ENGLISH FLUENCY SECRETS | 5 Things You Must Do

223,133 views ・ 2022-04-24

Speak English With Tiffani


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey, in order for you to speak English, like a native English speaker,
0
750
4350
Hej, aby mówić po angielsku, jak native speaker,
00:05
there are five things you must do.
1
5220
2580
musisz zrobić pięć rzeczy.
00:08
Would you like to know what these five things are?
2
8430
2940
Chcesz wiedzieć, czym jest te pięć rzeczy?
00:12
Well, then I am teacher.
3
12180
1620
Cóż, w takim razie jestem nauczycielem.
00:13
Tiffani let's jump right in.
4
13800
2100
Tiffani, wskakujmy od razu.
00:16
The first thing that you must do is listen.
5
16320
3090
Pierwszą rzeczą, którą musisz zrobić, to słuchać.
00:20
But you specifically need to listen to real English conversations.
6
20355
5760
Ale szczególnie musisz słuchać prawdziwych rozmów po angielsku.
00:26
This is something that I emphasize all the time with my English students.
7
26295
5070
Jest to coś, na co cały czas zwracam uwagę moim uczniom języka angielskiego.
00:31
You see, you can watch a video where the individuals are speaking in
8
31455
5070
Widzisz, możesz obejrzeć wideo, w którym poszczególne osoby mówią po
00:36
English, where they're teaching you new things like this video and videos
9
36525
4589
angielsku, gdzie uczą cię nowych rzeczy, takie jak ten film, a filmy takie
00:41
like this one are very important.
10
41114
1831
jak ten są bardzo ważne.
00:43
But in order for you to speak English fluently, you must also watch real English
11
43755
6840
Ale żeby płynnie mówić po angielsku , musisz także oglądać prawdziwe angielskie
00:50
conversations, meaning conversations between two native English speakers.
12
50595
5070
rozmowy, czyli rozmowy między dwoma rodzimymi użytkownikami języka angielskiego.
00:55
You can watch a video or you can listen to a podcast where two native English
13
55875
6300
Możesz obejrzeć wideo lub posłuchać podcastu, w którym rozmawia dwóch rodzimych
01:02
speakers are having a conversation.
14
62175
1650
użytkowników języka angielskiego.
01:04
Now, why is this so important?
15
64605
1770
Dlaczego to takie ważne?
01:06
You see, when you listen to native English speakers, having a conversation, it will
16
66615
5580
Widzisz, kiedy słuchasz rodzimych użytkowników języka angielskiego, prowadząc rozmowę,
01:12
actually improve your listening skills.
17
72225
3060
faktycznie poprawisz swoje umiejętności słuchania.
01:15
Now, many students have told me that they love my accent and you probably
18
75345
4710
Wielu studentów powiedziało mi, że kochają mój akcent i ty prawdopodobnie
01:20
like my accent as well, but there are many different accents in America.
19
80055
5640
też lubisz mój akcent, ale w Ameryce jest wiele różnych akcentów.
01:25
When you go to the south, people sound different from those that
20
85905
3060
Kiedy jedziesz na południe, ludzie brzmią inaczej niż ci, którzy
01:28
live in the Northern part of.
21
88965
2040
mieszkają w północnej części.
01:32
So the more you listen to real English conversations, the
22
92040
4350
Więc im więcej słuchasz prawdziwych rozmów po angielsku, tym
01:36
better, and the more improved your listening skills will become.
23
96390
4200
lepiej i tym bardziej udoskonalisz swoje umiejętności słuchania. Po
01:40
The second thing is you will improve your pronunciation skills as you shadow them.
24
100980
6510
drugie, poprawisz swoje umiejętności wymowy, obserwując je.
01:47
You see, when I was studying Korean, I actually did the same thing.
25
107700
3660
Widzisz, kiedy uczyłem się koreańskiego, właściwie robiłem to samo.
01:51
I would listen to Korean conversations.
26
111900
2880
Słuchałem koreańskich rozmów.
01:54
I would watch people having conversations, and then I would
27
114930
3810
Patrzyłem, jak ludzie rozmawiają, a potem po
01:58
quietly mimic what they were saying.
28
118740
1770
cichu naśladowałem to, co mówili.
02:01
I was shadowing them and my pronunciation got so good that Koreans that did not know
29
121290
5640
Śledziłem ich, a moja wymowa stała się tak dobra, że ​​Koreańczycy, którzy mnie nie znali,
02:06
me thought that I was actually Korean.
30
126930
2430
myśleli, że tak naprawdę jestem Koreańczykiem.
02:09
When they spoke to me on the phone, this is what you need to happen.
31
129360
3840
Kiedy rozmawiali ze mną przez telefon, właśnie tak musiało się stać.
02:13
As you are studying English, and you're trying to improve your fluency, you
32
133380
4230
Kiedy uczysz się angielskiego i próbujesz poprawić swoją płynność,
02:17
need your pronunciation to also improve.
