vocĂȘ ganha 60% e vĂȘ a pontuação ali mesmo.
11:32
Once again, when you download the three pdf, the link in the description,
187
692685
3840
Mais uma vez, ao baixar os trĂȘs pdf, o link na descrição,
11:36
you'll see again how to score again.
188
696645
2520
vocĂȘ verĂĄ novamente como pontuar.
11:39
I'll scroll, scroll down all the way to the bottom.
189
699165
2550
Vou rolar, rolar para baixo até o final.
11:41
If you're watching this, you can see it.
190
701985
1380
Se vocĂȘ estĂĄ assistindo isso, vocĂȘ pode ver.
11:43
If you're listening to it, don't worry.
191
703370
1285
Se vocĂȘ estĂĄ ouvindo, nĂŁo se preocupe.
11:44
The link is in the description, but you see the grading scales
192
704660
2905
O link estĂĄ na descrição, mas vocĂȘ vĂȘ as escalas de classificação
11:47
at the very end of the pdf.
193
707565
1890
no final do pdf.
11:49
For each section, and we're on the first section, the first category
194
709965
3770
Para cada seção, e estamos na primeira seção, a primeira categoria
11:53
being content, and you see how you can score yourself, right?
195
713740
5075
sendo o conteĂșdo, e vocĂȘ vĂȘ como pode se pontuar, certo?
11:58
So we have that for category number one.
196
718905
3030
Portanto, temos isso para a categoria nĂșmero um.
12:02
Now, what about the next category?
197
722355
1980
Agora, e a prĂłxima categoria?
12:04
How to test yourself on vocabulary.
198
724455
2610
Como se testar no vocabulĂĄrio.
12:07
This focuses on your ability to use a variety of English vocabulary words.
199
727570
6600
Isso se concentra em sua capacidade de usar uma variedade de palavras do vocabulĂĄrio em inglĂȘs.
12:14
So what you're gonna do very first, at the very first part of this category, I'm
200
734230
4290
EntĂŁo, o que vocĂȘ vai fazer primeiro, na primeira parte desta categoria,
12:18
gonna show you this actually using the PDF for this one, category number two.
201
738810
4960
vou mostrar isso usando o PDF para esta categoria nĂșmero dois.
12:24
Vocabulary.
202
744165
720
12:24
What you're gonna do is you're going to choose 10 questions.
203
744885
4350
VocabulĂĄrio.
O que vocĂȘ vai fazer Ă© escolher 10 perguntas.
12:29
Now, don't look at the questions beforehand.
204
749240
2785
Agora, nĂŁo olhe para as perguntas de antemĂŁo.
12:32
Simply choose the cards or the numbers.
205
752145
2670
Basta escolher as cartas ou os nĂșmeros.
12:34
So again, you're gonna choose 10 questions.
206
754815
3460
EntĂŁo, novamente, vocĂȘ vai escolher 10 perguntas.
12:38
Very important that you choose 10 questions.
207
758280
3045
Muito importante que vocĂȘ escolha 10 perguntas.
12:41
These questions are gonna help you as you go through this part of the.
208
761325
3480
Estas perguntas irĂŁo ajudĂĄ-lo enquanto vocĂȘ passa por esta parte do.
12:46
Now after you've chosen again the 10 questions, you then want to set
209
766035
6360
Agora, depois de escolher novamente as 10 perguntas, vocĂȘ deseja definir
12:52
your timer for five minutes notice.
210
772395
3090
seu cronĂŽmetro para cinco minutos de antecedĂȘncia.
12:55
We're using the timer for each part, for each category.
211
775485
3990
Estamos usando o cronĂŽmetro para cada parte, para cada categoria.
12:59
So again, you want to set your timer.
212
779480
2695
EntĂŁo, novamente, vocĂȘ deseja definir seu cronĂŽmetro.
13:02
I'm gonna show you my timer.
213
782180
1195
Vou mostrar-te o meu temporizador.
13:03
Once again, you wanna set your timer?
214
783380
2305
Mais uma vez, vocĂȘ quer definir seu timer?
13:06
For five minutes, right here I have mine.
215
786600
2520
Por cinco minutos, bem aqui eu tenho o meu.
13:09
Mine is set for five minutes.
216
789150
1770
O meu estĂĄ definido para cinco minutos.
13:10
Again, for this section, remember, set it for five minutes and you're
217
790920
5460
Novamente, para esta seção, lembre-se de definir por cinco minutos e
13:16
going to give vocabulary words for all 10 of the questions you selected.
218
796380
5340
vocĂȘ fornecerĂĄ palavras de vocabulĂĄrio para todas as 10 perguntas selecionadas.
13:21
Let me explain this a little bit more.
219
801720
1410
Deixe-me explicar isso um pouco mais.
13:23
So again, we're right here.
220
803135
2425
EntĂŁo, novamente, estamos bem aqui.
13:26
On the category of vocabulary, when you're asked a question, for example,
221
806295
4649
Na categoria de vocabulĂĄrio, quando vocĂȘ fizer uma pergunta, por exemplo,
13:30
let's say the question is, like I asked earlier, tell me about your mother for
222
810944
5130
digamos que a pergunta seja, como eu perguntei antes, conte-me sobre sua mĂŁe por
13:36
one, for again, for this time period.
223
816074
2640
um, por novamente, por este perĂ­odo de tempo.
13:38
I'm gonna try to answer all 10 of the questions, and my goal is to try to
224
818775
4860
Vou tentar responder a todas as 10 perguntas, e meu objetivo Ă© tentar
13:43
answer them and use many vocabulary words.
225
823635
2110
respondĂȘ-las e usar muitas palavras do vocabulĂĄrio.
13:46
My mom is amazing.
226
826290
1140
Minha mĂŁe Ă© incrĂ­vel.
13:47
My mom is very eloquent.
227
827430
1919
Minha mĂŁe Ă© muito eloquente.
13:49
I'm using as many vocabulary words as I possibly can.
228
829349
4561
Estou usando o mĂĄximo de palavras possĂ­veis.
13:54
So now, going back now, right here, goal number one, once the timer has
229
834150
5490
EntĂŁo agora, voltando agora, bem aqui, meta nĂșmero um, uma vez que o cronĂŽmetro
13:59
started, your first goal is to give five different vocabulary words in 30 seconds.
