The 30-Day English Plan: 15 Minutes to Fluency

31,965 views ・ 2025-05-25

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In order to create a successful and effective 30 day English study plan,
0
363
5340
Para criar um plano de estudos de inglês de 30 dias bem-sucedido e eficaz,
00:05
you must have the four activity types.
1
5943
3750
você precisa ter os quatro tipos de atividades.
00:09
They are input days, process days, output days, and review days.
2
9903
7170
Eles são dias de entrada, dias de processo, dias de saída e dias de revisão.
00:17
So in today's lesson, I'm going to teach you how to make your
3
17193
3720
Então, na lição de hoje, vou te ensinar como criar seu
00:20
effective 30 day English study plan using these four activity types.
4
20913
5250
plano de estudos de inglês eficaz de 30 dias usando esses quatro tipos de atividades.
00:26
Are you ready?
5
26163
870
Você está pronto?
00:27
Well then I'm teacher Tiffani.
6
27438
2140
Bem, então eu sou a professora Tiffani.
00:29
Let's jump right in.
7
29598
2220
Vamos direto ao assunto.
00:31
The first week is days one.
8
31998
2760
A primeira semana é o primeiro dia.
00:35
Through seven and day one is our input day.
9
35283
4770
Até o dia sete, o primeiro é o nosso dia de entrada.
00:40
But what is an input day?
10
40083
2220
Mas o que é um dia de entrada?
00:42
So input days are days where you learn new information by seeing,
11
42513
5939
Então, os dias de entrada são dias em que você aprende novas informações ao ver,
00:48
hearing or reading the information, which creates initial memory.
12
48573
5279
ouvir ou ler informações, o que cria a memória inicial.
00:54
Traces input days, in other words, are the days where you
13
54598
4110
Em outras palavras, os dias de entrada de rastros são os dias em que você
00:58
put information into your brain.
14
58708
3299
coloca informações no seu cérebro.
01:02
So on day one, for example, this would be your activity.
15
62007
4231
Então, no primeiro dia, por exemplo, essa seria sua atividade.
01:06
Find one vocabulary word, one expression, and one idiom, and make
16
66747
6091
Encontre uma palavra do vocabulário, uma expressão e uma expressão idiomática e
01:12
sure they each relate to the topic.
17
72838
2490
certifique-se de que cada uma delas esteja relacionada ao tópico.
01:15
Notice each week also is going to have a topic, and as you're watching this lesson,
18
75903
6090
Observe que cada semana também terá um tópico e, ao assistir a esta lição,
01:22
you'll see that I have for week one as an example, our topic is food and cooking.
19
82143
7590
você verá que, como exemplo da primeira semana , nosso tópico é comida e culinária.
01:29
So for day one of week one, our topic being food and cooking,
20
89733
4380
Então, no primeiro dia da primeira semana, nosso tópico é comida e culinária.
01:34
now we have to input information.
21
94473
2400
Agora temos que inserir informações.
01:36
So let's say we find one vocabulary word, and that vocabulary word is.
22
96873
4650
Então digamos que encontramos uma palavra do vocabulário, e essa palavra do vocabulário é...
01:41
Savor.
23
101883
1200
Saborear.
01:43
Savor just means to enjoy food or an experience slowly and completely.
24
103173
6330
Saborear significa simplesmente aproveitar a comida ou uma experiência lenta e completamente.
01:49
So for day one, we have our input vocabulary word being savor.
25
109863
5039
Então, para o primeiro dia, nossa palavra de vocabulário de entrada é saborear.
01:55
What about the expression for day one, an input day, an expression
26
115023
5099
E quanto à expressão para o primeiro dia, um dia de entrada, uma expressão
02:00
related to our topic for this week?
27
120213
2879
relacionada ao nosso tópico desta semana?
02:03
Example, topic being, yes, food and cooking.
28
123213
3300
Exemplo, o tópico é, sim, comida e culinária.
02:06
So our expression is.
29
126513
1799
Então nossa expressão é.
02:08
To have a sweet tooth.
30
128688
2339
Ter um dente doce.
02:11
To have a sweet tooth.
31
131208
1170
Ter um dente doce.
02:12
It means you love eating candy, sugar cakes, pies.
32
132378
4410
Significa que você adora comer doces, bolos e tortas.
02:16
You have a sweet tooth.
33
136998
1620
Você adora doces.
02:18
We are inputting information, day one and input day.
34
138738
4170
Estamos inserindo informações, no primeiro dia e no dia da entrada.
02:23
And now we need to get an idiom related to the topic.
35
143538
3330
E agora precisamos obter uma expressão idiomática relacionada ao tópico.
02:27
Our topic, again, food and cooking, the idiom for day one.
36
147078
3450
Nosso tópico, novamente, comida e culinária, a expressão do primeiro dia.
02:30
Our input day is.
37
150528
1410
Nosso dia de entrada é.
02:32
The best thing since sliced bread.
38
152253
3420
A melhor coisa desde o pão fatiado.
02:35
Now this has a food item in the idiom bread, but this idiom, the
39
155763
6600
Agora, isso tem um item alimentar na expressão pão, mas essa expressão, a
02:42
best thing since sliced bread means, Hey, this is amazing.
40
162363
4200
melhor coisa desde o pão fatiado, significa: Ei, isso é incrível.
02:46
I think whatever I'm speaking about, it was about as awesome.
41
166563
3450
Acho que seja lá o que for que eu esteja falando , foi igualmente incrível.
02:50
This, oh man, this is the best thing since sliced bread.
42
170463
4560
Isso, cara, é a melhor coisa desde o pão fatiado.
02:55
You got it right.
43
175443
930
Você acertou.
02:57
Excellent.
44
177063
540
02:57
So day one is our input day.
45
177603
3060
Excelente.