33
137610
2370
potrzebujesz również poprawy wymowy.
02:20
That's why you need to listen to real English conversations.
34
140370
4740
Dlatego musisz słuchać prawdziwych rozmów po angielsku.
02:25
The third point.
35
145500
730
Trzeci punkt.
02:27
It will help you learn how native English speakers actually speak.
36
147135
5670
Pomoże Ci dowiedzieć się, jak naprawdę mówią native speakerzy języka angielskiego.
02:33
You see, I've heard so many students say, Tiffani, what I studied from a book or,
37
153045
4470
Widzisz, słyszałem, jak wielu uczniów mówiło, Tiffani, że to, czego uczyłem się z książki
02:37
or what I learned from a certain class is not what is actually used in real life.
38
157565
5620
lub czego nauczyłem się na pewnych zajęciach, nie jest tym, czego faktycznie używam w prawdziwym życiu.
02:43
And that happens all the time.
39
163455
2070
I to się dzieje cały czas.
02:45
That is why you hear me often encourage you to learn real English, the English,
40
165885
6540
Dlatego często słyszysz, jak zachęcam cię do nauki prawdziwego angielskiego, tego angielskiego, którego
02:52
that native English speakers actually.
41
172455
2700
właściwie native speakerzy.
02:56
So again, the first thing you must do in order to speak English fluently is
42
176100
5370
Więc znowu, pierwszą rzeczą, którą musisz zrobić, aby płynnie mówić po angielsku, jest
03:01
listen to real English conversations.
43
181650
3570
słuchanie prawdziwych angielskich rozmów.
03:05
Now, the second thing you need to do is right here, you need to learn,
44
185640
6180
Teraz drugą rzeczą, którą musisz zrobić, jest tutaj, musisz się uczyć,
03:12
learn the words and expressions native English speakers use in real.
45
192540
7470
uczyć się słów i wyrażeń, których rodowici użytkownicy języka angielskiego używają w rzeczywistości.
03:20
This goes back to what I just said about you learning things from books
46
200864
4801
To wraca do tego, co właśnie powiedziałem o tym, że uczysz się rzeczy z książek
03:25
or from certain certain classes.
47
205665
1920
lub z pewnych zajęć.
03:27
But when you get to real situations and native English speakers start speaking,
48
207585
5160
Ale kiedy dochodzi do rzeczywistych sytuacji i rodzimi użytkownicy języka angielskiego zaczynają mówić,
03:32
you're confused simply because you weren't able to learn the expressions and
49
212745
6089
jesteś zdezorientowany po prostu dlatego, że nie byłeś w stanie nauczyć się wyrażeń i
03:38
words that we actually use in real life.
50
218834
2641
słów, których faktycznie używamy w prawdziwym życiu.
03:41
So again, you must learn the words and expressions used in real life.
51
221834
5041
Więc znowu musisz nauczyć się słów i wyrażeń używanych w prawdziwym życiu.
03:47
So let me explain.
52
227055
960
Więc pozwól mi wyjaśnić.
03:49
This will help you understand the words and expressions faster because
53
229275
6450
Pomoże Ci to szybciej zrozumieć słowa i wyrażenia, ponieważ
03:55
you'll know the context again.
54
235725
2820
ponownie poznasz kontekst.
03:58
Remember the first thing you had to do was listened to real English conversations.
55
238545
4439
Pamiętaj, że pierwszą rzeczą, którą musiałeś zrobić, było wysłuchanie prawdziwych angielskich rozmów.
04:03
Well, now when you're learning the words and expressions that
56
243195
3780
Cóż, teraz, kiedy uczysz się słów i wyrażeń, które
04:06
are used in real life, suddenly.
57
246975
2430
są używane w prawdziwym życiu, nagle.
04:11
You won't be as frustrated because you'll know how to use them properly
58
251190
4200
Nie będziesz tak sfrustrowany, ponieważ będziesz wiedział, jak ich właściwie używać,
04:15
because you heard them from a real conversation or you watched two native
59
255510
5190
ponieważ słyszałeś je podczas prawdziwej rozmowy lub widziałeś, jak dwóch rodzimych
04:20
English speakers use them in a real situation and you'll have the context.
60
260700
5040
użytkowników języka angielskiego używa ich w rzeczywistej sytuacji, i będziesz mieć kontekst. Po
04:26
Now, the second thing is you can be confident that you are actually
61
266039
6511
drugie, możesz być pewien, że faktycznie
04:32
learning the words and expressions.
62
272550
2340
uczysz się słów i wyrażeń.
04:35
Used in real life, this will make you feel so much better.
63
275565
5340
Używany w prawdziwym życiu, sprawi, że poczujesz się o wiele lepiej.