230
839640
7170
começou, sua primeira meta é dar cinco palavras de vocabulårio diferentes em 30 segundos.
14:07
So just like I said earlier, I said the question was, Hey, tell me about your mom.
231
847140
4740
Assim como eu disse antes, eu disse que a pergunta era, Ei, me fale sobre sua mĂŁe.
14:12
Now I have a five minute timer.
232
852150
1679
Agora eu tenho um cronĂŽmetro de cinco minutos.
14:14
But I only have 30 seconds for each question.
233
854685
4060
Mas eu sĂł tenho 30 segundos para cada pergunta.
14:18
Remember, you're choosing 10 questions for the second category.
234
858750
4755
Lembre-se, vocĂȘ estĂĄ escolhendo 10 perguntas para a segunda categoria.
14:23
So if you have five minutes for those 10 questions, that means it's.
235
863805
6750
EntĂŁo, se vocĂȘ tiver cinco minutos para essas 10 perguntas, isso significa que Ă©.
14:31
30 seconds for each question, you're gonna just continue giving vocabulary
236
871035
6570
30 segundos para cada pergunta, vocĂȘ apenas continuarĂĄ dando
14:37
words related to the question.
237
877605
2690
palavras de vocabulĂĄrio relacionadas Ă  pergunta.
14:40
So again, this is the category of vocabulary.
238
880300
3335
EntĂŁo, novamente, esta Ă© a categoria de vocabulĂĄrio.
14:44
Your second goal is to never repeat the same vocabulary
239
884115
5490
Seu segundo objetivo Ă© nunca repetir a mesma
14:49
word for any of the topics.
240
889605
3090
palavra do vocabulĂĄrio para nenhum dos tĂłpicos.
14:52
Once again, your goal is to never repeat.
241
892695
3360
Mais uma vez, seu objetivo Ă© nunca repetir.
14:56
Never repeat the same vocabulary.
242
896535
3360
Nunca repita o mesmo vocabulĂĄrio.
15:00
For any of the topics.
243
900719
2970
Para qualquer um dos tĂłpicos.
15:03
All right.
244
903689
361
Tudo bem.
15:04
Remember any of the topics now?
245
904050
2460
Lembra de algum dos tĂłpicos agora?
15:06
It says right here, choose 10 questions.
246
906780
2960
Diz bem aqui, escolha 10 perguntas.
15:09
I wanna go back really quickly and notice right here for any of the topics.
247
909740
4930
Eu quero voltar muito rapidamente e observar aqui para qualquer um dos tĂłpicos.
15:14
All right, so these questions are going to be about different topics, right?
248
914670
5460
Tudo bem, essas perguntas serĂŁo sobre tĂłpicos diferentes, certo?
15:20
The first question was related to my mom, so I'm gonna give this caveat.
249
920280
4620
A primeira pergunta foi sobre minha mĂŁe, entĂŁo vou fazer essa ressalva.
15:25
You can choose 10 questions or you can choose.
250
925319
4441
VocĂȘ pode escolher 10 perguntas ou pode escolher.
15:30
10 topics, if that's easier for you.
251
930390
3120
10 tĂłpicos, se for mais fĂĄcil para vocĂȘ.
15:33
It's okay again, testing your English fluency.
252
933510
3390
EstĂĄ tudo bem de novo, testando sua fluĂȘncia em inglĂȘs.
15:37
So you can either choose 10 questions and each question needs
253
937170
3840
EntĂŁo vocĂȘ pode escolher 10 perguntas e cada pergunta
15:41
to be about a different topic.
254
941010
1620
precisa ser sobre um tĂłpico diferente.
15:42
Or you can choose 10 topics for this category.
255
942930
3540
Ou vocĂȘ pode escolher 10 tĂłpicos para esta categoria.
15:46
All right.
256
946500
570
Tudo bem.
15:47
And remember, listen to the recording of yourself and take notes on
257
947250
5520
E lembre-se, ouça a gravação de si mesmo e anote
15:52
your timing and the information, and here's how you will score.
258
952890
4080
seu tempo e as informaçÔes, e aqui estĂĄ como vocĂȘ pontuarĂĄ.
15:57
If you were able to give 50 words in five minutes, that's 100%.
259
957795
3930
Se vocĂȘ for capaz de dizer 50 palavras em cinco minutos, isso Ă© 100%.
16:02
And notice how the percentage changes based on the number of words you are
260
962055
5040
E observe como a porcentagem muda com base no nĂșmero de palavras que vocĂȘ
16:07
able to give in that five minute period.
261
967095
3060
pode fornecer naquele perĂ­odo de cinco minutos.
16:10
So again, in the pdf, you will see the grading scale for vocabulary
262
970155
7140
EntĂŁo, novamente, no pdf, vocĂȘ verĂĄ a escala de classificação do
16:17
right here at the end of the pdf.
263
977300
1705
vocabulĂĄrio aqui no final do pdf.
16:19
Again, the link being in the description.
264
979005
1680
Novamente, o link estå na descrição.
16:20
All right, so let's move on to the next category.
265
980685
3180
Tudo bem, entĂŁo vamos passar para a prĂłxima categoria.
16:24
For your fluency tests, we've went to two categories so far, content and vocabulary.
266
984525
6000
Para os seus testes de fluĂȘncia, nĂłs fomos para duas categorias atĂ© agora, conteĂșdo e vocabulĂĄrio.
16:30
What about the next category?
267
990825
1560
E a prĂłxima categoria?
16:32
This category, thought process focuses on your ability to
268
992985
6300
Esta categoria, processo de pensamento, concentra-se na sua capacidade de
16:39
think in English about a topic.
269
999290
2065
pensar em inglĂȘs sobre um tĂłpico.
16:41
So you're going to choose five questions.
270
1001355
5110
EntĂŁo vocĂȘ vai escolher cinco perguntas.
16:47
Don't look at the questions again, choose five questions and
271
1007115
3329
NĂŁo olhe para as perguntas novamente, escolha cinco perguntas
16:50
I'm gonna add this caveat again.
272
1010444
1771
e adicionarei esta ressalva novamente.
16:52
Let's go all the way back up in the pdf.
273
1012215
2610
Vamos percorrer todo o caminho de volta no pdf.