Então o primeiro dia é o nosso dia de contribuição.
03:00
Now we have to move to day two, and day two is a process day.
46
180873
6810
Agora temos que passar para o segundo dia, e o segundo dia é um dia de processo.
03:07
But what is a process day?
47
187833
2010
Mas o que é um dia de processo?
03:09
So process days are days where you analyze and understand the information
48
189873
6060
Então, os dias de processo são dias em que você analisa e entende as informações
03:16
by connecting it to what you already know, which strengthens memory pathways.
49
196143
7470
conectando-as ao que você já sabe, o que fortalece os caminhos da memória.
03:23
Think about it on day one.
50
203733
2010
Pense nisso desde o primeiro dia.
03:26
It was an input day.
51
206673
1140
Foi um dia de contribuição.
03:27
You remember we put all of this information in, but now it's just
52
207813
4110
Você se lembra que colocamos todas essas informações, mas agora elas estão apenas
03:31
floating around in our brains, so we have to process it, get a hold
53
211923
4260
flutuando em nossos cérebros, então temos que processá-las, controlá-las
03:36
on it and connect it to something.
54
216183
1890
e conectá-las a alguma coisa.
03:38
So, day two being our process day.
55
218073
2580
Então, o segundo dia será o nosso dia de processo.
03:40
So what would that look like for our example topic being food and cooking.
56
220653
4050
Então, como seria isso para o nosso tópico de exemplo, comida e culinária?
03:44
So on day two, a process day, you're going to find three
57
224882
5041
Então, no segundo dia, um dia de processo, você encontrará três
03:49
synonyms for the vocabulary word.
58
229983
3030
sinônimos para a palavra do vocabulário.
03:53
One image for the expression and three example sentences for the idiom.
59
233388
8190
Uma imagem para a expressão e três frases de exemplo para a expressão idiomática.
04:01
All right, so let's check this out.
60
241787
1891
Tudo bem, então vamos verificar isso.
04:03
Here we go.
61
243678
660
Aqui vamos nós.
04:04
Vocabulary, synonyms.
62
244608
1350
Vocabulário, sinônimos.
04:05
Remember, our vocabulary word from day one was, come on, savor.
63
245958
5130
Lembre-se, nossa palavra de vocabulário desde o primeiro dia era: vamos lá, saboreie.
04:11
Excellent.
64
251088
540
04:11
So three synonyms for savor.
65
251778
2789
Excelente.
Então, três sinônimos para saborear.
04:14
We have relish to enjoy it.
66
254628
3480
Temos prazer em aproveitá-lo.
04:18
Relishing in the fact.
67
258108
1409
Saboreando o fato. Em
04:20
Second, we have Enjoy.
68
260207
2281
segundo lugar, temos o Enjoy.
04:22
And third, we have appreciate three synonyms for the vocabulary
69
262787
5130
E terceiro, temos que valorizar três sinônimos para a
04:27
word we are processing.
70
267917
1860
palavra do vocabulário que estamos processando.
04:29
Our brain is saying, ah, okay, savor means this.
71
269808
4320
Nosso cérebro está dizendo, ah, certo, saborear significa isso.
04:34
There are three other words.
72
274128
1260
Há outras três palavras.
04:35
We're processing the information.
73
275388
1620
Estamos processando as informações.
04:37
What about the expression?
74
277638
1380
E a expressão?
04:39
Find an image that represents having a sweet tooth.
75
279378
4380
Encontre uma imagem que represente o desejo por doces.
04:43
So I am actually going to have you close your eyes right now.
76
283758
3030
Então, vou pedir para você fechar os olhos agora mesmo.
04:46
Yes.
77
286878
240
Sim.
04:47
You close your eyes.
78
287118
1500
Você fecha os olhos.
04:48
I'm not gonna show you anything.
79
288618
960
Não vou te mostrar nada.
04:49
I'm going to describe an image.
80
289578
1980
Vou descrever uma imagem.
04:51
An image about having a sweet tooth.
81
291798
1680
Uma imagem sobre ter uma queda por doces.
04:53
I want you to imagine a little boy, cute, big cheeks.
82
293658
4200
Quero que você imagine um garotinho fofo, com bochechas grandes.
04:57
He's about three years old.
83
297858
1290
Ele tem cerca de três anos.
04:59
Ooh, adorable.
84
299178
840
Ooh, adorável.
05:00
You just wanna pick him up and kiss his cheeks, and this little boy is given.
85
300018
4950
Você só quer pegá-lo no colo e beijar suas bochechas, e esse garotinho é dado.
05:06
An apple, and he just starts crying.
86
306543
2640
Uma maçã e ele começa a chorar.
05:09
I don't want an apple.
87
309212
1231
Eu não quero uma maçã.
05:10
And his mom looks at him and says, what do you want?
88
310532
1951
E a mãe dele olha para ele e diz: o que você quer?
05:12
He says, I want a chocolate bar.
89
312483
2280
Ele diz: Eu quero uma barra de chocolate.
05:15
She says, Johnny, Johnny, that's not good.
90
315243
2640
Ela diz: Johnny, Johnny, isso não é bom.
05:17
He said, mommy, I want a chocolate bar.
91
317912
1620
Ele disse, mamãe, eu quero uma barra de chocolate.
05:20
Mm, I want a, a cupcake.
92
320493
1740
Hum, eu quero um bolinho.
05:22
And in this image, I want you to see Johnny with his cupcake in his
93
322263
4680
E nesta imagem, quero que vocês vejam o Johnny com seu bolinho na
05:26
hand, looking at the camera, smiling.
94
326943
3389
mão, olhando para a câmera, sorrindo.
05:31
So you just imagine that, right?
95
331008
1470
Então você imagina isso, certo?
05:32
But you wanna find an image that shows someone who has a sweet tooth.