04:41
And finally, you will improve your ability to match words and
64
281175
4770
I wreszcie, poprawisz umiejętność dopasowywania słów i
04:45
expressions to certain topics.
65
285945
2820
wyrażeń do określonych tematów.
04:48
When you watch other individuals, native English, speakers, using words
66
288854
4531
Kiedy obserwujesz inne osoby, native speakerów języka angielskiego, używające słów
04:53
and expressions in real life, you will naturally understand and adapt those
67
293385
5730
i wyrażeń w prawdziwym życiu, w naturalny sposób zrozumiesz i dostosujesz te
04:59
words and expressions to your own.
68
299115
2669
słowa i wyrażenia do własnych.
05:02
So when you speak in English, you'll sound more natural.
69
302594
3721
Więc kiedy mówisz po angielsku, będziesz brzmiał bardziej naturalnie.
05:06
You'll be more confident and you'll be able to speak fluently.
70
306435
4289
Będziesz bardziej pewny siebie i będziesz mógł mówić płynnie.
05:11
That's number two.
71
311354
1500
To numer dwa.
05:13
Now the third thing you must do, you must do is analyze English conversations.
72
313485
8220
Teraz trzecią rzeczą, którą musisz zrobić, to przeanalizować rozmowy po angielsku.
05:21
This is something you must do.
73
321945
2670
To jest coś, co musisz zrobić.
05:24
So we already have learning words and expressions in real.
74
324885
3010
Mamy więc już naukę słów i wyrażeń w realu.
05:28
Again, you must analyze English conversations.
75
328695
3839
Ponownie musisz przeanalizować rozmowy po angielsku.
05:32
Now this is something that can be a little tricky in the beginning.
76
332685
4049
Teraz jest to coś, co na początku może być trochę trudne.
05:36
You see, when you're analyzing English conversations, you literally have to break
77
336734
5130
Widzisz, kiedy analizujesz rozmowy po angielsku, musisz dosłownie
05:41
down what the individuals are saying.
78
341895
2370
rozbić to, co mówią poszczególne osoby.
05:44
Now this will help you improve your ability to think in English.
79
344594
3841
To pomoże Ci poprawić umiejętność myślenia po angielsku.
05:48
For example, as you're watching an English conversation or
80
348585
3719
Na przykład, gdy oglądasz rozmowę po angielsku lub
05:52
listening to two individuals have a conversation in English.
81
352365
3330
słuchasz, jak dwie osoby rozmawiają po angielsku.
05:56
You will start to recognize, oh wait, she asked a question and
82
356385
4620
Zaczniesz rozpoznawać, och, czekaj, zadała pytanie, a
06:01
he responded by telling a story.
83
361005
2849
on odpowiedział, opowiadając historię.
06:04
You guys know how much I love to tell stories.
84
364215
2850
Wiecie, jak bardzo lubię opowiadać historie.
06:07
Story time.
85
367245
1859
Czas opowieści.
06:10
So again, you're listening to the conversations and trying
86
370080
3149
Więc znowu słuchasz rozmów i próbujesz
06:13
to find those points within the conversation where something happens.
87
373229
4140
znaleźć te punkty w rozmowie, w których coś się dzieje.
06:17
Wait, she told a story and then he gave a reason, or he gave a detail or some
88
377489
5911
Czekaj, opowiedziała historię, a potem podał powód, albo podał szczegół lub
06:23
other supporting piece of information.
89
383460
2310
inną wspierającą informację.
06:26
So when you're analyzing the conversation, it will apple app
90
386010
4589
Kiedy więc analizujesz rozmowę, aplikacja Apple
06:30
actually help you think in English.
91
390840
3300
faktycznie pomoże Ci myśleć po angielsku. Po
06:34
The second thing is you will improve your ability to give a more fluid.
92
394440
4440
drugie, poprawisz swoją zdolność do podawania większej ilości płynów.
06:39
English response.
93
399534
1471
angielska odpowiedź.
06:41
That's right.
94
401185
599
06:41
The more you analyze the way that native English speakers
95
401905
3569
Zgadza się.
Im dokładniej przeanalizujesz sposób, w jaki faktycznie mówią native speakerzy języka angielskiego
06:45
actually speak, it will help you.
96
405505
3029
, to ci pomoże.
06:48
You will improve the more you analyze, the more you will improve.
97
408805
4140
Poprawisz się, im więcej analizujesz, tym bardziej się poprawisz.
06:53
This is something that I've seen happen to.
98
413215
1800
To jest coś, co widziałem.
06:55
So many of my students.
99
415015
2490
Tak wielu moich uczniów.
06:57
Now, the other thing is right here.
100
417835
1530
Teraz druga rzecz jest tutaj.
07:00
When you analyze a conversation, it will help you learn how to have
101
420325
4950
Kiedy przeanalizujesz rozmowę, pomoże ci to nauczyć się, jak prowadzić
07:05
a natural English conversation.