16:55
Now we're on category number three and we're on the thought process and it says,
274
1015035
6810
Agora estamos na categoria nĂșmero trĂȘs e estamos no processo de pensamento e diz,
17:01
choose five questions I'm gonna add.
275
1021845
2970
escolha cinco perguntas que vou adicionar.
17:04
You can also choose five topics.
276
1024815
2790
VocĂȘ tambĂ©m pode escolher cinco tĂłpicos.
17:07
It's up.
277
1027605
430
Depende de.
17:08
Five questions or five topics, and again, you're gonna choose the questions or the
278
1028490
5280
Cinco perguntas ou cinco tĂłpicos e, novamente, vocĂȘ escolherĂĄ as perguntas ou os
17:13
topics and don't look at them beforehand.
279
1033770
2100
tĂłpicos e nĂŁo os examinarĂĄ de antemĂŁo.
17:16
Then you're going to set a five minute timer.
280
1036440
3540
EntĂŁo vocĂȘ vai definir um cronĂŽmetro de cinco minutos.
17:19
Remember we have our timer right here, a five minute timer.
281
1039985
4975
Lembre-se de que temos nosso cronĂŽmetro aqui, um cronĂŽmetro de cinco minutos.
17:25
Now your goal, let's go back here.
282
1045290
2190
Agora seu objetivo, vamos voltar aqui.
17:27
Your goal, you have five minutes to give your opinion and three reasons for
283
1047480
5550
Seu objetivo, vocĂȘ tem cinco minutos para dar sua opiniĂŁo e trĂȘs razĂ”es para
17:33
all five of the questions you selected.
284
1053030
2430
todas as cinco perguntas que vocĂȘ selecionou.
17:35
This is where it gets a little bit tricky.
285
1055490
2160
É aqui que fica um pouco complicado.
17:38
We're testing your thought process.
286
1058550
2070
Estamos testando seu processo de pensamento.
17:40
Again, this is how you see if you are fluent.
287
1060650
2460
Novamente, Ă© assim que vocĂȘ vĂȘ se Ă© fluente.
17:43
You have five minutes to give your opinion, plus three reasons
288
1063530
8280
VocĂȘ tem cinco minutos para dar sua opiniĂŁo, mais trĂȘs razĂ”es
17:52
for each of the five questions.
289
1072170
1940
para cada uma das cinco perguntas.
17:54
So no matter which questions you choose, you have to give your opinion and
290
1074765
4590
Portanto, nĂŁo importa quais perguntas vocĂȘ escolha, vocĂȘ deve dar sua opiniĂŁo e
17:59
support your opinion with three reasons.
291
1079355
3690
apoiĂĄ-la com trĂȘs razĂ”es.
18:03
Again, this category is important, seeing your thought process.
292
1083105
4740
Novamente, esta categoria Ă© importante, vendo seu processo de pensamento.
18:07
So your goal, your first goal is once the timer has started, you want to
293
1087935
4650
Portanto, seu objetivo, seu primeiro objetivo Ă© que, assim que o cronĂŽmetro começar, vocĂȘ
18:12
be able to clearly state your opinion and three reasons in one minute.
294
1092585
5910
deseja expressar claramente sua opiniĂŁo e trĂȘs razĂ”es em um minuto.
18:18
That's right.
295
1098495
690
Isso mesmo.
18:19
You wanna be able to do this in one.
296
1099335
3390
VocĂȘ quer ser capaz de fazer isso em um.
18:24
Now, I'll be very honest with you.
297
1104435
1440
Agora, vou ser muito honesto com vocĂȘ.
18:25
This is going to be a challenge, but you are trying to see how fluent you are.
298
1105875
5550
Isso vai ser um desafio, mas vocĂȘ estĂĄ tentando ver o quĂŁo fluente vocĂȘ Ă©.
18:31
Are you able to, five minutes or five questions, but each question
299
1111665
4740
VocĂȘ consegue, cinco minutos ou cinco perguntas, mas cada pergunta
18:36
you have one minute to give your opinion and three reasons.
300
1116405
3330
vocĂȘ tem um minuto para dar sua opiniĂŁo e trĂȘs razĂ”es.
18:39
For example, let me show you how I do it as a native English speaker.
301
1119735
3420
Por exemplo, deixe-me mostrar como eu faço isso como um falante nativo de inglĂȘs.
18:43
If someone asks me for this test.
302
1123530
2370
Se alguém me pedir este teste.
18:45
Tiffani, tell me about your favorite food.
303
1125970
2300
Tiffani, conte-me sobre sua comida favorita.
18:48
I have one minute.
304
1128570
870
Eu tenho um minuto.
18:49
Oh, my favorite food is Indian food.
305
1129560
2550
Oh, minha comida favorita Ă© comida indiana.
18:52
I absolutely love it first because Indian food has so much seasoning and
306
1132200
5070
Eu absolutamente amo isso primeiro porque a comida indiana tem muito tempero e
18:57
all of the seasonings match very well.
307
1137270
2220
todos os temperos combinam muito bem.
18:59
Second, they normally give you an amazing amount of food when you go to an Indian
308
1139835
5520
Em segundo lugar, eles normalmente oferecem uma quantidade incrĂ­vel de comida quando vocĂȘ vai a um
19:05
restaurant, so I love the portion size.
309
1145355
2460
restaurante indiano, então adoro o tamanho da porção.
19:08
And third, I'm a vegetarian and there are so many options when
310
1148055
3630
E terceiro, sou vegetariano e hå tantas opçÔes quando
19:11
I go to an Indian restaurant.
311
1151685
1500
vou a um restaurante indiano.
19:13
So I love the food, I love the ingredients.
312
1153245
2370
EntĂŁo eu amo a comida, amo os ingredientes.
19:16
I love the seasonings.
313
1156075
1260
Eu amo os temperos.
19:17
Second, I love the portion sizes.
314
1157455
1950
Em segundo lugar, adoro o tamanho das porçÔes.
19:19
And third, I love that they have many vegetarian options.
315
1159405
3030
E terceiro, adoro que eles tenham muitas opçÔes vegetarianas.
19:22
Again, under 60 seconds, I'm able to give my opinion and my reasons.
316
1162465
5340
Mais uma vez, em menos de 60 segundos, posso dar minha opinião e minhas razÔes.
19:27
It might have went over just a little bit.