96
332478
4290
Mas você quer encontrar uma imagem que mostre alguém que gosta de doces.
05:37
You got it right?
97
337038
810
Você acertou?
05:38
Excellent.
98
338268
450
05:38
All right.
99
338718
480
Excelente.
Tudo bem.
05:39
And then for an idm, find three example sentences using the best
100
339258
6600
E então, para um idm, encontre três frases de exemplo usando as melhores
05:45
things since slice sliced bread, so I can give them to you, for example.
101
345858
4170
coisas desde o pão fatiado, para que eu possa dá-las a você, por exemplo.
05:50
Mm. My mom's soup is the best thing since sliced bread.
102
350388
5580
Milímetros. A sopa da minha mãe é a melhor coisa desde o pão fatiado.
05:56
Number two, listen.
103
356808
2279
Número dois, escute.
05:59
Listen, that pizza you just brought me, ooh, is the best thing since sliced bread.
104
359478
6240
Olha, aquela pizza que você acabou de me trazer, ooh, é a melhor coisa desde o pão fatiado.
06:06
Now it just doesn't have to refer to food.
105
366318
2130
Agora não precisa mais se referir apenas à comida.
06:08
I could say, you know what?
106
368568
1410
Eu poderia dizer, sabe de uma coisa?
06:10
Listen to me.
107
370548
750
Escute-me.
06:11
That.
108
371868
630
Que.
06:13
That book the best thing since sliced bread.
109
373353
2640
Esse livro é a melhor coisa desde o pão fatiado.
06:16
Now, we normally use it about food, but you can use it interchangeably.
110
376473
3510
Normalmente usamos essa palavra para se referir à comida, mas você pode usá-la de forma intercambiável.
06:19
So you see, again, finding sentences, three sentences related to this.
111
379983
6060
Então você vê, novamente, encontrando frases, três frases relacionadas a isso.
06:27
Yes, idiom.
112
387018
1230
Sim, expressão idiomática.
06:28
Excellent.
113
388308
390
06:28
All right.
114
388698
420
Excelente.
Tudo bem. O
06:29
Day two is our process day.
115
389298
2070
segundo dia é o nosso dia de processo.
06:31
So day one we had an input day, putting the information.
116
391398
3420
Então, no primeiro dia tivemos um dia de entrada, colocando as informações.
06:34
In day two, we had a process day.
117
394818
2580
No segundo dia, tivemos um dia de processo.
06:37
Right now we have an output day, day three.
118
397457
3750
Agora temos um dia de saída, o terceiro dia.
06:41
What is an output day?
119
401328
2100
O que é um dia de produção?
06:43
So output days are days where you use the information.
120
403457
4381
Então, os dias de produção são dias em que você usa as informações.
06:48
Actively through speaking or writing, which solidifies learning and
121
408082
6541
Ativamente, por meio da fala ou da escrita, o que solidifica o aprendizado e
06:54
builds practical language skills.
122
414623
3089
desenvolve habilidades práticas de linguagem.
06:57
So on the output days, you are taking the information that you input taking
123
417772
6331
Então, nos dias de saída, você pega as informações que você inseriu, pega
07:04
the information that you processed, and you're using it in real life.
124
424103
4739
as informações que você processou e as usa na vida real.
07:08
So for example, day three is an output day.
125
428842
3301
Então, por exemplo, o terceiro dia é um dia de produção.
07:12
You're going to write one sentence.
126
432592
2521
Você vai escrever uma frase.
07:15
For each term that relates to your daily life.
127
435143
4410
Para cada termo relacionado à sua vida diária.
07:19
For example, we have the term savor.
128
439582
2551
Por exemplo, temos o termo saborear.
07:22
I could use this sentence.
129
442373
1200
Eu poderia usar esta frase.
07:23
I could write this one.
130
443573
1139
Eu poderia escrever esta.
07:25
I savor my morning coffee before starting work.
131
445133
3779
Saboreio meu café da manhã antes de começar a trabalhar.
07:29
Hey, before I start work, I like to drink coffee.
132
449602
2101
Olá, antes de começar a trabalhar, gosto de tomar café.
07:31
I don't, just an example, but I savor my morning coffee before starting work.
133
451763
5160
Eu não, só para dar um exemplo, mas saboreio meu café da manhã antes de começar a trabalhar.
07:37
Using what you learned to speak about your daily life, what about the expression.
134
457342
4801
Usando o que você aprendeu para falar sobre sua vida cotidiana, que tal a expressão?
07:43
My sister has such a sweet tooth that she keeps chocolate in every drawer.
135
463277
6241
Minha irmã é tão gulosa que guarda chocolate em todas as gavetas.
07:49
Think about your life and how you can use the expression to
136
469758
3149
Pense na sua vida e como você pode usar a expressão para
07:52
describe something happening in your life or someone in your life.
137
472907
4291
descrever algo que está acontecendo na sua vida ou alguém na sua vida.
07:57
This is an output day.
138
477288
1770
Este é um dia de saída.
07:59
You caught it right?
139
479328
930
Você entendeu direito?
08:00
Excellent.
140
480858
570
Excelente.
08:01
Hit my arm.
141
481457
601
Bata no meu braço.
08:02
Uh oh.
142
482087
331
08:02
Here we go.
143
482628
570
Ah, não.
Aqui vamos nós.
08:03
And the idiom.
144
483198
690
08:03
Now my new rice cooker is the best thing since sliced bread.
145
483888
5579
E o idioma.
Agora, minha nova panela elétrica de arroz é a melhor coisa desde o pão fatiado.
08:09
It makes perfect rice every time.
146
489963
2280
Faz arroz perfeito sempre.
08:12
Remember I said we can use this idiom to describe things
147
492363
4290
Lembra que eu disse que podemos usar essa expressão idiomática para descrever coisas
08:16
that are not actually food.
