5 ENGLISH IDIOMS YOU MUST KNOW

334,800 views ใƒป 2021-12-12

Speak English With Tiffani


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Hey today, I'm going to teach you five English, idioms.
0
870
3240
์˜ค๋Š˜์€ ๋‹ค์„ฏ ๊ฐ€์ง€ ์˜์–ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์ณ ๋“œ๋ฆด๊ฒŒ์š”.
00:04
You must know.
1
4110
1230
์•Œ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:05
After this lesson, you will be able to use the idioms, like a native English speaker.
2
5640
5970
์ด ์ˆ˜์—…์ด ๋๋‚˜๋ฉด ์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:11
Are you ready?
3
11850
690
์ค€๋น„ ๋˜์—ˆ๋‚˜์š”?
00:12
Well, then I'm teacher.
4
12750
1860
๊ทธ๋Ÿผ ์ €๋Š” ์„ ์ƒ๋‹˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:14
Tiffani let's jump right in.
5
14610
2940
ํ‹ฐํŒŒ๋‹ˆ๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ๋›ฐ์–ด๋“ค์ž.
00:17
All right.
6
17730
330
์ข‹์•„.
00:18
Our first English idiom is be in a tight spot.
7
18090
5310
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜์–ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋Š” be in a tight spot์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:24
I want you to repeat it after me for pronunciation practice.
8
24060
2820
๋ฐœ์Œ ์—ฐ์Šต์„ ์œ„ํ•ด ์ €๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๋ฐ˜๋ณตํ•ด ์ฃผ์…จ์œผ๋ฉด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:27
Be in a tight spot.
9
27700
2615
๋นก๋นกํ•œ ๊ณณ์— ์žˆ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:31
Excellent.
10
31995
569
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
00:32
Very good.
11
32564
781
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
00:33
Now this idiom is very commonly used and it just means to
12
33525
4830
์ด์ œ ์ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋Š” ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋ฉฐ ๋‹จ์ง€
00:38
be in a difficult situation.
13
38355
3300
์–ด๋ ค์šด ์ƒํ™ฉ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:42
I want to explain it to you.
14
42105
1320
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:43
Think about tight when something is really tight.
15
43695
4110
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์ •๋ง ๋นก๋นกํ•  ๋•Œ ๋นก๋นกํ•จ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
00:47
Think about when you were a kid, right.
16
47865
1890
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
00:50
And your mom would buy clothes for you that were a little bit too.
17
50115
4020
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ์—„๋งˆ๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์˜ท์„ ์‚ฌ ์ฃผ์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
00:55
You'd put on the shirt, but you just felt restricted.
18
55065
3570
๋‹น์‹ ์€ ์…”์ธ ๋ฅผ ์ž…์—ˆ์ง€๋งŒ ์ œํ•œ์„ ๋Š๊ผˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:58
Like you could not move.
19
58635
1800
์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ. ์˜ท์ด ๋„ˆ๋ฌด ํƒ€์ดํŠธํ•ด์„œ
01:00
It was very difficult for you to move because the clothes were too tight.
20
60975
5850
์›€์ง์ด๊ธฐ ๋„ˆ๋ฌด ํž˜๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
01:07
Well, the same idea applies to this idiom being in a difficult
21
67485
6179
์Œ, ๊ฐ™์€ ์ƒ๊ฐ์ด ์ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๊ฐ€ ์–ด๋ ค์šด
01:13
situation or being in a tight spot.
22
73695
4020
์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ณค๋ž€ํ•œ ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ์Œ์—๋„ ์ ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:17
Now let's look at an example sentence.
23
77925
2370
์ด์ œ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:20
Here's the first example sentence.
24
80295
1680
๋‹ค์Œ์€ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:23
You have put me in a tight spot.
25
83054
3451
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๊ณค๊ฒฝ์— ๋น ๋œจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:26
I think I need to let you go, Hey, you you've made my situation very difficult.
26
86925
6690
๋‹น์‹ ์„ ๋ณด๋‚ด์ค˜์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด ์ƒํ™ฉ์„ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:33
And I think I'm going to have to let you go.
27
93615
3630
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋ณด๋‚ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
01:37
Imagine you were a manager or a boss and you were speaking to your employee that
28
97455
4890
๋‹น์‹ ์ด ๊ด€๋ฆฌ์ž๋‚˜ ์ƒ์‚ฌ์ด๊ณ 
01:42
did something really bad for the company and the company was negatively affected.
29
102345
5360
ํšŒ์‚ฌ์— ์ •๋ง ๋‚˜์œ ์ผ์„ ํ•˜์—ฌ ํšŒ์‚ฌ์— ๋ถ€์ •์ ์ธ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์นœ ์ง์›์—๊ฒŒ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
01:48
That's a difficult situation.
30
108105
2040
์–ด๋ ค์šด ์ƒํ™ฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:50
You are in a tight spot, so you have to let him or her go make sense.
31
110145
6750
๋‹น์‹ ์€ ๊ณค๊ฒฝ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ๊ทธ ๋˜๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๊ฒŒ ๋†”๋‘์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:56
Right?
32
116895
510
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
01:57
Okay.
33
117645
510
์ข‹์•„์š”. ์ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋ฅผ
01:58
Let's look at the second sentence using this idiom, her divorce, put her in a
34
118275
6630
์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์ธ ๊ทธ๋…€์˜ ์ดํ˜ผ, ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๊ณค๊ฒฝ์— ๋น ๋œจ๋ ธ์ง€๋งŒ
02:04
tight spot, but she is doing better.
35
124905
3240
๊ทธ๋…€๋Š” ๋” ์ž˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:08
Now.
36
128145
420
์ง€๊ธˆ.
02:09
I want you to think about this.
37
129074
1590
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
02:10
Divorce is never a good situation for.
38
130664
2671
์ดํ˜ผ์€ ๊ฒฐ์ฝ” ์ข‹์€ ์ƒํ™ฉ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
02:14
Even when two people decide mutually to divorce, there are lots of difficulties
39
134280
5610
๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์„œ๋กœ ์ดํ˜ผ์„ ๊ฒฐ์ •ํ•˜๋”๋ผ๋„
02:19
that come up after that divorce, financial difficulties, dealing with
40
139890
5220
๊ทธ ์ดํ˜ผ ํ›„์— ์ƒ๊ธฐ๋Š” ๋งŽ์€ ์–ด๋ ค์›€, ๊ฒฝ์ œ์  ์–ด๋ ค์›€, ์–‘์œก๊ถŒ์„
02:25
the children, who's going to have custody, lots of difficult situations,
41
145110
5010
๊ฐ–๊ฒŒ ๋  ์ž๋…€๋ฅผ ๋‹ค๋ฃจ๋Š” ๊ฒƒ, ๋งŽ์€ ์–ด๋ ค์šด ์ƒํ™ฉ์ด ์žˆ๊ณ , ๊ทธ ์ค‘
02:30
and many of them relate to finances.
42
150390
2790
๋งŽ์€ ๊ฒƒ์ด ์žฌ์ •๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†Œ๋“์ด ์žˆ๋Š”
02:33
You go from a two person household with income to income household
43
153330
4470
2์ธ ๊ฐ€๊ตฌ์—์„œ ์†Œ๋“ ๊ฐ€๊ตฌ๋กœ ์ด๋™ํ•˜์—ฌ
02:37
to now one income only one salary.
44
157980
2720
์ด์ œ 1์†Œ๋“ 1๊ธ‰์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:41
So that's a very difficult situation.
45
161010
2490
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šด ์ƒํ™ฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:43
You've put me in a tight spot.
46
163500
1920
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๊ณค๊ฒฝ์— ๋น ๋œจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:45
The divorce, put her in a tight spot.
47
165870
4350
์ดํ˜ผ์€ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๊ณค๊ฒฝ์— ๋น ๋œจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:50
Makes sense?