317
1167805
1800
Pode ter passado um pouco.
19:29
I don't have a timer in front of me, but you know what I mean, right?
318
1169635
2340
NĂŁo tenho um cronĂŽmetro na minha frente , mas vocĂȘ sabe o que quero dizer, certo?
19:32
So again, that's your goal in 60 seconds, being able to give your opinion and
319
1172845
5280
EntĂŁo, novamente, esse Ă© o seu objetivo em 60 segundos, ser capaz de dar sua opiniĂŁo e
19:38
three reasons that support your opinion, no matter which question you choose.
320
1178130
4075
trĂȘs razĂ”es que apĂłiam sua opiniĂŁo , independentemente da pergunta que vocĂȘ escolher.
19:42
This is your goal for this category.
321
1182969
2521
Este Ă© o seu objetivo para esta categoria.
19:45
Once again, the thought process category.
322
1185490
2840
Mais uma vez, a categoria do processo de pensamento.
19:48
So how can you score yourself?
323
1188370
1950
EntĂŁo, como vocĂȘ pode se pontuar?
19:50
Again, that's your goal, never to repeat yourself as well.
324
1190350
4559
Novamente, esse é o seu objetivo, nunca se repetir também.
19:55
You get a 100% if you're able to give your opinion.
325
1195840
4829
VocĂȘ ganha 100% se puder dar sua opiniĂŁo.
20:00
And three reasons for all five topic questions.
326
1200939
2911
E trĂȘs razĂ”es para todas as cinco perguntas do tĂłpico.
20:03
Remember, you only have five minutes, so once this five minute
327
1203854
4105
Lembre-se, vocĂȘ sĂł tem cinco minutos, entĂŁo, uma vez que este
20:07
timer starts, let's go back.
328
1207959
1411
cronĂŽmetro de cinco minutos comece, vamos voltar.
20:09
I'm gonna start the timer.
329
1209375
1074
Vou ligar o cronĂŽmetro.
20:11
You have to answer the questions and it might take you longer
330
1211295
4470
VocĂȘ tem que responder Ă s perguntas e pode levar mais tempo
20:15
or you might go shorter.
331
1215765
1230
ou pode ser mais curto.
20:17
But remember, you must give your opinion and three reasons for all five questions.
332
1217055
4380
Mas lembre-se, vocĂȘ deve dar sua opiniĂŁo e trĂȘs razĂ”es para todas as cinco perguntas.
20:21
If you're able to do that in a five minute period, you get a 100% for this category.
333
1221645
5100
Se vocĂȘ conseguir fazer isso em um perĂ­odo de cinco minutos, obterĂĄ 100% para esta categoria.
20:27
If not, if you're only able to answer four of the questions, you get an 80%.
334
1227255
4170
Caso contrĂĄrio, se vocĂȘ conseguir responder apenas quatro das perguntas, receberĂĄ 80%.
20:31
If you're only a able to answer three of the questions, you get a 60%.
335
1231815
3900
Se vocĂȘ conseguir responder apenas trĂȘs das perguntas, receberĂĄ 60%.
20:35
So you see.
336
1235715
540
EntĂŁo vocĂȘ vĂȘ.
20:37
How you can score yourself for this section, this category.
337
1237004
3971
Como vocĂȘ pode se classificar para esta seção, esta categoria.
20:40
Remember once again, in the pdf, at the very end, you see the grading scale.
338
1240979
5206
Lembre-se mais uma vez, no pdf, bem no final, vocĂȘ vĂȘ a escala de notas.
20:46
Looking at the thought process, you see the grading scale is
339
1246365
3389
Olhando para o processo de pensamento, vocĂȘ vĂȘ que a escala de classificação estĂĄ
20:49
right there, so don't worry.
340
1249754
1530
bem ali, entĂŁo nĂŁo se preocupe.
20:51
I got you covered.
341
1251645
899
Eu tenho vocĂȘ coberto.
20:53
Now what about the next category?
342
1253054
1921
Agora, e a prĂłxima categoria?
20:54
The next category is the personal story.
343
1254975
3000
A prĂłxima categoria Ă© a histĂłria pessoal.
20:59
This category focuses on your ability to connect a personal story to a topic.
344
1259235
6870
Esta categoria se concentra em sua capacidade de conectar uma histĂłria pessoal a um tĂłpico.
21:06
Think about it.
345
1266165
599
Pense nisso.
21:07
You love how at the end of my lessons, I always give you a story time.
346
1267004
5161
VocĂȘ adora como no final das minhas aulas, eu sempre conto uma histĂłria para vocĂȘ.
21:12
Hey, right?
347
1272405
899
Ei, certo?
21:13
Don't worry, story time is coming later.
348
1273395
1889
NĂŁo se preocupe, a hora da histĂłria estĂĄ chegando mais tarde.
21:15
But I am able to connect a personal story to the lessons that I teach you.
349
1275705
4410
Mas sou capaz de conectar uma histĂłria pessoal Ă s liçÔes que ensino a vocĂȘ.
21:20
And what you're gonna do is you're gonna choose five questions like you've been.
350
1280534
3720
E o que vocĂȘ vai fazer Ă© escolher cinco perguntas como vocĂȘ fez.
21:25
Set your timer for five minutes, and your goal again is in that five minute
351
1285530
5129
Defina seu cronĂŽmetro para cinco minutos e seu objetivo novamente Ă© nesse
21:30
period to provide a personal story for all of the questions, each of them.
352
1290665
5274
perĂ­odo de cinco minutos fornecer uma histĂłria pessoal para todas as perguntas, cada uma delas.
21:35
So again, going back up in the pdf, if I go to category number
353
1295939
4831
EntĂŁo, novamente, voltando ao pdf, se eu for para a categoria nĂșmero
21:40
four, again, your goal is to, in five minutes, give a personal.
354
1300770
6429
quatro, novamente, seu objetivo Ă©, em cinco minutos, dar uma opiniĂŁo pessoal.
21:48
For all the questions.
355
1308075
1960
Para todas as perguntas.
21:50
This is a challenge, but you can do it again.
356
1310295
2460
Este Ă© um desafio, mas vocĂȘ pode fazĂȘ-lo novamente.
21:52
You're testing yourself right now.
357
1312755
2430
VocĂȘ estĂĄ se testando agora.
21:55
Again, goal number one for this category.