148
496653
1680
que não são realmente comida.
08:18
The rice cooker.
149
498393
810
A panela elétrica de arroz.
08:19
I'm not going to eat that, but I can use the idiom to describe it.
150
499203
3150
Não vou comer isso, mas posso usar essa expressão para descrever.
08:22
So you're seeing on the output days, you are using what you input, what
151
502353
4740
Então, você está vendo nos dias de saída que está usando o que você inseriu, o que
08:27
you processed to describe your life.
152
507093
2910
você processou para descrever sua vida.
08:30
Day three.
153
510633
990
Dia três.
08:31
Yes, you got it.
154
511683
1140
Sim, você entendeu.
08:32
Alright, so now we move to day four.
155
512973
3600
Tudo bem, então agora vamos para o quarto dia.
08:36
Day four.
156
516573
1170
Dia quatro.
08:37
Now we're restarting the pattern.
157
517923
1830
Agora estamos reiniciando o padrão. O
08:39
Day four is an input day, and you understand what an input day is.
158
519933
5550
quarto dia é um dia de entrada, e você entende o que é um dia de entrada.
08:45
This activity is all about putting information in.
159
525483
2850
Esta atividade consiste em inserir informações.
08:48
So on day four, just like day one, we're going to find one vocabulary word, one
160
528617
6451
Então, no quarto dia, assim como no primeiro, vamos encontrar uma palavra do vocabulário, uma
08:55
expression, and one idiom, and make sure they are related to the topic.
161
535068
4860
expressão e uma expressão idiomática e garantir que elas estejam relacionadas ao tópico.
08:59
For this week, days one to seven, our topic, food and cooking.
162
539928
4890
Nesta semana, do primeiro ao sétimo dia, nosso tópico será comida e culinária.
09:05
We don't want the same word we had before, so now I'm gonna choose.
163
545088
4529
Não queremos a mesma palavra que tínhamos antes, então agora vou escolher.
09:09
Appetizing for my vocabulary word.
164
549993
2190
Apetitoso para o meu vocabulário.
09:12
On day four, the input day, appetizing looking or smelling.
165
552183
4140
No quarto dia, o dia da entrada, aparência ou cheiro apetitosos.
09:16
So good that it makes you want to eat it.
166
556323
2070
Tão bom que dá vontade de comer.
09:18
Oh my goodness, that pie smells so good.
167
558423
3150
Meu Deus, essa torta cheira tão bem.
09:21
Woo.
168
561753
210
Uau.
09:22
That smells so good.
169
562473
810
Isso cheira tão bem.
09:23
I want to eat it.
170
563283
900
Eu quero comer isso.
09:24
Appetizing then for the expression to eat like a bird.
171
564393
5195
Apetitoso então pela expressão comer como um pássaro.
09:29
This expression refers to someone who.
172
569698
1985
Esta expressão se refere a alguém que.
09:32
Mm. I'll just eat a little bit.
173
572793
2055
Milímetros. Vou comer só um pouquinho.
09:34
Thank you so much.
174
574848
899
Muito obrigado.
09:35
Not eating a lot.
175
575747
1231
Não comer muito.
09:37
Eating like a bird.
176
577157
1021
Comendo como um pássaro.
09:38
Think about a bird.
177
578178
870
Pense em um pássaro.
09:39
This is cute, but they're so small, they can't eat a lot.
178
579048
2640
Isso é fofo, mas eles são tão pequenos que não conseguem comer muita coisa.
09:42
To eat like a bird means to not eat a lot.
179
582108
2730
Comer como um pássaro significa não comer muito.
09:44
Right?
180
584928
420
Certo?
09:45
And then an idiom for day four.
181
585438
1949
E então uma expressão idiomática para o quarto dia.
09:47
The input day.
182
587387
1081
O dia de entrada.
09:48
I've chosen a piece of cake.
183
588678
1589
Eu escolhi um pedaço de bolo.
09:50
It just means something very easy to do, but the word cake is inside of it.
184
590418
4560
Significa apenas algo muito fácil de fazer, mas a palavra bolo está dentro.
09:55
You see what's happening, right?
185
595367
1290
Você vê o que está acontecendo, certo?
09:56
Just like day one.
186
596808
1110
Assim como no primeiro dia.
09:58
The first input day.
187
598233
1259
O primeiro dia de entrada.
09:59
Now, day four is another input day, and we are inputting
188
599522
3031
Agora, o quarto dia é outro dia de entrada, e estamos inserindo
10:02
information related to the topic.
189
602553
2400
informações relacionadas ao tópico.
10:05
Now we go to day five following the pattern.
190
605522
2161
Agora vamos para o quinto dia seguindo o padrão.
10:07
What is day five going to be?
191
607683
1319
Como será o quinto dia?
10:09
Yes, excellent.
192
609918
1350
Sim, excelente.
10:11
A process day.
193
611478
1470
Um dia de processo.
10:12
So day five, we are processing by finding three synonyms for the vocabulary
194
612948
4500
Então, no quinto dia, estamos processando encontrando três sinônimos para a
10:17
word, one image for the expression.
195
617448
2460
palavra do vocabulário e uma imagem para a expressão.
10:19
Again, you're gonna find an image, and then three example
196
619908
3420
Novamente, você encontrará uma imagem e três
10:23
sentences for the idiom.
197
623328
1560
frases de exemplo para a expressão idiomática.
10:24
So vocabulary.
198
624888
1110
Então vocabulário.
10:25
We have synonyms for appetizing.
199
625998
2220
Temos sinônimos para apetitoso.
10:28
We have delicious.
200
628578
1410
Temos uma delícia.
10:30
Mouth watering and tempting.
201
630423
3330
De dar água na boca e tentador.
10:33
What is happening in your brain?