48
170540
700
๋ง์ด๋œ๋‹ค?
02:51
Alright.
49
171720
390
๊ดœ์ฐฎ์€.
02:52
Now what about this example sentence right here?
50
172170
2340
์ด์ œ ์—ฌ๊ธฐ ์ด ์˜ˆ๋ฌธ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ ?
02:55
Jeremy put me in a tight spot, a difficult situation.
51
175350
4290
Jeremy๋Š” ์ €๋ฅผ ์–ด๋ ค์šด ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•˜๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
03:00
When he brought up the bankruptcy in front of everyone.
52
180315
4470
๊ทธ๊ฐ€ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ ์•ž์—์„œ ํŒŒ์‚ฐ์„ ์ œ๊ธฐํ–ˆ์„ ๋•Œ.
03:05
Oh my goodness.
53
185295
1650
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
03:07
It was a very difficult situation.
54
187845
2790
๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šด ์ƒํ™ฉ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:10
Put him in a tight spot.
55
190935
2100
๊ทธ๋ฅผ ๊ณค๊ฒฝ์— ๋น ๋œจ๋ฆฌ์‹ญ์‹œ์˜ค.
03:13
All right.
56
193214
180
03:13
So one more time after me be in a tight spot.
57
193394
4320
๊ดœ์ฐฎ์€.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•œ ๋ฒˆ ๋” ๋นก๋นกํ•œ ์ž๋ฆฌ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:19
Excellent.
58
199695
539
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
03:20
Very good.
59
200265
780
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
03:21
Now the next English idiom that will really help you out is this one, right?
60
201285
3590
์ด์ œ ์ •๋ง ๋„์›€์ด ๋  ๋‹ค์Œ ์˜์–ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋Š” ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:25
Be off the mark.
61
205785
2820
๋งˆํฌ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
03:28
Be off the mark after me be off the mark.
62
208815
4980
๋‚ด๊ฐ€ ๊ธฐ์ค€์„ ๋ฒ—์–ด๋‚œ ํ›„์— ๊ธฐ์ค€์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
03:35
Excellent.
63
215670
569
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
03:36
Now this just means not achieving the desired result due to in accuracy.
64
216269
8250
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ์ •ํ™•์„ฑ์œผ๋กœ ์ธํ•ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒฐ๊ณผ๋ฅผ ์–ป์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
03:44
I want to show you this visually.
65
224880
1680
์ด๊ฒƒ์„ ์‹œ๊ฐ์ ์œผ๋กœ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:46
I want you to think about a goal, maybe a goal that you have in your life.
66
226859
3991
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ชฉํ‘œ, ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์—์„œ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ชฉํ‘œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
03:50
Your goal is what to speak English fluently, right?
67
230850
3479
๋‹น์‹ ์˜ ๋ชฉํ‘œ๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:54
And maybe your goal is to do that within this year or maybe next year.
68
234720
5429
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชฉํ‘œ๋Š” ์˜ฌํ•ด ์•ˆ์— ๋˜๋Š” ๋‚ด๋…„์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:00
That is your.
69
240149
721
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:01
So I wanted to imagine I have my marker.
70
241980
2370
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งˆ์ปค๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:04
I'm going to get a sheet of paper.
71
244859
1470
๋‚˜๋Š” ์ข…์ด ํ•œ ์žฅ์„ ์–ป์„๊ฑฐ์•ผ.
04:06
And I want you to imagine that this sheet of paper, I'm going
72
246930
2940
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ์ข…์ด ํ•œ ์žฅ์— ์ œ๊ฐ€
04:09
to write down your goal in the middle, speak English fluently.
73
249870
6240
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ์ค‘๊ฐ„์— ์ ๊ณ  ์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด ๋ณด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:16
That is your goal.
74
256170
1380
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชฉํ‘œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:17
That is your target.
75
257670
2099
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชฉํ‘œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:19
And your target is right in the center of this paper right here.
76
259980
4590
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชฉํ‘œ๋Š” ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ ์ด ๋ฌธ์„œ์˜ ์ค‘์•™์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:24
You see.
77
264570
240
๋‹น์‹ ์€ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
04:25
Speak English fluently.
78
265620
1950
์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๊ตฌ์‚ฌํ•˜์„ธ์š”.
04:27
That is your target.
79
267870
1380
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชฉํ‘œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:29
However, you miss your target and you're not able to speak
80
269550
6600
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋†“์น˜๊ณ 
04:36
English fluently just yet.
81
276180
1590
์•„์ง ์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:37
Keep watching these lessons.
82
277890
1230
์ด ๊ฐ•์˜๋ฅผ ๊ณ„์† ์‹œ์ฒญํ•˜์„ธ์š”.
04:39
You are off the mark.
83
279360
2100
๋‹น์‹ ์€ ๊ณผ๋…์„ ๋ฒ—์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
You did not hit the target that can happen in business or in other aspects of life.
84
281610
5820
๋น„์ฆˆ๋‹ˆ์Šค๋‚˜ ์‚ถ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ธก๋ฉด์—์„œ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:47
So let's look at an example sentence again, being off the mark
85
287700
3780
์˜ˆ๋ฌธ์„ ๋‹ค์‹œ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋ฒ—์–ด๋‚œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€
04:51
means not achieving the desired.
86
291510
2910
์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:55
Here's the first example sentence.
87
295409
1771
๋‹ค์Œ์€ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:57
I was really off the mark on my exams.
88
297719
3690
๋‚˜๋Š” ์‹œํ—˜์—์„œ ์ •๋ง ์ ์ˆ˜๊ฐ€ ๋–จ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:01
So think about it, your exams, your tests, maybe you want
89
301620
4320
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์„ธ์š”. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์‹œํ—˜, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ํ…Œ์ŠคํŠธ, ์•„๋งˆ๋„
05:05
to get an, a, you want an A+.
90
305940
4233
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ A+๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ์‹ถ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:10
But instead of A+, on your test, you get a B minus.
91
310173
6717
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹œํ—˜์—์„œ A+ ๋Œ€์‹ ์— B ๋งˆ์ด๋„ˆ์Šค๋ฅผ ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:16
So in this situation, your goal was to get an A+, but you got a,
92
316890
5190
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ์ƒํ™ฉ์—์„œ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชฉํ‘œ๋Š” A+๋ฅผ ๋ฐ›๋Š” ๊ฒƒ์ด์—ˆ์ง€๋งŒ, ๋‹น์‹ ์€ a,
05:22
B minus, you were off the mark.
93
322080
3570
B ๋งˆ์ด๋„ˆ์Šค๋ฅผ ๋ฐ›์•˜๊ณ , ๋‹น์‹ ์€ ๋น—๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:26
You caught it, right?
94
326310
1049
์žก์•˜์ฃ ?
05:27
Excellent.
95
327690
570
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
05:28
Now the second example, sentence, his efforts were off the mark.
96
328289
5581
์ด์ œ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ์ธ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ๊ทธ์˜ ๋…ธ๋ ฅ์€ ๋น—๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:34
She was too hysteric to console.
97
334260
3209
๊ทธ๋…€๋Š” ์œ„๋กœํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ํžˆ์Šคํ…Œ๋ฆฌ์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:37
She couldn't comfort him.
98
337770
1320
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ์œ„๋กœํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
05:39
His efforts were off the mark.
99
339510
2969
๊ทธ์˜ ๋…ธ๋ ฅ์€ ๋น—๋‚˜๊ฐ”๋‹ค.
05:42
He made an effort, but she was too hysterical.
100
342479
3041
๊ทธ๋Š” ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ํžˆ์Šคํ…Œ๋ฆฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:45
He could not actually comfort her off the mark, his goal comfort, but
101
345960
6150
๊ทธ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์œ„๋กœํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๊ณ  , ๊ทธ์˜ ๋ชฉํ‘œ์ธ ์œ„๋กœ๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์ง€๋งŒ,
05:52
he was not able to off the mark.