102
425305
2400
naturalną angielską rozmowę.
07:08
The more you watch native English speakers, the more you will improve
103
428414
5041
Im częściej oglądasz rodzimych użytkowników języka angielskiego, tym bardziej poprawisz
07:13
and your skills, your ability to speak English fluently will also.
104
433455
4070
swoje umiejętności, a także umiejętność płynnego mówienia po angielsku.
07:18
So again, number three, you need to analyze English conversations.
105
438510
5880
Więc znowu, numer trzy, musisz przeanalizować rozmowy po angielsku.
07:24
Now I want to get to step number four, but I want to let you know this,
106
444570
3960
Teraz chcę przejść do kroku numer cztery, ale chcę wam powiedzieć, że to, czego
07:28
what I'm teaching is actually found.
107
448710
1590
nauczam, zostało faktycznie znalezione.
07:30
In my course, you can go to English fluency plan.com.
108
450300
3690
Na moim kursie możesz wejść na stronę English fluency plan.com.
07:34
Many students are following these five steps and they are really improving.
109
454140
4020
Wielu uczniów postępuje zgodnie z tymi pięcioma krokami i naprawdę robią postępy.
07:38
So you can join us, go to English, fluency plan.com.
110
458160
3480
Więc możesz do nas dołączyć, przejdź do angielskiego, fluency plan.com.
07:41
Now the fourth thing you must do.
111
461910
2040
Teraz czwarta rzecz, którą musisz zrobić.
07:44
The fourth thing is apply what you learn.
112
464625
4560
Czwarta rzecz to zastosowanie tego, czego się nauczyłeś.
07:49
He mediumly notice.
113
469605
2880
Średnio zauważa.
07:52
I said he immediately, this is something that I have found
114
472515
4230
Od razu powiedziałem, że jest to coś, co robi
07:56
many English learners do.
115
476745
1620
wielu uczących się angielskiego.
07:58
They'll learn something.
116
478605
1020
Nauczą się czegoś.
08:00
And they'll put a lot of information in, but they won't give themselves an
117
480390
4350
I wprowadzą wiele informacji , ale nie dadzą sobie
08:04
opportunity to use what they've learned.
118
484770
3660
możliwości wykorzystania tego, czego się nauczyli.
08:08
So that's why I say apply what you learn immediately and you learn
119
488730
4820
Dlatego mówię, stosuj natychmiast to, czego się nauczyłeś, a nauczysz się
08:13
a new word, use it immediately.
120
493550
2620
nowego słowa, użyj go natychmiast.
08:16
So here are the tips that I want you to remember related to this step.
121
496290
4320
Oto wskazówki, które chcę, abyś zapamiętał, związane z tym krokiem.
08:20
And this point you will start recognizing what you need to work on.
122
500760
5160
I w tym momencie zaczniesz rozpoznawać, nad czym musisz popracować.
08:26
When you apply what you learn fast and immediately you'll see,
123
506850
3720
Kiedy szybko zastosujesz to, czego się nauczysz, natychmiast zobaczysz,
08:30
oh man, I made that mistake.
124
510600
1680
o rany, popełniłem ten błąd.
08:32
I need to work on that.
125
512340
1440
Muszę nad tym popracować.
08:34
It will help you improve faster.
126
514049
2191
Pomoże ci to szybciej się poprawić.
08:36
This will also help you gain more confidence in your English skills.
127
516780
4530
Pomoże Ci to również zyskać większą pewność siebie w zakresie znajomości języka angielskiego.
08:41
Just try.
128
521490
900
Spróbuj.
08:42
Don't be afraid to make mistakes.
129
522419
2371
Nie bój się popełniać błędów.
08:45
And finally, it will help you see how much you are improving.
130
525060
5160
I wreszcie, pomoże ci zobaczyć, jak bardzo się poprawiasz.
08:50
That is when your confidence in yourself will continue to grow.
131
530400
4530
Wtedy twoja pewność siebie będzie nadal rosła.
08:55
So number four, apply what you learn immediately.
132
535665
4050
Więc numer cztery, natychmiast zastosuj to, czego się nauczyłeś.
08:59
Don't wait.
133
539745
750
Nie czekaj.
09:01
Now the fifth thing you must do, this is something I want you to
134
541095
4440
Teraz piąta rzecz, którą musisz zrobić, to coś, na co chcę, abyś
09:05
pay attention to every single day.
135
545535
2669
zwracał uwagę każdego dnia.
09:08
You must speak English.
136
548985
3090
Musisz mówić po angielsku.
09:12
That's right.
137
552795
600
Zgadza się.
09:13
Every single day.
138
553725
1350
Każdego dnia.
09:15
In order for you to speak English fluently, you must
139
555225
3330
Aby płynnie mówić po angielsku, musisz
09:18
give yourself an opportunity to practice what you've learned.
140
558555
3810
dać sobie możliwość przećwiczenia tego, czego się nauczyłeś.