202
633753
2100
O que está acontecendo no seu cérebro?
10:35
Your brain.
203
635973
600
Seu cérebro.
10:36
You input the information on day four, and it's kind of floating around.
204
636573
3780
Você insere as informações no quarto dia e elas ficam flutuando.
10:40
Then day five, it's like, ah, we're making connections, we're processing.
205
640353
4080
Então, no quinto dia, é como se, ah, estivéssemos fazendo conexões, estávamos processando.
10:44
Appetizing is delicious.
206
644433
2010
Apetitoso é delicioso.
10:46
Mouth watering, tempting.
207
646653
1890
De dar água na boca, tentador.
10:48
It's settling in your brain.
208
648753
1560
Está se instalando no seu cérebro.
10:50
Now you are processing.
209
650313
1260
Agora você está processando.
10:51
What about the expression?
210
651573
1169
E a expressão?
10:53
Find an image that represents eating like a bird.
211
653598
2760
Encontre uma imagem que represente comer como um pássaro.
10:56
So I want you to imagine.
212
656358
1200
Então eu quero que você imagine.
10:57
Imagine with me, close your eyes.
213
657588
1170
Imagine comigo, feche os olhos.
10:58
Close your eyes, yes.
214
658998
2730
Feche os olhos, sim.
11:01
All right.
215
661758
420
Tudo bem.
11:02
Think about a woman.
216
662718
2310
Pense em uma mulher.
11:05
She is maybe 25, right?
217
665718
3780
Ela tem talvez 25 anos, certo?
11:09
And she's preparing for her wedding.
218
669798
2190
E ela está se preparando para seu casamento.
11:12
She's excited.
219
672288
690
Ela está animada.
11:13
The man that she has always loved her high school sweetheart.
220
673818
2970
O homem que ela sempre amou, seu namorado do ensino médio.
11:16
They're finally getting married and she wants to fit into her dress.
221
676788
3750
Eles finalmente vão se casar e ela quer caber no vestido.
11:21
So she goes out to eat.
222
681228
1019
Então ela sai para comer.
11:22
Imagine this is the setting.
223
682247
1321
Imagine que esse é o cenário.
11:23
She goes out to eat with her girlfriends, right?
224
683747
2611
Ela sai para comer com as amigas, certo?
11:26
And they're sitting at this table, this great restaurant, and
225
686448
2070
E eles estão sentados nesta mesa, neste ótimo restaurante, e
11:28
everyone's ordering big meals.
226
688518
1680
todos estão pedindo grandes refeições.
11:30
And she says, guys, I'm so sorry.
227
690198
1740
E ela diz, gente, sinto muito.
11:32
This food looks amazing, but I have to fit into my dress next week.
228
692388
3510
Esta comida parece incrível, mas tenho que caber no meu vestido na semana que vem.
11:36
So I'm just going to order a light salad.
229
696018
3000
Então vou pedir apenas uma salada leve.
11:39
So this is the image.
230
699497
1471
Então esta é a imagem.
11:41
A woman, beautiful woman, 25 years old, sitting at a restaurant table
231
701058
4200
Uma mulher, uma linda mulher, de 25 anos , sentada à mesa de um restaurante
11:45
with a small salad in front of her.
232
705258
1590
com uma pequena salada na frente dela.
11:47
But she's smiling, eating like a bird.
233
707598
2430
Mas ela está sorrindo, comendo como um pássaro.
11:50
You saw it, right?
234
710028
990
Você viu, certo?
11:51
Excellent.
235
711228
420
11:51
All right.
236
711648
390
Excelente.
Tudo bem.
11:52
And for the idiom, find three example sentences using the idiom.
237
712218
4890
E para a expressão idiomática, encontre três frases de exemplo usando a expressão idiomática.
11:57
A piece of cake.
238
717198
1230
Um pedaço de bolo.
11:58
Hey, that test was, come on.
239
718578
3540
Ei, esse teste foi, vamos lá.
12:02
Yes, a piece of cake, or, Hey, this lesson, a piece of cake.
240
722118
4890
Sim, moleza, ou, Ei, esta lição, moleza.
12:07
Hey, you know what?
241
727188
1170
Ei, sabe de uma coisa?
12:09
I learned that song yesterday.
242
729108
1620
Aprendi essa música ontem.
12:10
It was a piece of cake.
243
730758
1710
Foi moleza.
12:12
It was very easy.
244
732498
1410
Foi muito fácil.
12:13
You caught it right again.
245
733908
2280
Você acertou de novo. O
12:16
Day five is our process day.
246
736578
2640
quinto dia é o nosso dia de processo.
12:19
Now we move to day six.
247
739728
1410
Agora passamos para o sexto dia.
12:21
What's day six?
248
741138
840
12:21
You know the pattern.
249
741978
900
O que é o sexto dia?
Você conhece o padrão.
12:23
Yes.
250
743628
630
Sim. O
12:24
Day six is an output day.
251
744438
2940
sexto dia é um dia de produção.
12:27
We've put the information in input, we've processed the information.
252
747468
4170
Colocamos as informações na entrada e processamos as informações.
12:31
Now it's time to output.
253
751728
1530
Agora é hora da saída.
12:33
So on day six, just like we did on day three, we're going to
254
753258
3690
Então, no sexto dia, assim como fizemos no terceiro dia, vamos
12:36
write one sentence for each term that relates to your daily life.
255
756948
5460
escrever uma frase para cada termo relacionado à sua vida diária.
12:42
Here we go.
256
762498
510
Aqui vamos nós.
12:43
For the first one, vocabulary, again, our word appetizing.
257
763008
2880
Para o primeiro, vocabulário, novamente, nossa palavra apetitoso.
12:46
Here's the sentence.
258
766068
990
Aqui está a frase.