358
1315275
2520
Mais uma vez, meta nĂșmero um para esta categoria.
21:58
Once the timer has started, your first goal is to give a personal story
359
1318245
4650
Uma vez iniciado o cronĂŽmetro, seu primeiro objetivo Ă© contar uma histĂłria pessoal
22:02
related to the topic in one minute.
360
1322900
2005
relacionada ao tĂłpico em um minuto.
22:05
Your second goal is to make sure you end the story by connecting
361
1325475
4500
Seu segundo objetivo Ă© garantir que vocĂȘ termine a histĂłria conectando
22:10
it directly back to the.
362
1330005
1800
-a diretamente de volta ao.
22:13
Summarizing your story.
363
1333125
780
22:13
Again, this is going to be a challenge, this category, but you
364
1333935
4590
Resumindo sua histĂłria.
De novo, vai ser um desafio essa categoria, mas vocĂȘ
22:18
can do it once again, seeing all of the instructions by having your
365
1338525
4230
pode fazer mais uma vez, vendo todas as instruçÔes tendo em mãos o
22:22
PDF for the English fluency test.
366
1342760
2275
PDF do teste de fluĂȘncia em inglĂȘs.
22:25
Now, how can you score yourself, again, using the PDF and going
367
1345215
4050
Agora, como vocĂȘ pode se pontuar, novamente, usando o PDF e
22:29
all the way down to the grading scale for the personal story?
368
1349265
3510
descendo até a escala de notas para a história pessoal?
22:32
So for the personal story, if you're able to give a story for each of
369
1352985
4830
EntĂŁo, para a histĂłria pessoal, se vocĂȘ for capaz de contar uma histĂłria para cada uma
22:37
the five questions, you get a 100.
370
1357815
2730
das cinco perguntas, vocĂȘ obtĂ©m 100.
22:41
But let's say you can only do it for four, then you get an 80% and you see how
371
1361580
5040
Mas digamos que vocĂȘ sĂł pode fazer isso por quatro, entĂŁo vocĂȘ obtĂ©m 80% e vĂȘ como,
22:46
depending on the number of stories you're able to give, your score will change.
372
1366830
4770
dependendo o nĂșmero de histĂłrias que vocĂȘ pode dar, sua pontuação mudarĂĄ.
22:52
Remember, you're doing it in a set amount of time and you're scoring yourself.
373
1372080
5670
Lembre-se, vocĂȘ estĂĄ fazendo isso em um determinado perĂ­odo de tempo e estĂĄ marcando a si mesmo.
22:57
Make sure you have a pen and a paper with you, a piece of
374
1377750
5291
Certifique-se de ter uma caneta e um papel com vocĂȘ, um pedaço de
23:03
paper so you can score your.
375
1383046
2804
papel para que vocĂȘ possa pontuar.
23:07
As you go through this test.
376
1387320
2670
Como vocĂȘ passar por este teste.
23:09
All right, so again, looking at this, you're able to score yourself based
377
1389990
4740
Tudo bem, novamente, olhando para isso, vocĂȘ pode se pontuar com base
23:14
on the answers you were able to give based on the stories you were able
378
1394730
4050
nas respostas que foi capaz de dar com base nas histĂłrias que foi capaz
23:18
to give, and based on the amount of time it took you to do that.
379
1398780
3330
de dar e com base na quantidade de tempo que levou para fazer isso.
23:22
Now, the next category is also important, the response speed.
380
1402440
3810
Agora, a próxima categoria também é importante, a velocidade de resposta.
23:26
This category focuses on your ability to.
381
1406400
4050
Esta categoria se concentra em sua capacidade de.
23:31
Quickly in English about a topic.
382
1411695
3810
Rapidamente em inglĂȘs sobre um assunto.
23:35
This is something that is very important.
383
1415685
2280
Isso Ă© algo muito importante.
23:38
Your goal is to speak English fluently.
384
1418025
2010
Seu objetivo Ă© falar inglĂȘs fluentemente.
23:40
Your goal is to be able to sound like a native English speaker.
385
1420035
3300
Seu objetivo Ă© ser capaz de soar como um falante nativo de inglĂȘs.
23:43
Well, the speed that you speak at, the speed that you
386
1423785
3720
Bem, a velocidade com que vocĂȘ fala, a velocidade com que vocĂȘ
23:47
respond is extremely important.
387
1427505
3090
responde Ă© extremamente importante.
23:50
So again, looking at this categor, You wanna choose 10 questions,
388
1430595
5440
EntĂŁo, novamente, olhando para esta categoria, vocĂȘ quer escolher 10 perguntas,
23:56
don't look at them beforehand.
389
1436185
1320
nĂŁo as olhe de antemĂŁo.
23:57
And again, you want to set your timer for five minutes.
390
1437805
3570
E, novamente, vocĂȘ deseja definir seu cronĂŽmetro para cinco minutos.
24:01
So again, I'm going back, setting my timer for five minutes.
391
1441375
4800
EntĂŁo, novamente, estou voltando, ajustando meu cronĂŽmetro para cinco minutos.
24:06
All right, five minutes for this category.
392
1446175
3450
Certo, cinco minutos para esta categoria.
24:09
All right then.
393
1449630
1285
Tudo bem entĂŁo.
24:11
Your goal is to give your opinion and three reasons for
394
1451065
3300
Seu objetivo Ă© dar sua opiniĂŁo e trĂȘs motivos para
24:14
as many questions as possible.
395
1454365
3670
o maior nĂșmero de perguntas possĂ­vel.
24:18
Now remember, you chose 10 questions and you're setting your timer for five.
396
1458055
4650
Agora lembre-se, vocĂȘ escolheu 10 perguntas e estĂĄ definindo seu cronĂŽmetro para cinco.
24:23
But it's okay if you don't get all of the 10 questions answered.
397
1463715
3000
Mas tudo bem se vocĂȘ nĂŁo responder a todas as 10 perguntas.
24:26
You wanna see how many you can answer, giving your opinion and your
398
1466955
4410
VocĂȘ quer ver quantas consegue responder, dando sua opiniĂŁo e suas
24:31
reasons in that five minute period.
399
1471365
2580
razÔes naquele período de cinco minutos.
24:33
Again, this is about your response speed for category number five.