09:22
You're thinking in English, you're speaking in English every single day.
141
562635
4620
Myślisz po angielsku, mówisz po angielsku każdego dnia.
09:27
Even if you have to talk to yourself, that's okay, but you need to speak to
142
567375
5430
Nawet jeśli musisz rozmawiać ze sobą, to w porządku, ale musisz mówić do
09:32
yourself and you need to speak English.
143
572805
2160
siebie i musisz mówić po angielsku.
09:35
Every single.
144
575145
960
Każdy jeden.
09:36
The first thing that will happen.
145
576969
1321
Pierwsza rzecz, która się wydarzy.
09:39
Your confidence in your English speaking ability will increase faster.
146
579040
5909
Twoja pewność co do umiejętności mówienia po angielsku wzrośnie szybciej.
09:45
Your confidence will grow as you see yourself in.
147
585280
3710
Twoja pewność siebie wzrośnie, gdy zobaczysz siebie.
09:50
The thick, the CVV, the second thing, every once in awhile, I
148
590084
4890
Gruby, CVV, druga rzecz, od czasu do czasu,
09:54
choose to leave these, uh, hiccups in the videos just to show you all
149
594974
4291
postanawiam zostawić te, hm, czkawki w filmach tylko po to, aby pokazać ci,
09:59
that your teacher is human as well.
150
599265
2069
że twój nauczyciel też jest człowiekiem.
10:01
So I'm going to leave it here.
151
601365
1020
Więc zostawię to tutaj.
10:02
Here we go.
152
602505
569
No to ruszamy.
10:03
Number two, you will improve your pronunciation.
153
603314
3630
Po drugie, poprawisz swoją wymowę.
10:06
That's right.
154
606974
630
Zgadza się.
10:07
The more you speak, the more your pronunciation will also.
155
607785
3330
Im więcej mówisz, tym lepsza będzie również Twoja wymowa.
10:12
And finally you will stop being nervous.
156
612045
3390
I wreszcie przestaniesz się denerwować.
10:15
It's okay.
157
615645
1110
Jest w porządku.
10:16
But again, practice does make perfect, but practice also will help you
158
616785
4650
Ale znowu, praktyka czyni mistrza, ale praktyka również pomoże ci
10:21
feel more confident in yourself.
159
621435
3149
poczuć się bardziej pewnym siebie. A
10:24
So again, five things you need to do every single day.
160
624915
4560
więc znowu pięć rzeczy, które musisz robić każdego dnia. Po
10:29
First, you need to listen to real English conversations.
161
629834
4051
pierwsze, musisz słuchać prawdziwych rozmów po angielsku. Po
10:34
Second, learn the words and expressions native English speakers use in real.
162
634064
4371
drugie, naucz się słów i wyrażeń używanych przez rodzimych użytkowników języka angielskiego w rzeczywistości.
10:39
Third, analyze English conversations.
163
639375
2820
Po trzecie, analizuj rozmowy po angielsku.
10:42
Fourth apply what you learn immediately and finally speak every single day.
164
642375
7800
Po czwarte, od razu zastosuj to, czego się nauczyłeś, iw końcu mów każdego dnia.
10:50
Don't forget to speak English every single day.
165
650355
4410
Nie zapomnij mówić po angielsku każdego dnia.
10:55
Follow these five things and trust me, your English will improve again.
166
655155
4770
Postępuj zgodnie z tymi pięcioma wskazówkami i zaufaj mi, Twój angielski znów się poprawi.
10:59
If you want to keep setting with me, all you have to do is
167
659925
2130
Jeśli chcesz dalej ze mną spędzać czas, wystarczy, że
11:02
go to English fluency plan.com.
168
662055
2850
wejdziesz na English fluency plan.com.
11:04
You can enroll in my course where these five states.
169
664965
2640
Możesz zapisać się na mój kurs gdzie te pięć stanów.
11:08
Our applied and we'll help you speak English fluently.
170
668295
3360
Zgłosiliśmy się, a my pomożemy Ci mówić płynnie po angielsku.
11:11
All right.
171
671895
330
W porządku.
11:12
I hope you have a wonderful day and I'll talk to you next time, but as
172
672225
3000
Mam nadzieję, że masz wspaniały dzień i porozmawiamy z tobą następnym razem, ale jak
11:15
always remember to speak English,
173
675225
3180
zawsze pamiętaj, aby mówić po angielsku,
11:27
you still there.
174
687615
870
wciąż tam jesteś.
11:30
You know what time it is?
175
690135
2069
Wiesz, która jest godzina?
11:32
Here we go.
176
692215
800
No to ruszamy.
11:33
It's story time.
177
693225
2370
Czas na historię.
11:36
Hey, I said it's story time.
178
696315
2730
Hej, powiedziałem, że czas na historię.
11:39
All right.
179
699555
480
W porządku.