12:47
The appetizing smell of fresh bread always makes me stop
259
767523
4050
O cheiro apetitoso do pão fresco sempre me faz parar
12:51
at the bakery on my way home.
260
771573
2429
na padaria no caminho para casa.
12:54
Next, the expression, my friend eats like a bird during the week, but she enjoys
261
774872
5971
Em seguida, a expressão: minha amiga come como um passarinho durante a semana, mas gosta de
13:01
big meals on weekends and the idiom.
262
781053
3780
grandes refeições nos fins de semana e a expressão idiomática.
13:05
Learning these new English phrases is a piece of cake when
263
785283
4020
Aprender essas novas frases em inglês é muito fácil quando
13:09
I practice a little each day.
264
789303
2310
pratico um pouco a cada dia.
13:12
Again, day six and output day, where you have the information that you
265
792168
5490
Novamente, sexto dia e dia de saída, onde você tem as informações que
13:17
input, you process that information, and now you use it to describe
266
797658
3989
inseriu, processa essas informações e agora as usa para descrever
13:21
something about your daily life.
267
801647
1651
algo sobre sua vida diária.
13:23
Now we go to day seven.
268
803688
2189
Agora vamos para o sétimo dia. O
13:26
Day seven is going to be a review day.
269
806613
3360
sétimo dia será um dia de revisão.
13:30
What are review days?
270
810093
1740
O que são dias de revisão? Os
13:31
Review days are the days when you take time to revisit and strengthen
271
811833
5820
dias de revisão são aqueles em que você reserva um tempo para revisitar e fortalecer
13:37
your understanding of previously learned material, which helps
272
817653
5100
sua compreensão do material aprendido anteriormente, o que ajuda a
13:42
move information from term two.
273
822753
4230
mover informações do segundo período.
13:46
Long term memory.
274
826983
2550
Memória de longo prazo.
13:49
This is a very important activity.
275
829653
3030
Esta é uma atividade muito importante.
13:52
So what does it look like?
276
832683
1110
Então, como é?
13:53
Day seven, here we go.
277
833793
1200
Sétimo dia, aqui vamos nós.
13:55
Our review day.
278
835083
780
Nosso dia de revisão.
13:56
What you need to do is review everything from the previous six days.
279
836403
5460
O que você precisa fazer é revisar tudo dos seis dias anteriores.
14:01
So here's the challenge.
280
841983
1470
Então aqui está o desafio.
14:03
For example, try to create a short story using the last or at least three
281
843453
6120
Por exemplo, tente criar uma história curta usando o último ou pelo menos três
14:09
of the terms you learned this week.
282
849603
1830
termos que você aprendeu esta semana.
14:11
So, appetizing, savor, and piece of cake.
283
851583
2340
Então, apetitoso, saboroso e moleza.
14:14
Try to make a story.
284
854103
1110
Tente criar uma história.
14:15
For example, I'll do it for you on the fly real quick, not even into my notes.
285
855213
3990
Por exemplo, eu farei isso para você rapidamente, sem nem mesmo entrar nas minhas anotações.
14:19
Appetizing, savor, and piece of cake.
286
859503
3060
Apetitoso, saboroso e moleza.
14:23
You know, I spoke to my mom and in this story I'm talking about my mom.
287
863283
4110
Sabe, eu falei com minha mãe e nesta história estou falando sobre ela.
14:27
My mom, she's an amazing cook.
288
867453
2280
Minha mãe é uma cozinheira incrível.
14:29
And I remember one day walking into her room and saying, Hey
289
869733
2970
E eu lembro de um dia entrar no quarto dela e dizer: Ei,
14:32
mom, you know, I'd love for you to make something really appetizing.
290
872703
3450
mãe, você sabe, eu adoraria que você fizesse algo realmente apetitoso.
14:36
I love when you cook that, that, uh, that cake.
291
876153
3000
Eu adoro quando você cozinha aquele, aquele, uh, aquele bolo.
14:39
Remember that cake you made for daddy last week?
292
879528
1920
Lembra daquele bolo que você fez para o papai na semana passada?
14:41
And she said, okay, I'll make that cake for you.
293
881448
2250
E ela disse, ok, vou fazer esse bolo para você.
14:43
I said, yes.
294
883818
420
Eu disse sim.
14:44
And could you also make some, um, fried rice that we can have for
295
884238
3750
E você também poderia fazer um pouco de arroz frito para
14:47
the meal before we eat the cake?
296
887988
1410
comermos antes do bolo?
14:49
I, I love to savor the meals you create, mommy.
297
889398
2730
Eu, eu adoro saborear as refeições que você prepara, mamãe.
14:52
And she looked at me and said, you know what?
298
892248
1500
E ela olhou para mim e disse: sabe de uma coisa?
14:53
I'll do that for you.
299
893748
780
Eu farei isso por você.
14:54
And you know why?
300
894528
600
E você sabe por quê?
14:55
Because cooking is a piece of cake for me.
301
895128
2010
Porque cozinhar é moleza para mim. Essa
14:57
Now that was a short story, an example, but this is what you want to do.
302
897528
3060
foi uma história curta, um exemplo, mas é isso que você quer fazer.
15:00
Think of something creative, a creative story, and use the terms reflection.
303
900588
6270
Pense em algo criativo, uma história criativa, e use o termo reflexão.
15:07
Write down which terms were easiest to remember and which were most challenging.
304
907533
7260
Anote quais termos foram mais fáceis de lembrar e quais foram mais desafiadores.
15:15
On day seven, you're going to review by challenging yourself and reflecting.
305
915678
6270
No sétimo dia, você fará uma revisão desafiando a si mesmo e refletindo.
15:22
So we have this pattern input, process output input process output review.
306
922098
7080
Então temos esse padrão de entrada, processo de saída de entrada e revisão de saída do processo.
15:29
So when we look at our week as a whole, what do we see?