102
352110
2700
๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:55
All right.
103
355500
180
05:55
What about this third example?
104
355680
1470
๊ดœ์ฐฎ์€.
์ด ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
05:57
Sentence?
105
357150
780
๋ฌธ์žฅ? ์˜ค๋Š˜
05:58
The weather forecast was really off the mark today.
106
358530
5040
์ผ๊ธฐ์˜ˆ๋ณด๋Š” ์ •๋ง ๋น—๋‚˜๊ฐ”๋‹ค.
06:03
They said it was going to be a really hot day to day, but instead it was, it
107
363930
4680
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ ์ด ์ •๋ง ๋”์šธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์ง€๋งŒ , ๊ทธ ๋Œ€์‹ 
06:08
was really brisk outside, really cold.
108
368610
2820
๋ฐ–์€ ์ •๋ง ํ™œ๊ธฐ์ฐจ๊ณ  ์ •๋ง ์ถ”์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜
06:12
The weather forecast was really off the mark today.
109
372495
5549
์ผ๊ธฐ์˜ˆ๋ณด๋Š” ์ •๋ง ๋น—๋‚˜๊ฐ”๋‹ค.
06:18
Makes sense, right?
110
378294
921
๋ง์ด ๋ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
06:19
Okay.
111
379575
390
์ข‹์•„์š”.
06:20
Excellent.
112
380025
480
06:20
So one more time after me be off the mark.
113
380505
4140
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•œ ๋ฒˆ ๋” ๋งˆํฌ๋ฅผ ๋ฒ—์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:26
Excellent.
114
386325
630
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
06:27
Now this third example, idiom is very, very important.
115
387135
4260
์ด์ œ ์ด ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ์ธ ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋Š” ๋งค์šฐ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:31
The idiom is bend over backwards.
116
391965
3840
๊ด€์šฉ๊ตฌ๋Š” ๋’ค๋กœ ๊ตฝํžˆ๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:36
One more time after me bend over backwards.
117
396555
4260
๋‚ด๊ฐ€ ๋’ค๋กœ ํ•œ ๋ฒˆ ๋” ๊ตฌ๋ถ€๋ฆฐ ํ›„.
06:42
Excellent.
118
402164
361
06:42
I want you to think about this.
119
402525
1259
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
06:43
Bending over is not difficult, but bending backwards can be a little bit challenging.
120
403905
7110
๊ตฌ๋ถ€๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์–ด๋ ต์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ๋’ค๋กœ ๊ตฌ๋ถ€๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ์–ด๋ ค์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:51
This idiom actually means to work extra hard in an effort to make someone happy.
121
411645
8220
์ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋” ์—ด์‹ฌํžˆ ์ผํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:00
I want you to be happy.
122
420435
1470
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ–‰๋ณตํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
07:02
I want you to achieve your goals.
123
422115
1950
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
07:04
I'm working hard.
124
424065
1200
๋‚˜๋Š” ์—ด์‹ฌํžˆ ์ผํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
07:05
I'm actually bending over backwards to make sure.
125
425594
3671
๋‚˜๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ํ™•์ธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋’ค๋กœ ๊ตฌ๋ถ€๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:10
You achieve your English goals, make sense?
126
430035
2880
๋‹น์‹ ์€ ์˜์–ด ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ดํ•ด๊ฐ€ ๋˜์‹œ๋‚˜์š”?
07:12
Right.
127
432915
450
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
07:13
Okay.
128
433665
330
์ข‹์•„์š”.
07:14
Excellent.
129
434025
480
07:14
Now I want us to look at the first example sentence.
130
434655
2640
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ด์ œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:17
Here we go.
131
437295
540
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:18
Jamie's husband constantly bends over backwards for her.
132
438825
5490
Jamie์˜ ๋‚จํŽธ์€ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋Š์ž„์—†์ด ๋ชธ์„ ๊ตฝํž™๋‹ˆ๋‹ค.
07:24
He's trying to make an extra effort to make his wife happy, bend over backwards.
133
444585
6510
๊ทธ๋Š” ์•„๋‚ด๋ฅผ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ชธ์„ ๋’ค๋กœ ๊ตฌ๋ถ€๋ฆฌ๋ฉฐ ์ถ”๊ฐ€์ ์ธ ๋…ธ๋ ฅ์„ ๊ธฐ์šธ์ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:31
You see how useful this idiom actually is.
134
451095
3150
์ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์œ ์šฉํ•œ์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:34
Next.
135
454725
660
๋‹ค์Œ.
07:35
I bent over backwards for that guy.
136
455955
2850
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋‚จ์ž๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋’ค๋กœ ๋ชธ์„ ๊ตฝํ˜”๋‹ค.
07:39
And he still treats me poorly.
137
459525
2040
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๋‚˜๋ฅผ ๋‚˜์˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:42
You went over above and over all that you had to do.
138
462135
4680
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋„˜์–ด์„ฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:46
You worked extra hard to make him happy, but he still treats you poorly.
139
466965
4500
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ฅผ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋” ์—ด์‹ฌํžˆ ์ผํ–ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๋‹น์‹ ์„ ํ˜•ํŽธ์—†์ด ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:51
We say bend over backwards.
140
471765
2760
๋’ค๋กœ ๊ตฌ๋ถ€๋ฆฐ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:55
And the third one, I only bend over backwards for my family.
141
475035
4920
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์„ธ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ๊ฐ€์กฑ์„ ์œ„ํ•ด์„œ๋งŒ ํ—ˆ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ตฝํž™๋‹ˆ๋‹ค.
08:00
I only make an extra effort for my family to make them happy.
142
480105
3660
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์กฑ์ด ํ–‰๋ณตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋” ๋งŽ์€ ๋…ธ๋ ฅ์„ ๊ธฐ์šธ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
08:04
Again, I only bend over backwards for my family.
143
484005
3490
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์กฑ์„ ์œ„ํ•ด ๋’ค๋กœ๋งŒ ๋ชธ์„ ๊ตฝํžŒ๋‹ค.
08:07
Now I want to talk to you about something really quickly because
144
487995
2430
์ด์ œ ์ €๋Š”
08:10
this idiom is so important.
145
490455
1590
์ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ •๋ง ๋นจ๋ฆฌ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:12
Again, bending over backwards, you all know that I bend over backwards to
146
492045
4560
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์ œ๊ฐ€
08:16
help you achieve all of your English goals, but actually the sponsor
147
496605
4650
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์˜์–ด ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์„ ๋“œ๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋’ค๋กœ ๋ชธ์„ ๊ตฝํžˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•„์‹œ๊ฒ ์ง€๋งŒ, ์‚ฌ์‹ค
08:21
of today's video also bends over backwards for you each and every.
148
501255
4950
์˜ค๋Š˜ ์˜์ƒ์˜ ํ›„์›์‚ฌ๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์œ„ํ•ด ๋’ค๋กœ ๋ชธ์„ ๊ตฝํž™๋‹ˆ๋‹ค.
08:27
Cambly, right here.
149
507065
1540
์บ ๋ธ”๋ฆฌ, ์—ฌ๊ธฐ์š”. ์ด ์˜์ƒ์„ ํ›„์›ํ•ด์ฃผ์‹ 
08:28
I want to thank Cambly so much for sponsoring this video.
150
508815
2790
Cambly์—๊ฒŒ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค .
08:31
You see Cambly offers English tutors to English learners
151
511785
3870
Cambly๋Š”
08:35
like you around the world.
152
515684
1921
์ „ ์„ธ๊ณ„์˜ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ๊ฐ™์€ ์˜์–ด ํ•™์Šต์ž์—๊ฒŒ ์˜์–ด ํŠœํ„ฐ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:38
They offer English tutors from America, Canada, Australia, and the UK.