11:40
So for today's story, I actually want to tell you about a really good job
180
700395
7350
Więc w dzisiejszej historii chcę wam opowiedzieć o naprawdę dobrej pracy,
11:47
that I got before I went to Korea.
181
707775
2910
którą dostałem przed wyjazdem do Korei.
11:51
Now I want to tell you about the interview.
182
711285
2550
Teraz chcę opowiedzieć o wywiadzie.
11:53
So.
183
713865
150
Więc.
11:54
Interviews can be stressful.
184
714900
1800
Rozmowy kwalifikacyjne mogą być stresujące.
11:56
And I'm sure you've experienced the stress of trying to get a job
185
716700
3660
I jestem pewien, że doświadczyłeś stresu związanego z próbami znalezienia pracy
12:00
and preparing for an interview.
186
720390
1650
i przygotowaniami do rozmowy kwalifikacyjnej.
12:02
So I remember I needed this job because I did want to go to Korea, but I
187
722340
4740
Pamiętam więc, że potrzebowałam tej pracy, ponieważ chciałam pojechać do Korei, ale
12:07
had some bills that I needed to pay before I went to Korea and some other
188
727080
4200
miałam kilka rachunków, które musiałam opłacić przed wyjazdem do Korei i kilka innych
12:11
things that I wanted to take care of.
189
731280
1740
rzeczy, którymi chciałam się zająć.
12:13
So I needed a job for about maybe an eight to nine month.
190
733050
3870
Potrzebowałem więc pracy na około osiem do dziewięciu miesięcy.
12:17
And I finally found one.
191
737745
1680
I w końcu taki znalazłem.
12:19
So I received the information for the date of my interview, and I knew that I
192
739815
6240
Otrzymałem więc informację o dacie mojej rozmowy kwalifikacyjnej i wiedziałem, że
12:26
needed to make sure I did well at the end.
193
746055
3660
muszę się upewnić, że dobrze wypadłem na końcu.
12:30
So I actually prepared for weeks.
194
750735
2880
Więc właściwie przygotowywałem się tygodniami.
12:33
I prepared a presentation.
195
753795
1740
Przygotowałem prezentację.
12:35
I, I wanted to show them my skills and also my potential.
196
755535
3960
Chciałem im pokazać swoje umiejętności, a także mój potencjał.
12:39
So I remember walking into the room and I saw there were two individuals.
197
759825
5100
Pamiętam więc, jak wszedłem do pokoju i zobaczyłem, że były tam dwie osoby.
12:44
These individuals were going to be interviewing me.
198
764955
2760
Te osoby miały ze mną rozmawiać.
12:48
So I walked in and one of the individuals actually walked out.
199
768015
3720
Więc wszedłem i jedna z osób faktycznie wyszła.
12:52
I said, okay.
200
772545
930
Powiedziałem, dobrze.
12:53
And only one stayed with me.
201
773895
1890
I został ze mną tylko jeden.
12:56
So I proceeded to, you know, move forward.
202
776145
2610
Więc zacząłem, wiesz, iść do przodu.
12:58
They asked me to introduce myself and I did, and then they asked
203
778755
4020
Poprosili mnie, abym się przedstawił, a ja to zrobiłem, a następnie zadali
13:02
me the other questions that come out normally during an interview.
204
782775
3090
mi inne pytania, które zwykle pojawiają się podczas rozmowy kwalifikacyjnej.
13:06
Now with any interview, you're going to feel a level of nervousness.
205
786255
3480
Teraz podczas każdego wywiadu będziesz odczuwać pewien poziom zdenerwowania.
13:09
And I was a little nervous, but I felt very confident in what I was showing.
206
789975
3930
Byłem trochę zdenerwowany, ale czułem się bardzo pewnie w tym, co pokazuję.
13:14
Oh, showing the gentlemen.
207
794940
1230
O, pokaz panowie.
13:16
So I was showing him this project I had created just showing him
208
796560
3300
Więc pokazywałem mu ten projekt, który stworzyłem, po prostu pokazując mu
13:19
the potential I had to really make, um, the other projects.
209
799980
4320
potencjał, jaki miałem, aby naprawdę zrobić, hm, inne projekty.
13:24
They were working on, improving them and helping them.
210
804300
2460
Pracowali nad nimi, ulepszali je i pomagali im.
13:26
And I was willing to work with the team.
211
806760
2250
I byłem chętny do pracy z zespołem.
13:29
So it seemed to be going well.
212
809400
2220
Wydawało się więc, że idzie dobrze.
13:31
He was sitting there, nodding his head and said, okay, that's nice.
213
811650
2910
Siedział tam, kiwał głową i mówił, okej, to miłe.
13:34
That's nice.
214
814560
840
To miłe.
13:35
And it went on for about 30 minutes, the interview.
215
815880
2970
I to trwało około 30 minut, wywiad.