307
929208
6030
Então, quando olhamos para a nossa semana como um todo, o que vemos?
15:35
We see this days one to seven topic being food and cooking.
308
935538
3540
Vemos que o tópico dos dias um a sete é comida e culinária.
15:39
You can change the topic.
309
939078
1170
Você pode mudar de assunto.
15:40
But day one is input day two, process, day three, output.
310
940593
3150
Mas o primeiro dia é entrada, o segundo dia é processo, o terceiro dia é saída.
15:43
And there's this pattern where the last day, day seven, is a review day.
311
943743
4920
E há esse padrão em que o último dia, o sétimo dia, é um dia de revisão.
15:48
So what about the remaining weeks of our 30 day plan?
312
948783
7410
E quanto às semanas restantes do nosso plano de 30 dias?
15:56
So first I want you to look at this for the 30 day plan.
313
956193
3000
Então, primeiro quero que você dê uma olhada no plano de 30 dias.
15:59
We've already done the first week days, one to seven.
314
959193
2400
Já fizemos os primeiros dias da semana, do um ao sete.
16:01
Being our topic of food and cooking days, eight to 14 topic will be
315
961923
5190
Como nosso tópico são dias de comida e culinária , do 8º ao 14º tópico serão
16:07
travel and transportation days, 15 to 21, work and career days, 22 to
316
967173
6900
dias de viagens e transporte, do 15º ao 21º, dias de trabalho e carreira, e do 22º ao
16:14
28, technology and social media.
317
974073
2730
28º, tecnologia e mídias sociais.
16:16
And then the remaining two days will actually be to review.
318
976803
3900
E então os dois dias restantes serão realmente para revisão.
16:21
Everything again, we're creating our 30 day English study plan and it's successful
319
981048
5819
Mais uma vez, estamos criando nosso plano de estudos de inglês de 30 dias e ele é bem-sucedido
16:26
and effective because each of the four activity types have been included.
320
986988
4529
e eficaz porque cada um dos quatro tipos de atividades foi incluído.
16:31
So days eight to 14, this is what it will look like, travel and transportation.
321
991517
5041
Então, do oitavo ao décimo quarto dia, é assim que será: viagens e transporte. O
16:36
Day eight will be input Day nine, process Day 10, output.
322
996708
5789
oitavo dia será de entrada. Nono dia, processo. Décimo dia, saída.
16:42
Day 11, input 12.
323
1002738
2129
Dia 11, entrada 12.
16:44
Process 13, output 14 is going to be.
324
1004867
4111
Processo 13, saída 14 será.
16:49
A review day, you see what's happening, right?
325
1009253
3420
Um dia de revisão, você vê o que está acontecendo, certo?
16:52
We have this pattern.
326
1012823
1470
Nós temos esse padrão.
16:54
We're following days 15 to 21, topic work and career 15 to 17.
327
1014293
5640
Estamos seguindo os dias 15 a 21, trabalho temático e carreira 15 a 17.
16:59
Following the pattern input, process output.
328
1019933
2760
Seguindo o padrão entrada, processo saída.
17:02
Day 18, input 19, process 20, output.
329
1022843
4680
Dia 18, entrada 19, processo 20, saída.
17:07
Day 21.
330
1027613
960
Dia 21.
17:08
Review day.
331
1028663
540
Dia de revisão.
17:09
We're following the pattern.
332
1029203
1710
Estamos seguindo o padrão.
17:10
Same for days 22 to 28.
333
1030913
2670
O mesmo para os dias 22 a 28.
17:14
Topic technology and social media.
334
1034002
2341
Tópico tecnologia e mídia social.
17:16
Day 22, input.
335
1036653
1470
Dia 22, entrada.
17:18
Day 23, process 24 output.
336
1038273
3000
Dia 23, saída do processo 24.
17:21
Repeat the pattern.
337
1041393
1050
Repita o padrão.
17:22
Day 25, input 26.
338
1042443
2549
Dia 25, entrada 26.
17:24
Process 27, output 28.
339
1044992
3271
Processo 27, saída 28.
17:28
Review day.
340
1048293
780
Dia de revisão.
17:29
And then we have the final two days.
341
1049193
2310
E então temos os dois últimos dias.
17:31
You understand the four activity types.
342
1051503
2160
Você entende os quatro tipos de atividade.
17:33
Input, process, output review.
343
1053753
2010
Revisão de entrada, processo e saída.
17:36
Now the last two days of our 30 day English study plan, day 29.
344
1056093
5280
Agora, os últimos dois dias do nosso plano de estudo de inglês de 30 dias, dia 29.
17:42
And day 30.
345
1062303
1200
E dia 30.
17:43
Now we're gonna correct this on the fly, day 29 and day
346
1063683
3120
Agora vamos corrigir isso rapidamente, dia 29 e dia
17:46
30 with the magic of editing.
347
1066803
2490
30 com a mágica da edição.
17:49
It's correct.
348
1069622
601
Está correto.
17:51
So day 29 and day 30 review days, you're going to review
349
1071092
5280
Então, nos dias 29 e 30 de revisão , você vai revisar
17:56
everything from the last 28 days.
350
1076372
4020
tudo dos últimos 28 dias.
18:00
This is how you will achieve your goal.
351
1080663
3000
É assim que você alcançará seu objetivo.
18:04
30 day English study plan only requiring 15 minutes each day.
352
1084158
3630
Plano de estudo de inglês de 30 dias, exigindo apenas 15 minutos por dia.
18:07
Now, what I taught you today actually comes from my full 365 day English plan.
353
1087848
6810
Agora, o que eu ensinei a vocês hoje, na verdade, vem do meu plano completo de inglês de 365 dias.
18:14
This course includes a lesson for each day of the year following
354
1094868
4560
Este curso inclui uma lição para cada dia do ano, seguindo
18:19
the pattern I taught you today.