153
518145
6000
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฏธ๊ตญ, ์บ๋‚˜๋‹ค, ํ˜ธ์ฃผ ๋ฐ ์˜๊ตญ์—์„œ ์˜จ ์˜์–ด ํŠœํ„ฐ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:44
And they are available 24 7 every day.
154
524174
4531
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์ผ 24 7 ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:49
Every time of day, every week for you, they are bending over backwards because
155
529065
4170
๋งค์ผ, ๋งค์ฃผ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๋“ค์€
08:53
they want to help you achieve your.
156
533235
1350
๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์„ฑ์ทจ๋ฅผ ๋•๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋’ค๋กœ ๋ชธ์„ ๊ตฝํžˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:55
Now, you all know how much I love Cambly, because Cambly wants to help you by
157
535515
4680
์ž, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘ ์ œ๊ฐ€ Cambly๋ฅผ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š”์ง€ ์•„์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. Cambly๋Š”
09:00
giving you a free 10 minute lesson, they want to help you reach your goal.
158
540195
4260
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๋ฌด๋ฃŒ 10๋ถ„ ๋ ˆ์Šจ์„ ์ œ๊ณตํ•จ์œผ๋กœ์จ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๋•๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ชฉํ‘œ์— ๋„๋‹ฌํ•˜๋„๋ก ๋•๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:04
They want to help you finally speak English fluently.
159
544815
3000
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งˆ์นจ๋‚ด ์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋•๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:08
And they said, Tiffani, we want your students to get an opportunity to practice
160
548115
4530
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, Tiffani, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ํ•™์ƒ๋“ค์ด
09:12
with an English tutor an amazing English.
161
552735
2820
์˜์–ด ํŠœํ„ฐ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋†€๋ผ์šด ์˜์–ด๋ฅผ ์—ฐ์Šตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์–ป๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:16
Now if you're really serious about truly taking your English to the next
162
556410
3480
์ด์ œ ์ง„์ •์œผ๋กœ ์˜์–ด๋ฅผ ๋‹ค์Œ ๋‹จ๊ณ„๋กœ ๋Œ์–ด์˜ฌ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ •๋ง๋กœ ์ง„์ง€ํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋ฉด
09:19
level, they have a 40% off in the 12 month plan coupon just for you.
163
559890
5670
, ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ๋งŒ์„ ์œ„ํ•œ 12๊ฐœ์›” ๊ณ„ํš ์ฟ ํฐ์—์„œ 40% ํ• ์ธ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:25
Now, the link is in the description again.
164
565800
1860
์ด์ œ ๋งํฌ๊ฐ€ ์„ค๋ช…์— ๋‹ค์‹œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:27
Remember Cambly has English tutors that bend over backwards
165
567660
4289
Cambly์—๋Š”
09:32
to help you reach your English.
166
572160
1740
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์˜์–ด์— ๋„๋‹ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋„์™€์ฃผ๋Š” ์˜์–ด ํŠœํ„ฐ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”.
09:34
Cambly thank you so much.
167
574750
1235
์บ ๋ธ”๋ฆฌ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:36
I want to encourage everyone to click that link in the description
168
576045
3690
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์„ค๋ช…์— ์žˆ๋Š” ํ•ด๋‹น ๋งํฌ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜๊ณ 
09:39
and get your English tutor today and start speaking English fluently.
169
579944
4891
์˜ค๋Š˜ ์˜์–ด ํŠœํ„ฐ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜ ์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋„๋ก ๊ฒฉ๋ คํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:45
Thanks again Cambly.
170
585074
1181
Cambly์—๊ฒŒ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
09:46
All right, guys, let's jump back into the lesson.
171
586365
1949
์ข‹์•„, ์–˜๋“ค์•„, ์ˆ˜์—…์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์ž.
09:48
Remember hit the link in the description.
172
588314
1981
์„ค๋ช…์— ์žˆ๋Š” ๋งํฌ๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด์‹ญ์‹œ์˜ค.
09:50
Now our fourth English idiom is right here.
173
590685
3060
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋„ค ๋ฒˆ์งธ ์˜์–ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ
09:54
Bite off more than you can chew again, bite off more than you can.
174
594515
6410
์”น์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ฌผ์–ด๋œฏ๊ณ  , ์”น์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ฌผ์–ด๋œฏ์œผ์„ธ์š”.
10:03
Excellent.
175
603150
540
10:03
Very good.
176
603690
810
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
10:04
Now this just means to make a commitment, you cannot fulfill to make a commitment,
177
604830
7560
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ์•ฝ์†์„ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ดํ–‰ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์•ฝ์†,
10:12
a promise that you cannot fulfill.
178
612420
2760
์ดํ–‰ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์•ฝ์†์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํฐ ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜์—
10:15
I want you to think about a big sandwich, right?
179
615180
3450
๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์…จ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์ฃ  ?
10:19
Maybe you like burgers, right?
180
619170
1590
ํ–„๋ฒ„๊ฑฐ ์ข‹์•„ํ•˜์‹œ๊ฒ ์ฃ ?
10:20
And there's a huge burger and you want to eat this burger.
181
620760
4470
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ๋ฒ„๊ฑฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ ์ด ๋ฒ„๊ฑฐ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:25
So you go to take a bite.
182
625230
2340
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•œ ์ž… ๋จน์œผ๋Ÿฌ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
10:28
But you're not able to eat this entire burger, but you try to stuff it in
183
628545
3990
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ์ด ๋ฒ„๊ฑฐ๋ฅผ ๋‹ค ๋จน์„ ์ˆ˜ ์—†๊ณ  ์ž… ์— ๋„ฃ์œผ๋ ค ํ•ด๋„
10:32
your mouth and you're not able to talk.
184
632535
2279
๋ง์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:34
You've bitten off more than you can chew.
185
634814
2520
์”น์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:37
And your commitment was to eat the whole thing, but you're not able to.
186
637665
3929
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ์•ฝ์†์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์ด์—ˆ์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:42
So in the idiom, it's the same taking on a commitment, making a
187
642314
4681
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ด€์šฉ๊ตฌ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฐ™์€ ์•ฝ์†์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ,
10:46
promise that you can not fulfill.
188
646995
2550
์ดํ–‰ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์•ฝ์†์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:49
So I'm actually kind of hungry.
189
649694
1801
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ์‹ค ์ข€ ๋ฐฐ๊ฐ€ ๊ณ ํŒŒ์š”.
10:51
Now, here we go.
190
651495
1110
์ž, ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:52
Here's the first example.
191
652755
1170
๋‹ค์Œ์€ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:54
I think I bit off more than I can chew with this new job.
192
654705
4560
๋‚˜๋Š” ์ด ์ƒˆ๋กœ์šด ์ง์—…์œผ๋กœ ์”น์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋ฌผ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
10:59
I thought I could handle it, but there's too much responsibility.
193
659355
5130
๊ฐ๋‹นํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ ์ฑ…์ž„์ด ๋„ˆ๋ฌด ํฌ๋‹ค.
11:04
I really bit off, more than I could chew.
194
664515
4470
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์”น์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๊นจ๋ฌผ์—ˆ๋‹ค.
11:09
Makes sense?
195
669405
780
๋ง์ด๋œ๋‹ค?
11:10
All right.
196
670515
390
11:10
Now the second example sentence is I need to expand to build my company, but I don't
197
670965
7365
๊ดœ์ฐฎ์€.
์ด์ œ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์€ ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ํ™•์žฅํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ™•์žฅํ•ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ์”น์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ
11:18
want to bite off more than I can chew.
198
678330
2250
์ด์ƒ์œผ๋กœ ๋ฌผ๊ณ  ์‹ถ์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:20
I don't want to make a commitment that I cannot fulfill bite
199
680910
4380
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์”น์„
11:25
off more than I can chew.
200
685380
1830
์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ฌผ์–ด๋œฏ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ์•ฝ์†ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:27
Don't forget that big burger.