13:39
So by the end of the interview, I said, okay, now my nerves are calm.
216
819300
3870
Więc pod koniec wywiadu powiedziałem, ok, teraz moje nerwy są spokojne.
13:44
And I thought everything was done.
217
824055
1830
A już myślałem, że wszystko zostało zrobione.
13:45
He said, Tiffani, thank you so much for coming to the interview.
218
825915
2850
Powiedział: Tiffani, dziękuję bardzo za przybycie na wywiad.
13:48
I said, okay.
219
828795
779
Powiedziałem, dobrze.
13:49
And then he got really quiet and he picked up his phone and he started
220
829964
4141
A potem zrobił się naprawdę cichy, podniósł telefon i zaczął coś,
13:54
what looked like texting someone.
221
834285
2250
co wyglądało na pisanie do kogoś SMS-a.
13:56
I said, this is odd.
222
836954
1110
Powiedziałem, że to dziwne.
13:58
Like I'm S I think I'm still in an interview.
223
838125
2040
Jakbym był S. Myślę, że wciąż jestem na rozmowie kwalifikacyjnej. Nic
14:00
I didn't say anything though.
224
840165
1260
jednak nie powiedziałem.
14:02
And then he said, Tiffani, I need you to meet someone else.
225
842025
3150
A potem powiedział: Tiffani, chcę, żebyś poznała kogoś innego.
14:06
So I said, oh, I didn't know if maybe what I said was not good enough.
226
846240
5550
Więc powiedziałem, och, nie wiedziałem, czy może to, co powiedziałem, nie było wystarczająco dobre.
14:11
And he needed someone else to check me as a potential employee.
227
851790
4650
I potrzebował kogoś, kto sprawdzi mnie jako potencjalnego pracownika.
14:16
I said, oh, okay.
228
856770
1350
Powiedziałem, och, w porządku.
14:18
And he went back and got the previous woman, the woman that
229
858420
2790
A on wrócił i wziął poprzednią kobietę, kobietę, która
14:21
had been there at the beginning.
230
861210
1320
była tam na początku.
14:22
And she came in and said, hi, and we proceeded to have a conversation.
231
862890
4410
Weszła i powiedziała, cześć, i zaczęliśmy rozmawiać.
14:27
Now I knew there was another.
232
867360
1980
Teraz wiedziałem, że jest inny.
14:30
They probably had other candidates right.
233
870675
1769
Prawdopodobnie mieli rację inni kandydaci.
14:32
For the job.
234
872444
1201
Dla pracy.
14:33
So anyways, I sat there and spoke with her and, and him and again, I was
235
873675
5460
Tak czy inaczej, siedziałem tam i rozmawiałem z nią, i z nim, i znowu,
14:39
getting more nervous because I didn't understand why there were two people
236
879135
3390
coraz bardziej się denerwowałem, ponieważ nie rozumiałem, dlaczego
14:42
now in the interview interviewing me.
237
882525
2280
w wywiadzie były teraz dwie osoby, które przeprowadzały ze mną wywiad.
14:45
So we continued our conversation and she asked me some questions and I
238
885405
4439
Więc kontynuowaliśmy naszą rozmowę, a ona zadała mi kilka pytań, a ja
14:49
showed her what I had showed to him.
239
889844
1771
pokazałem jej to, co pokazałem jemu.
14:51
And she said, okay, thank you very much.
240
891974
1620
A ona powiedziała, okej, dziękuję bardzo.
14:54
And then the interview was over now.
241
894405
3270
A potem wywiad się skończył.
14:57
I was extremely nervous because they didn't give me any sign of yes, we
242
897675
3870
Byłem bardzo zdenerwowany, ponieważ nie dali mi żadnego znaku, że tak,
15:01
really like you, we're going to call you.
243
901545
1920
naprawdę cię lubimy, zadzwonimy.
15:03
Definitely don't worry.
244
903465
1440
Zdecydowanie nie martw się.
15:05
They just said, thank you so much for coming.
245
905145
1560
Powiedzieli tylko, bardzo dziękuję za przybycie.
15:06
And you know, someone will be in contact with you to let you know that this.
246
906705
3060
I wiesz, ktoś się z tobą skontaktuje, żeby cię o tym poinformować.
15:10
And I walked out, got in my car and I just sat there, like, was that good?
247
910725
4500
Wyszedłem, wsiadłem do samochodu i po prostu tam siedziałem, czy to było dobre? Czy
15:15
Was that bad?
248
915225
780
to było złe?
15:16
And I drove home, talk to my parents, my family, and within,
249
916815
4410
Pojechałem do domu, porozmawiałem z rodzicami, rodziną i w środku,
15:22
I think I was on my way home.
250
922365
2610
myślę, że byłem w drodze do domu.
15:25
I was on the phone and she talked to my family and I got a call.