400
1473945
7380
Novamente, trata-se de sua velocidade de resposta para a categoria nĂșmero cinco.
24:41
So you wanna see how many you can answer by giving your opinion
401
1481595
4080
EntĂŁo vocĂȘ quer ver quantas vocĂȘ pode responder dando sua opiniĂŁo
24:45
and three reasons your goal.
402
1485945
3660
e trĂȘs razĂ”es para seu objetivo.
24:49
Now, your goal for this one right here, your.
403
1489610
2635
Agora, seu objetivo para este aqui, seu.
24:53
Is to give a full response that includes your opinion and three reasons, and
404
1493475
4200
É dar uma resposta completa que inclua sua opiniĂŁo e trĂȘs razĂ”es, e
24:57
your goal is to get as many answered as possible in that five minute period.
405
1497675
4200
seu objetivo Ă© obter o maior nĂșmero possĂ­vel de respostas naquele perĂ­odo de cinco minutos.
25:02
Now, if you are able to do this for seven or more questions, you'll get a 100%.
406
1502535
6780
Agora, se vocĂȘ for capaz de fazer isso em sete ou mais perguntas, obterĂĄ 100%.
25:09
Remember, you have to watch the video.
407
1509765
2130
Lembre-se, vocĂȘ tem que assistir ao vĂ­deo.
25:11
Remember recording yourself, answering the questions, or recording
408
1511985
3840
Lembre-se de gravar a si mesmo, respondendo Ă s perguntas ou gravando
25:15
an audio clip and listen to.
409
1515825
1470
um clipe de ĂĄudio e ouvindo.
25:18
Write down how many, if you get six of them answered, that's an
410
1518405
4199
Escreva quantos, se vocĂȘ conseguir seis deles respondidos, isso Ă©
25:22
80%, five of them answered a 60%.
411
1522604
3000
80%, cinco deles responderam 60%.
25:25
So you see your score changes based on the number that you were able to answer.
412
1525604
4950
EntĂŁo vocĂȘ vĂȘ suas mudanças de pontuação com base no nĂșmero que vocĂȘ conseguiu responder.
25:30
All right, so again, in our grading scale, right here, we have the response speed
413
1530560
4675
Tudo bem, então, novamente, em nossa escala de classificação, bem aqui, temos a categoria de velocidade de resposta
25:35
category and we have the grading scale.
414
1535239
2936
e temos a escala de classificação.
25:38
Now, the next category is also extremely important.
415
1538625
3209
Agora, a próxima categoria também é extremamente importante.
25:41
The next categor.
416
1541834
990
A prĂłxima categoria.
25:43
Is the response length and it focuses on your ability to talk for
417
1543335
5430
É o comprimento da resposta e se concentra em sua capacidade de falar por
25:48
an extended period about a topic.
418
1548765
3420
um longo perĂ­odo sobre um tĂłpico.
25:52
Think about it.
419
1552190
625
Pense nisso.
25:53
I'm speaking for an extended period of time about your English fluency
420
1553145
4290
Estou falando por um longo perĂ­odo de tempo sobre o seu teste de fluĂȘncia em inglĂȘs
25:57
test, because I speak English fluently and I can teach you how as well.
421
1557440
3985
, porque falo inglĂȘs fluentemente e tambĂ©m posso ensinĂĄ-lo.
26:01
So for this one, what you're gonna do is choose one question, only one,
422
1561665
5400
EntĂŁo, para esta, o que vocĂȘ vai fazer Ă© escolher uma pergunta, apenas uma,
26:07
and set your timer for five minutes.
423
1567725
2250
e definir o cronĂŽmetro para cinco minutos.
26:10
That's right.
424
1570890
630
Isso mesmo.
26:11
One question, and you have to set your timer for five minutes, only one question.
425
1571520
6480
Uma pergunta, e vocĂȘ precisa ajustar o cronĂŽmetro para cinco minutos, apenas uma pergunta.
26:18
Now this is where it gets interesting.
426
1578180
2540
Agora Ă© aqui que fica interessante.
26:20
For this category, again, we're talking about response length.
427
1580970
4500
Para esta categoria, novamente, estamos falando sobre o comprimento da resposta.
26:25
What you're gonna do is you'll have a total of five minutes, five
428
1585890
5400
O que vocĂȘ vai fazer Ă© ter um total de cinco minutos, cinco
26:31
minutes to give an answer that includes your opinion, your reasons,
429
1591290
5070
minutos para dar uma resposta que inclua sua opinião, suas razÔes
26:36
or the supports, and a personal.
430
1596360
2920
ou os suportes e um pessoal.
26:40
Now you must talk for five minutes in order to get a 100%.
431
1600275
5880
Agora vocĂȘ deve falar por cinco minutos para obter 100%.
26:46
But remember, you wanna give your opinion, your reasons, and a personal
432
1606635
4970
Mas lembre-se, vocĂȘ quer dar sua opiniĂŁo, suas razĂ”es e uma
26:51
story about the one question you chose.
433
1611610
3785
histĂłria pessoal sobre a pergunta que vocĂȘ escolheu.
26:55
It's very important.
434
1615395
1110
Isso Ă© muito importante.
26:56
So how can you score yourself your score?
435
1616505
3510
EntĂŁo, como vocĂȘ pode marcar sua pontuação?
27:00
I mean, your goal is not to repeat yourself, but here's
436
1620015
2520
Quero dizer, seu objetivo nĂŁo Ă© se repetir, mas aqui estĂĄ
27:02
how you score yourself.
437
1622535
960
como vocĂȘ se pontua.
27:04
If you speak for five minutes with no pauses, you get a 100.
438
1624125
3450
Se vocĂȘ falar por cinco minutos sem pausas, obtĂ©m 100.
27:08
If you speak for four minutes, you get a 80% three minutes, a 60%, two minutes,
439
1628925
5429
Se falar por quatro minutos, obtĂ©m 80%, trĂȘs minutos, 60%, dois minutos
27:14
a 40%, and one minute you get a 20%.
440
1634415
2790
, 40% e um minuto, 20%.
27:17
So again, you're seeing how with each category you can test yourself
441
1637475
4109
EntĂŁo, novamente, vocĂȘ estĂĄ vendo como em cada categoria vocĂȘ pode se testar
27:21
and see what your score will be.
442
1641584
2700
e ver qual serå sua pontuação.