201
687240
1380
๊ทธ ํฐ ํ–„๋ฒ„๊ฑฐ๋ฅผ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
11:28
All right.
202
688680
510
๊ดœ์ฐฎ์€.
11:29
And the third example sentence is right here.
203
689730
2610
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฌธ์ด ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:33
He is about to bite off more than he can chew by marrying Sabrina.
204
693540
4730
๊ทธ๋Š” ์‚ฌ๋ธŒ๋ฆฌ๋‚˜์™€ ๊ฒฐํ˜ผํ•จ์œผ๋กœ์จ ์”น์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ฌผ์–ด๋œฏ์„ ์ฐธ์ด๋‹ค.
11:38
She's a wild one.
205
698505
1410
๊ทธ๋…€๋Š” ์•ผ์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:41
Now I'll say it again.
206
701295
1020
์ด์ œ ๋‹ค์‹œ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:42
She's a wild one just means, whew.
207
702315
2340
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ฑฐ์นœ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํœด.
11:44
She's a little bit much for him to handle.
208
704685
2760
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:47
She's a little wild.
209
707445
1110
๊ทธ๋…€๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ๊ฑฐ์น ๋‹ค.
11:48
She's a little excited and a little bit too much.
210
708555
2550
๊ทธ๋…€๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ํฅ๋ถ„ ํ•˜๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:51
So again, he is about to bite off more than he can chew by marrying Sabrina.
211
711315
6090
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ ๊ทธ๋Š” ์‚ฌ๋ธŒ๋ฆฌ๋‚˜์™€ ๊ฒฐํ˜ผํ•จ์œผ๋กœ์จ ์”น์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ฌผ์–ด๋œฏ์„ ์ฐธ์ด๋‹ค.
11:57
She's a wild one.
212
717765
1110
๊ทธ๋…€๋Š” ์•ผ์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:58
He's trying to commit to her, but I don't know if he's going to stay in this
213
718905
4110
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ํ—Œ์‹ ํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฐ€ ์ด
12:03
marriage bite off more than you can chew.
214
723015
3030
๊ฒฐํ˜ผ ์ƒํ™œ์„ ๊ณ„์†ํ•  ๊ฒƒ์ธ์ง€ ๋‹น์‹ ์ด ์”น์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ฌผ์–ด๋œฏ์„์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:06
All right.
215
726135
300
12:06
Last time.
216
726465
540
๊ดœ์ฐฎ์€.
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ.
12:08
Bite off more than you can chew.
217
728160
2700
์”น์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ฌผ์–ด๋œฏ์œผ์„ธ์š”.
12:12
Excellent.
218
732720
630
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
12:13
All right.
219
733500
330
12:13
Now the fifth idiom, you must know this idiom is bitter pill to
220
733830
6180
๊ดœ์ฐฎ์€.
์ด์ œ ๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ๊ด€์šฉ๊ตฌ, ์ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๊ฐ€ ์“ด ์•Œ์•ฝ์„ ์‚ผํ‚ค๋Š” ์“ด ์•Œ์•ฝ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
12:20
swallow bitter pill to swallow.
221
740010
4170
.
12:25
Excellent.
222
745830
540
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
12:26
Think of a pill.
223
746520
720
์•Œ์•ฝ์„ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
12:27
You know, you have to take a pill as medicine and you swallow it, right.
224
747240
3000
์•Œ์•ฝ์„ ์•ฝ์œผ๋กœ ๋จน๊ณ  ์‚ผ์ผœ์•ผ ํ•˜์ž–์•„์š”.
12:30
Usually pills are small, right?
225
750660
2850
๋ณดํ†ต ์•Œ์•ฝ์€ ์ž‘์ฃ ?
12:33
Not huge because they're too difficult.
226
753720
2520
๋„ˆ๋ฌด ์–ด๋ ต๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:37
To swallow when they're big.
227
757110
2190
ํฌ๋ฉด ์‚ผํ‚ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
12:39
So doctors and companies make them small.
228
759300
3360
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜์‚ฌ์™€ ํšŒ์‚ฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ์ž‘๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
12:43
Now a bitter pill means when you actually take the pill in, oh my goodness.
229
763110
5010
์ด์ œ ์“ด ์•ฝ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์•ฝ์„ ๋จน์—ˆ์„ ๋•Œ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
12:48
I can't take this pill.
230
768150
1530
์ด ์•ฝ์„ ๋จน์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:49
It's difficult.
231
769890
960
์–ด๋ ต๋„ค.
12:51
The meaning is an unpleasant happening that is difficult to endure and unpleasant
232
771450
7140
๋œป์€ ๊ฒฌ๋””๊ธฐ ํž˜๋“  ๋ถˆ์พŒํ•œ ์ผ, ์•ž์œผ๋กœ
12:58
situation that is difficult to proceed forward in, difficult to endure.
233
778620
5790
๋‚˜์•„๊ฐ€๊ธฐ ํž˜๋“  ๋ถˆ์พŒํ•œ ์ƒํ™ฉ , ๊ฒฌ๋””๊ธฐ ํž˜๋“  ์ผ์ด๋‹ค.
13:04
So let's look at an example sentence.
234
784815
2010
๊ทธ๋Ÿผ ์˜ˆ๋ฌธ์„ ๋ณผ๊นŒ์š”?
13:06
Here we go.
235
786825
360
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:07
The first one moving away from family.
236
787185
3360
๊ฐ€์กฑ๊ณผ ๋ฉ€์–ด์ง€๋Š” ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์‚ฌ๋žŒ.
13:10
This situation was a bitter pill to swallow unpleasant, not
237
790575
5940
์ด ์ƒํ™ฉ์€ ์ž์‹ ์ด ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ผ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ถˆ์พŒํ•˜๊ฒŒ ์‚ผํ‚ค๋Š” ์“ฐ๋ผ๋ฆฐ ์•Œ์•ฝ์ด์—ˆ๋‹ค
13:16
something that you would like to do.
238
796515
1590
.
13:18
I don't want to move away from my family.
239
798105
2220
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์กฑ์—๊ฒŒ์„œ ๋ฉ€์–ด์ง€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:20
I'll miss them a bitter pill to swallow.
240
800355
3660
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์‚ผํ‚ฌ ์“ด ์•ฝ์„ ๊ทธ๋ฆฌ์›Œํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
13:24
Very difficult.
241
804045
750
13:24
I don't want to accept this bitter pill to swallow.
242
804795
3630
๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ์ด ์“ด ์•ฝ์„ ์‚ผํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:30
The pandemic is a bitter pill to swallow, but we will overcome this.
243
810150
6120
ํŒฌ๋ฐ๋ฏน์€ ์‚ผํ‚ค๊ธฐ์—๋Š” ์“ฐ๋””์“ด ์•ฝ์ด์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒจ๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:36
It's not something that you like.
244
816540
1800
๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
13:38
It's not something that you enjoy.
245
818340
1740
๋‹น์‹ ์ด ์ฆ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
13:40
It's unpleasant, it's a bitter pill to swallow.
246
820110
3630
๋ถˆ์พŒํ•˜๊ณ  ์‚ผํ‚ค๊ธฐ์—๋Š” ์“ด ์•Œ์•ฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:44
And finally this one failing the bar exam again, was a bitter pill to swallow, but
247
824460
7170
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ด๋ฒˆ์— ๋˜ ์‚ฌ๋ฒ•์‹œํ—˜์— ๋‚™์ œํ•ด์„œ ์‚ผํ‚ค๊ธฐ์—๋Š” ์“ฐ๋ผ๋ฆฐ ์•ฝ์ด์—ˆ์ง€๋งŒ
13:51
I will make sure I pass next time again.
248
831720
4020
๋‹ค์Œ์— ๋˜ ๊ผญ ํ•ฉ๊ฒฉํ•˜๋„๋ก ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:55
I wanted to pass the bar exam to become a lawyer.