355
1099428
1140
o padrão que ensinei a vocês hoje.
18:20
Input process output review.
356
1100883
1800
Revisão do processo de entrada e saída.
18:22
So I want you to join us.
357
1102803
2370
Então eu quero que você se junte a nós.
18:25
You can enroll in the course by going to speak English
358
1105173
2850
Você pode se inscrever no curso acessando speak English
18:28
with Tiffani.com/ 3 6 5 plan.
359
1108023
4140
with Tiffani.com/ 3 6 5 plan.
18:32
Start following the plan again, speak English with Tiffani.com/ 3 6 5.
360
1112313
6120
Comece a seguir o plano novamente, fale inglês com Tiffani.com/ 3 6 5.
18:38
Plan if you're tired of studying alone, if you want a plan and you understand
361
1118643
4320
Planeje se você está cansado de estudar sozinho, se você quer um plano e entende
18:42
the importance of effective study plans.
362
1122963
3480
a importância de planos de estudo eficazes.
18:47
Click the link in the description.
363
1127358
1200
Clique no link na descrição.
18:48
Hope you enjoy, and I'll talk to you next time.
364
1128828
2490
Espero que gostem e até a próxima.
18:55
I
365
1135663
120
Eu
18:58
have a father.
366
1138248
570
tenho um pai.
19:01
You still there?
367
1141428
570
Você ainda está aí?
19:03
You know what time it is.
368
1143858
1050
Você sabe que horas são.
19:04
Listen, normally we have story time, eh, eh, eh.
369
1144908
4115
Olha, normalmente temos hora da história, eh, eh, eh.
19:09
But today, instead of telling you a story, I just want to say thank you.
370
1149498
5070
Mas hoje, em vez de contar uma história, só quero dizer obrigado.
19:14
I wanna say thank you.
371
1154973
1365
Quero dizer obrigado.
19:16
You know, as I was reflecting on today's lesson this week, talking
372
1156343
4420
Sabe, enquanto eu refletia sobre a lição de hoje desta semana, falando
19:20
about creating the 30 day English study plan, I started thinking about myself.
373
1160763
6690
sobre criar o plano de estudos de inglês de 30 dias , comecei a pensar em mim mesmo.
19:28
I started, started, I'm leaving this in here.
374
1168083
2220
Comecei, comecei, vou deixar isso aqui.
19:30
Sometimes we have tongue twisters too.
375
1170573
1440
Às vezes também temos trava-línguas.
19:32
I started thinking about how growing up.
376
1172403
3030
Comecei a pensar em como foi crescer.
19:36
I always created plans.
377
1176033
2940
Eu sempre criei planos.
19:39
I always had a study plan for every exam.
378
1179303
3120
Eu sempre tive um plano de estudos para cada prova.
19:42
I would create a plan and any of my friends that wanted it,
379
1182513
3299
Eu criaria um plano e compartilharia com todos os meus amigos que quisessem
19:45
I'd share the plans with them.
380
1185843
1440
.
19:47
And this is just something that I did because it was my
381
1187343
3360
E isso é algo que fiz porque era meu
19:50
study pattern, my study style.
382
1190703
2280
padrão de estudo, meu estilo de estudo.
19:53
From the time I can remember, I was probably 10 or nine years old.
383
1193883
4590
Pelo que me lembro, eu tinha provavelmente 10 ou 9 anos.
19:58
Fast forward to now, so why am I saying thank you to you?
384
1198803
3750
Voltando ao presente, por que estou dizendo "obrigado" a você?
20:03
I never would've imagined that something that was just my study style would
385
1203333
5580
Nunca imaginei que algo que era apenas meu estilo de estudo
20:08
eventually become the work that I'm doing would eventually be the tool that I needed
386
1208913
6330
acabaria se tornando o trabalho que estou fazendo e que acabaria se tornando a ferramenta necessária
20:15
to help English learners around the world.
387
1215333
2310
para ajudar estudantes de inglês ao redor do mundo.
20:17
Like you speak English fluently.
388
1217673
1590
Como se você falasse inglês fluentemente.
20:19
I wanna say thank you for trusting me, even watching this video or
389
1219803
3780
Quero agradecer por confiar em mim, mesmo assistindo a este vídeo ou
20:23
listening to this podcast episode.
390
1223673
1860
ouvindo este episódio de podcast.
20:25
I wanna thank you for trusting me and giving me the honor of
391
1225833
3330
Quero agradecer por confiar em mim e me dar a honra de
20:29
being your English teacher.
392
1229163
1410
ser seu professor de inglês.
20:31
I love what I do.
393
1231158
1049
Eu amo o que faço.
20:32
It's literally a part of me to create English study plans to help you
394
1232207
3661
É literalmente parte de mim criar planos de estudo de inglês para ajudar você a
20:35
understand how your brain works and how to input process and output information.
395
1235868
5190
entender como seu cérebro funciona e como inserir, processar e gerar informações.
20:41
So instead of a story, I just wanted to say that you are now a part of my story.
396
1241058
5430
Então, em vez de uma história, eu só queria dizer que agora você faz parte da minha história.
20:46
You have made this journey my life journey where I am right now.
397
1246758
3870
Você fez dessa jornada minha jornada de vida aonde estou agora.
20:50
I, people ask me, do you like what you do?
398
1250628
3090
Eu, as pessoas me perguntam: você gosta do que faz?
20:53
And every time I smile, every time I smile, thank you for
399
1253957
4441
E cada vez que eu sorrio, cada vez que eu sorrio, obrigado por
20:58
being the reason why I smile.
400
1258398
1950
ser a razão pela qual eu sorrio.
21:00
I'll talk to you in the next lesson.
401
1260963
1585
Falo com você na próxima lição.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7