27:24
This is very important.
443
1644705
1530
Isto Ă© muito importante.
27:26
Again, following this English fluency test.
444
1646235
2430
Mais uma vez, seguindo este teste de fluĂȘncia em inglĂȘs.
27:28
Once again, let's go down and see how you can score yourself right here.
445
1648665
4169
Mais uma vez, vamos descer e ver como vocĂȘ pode se pontuar aqui.
27:32
We.
446
1652834
91
NĂłs.
27:34
Response length.
447
1654285
860
Comprimento da resposta.
27:35
You can score yourself right here.
448
1655205
1800
VocĂȘ pode se pontuar aqui.
27:37
All right.
449
1657005
600
27:37
Now I know that it might be challenging to find some questions.
450
1657905
3180
Tudo bem.
Agora eu sei que pode ser um desafio encontrar algumas perguntas.
27:41
So when you download the free pdf, again hitting the link in the description,
451
1661090
3805
EntĂŁo, quando vocĂȘ baixar o pdf gratuito, novamente acessando o link na descrição
27:45
you'll see example questions.
452
1665255
2910
, verĂĄ exemplos de perguntas.
27:48
That's right.
453
1668170
475
27:48
You don't have to search for the questions on your own.
454
1668645
2280
Isso mesmo.
VocĂȘ nĂŁo precisa procurar as perguntas por conta prĂłpria.
27:51
I actually have example questions already prepared for you to help you,
455
1671315
4920
Na verdade, tenho perguntas de exemplo jĂĄ preparadas para ajudĂĄ-lo
27:56
and they go along with the section.
456
1676475
3420
e elas acompanham a seção.
28:00
A, B, C, D, and you can choose the questions based on your own desire.
457
1680449
7891
A, B, C, D, e vocĂȘ pode escolher as perguntas com base em seu prĂłprio desejo.
28:08
So I have example questions included for you, and you can use
458
1688340
3510
EntĂŁo, incluĂ­ perguntas de exemplo para vocĂȘ, e vocĂȘ pode usar
28:11
these questions to test yourself again, based on the six categories.
459
1691850
4950
essas perguntas para se testar novamente, com base nas seis categorias.
28:16
These six categories will help you see if you are a fluent English
460
1696919
3270
Essas seis categorias irĂŁo ajudĂĄ-lo a ver se vocĂȘ Ă© um falante fluente de inglĂȘs
28:20
speaker and where you are on your.
461
1700189
1681
e onde vocĂȘ estĂĄ.
28:22
I really hope this English fluency test helps you.
462
1702575
2520
Eu realmente espero que este teste de fluĂȘncia em inglĂȘs ajude vocĂȘ.
28:25
Don't forget to download the free PDF with all the instructions by hitting
463
1705245
3720
Não se esqueça de baixar o PDF gratuito com todas as instruçÔes clicando
28:28
the link in the description and I will talk to you in the next lesson.
464
1708965
3870
no link da descrição e falarei com vocĂȘ na prĂłxima aula.
28:40
You still there?
465
1720005
750
Voce ainda esta aĂ­?
28:42
You know what time it is.
466
1722315
2010
VocĂȘ sabe que horas sĂŁo.
28:44
Here we go.
467
1724565
930
Aqui vamos nĂłs.
28:45
It's story time a I said it's story time . Alright.
468
1725915
6180
É hora da histĂłria eu disse que Ă© hora da histĂłria. Tudo bem.
28:52
So today's story is actually about a test that I had to take.
469
1732440
5910
EntĂŁo a histĂłria de hoje Ă© na verdade sobre um teste que eu tive que fazer.
28:58
Now again, you know that I studied Korean.
470
1738500
2700
Agora, novamente, vocĂȘ sabe que eu estudei coreano.
29:01
You know that I lived in Korea for almost 10 years.
471
1741205
2485
VocĂȘ sabe que morei na CorĂ©ia por quase 10 anos.
29:03
And you also know that I had to study in Korea.
472
1743840
4860
E vocĂȘ tambĂ©m sabe que eu tive que estudar na CorĂ©ia.
29:09
I was in grad school in Korea, and my program was completely in Korean.
473
1749150
5250
Eu estava na pós-graduação na Coréia e meu programa era totalmente em coreano.
29:14
Now, at the end of the program, I had to take an exam.
474
1754940
4260
Agora, no final do programa, eu tinha que fazer um exame.
29:20
This exam, Was not challenging.
475
1760130
3549
Este exame, nĂŁo foi desafiador.
29:23
It was extremely difficult for everyone, not just because I was an American.
476
1763879
6270
Foi extremamente difĂ­cil para todos, nĂŁo apenas porque eu era americano.
29:30
Even my Korean friends that were in the program with me, they also
477
1770419
4980
Mesmo meus amigos coreanos que estavam no programa comigo também
29:35
had a difficult time with the exam.
478
1775399
2071
tiveram dificuldades com o exame.
29:38
So I took the exam the first time and failed.
479
1778129
4020
EntĂŁo, fiz o exame pela primeira vez e fui reprovado.
29:43
I took the exam the second time and.
480
1783050
3420
Fiz o exame pela segunda vez e.
29:47
Now, the second time I failed the exam, it really hit me hard.
481
1787385
4020
Agora, na segunda vez que fui reprovado no exame, realmente me atingiu com força.
29:51
It was a very difficult thing for me to go through, but at that moment I realized
482
1791764
5030
Foi uma coisa muito difĂ­cil para mim passar, mas naquele momento percebi
29:56
I had to change the way I was studying.
483
1796800
3155
que tinha que mudar a forma como estudava.
30:00
I had to do something different.
484
1800405
1619
Eu tinha que fazer algo diferente.
30:02
You see, this exam, just to explain, it was not just about Korean.
485
1802030
4645
VocĂȘ vĂȘ, este exame, sĂł para explicar, nĂŁo era apenas sobre coreano.
30:07
I also had to understand a little bit of haja.
486
1807515
2160
Também tive que entender um pouco de haja.
30:10
I also had to make sure I understood Korean art history, Japanese art
487
1810035
4710
Eu também tinha que ter certeza de que entendia a história da arte coreana, a história da arte japonesa
30:14
history, Chinese art history.
488
1814745
1950
, a histĂłria da arte chinesa.