249
835920
3180
๋‚˜๋Š” ๋ณ€ํ˜ธ์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ๋ฒ•์‹œํ—˜์— ํ•ฉ๊ฒฉํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋‹ค.
13:59
But I didn't, and that was unpleasant, but I had to accept it.
250
839325
3150
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ถˆ์พŒํ–ˆ์ง€๋งŒ ๋ฐ›์•„๋“ค์—ฌ์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:02
It was a bitter pill to swallow.
251
842745
2550
์‚ผํ‚ค๊ธฐ์—๋Š” ์“ด ์•Œ์•ฝ์ด์—ˆ๋‹ค.
14:05
Makes sense.
252
845685
600
๋ง์ด๋œ๋‹ค.
14:06
Right.
253
846285
360
14:06
So again, after me bitter pill to swallow.
254
846645
4110
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋˜ ์“ฐ๋ผ๋ฆฐ ์•Œ์•ฝ์„ ์‚ผํ‚ค๊ณ  ๋‚œ ๋’ค.
14:12
Excellent.
255
852285
630
14:12
Very good job.
256
852915
1110
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๋งค์šฐ ์ž˜ ํ–ˆ์–ด์š”.
14:14
Now, you know what time it is?
257
854145
1650
์ž, ์ง€๊ธˆ์ด ๋ช‡ ์‹œ์ธ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
14:15
It's time for your quiz.
258
855795
2370
ํ€ด์ฆˆ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:18
I want to see how much you remember out of these five idioms
259
858315
5100
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ด ๋‹ค์„ฏ ๊ฐ€์ง€ ๊ด€์šฉ๊ตฌ ์ค‘์—์„œ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:23
here's question number one.
260
863535
2220
์—ฌ๊ธฐ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์งˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:25
And I'm going to start the timer.
261
865755
1350
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํƒ€์ด๋จธ๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:28
The pandemic is a...
262
868710
3259
ํŒฌ๋ฐ๋ฏน์€...
14:32
But we will overcome this five seconds
263
872130
3600
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด 5์ดˆ์˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ์ด๊ฒจ๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
14:38
time.
264
878910
450
.
14:39
What's the answer?
265
879360
900
๋ฌด์—‡์ด ์ •๋‹ต์ธ๊ฐ€์š”?
14:41
Excellent.
266
881220
630
14:41
The pandemic is a bitter pill to swallow, but we will overcome this excellent job.
267
881850
8010
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
ํŒฌ๋ฐ๋ฏน์€ ์‚ผํ‚ค๊ธฐ์—๋Š” ์“ฐ๋ผ๋ฆฐ ์•Œ์•ฝ์ด์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์ผ์„ ์ด๊ฒจ๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:49
Very good.
268
889890
720
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
14:51
What about this second quiz question?
269
891329
2851
์ด ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ํ€ด์ฆˆ ์งˆ๋ฌธ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
14:54
I know.
270
894180
259
์•Œ์•„์š”.
14:56
Jeremy.dot dot.
271
896055
2130
์ œ๋ ˆ๋ฏธ.๋‹ท๋‹ท.
14:58
When he brought up the bankruptcy in front of everyone.
272
898785
4830
๊ทธ๊ฐ€ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ ์•ž์—์„œ ํŒŒ์‚ฐ์„ ์ œ๊ธฐํ–ˆ์„ ๋•Œ.
15:03
Five seconds time.
273
903995
4300
์‹œ๊ฐ„์€ 5์ดˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:08
What's the answer.
274
908745
930
๋ฌด์—‡์ด ์ •๋‹ต์ธ๊ฐ€์š”.
15:09
Come on.
275
909735
480
์–ด์„œ ํ•ด๋ด์š”.
15:11
Yes.
276
911025
780
์˜ˆ.
15:12
Put me in a tight, a difficult spot.
277
912015
4920
๋‚˜๋ฅผ ๋นก๋นกํ•˜๊ณ  ์–ด๋ ค์šด ๊ณณ์— ๋‘์‹ญ์‹œ์˜ค.
15:17
Excellent job.
278
917235
1050
ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:18
Now what about this question right here?
279
918495
1830
์ด์ œ ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ด ์งˆ๋ฌธ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
15:20
Question number three.
280
920325
1690
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:22
I need to expand my company, but I don't want to five seconds starting now
281
922785
7289
ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ํ™•์žฅํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”๋ฐ 1
15:34
time I gave you an extra second.
282
934035
1710
์ดˆ๋ฅผ ๋” ์ค€ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ 5์ดˆ๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ๋Š” ์‹ซ๋‹ค.
15:35
What's the answer.
283
935834
1081
๋ฌด์—‡์ด ์ •๋‹ต์ธ๊ฐ€์š”.
15:37
I don't want to bite off more than I can chew.
284
937185
5250
์”น์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ฌผ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:42
Excellent.
285
942615
570
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
15:43
You're so smart.
286
943185
930
๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ๋˜‘๋˜‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:44
Now what about this fourth question?
287
944594
1860
์ด์ œ ์ด ๋„ค ๋ฒˆ์งธ ์งˆ๋ฌธ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
15:46
The fourth quiz question.
288
946454
2130
๋„ค ๋ฒˆ์งธ ํ€ด์ฆˆ ์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:48
The weather forecast was really dot, dot.today.
289
948630
5579
์ผ๊ธฐ์˜ˆ๋ณด๋Š” ์ •๋ง ๋‹ท, ๋‹ท.์˜ค๋Š˜.
15:54
Five seconds
290
954930
960
5์ดˆ
15:58
time I gave you another extra second.
291
958890
1890
๋™์•ˆ ๋‚ด๊ฐ€ ๋„ˆ์—๊ฒŒ 1์ดˆ๋ฅผ ๋” ์ฃผ์—ˆ๋‹ค.
16:00
What's the answer?
292
960780
809
๋ฌด์—‡์ด ์ •๋‹ต์ธ๊ฐ€์š”?
16:02
Yes.
293
962459
841
์˜ˆ.
16:03
Off the mark.
294
963630
1260
๋งˆํฌ๋ฅผ ๋ฒ—์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:04
Not accurate.
295
964920
1200
์ •ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:06
Excellent.
296
966240
810
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
16:07
And what about question number five?
297
967709
3841
๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ์งˆ๋ฌธ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
16:12
I dot.dot.
298
972449
1490
๋‚˜๋Š” ์ .์ .
16:14
For that guy and he still treats me poorly five seconds.
299
974925
4350
๊ทธ ๋‚จ์ž์—๊ฒŒ ๊ทธ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๋‚˜๋ฅผ 5์ดˆ ๋™์•ˆ ํ˜•ํŽธ์—†์ด ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:19
Here we go.
300
979275
600
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:23
Time.
301
983084
451
16:23
What's the answer.
302
983535
960
์‹œ๊ฐ„.
๋ฌด์—‡์ด ์ •๋‹ต์ธ๊ฐ€์š”.
16:25
Excellent.
303
985785
660
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
16:26
I bent over backwards for that guy and he still treats me poorly.
304
986535
5730
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋‚จ์ž๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋’ค๋กœ ๋ชธ์„ ๊ตฝํ˜” ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๋‚˜๋ฅผ ๋‚˜์˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:32
Excellent job.
305
992655
1170
ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:33
You are amazing today.
306
993855
1620
๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋Š˜ ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:35
You learned five English, idioms that you must know in order to finally
307
995475
4650
๋งˆ์นจ๋‚ด
16:40
sound like a native English speaker.
308
1000125
2160
์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์•Œ์•„์•ผ ํ•  ๋‹ค์„ฏ ๊ฐ€์ง€ ์˜์–ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋ฅผ ๋ฐฐ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:42
I hope you understood them.
309
1002495
1170
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
16:43
I hope you enjoyed them and I hope you use them.