251
925065
3000
Rozmawiałem przez telefon, a ona rozmawiała z moją rodziną i odebrałem telefon.
15:28
I said, oh, I'm getting a call already.
252
928335
2925
Powiedziałem, och, już dzwonią.
15:31
They're telling me I didn't get the job.
253
931320
1500
Mówią mi, że nie dostałem tej pracy.
15:32
So I told my family, Hey, I'll call you back.
254
932970
1920
Więc powiedziałem rodzinie: Hej, oddzwonię.
15:35
So I hung up the phone and I switched back over and I said,
255
935490
2760
Więc odłożyłem słuchawkę i przełączyłem się z powrotem i powiedziałem,
15:38
yes, this is Tiffani.
256
938280
1159
tak, to jest Tiffani.
15:39
And they
257
939439
581
A oni
15:40
said, yes, Ms.
258
940020
690
15:40
Clayborne, um, that, that, that, that we would love to have you.
259
940710
4680
powiedzieli, tak, pani
Clayborne, um, że, że, że chcielibyśmy cię mieć.
15:45
Now I was driving, I have my cell phone.
260
945990
1890
Teraz jechałem, mam telefon komórkowy.
15:47
Don't worry.
261
947880
270
Nie martw się.
15:48
I had headphones in and I said, excuse me.
262
948150
2700
Miałem słuchawki w uszach i powiedziałem przepraszam.
15:51
They said, yes, Ms.
263
951390
600
15:51
Clayborne, we were very impressed with your interview.
264
951990
1980
Powiedzieli, że tak, pani
Clayborne, byliśmy pod wrażeniem pani wywiadu.
15:53
We would like to have you now.
265
953970
1740
Chcielibyśmy cię teraz mieć.
15:57
I have to be professional.
266
957000
1589
Muszę być profesjonalistą.
15:59
I was driving, so I couldn't scream.
267
959069
2611
Prowadziłem samochód, więc nie mogłem krzyczeć.
16:01
I said, well, thank you.
268
961800
1139
Powiedziałem, dobrze, dziękuję.
16:02
Thank you very much.
269
962969
1141
Dziękuję bardzo.
16:04
Um, I'll await your email.
270
964380
1800
Hm, czekam na Twojego maila.
16:06
They're gonna send me an offer letter via email, and I hung up that phone.
271
966180
3840
Wyślą mi list z ofertą e-mailem, a ja odłożyłem słuchawkę.
16:10
And let me tell you, I was dancing in my car praising God, because I had
272
970230
4650
I powiem wam, że tańczyłam w moim samochodzie, chwaląc Boga, ponieważ
16:14
been so nervous during the interview because I thought something was.
273
974880
3510
byłam bardzo zdenerwowana podczas wywiadu, ponieważ myślałam, że coś jest.
16:19
When actually they liked me so much.
274
979170
3060
Kiedy tak naprawdę bardzo mnie lubili.
16:22
They caught the guy called the woman to come back so that
275
982260
3270
Złapali faceta, który wezwał kobietę, żeby wróciła, żeby
16:25
she could talk to me as well.
276
985530
1530
też mogła ze mną porozmawiać.
16:27
So sometimes you're in a situation and you may feel very nervous even when
277
987390
5280
Więc czasami jesteś w sytuacji i możesz czuć się bardzo zdenerwowany, nawet gdy
16:32
you're speaking in English and you feel like people are thinking something about
278
992670
4080
mówisz po angielsku i masz wrażenie, że ludzie coś o
16:36
you, but it might not even be true.
279
996750
2310
tobie myślą, ale może to nawet nie być prawda.
16:39
They may be thinking something totally opposite of what you're thinking.
280
999240
3540
Mogą myśleć coś zupełnie przeciwnego do tego, co myślisz.
16:42
They're probably impressed with your English.
281
1002959
2071
Prawdopodobnie są pod wrażeniem twojego angielskiego.
16:45
They're impressed with how hard you've worked.
282
1005090
1859
Są pod wrażeniem tego, jak ciężko pracowałeś.
16:47
So instead of worrying.
283
1007160
1080
Więc zamiast się martwić.
16:49
Actually enjoy the process.
284
1009050
1889
Właściwie ciesz się procesem.
16:51
Don't worry about mistakes, just enjoy what you're doing and just
285
1011150
3809
Nie przejmuj się błędami, po prostu ciesz się tym co robisz i tak
16:54
like I experienced a good result.
286
1014959
2461
jak ja doświadczyłem dobrego wyniku.
16:57
I'm sure that you will also experience a good result.
287
1017630
2579
Jestem pewien, że ty również odczujesz dobry wynik.
17:00
Keep practicing.
288
1020420
1019
Ćwicz dalej.
17:01
I hope you enjoy the story and the lesson and I'll talk to you next time.
289
1021560
4110
Mam nadzieję, że historia i lekcja wam się spodobają i porozmawiam z tobą następnym razem.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7