30:16
It was a lot of information and I didn't know how to see if I was really grasping
489
1816725
6480
Era muita informação e eu não sabia ver se realmente estava captando
30:23
the information, so I created a test.
490
1823205
3150
a informação, então criei um teste.
30:26
It's true in preparation for the test, I created this system so that I could test.
491
1826775
6540
É verdade na preparação para o teste, criei esse sistema para que eu pudesse testar.
30:34
Now I am an artist, and what I did was I would read the information,
492
1834304
6240
Agora eu sou um artista, e o que eu fiz foi ler as informaçÔes
30:41
I would read everything.
493
1841145
1590
, ler tudo.
30:42
And let's say I had one situation, uh, that I had to study, maybe
494
1842740
3865
E digamos que eu tivesse uma situação, uh, que eu tivesse que estudar, talvez
30:46
something that happened in Korean art history, I would read it.
495
1846605
3900
algo que aconteceu na histĂłria da arte coreana, eu leria.
30:51
Then I would take notes then, so reading it, taking notes, and
496
1851030
4530
Então eu fazia anotaçÔes, então lia, fazia anotaçÔes
30:55
then third, I would draw pictures.
497
1855560
2220
e, em terceiro lugar, fazia desenhos.
30:57
Pictures that described whatever was happening.
498
1857960
2429
Fotos que descreviam o que estava acontecendo.
31:00
Maybe there was a war, maybe there was a situation where a man and
499
1860395
2395
Talvez tenha havido uma guerra, talvez tenha havido uma situação em que um homem e
31:02
a woman came together and they were speaking about something.
500
1862790
2609
uma mulher se juntaram e conversaram sobre algo.
31:05
I would put it in pictures, and then I would test myself.
501
1865399
4621
Eu colocaria em fotos e depois me testaria.
31:10
I would look at the pictures and see if I could explain the story, and I would write
502
1870500
5550
Eu olhava as fotos e via se conseguia explicar a histĂłria, e escrevia
31:16
the story out based on the pictures I had.
503
1876050
2879
a histĂłria com base nas fotos que tinha.
31:19
And then my friend would grade my test.
504
1879695
3270
E entĂŁo meu amigo avaliaria meu teste.
31:23
This is how I studied for about six months every single day, except Saturday.
505
1883385
6300
Foi assim que estudei por cerca de seis meses todos os dias, exceto sĂĄbado.
31:29
I took a break on Saturdays every single day from morning to
506
1889685
3690
Eu fazia uma pausa aos sĂĄbados todos os dias de manhĂŁ Ă 
31:33
night, I would read the stories.
507
1893375
2580
noite, eu lia as histĂłrias.
31:36
Second, I would write notes on the stories.
508
1896315
2220
Em segundo lugar, eu escreveria notas sobre as histĂłrias.
31:38
Third, I would draw pictures that describe the stories.
509
1898850
2520
Em terceiro lugar, eu faria desenhos que descrevessem as histĂłrias.
31:41
And fourth, I would look at the pictures and write out in Korean
510
1901580
4230
E quarto, eu olhava as fotos e escrevia em coreano o
31:46
what the pictures were showing.
511
1906169
1441
que as fotos estavam mostrando.
31:47
And then my friend would grade my test, and this is how I was able
512
1907820
5670
E entĂŁo meu amigo daria nota ao meu teste, e foi assim que
31:53
to pass the exam the third time.
513
1913490
2010
consegui passar no exame pela terceira vez.
31:55
Of course, I prayed a lot.
514
1915620
1349
Claro, eu orei muito.
31:56
God was good.
515
1916975
714
Deus era bom.
31:58
But I had to figure out a way to test myself on what I was learning.
516
1918410
4590
Mas eu tinha que descobrir uma maneira de me testar no que estava aprendendo.
32:03
Was I really retaining the information?
517
1923420
2340
Eu estava realmente retendo a informação?
32:06
How could I see if I really knew what I was studying?
518
1926240
2910
Como eu poderia ver se realmente sabia o que estava estudando?
32:09
Now, that third test, woo, it was very difficult.
519
1929570
3600
Agora, aquele terceiro teste, uau , foi muito difĂ­cil.
32:13
But when I got the question, I started seeing the pictures in my mind.
520
1933710
4200
Mas quando recebi a pergunta, comecei a ver as imagens em minha mente.
32:17
I started to remember what I had written down and the notes my friend
521
1937915
2935
Comecei a me lembrar do que havia anotado e das anotaçÔes que minha amiga
32:20
gave me when she corrected my test.
522
1940850
1860
me deu quando corrigiu minha prova.
32:23
So it's.
523
1943160
360
EntĂŁo Ă©.
32:24
For you to achieve any of your goals.
524
1944885
2400
Para vocĂȘ alcançar qualquer um dos seus objetivos.
32:27
Just like I was able to finally pass the hardest test of my life
525
1947405
4470
Assim como finalmente consegui passar no teste mais difĂ­cil da minha vida
32:32
when I figured out how to test myself, I want you to remember this.
526
1952355
4919
quando descobri como me testar , quero que vocĂȘ se lembre disso.
32:37
I want you to use what you learned today.
527
1957274
2250
Quero que vocĂȘ use o que aprendeu hoje.
32:39
This English fluency test, it's going to be challenging, but if
528
1959645
3930
Este teste de fluĂȘncia em inglĂȘs vai ser desafiador, mas se
32:43
you follow the instructions, if you follow each step and you continue
529
1963575
4000
vocĂȘ seguir as instruçÔes, se seguir cada etapa e continuar
32:47
testing yourself, maybe once a.
530
1967580
1785
se testando, talvez uma vez por semana.
32:50
It be once every three months.
531
1970070
1590
É uma vez a cada trĂȘs meses.
32:51
You will see yourself improve and you'll understand how you can
532
1971780
3930
VocĂȘ se verĂĄ melhorando e entenderĂĄ como pode
32:55
finally pass the test with a 100%.
533
1975710
3210
finalmente passar no teste com 100%.
32:59
I hope you enjoyed this story and I hope you pass your test.
534
1979639
3481
Espero que vocĂȘ tenha gostado desta histĂłria e espero que vocĂȘ passe no teste.
33:03
I'll talk to you next time.
535
1983180
1080
Falo com vocĂȘ da prĂłxima vez.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7