310
1003665
2280
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์„ค๋ช…
16:46
Don't forget to click the link in the description because Cambly tutors
311
1006785
3930
์— ์žˆ๋Š” ๋งํฌ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. Cambly ํŠœํ„ฐ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
16:50
are waiting to bend over backwards to help you reach your English goals,
312
1010715
5040
์˜์–ด ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์„ ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:55
hit that link in the description, and I will see you next time.
313
1015935
3510
์„ค๋ช…์— ์žˆ๋Š” ๋งํฌ๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด๋ฉด ๋‹ค์Œ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:06
You still there, you know what time it is?
314
1026974
4020
์•„์ง ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ์–ด, ์ง€๊ธˆ ๋ช‡ ์‹œ์ธ ์ค„ ์•Œ์•„?
17:11
Here we go.
315
1031025
1050
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:12
It's story time.
316
1032315
3120
์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:15
Hey, I said it's story time.
317
1035675
2940
์ด๋ด, ๋‚˜๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
17:19
All right.
318
1039125
540
๊ดœ์ฐฎ์€.
17:20
So today's story is actually connected to one of the idioms that you learned.
319
1040145
6359
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ฐฐ์šด ๊ด€์šฉ๊ตฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์™€ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:27
The idiom that we're going to be talking about is be in a tight spot.
320
1047599
4921
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋Š” be in a tight spot์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:33
So I want to tell you about when I was in South Korea.
321
1053000
3810
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ํ•œ๊ตญ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:37
Now during my time in South Korea, I was an English teacher as a missionary.
322
1057260
4380
์ด์ œ ํ•œ๊ตญ์— ์žˆ๋Š” ๋™์•ˆ ์ €๋Š” ์„ ๊ต์‚ฌ๋กœ์„œ ์˜์–ด ๊ต์‚ฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:41
I also was a student studying Oriental painting and also learning Korean.
323
1061970
5130
๋‚˜๋„ ๋™์–‘ํ™”๋ฅผ ๊ณต๋ถ€ ํ•˜๊ณ  ํ•œ๊ตญ์–ด๋„ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ํ•™์ƒ์ด์—ˆ๋‹ค.
17:47
And I started this YouTube channel to help you speak English.
324
1067490
3330
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์˜์–ด๋ฅผ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ด ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„์„ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:51
So I was a very busy individual.
325
1071180
2850
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋งค์šฐ ๋ฐ”์œ ๊ฐœ์ธ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:54
But I always had a passion for helping people in need.
326
1074780
5609
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋„์›€์ด ํ•„์š”ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋•๊ณ ์ž ํ•˜๋Š” ์—ด์ •์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:00
And during my time in Korea, I saw many different individuals.
327
1080960
4199
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•œ๊ตญ์— ์žˆ๋Š” ๋™์•ˆ ์ €๋Š” ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:05
You know that no matter where you go, you're going to find someone in need.
328
1085985
3210
์–ด๋””๋ฅผ ๊ฐ€๋“  ๋„์›€์ด ํ•„์š”ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:09
And I saw lots of homeless people when I went downtown.
329
1089195
3629
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹œ๋‚ด์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ ๋งŽ์€ ๋…ธ์ˆ™์ž๋“ค์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:13
Even in America, when you go downtown in the city, you'll
330
1093034
3361
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋„ ์‹œ๋‚ด์— ๊ฐ€๋ฉด
18:16
see quite a few homeless people.
331
1096395
2520
๋…ธ์ˆ™์ž๋“ค์„ ๊ฝค ๋งŽ์ด ๋ณด๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:18
And Korea was the same.
332
1098975
1379
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•œ๊ตญ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์˜€๋‹ค.
18:21
And I felt like I needed to do something.
333
1101074
2970
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ญ”๊ฐ€ ํ•ด์•ผ๊ฒ ๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ค์—ˆ๋‹ค.
18:24
I didn't just want to enjoy this wonderful country and
334
1104225
3420
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ์ด ๋ฉ‹์ง„ ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ๊ณ 
18:27
teach English and learn Korean.
335
1107885
1979
์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ํ•œ๊ตญ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:29
I wanted to do something.
336
1109864
1621
๋‚˜๋Š” ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋‹ค.
18:32
So as you know, I'm a Christian, I prayed and I said, God, what can
337
1112535
3270
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ €๋Š” ๊ธฐ๋…๊ต์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ๊ธฐ๋„ํ•˜๋ฉฐ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜๋‚˜๋‹˜,
18:35
I do to help the homeless people?
338
1115805
2280
๋…ธ์ˆ™์ž๋“ค์„ ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ œ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
18:38
I see when I go downtown, he said, okay, I want you to start something.
339
1118085
4380
๋‚ด๊ฐ€ ์‹œ๋‚ด์— ๊ฐˆ ๋•Œ ๊ทธ๋Š” ๋งํ–ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„, ๋„ค๊ฐ€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด.
18:42
And I started this monthly group.
340
1122465
2760
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ด ์›”๊ฐ„ ๊ทธ๋ฃน์„ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:45
We would raise money and then take food to people downtown that were in need.
341
1125555
5370
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ์„ ๋ชจ์•„ ๋„์›€์ด ํ•„์š”ํ•œ ์‹œ๋‚ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์Œ์‹์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:51
Now I had actually done the same thing when I lived in
342
1131105
3060
์ด์ œ ๋‚˜๋Š”
18:54
America prior to going to Korea.
343
1134165
2100
ํ•œ๊ตญ์— ๊ฐ€๊ธฐ ์ „์— ๋ฏธ๊ตญ์— ์‚ด ๋•Œ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ฐ™์€ ์ผ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:56
So I was continuing the same thing I did when I was in America.
344
1136535
2940
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ํ–ˆ๋˜ ์ผ์„ ๊ณ„์†ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:00
So every month we would raise money and we would, our goal was
345
1140120
3660
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งค๋‹ฌ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๊ธˆ์„ ํ–ˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ชฉํ‘œ๋Š”
19:03
to hand out 100 meals every month.
346
1143780
2760
๋งค๋‹ฌ 100๋ผ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:06
It was so inspiring.
347
1146990
2640
์ •๋ง ๊ฐ๋™์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:09
People inspired me by how excited they were to help.
348
1149660
3120
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ธฐ๊บผ์ด ๋„์™€์ฃผ์–ด์„œ ์ €์—๊ฒŒ ์˜๊ฐ์„ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋…ธ์ˆ™์ž๋“ค๊ณผ
19:12
It was so nice to talk to the homeless people.
349
1152900
2640
๋Œ€ํ™”ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
19:15
Again, I spoke Korean so I could have conversations with them and it
350
1155600
3990
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค๊ณผ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆŒ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•œ๊ตญ์–ด๋กœ ๋งํ–ˆ๊ณ 
19:19
was very interesting to learn their life stories and what happened.
351
1159590
3360
๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ถ์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ์™€ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์› ๋‹ค.
19:24
So every month, our goal was 100 meals, which meant we had
352
1164225
3090
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งค๋‹ฌ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ชฉํ‘œ๋Š” 100๋ผ ์‹์‚ฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฆ‰,
19:27
to raise about four to $500.
353
1167315
2340
4๋ผ์—์„œ $500 ์ •๋„๋ฅผ ๋ชจ๊ธˆํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:30
And every month, you know, we'd send out messages to our friends and say,
354
1170105
3030
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งค๋‹ฌ, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์นœ๊ตฌ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๋ฉฐ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
19:33
Hey, we're trying to raise money.
355
1173165
1470
.
19:34
People in America, my family and friends would donate money.
356
1174905
2670
๋ฏธ๊ตญ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ๊ฐ€์กฑ , ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด ๋ˆ์„ ๊ธฐ๋ถ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:37
My Korean friends in Korea would donate money because we all wanted to help.
357
1177845
3900
ํ•œ๊ตญ์— ์žˆ๋Š” ํ•œ๊ตญ ์นœ๊ตฌ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋•๊ณ  ์‹ถ์–ด ๋ˆ์„ ๊ธฐ๋ถ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:42
But one month we went out at the end of it.
358
1182945
3690
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํ•œ ๋‹ฌ ๋งŒ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์™ธ์ถœํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:46
We were scheduled to go out at the end of the month.
359
1186635
2399
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋‹ฌ ๋ง์— ์™ธ์ถœํ•  ์˜ˆ์ •์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:49
And it was about maybe a week away the day that we were going to
360
1189095
3120
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์™ธ์ถœํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋– ๋‚˜๋Š” ๋‚ ์€ ์•ฝ ์ผ์ฃผ์ผ ์ •๋„ ๋‚จ์•˜๊ณ 
19:52
leave to go out, there was about a week period prior to that date.
361
1192215
3780
, ๊ทธ ๋‚ ์งœ๋ณด๋‹ค ์•ฝ ์ผ์ฃผ์ผ ์ „์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:56
And we didn't have the money.
362
1196385
1050
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:57
We only had about $300.
363
1197885
2639
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ $ 300 ๋ฐ–์— ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:00
So we needed about 100 to $150 more and the money wasn't coming in.
364
1200675
5520
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ 100๋‹ฌ๋Ÿฌ์—์„œ 150๋‹ฌ๋Ÿฌ๊ฐ€ ๋” ํ•„์š”ํ–ˆ๊ณ  ๋ˆ์ด ๋“ค์–ด์˜ค์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:06
So I said, God, you know, I am doing this to help you.
365
1206764
3941
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
20:10
You your people, Lord, I want to feed people.
366
1210845
3450
๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐฑ์„ฑ, ์ฃผ๋‹˜, ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋จน์ด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:14
That's what I'd like to do, but God, I'm in a tight spot.
367
1214295
3570
๊ทธ๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•˜๋‚˜๋‹˜, ์ €๋Š” ๊ณค๋ž€ํ•œ ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:18
I don't have the money.
368
1218254
1111
๋‚˜๋Š” ๋ˆ์ด ์—†๋‹ค.
20:19
We need to actually purchase the meals.
369
1219365
3000
์‹ค์ œ๋กœ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๊ตฌ๋งคํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:22
I was in a tight spot.
370
1222725
1020
๋‚˜๋Š” ๋นก๋นกํ•œ ์œ„์น˜์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
20:24
So I prayed and I said, God, I don't know how you're going to do it, but
371
1224315
3510
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ธฐ๋„ํ•˜๋ฉด์„œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "ํ•˜๋‚˜๋‹˜, ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•˜์‹ค์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
20:27
you have seven days to figure it out.
372
1227825
1679
7์ผ ๋™์•ˆ ํ•ด๊ฒฐํ•˜์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
20:29
I prayed hard.
373
1229535
1080
์—ด์‹ฌํžˆ ๊ธฐ๋„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:30
Then I went to work.
374
1230925
920
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋‚˜๋Š” ์ผํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ”๋‹ค.
20:31
I was still teaching.
375
1231965
900
๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
20:34
And a few days later I got.
376
1234004
2331
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฉฐ์น  ํ›„ ๋‚˜๋Š” ์–ป์—ˆ๋‹ค.
20:37
Salary.
377
1237785
660
์ƒ๋Ÿฌ๋ฆฌ.
20:38
I received my notice that said, Tiffani, you've received your salary
378
1238835
3660
๋‚˜๋Š” Tiffani, ๋‹น์‹ ์€
20:42
for the month from the Institute that I worked at now, we had a set salary
379
1242495
3570
๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์ผํ–ˆ๋˜ ์—ฐ๊ตฌ์†Œ์—์„œ ์›”๊ธ‰์„ ๋ฐ›์•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
20:46
every single month as missionaries.
380
1246065
1800
์„ ๊ต์‚ฌ๋กœ์„œ ๋งค๋‹ฌ ์ •ํ•ด์ง„ ๊ธ‰์—ฌ๋ฅผ ๋ฐ›์•˜๋‹ค๋Š” ํ†ต์ง€๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:47
We made a certain amount of money and we received at the same time every month.
381
1247865
4170
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ์ • ๊ธˆ์•ก์„ ๋ฒŒ์—ˆ๊ณ  ๋งค๋‹ฌ ๊ฐ™์€ ์‹œ๊ฐ„์— ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:52
So I wasn't looking for any extra money, but then I went to the bank
382
1252035
5610
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์—ฌ๋ถ„์˜ ๋ˆ์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ์€ํ–‰์— ๊ฐ€์„œ
20:58
and I looked at my stub that had the paper that showed me how much.
383
1258215
3750
์–ผ๋งˆ์ธ์ง€๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ์ข…์ด๊ฐ€ ๋“ค์–ด ์žˆ๋Š” ๋ช…์„ธ์„œ๋ฅผ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:03
And it was exactly what I needed to get the food for the homeless.
384
1263270
5310
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋…ธ์ˆ™์ž๋“ค์„ ์œ„ํ•œ ์Œ์‹์„ ๊ตฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์ •ํ™•ํžˆ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:08
It was about $150, the exact amount I needed to add to what we
385
1268910
5250
21:14
had raised to get food for that month for the homeless people.
386
1274160
3330
๋…ธ์ˆ™์ž๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ๊ทธ ๋‹ฌ ์‹๋Ÿ‰์„ ์–ป๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ชจ๊ธˆํ•œ ๊ธˆ์•ก์— ์ถ”๊ฐ€ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ์ •ํ™•ํ•œ ๊ธˆ์•ก์ธ 150 ๋‹ฌ๋Ÿฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:18
And I was in shock that God answers prayers like that, the simple prayers.
387
1278180
4500
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ํ•˜๋‚˜๋‹˜๊ป˜์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹จ์ˆœํ•œ ๊ธฐ๋„์— ์‘๋‹ตํ•˜์‹ ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ์ถฉ๊ฒฉ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
21:22
And so quickly come to find out that my job at the time
388
1282710
4200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹œ ๋‚ด ์ง์—…์ด
21:26
decided to give us all a bonus.
389
1286940
2189
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ๋ณด๋„ˆ์Šค๋ฅผ ์ฃผ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋นจ๋ฆฌ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:29
Randomly...
390
1289209
760
๋ฌด์ž‘์œ„๋กœ...
21:30
And this bonus, I use the bonus to help feed the homeless that month.
391
1290495
4590
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ๋ณด๋„ˆ์Šค๋Š” ๊ทธ ๋‹ฌ์— ๋…ธ์ˆ™์ž๋“ค์—๊ฒŒ ์Œ์‹์„ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:35
We were all able to go out and we were able to hand out a hundred meals and
392
1295415
4050
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์™ธ์ถœํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๊ณ  100๋ผ์˜ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:39
I will never forget that situation because when I was in such a tight
393
1299465
3450
์ €๋Š” ๊ทธ ์ƒํ™ฉ์„ ๊ฒฐ์ฝ” ์žŠ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋นก๋นกํ•œ
21:42
spot, God came through and gave me what I needed to help somebody else.
394
1302915
5580
์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ–ˆ์„ ๋•Œ ํ•˜๋‚˜๋‹˜๊ป˜์„œ ์˜ค์…”์„œ ์ œ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ฃผ์…จ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:48
Maybe you've also been in a tight spot and someone, God or
395
1308645
2790
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ๋„ ๊ณค๋ž€ํ•œ ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€, ์‹ ์ด๋‚˜
21:51
someone else has helped you.
396
1311435
1320
๋‹ค๋ฅธ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋„์™”์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:52
If so, let us know in the comment section, I hope you enjoyed today's story
397
1312995
3960
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๋Œ“๊ธ€๋ž€์— ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š” . ์˜ค๋Š˜์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ
21:56
and I can't wait to see you next time.
398
1316955
2490
๋‹ค์Œ์— ๋˜ ๋ต™๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

Original video on YouTube.com
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7