REAL ENGLISH: 3 Must-Know Slang Terms for Daily Conversation

19,332 views ・ 2025-01-05

Speak English With Tiffani


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Have you ever been watching an American movie, enjoying it when all
0
679
3591
Ti è mai capitato di guardare un film americano, di apprezzarlo e
00:04
of a sudden the main character uses the term you've never heard before,
1
4270
4750
all'improvviso il personaggio principale usa un termine che non avevi mai sentito prima?
00:09
I can almost 100 percent guarantee that that character used a slang term.
2
9930
6040
Ti posso garantire quasi al 100% che quel personaggio ha usato un termine gergale.
00:16
That's why you as an English learner must master English slang.
3
16570
4129
Ecco perché tu, in quanto studente di inglese, devi padroneggiare lo slang inglese.
00:20
And today's lesson will help you do just that.
4
20969
2361
E la lezione di oggi ti aiuterà a fare proprio questo.
00:23
Are you ready?
5
23680
600
Siete pronti?
00:24
Well, then I'm teacher Tiffani.
6
24850
2120
Bene, allora sono la maestra Tiffani.
00:26
Let's jump right in.
7
26990
1750
Andiamo subito al dunque.
00:29
The very first term you must understand is.
8
29230
2640
Il primo termine che devi capire è.
00:32
A game, a game.
9
32520
3510
Un gioco, un gioco.
00:36
Now, this is a term we use very often in English, but what does it mean?
10
36040
4650
Ora, questo è un termine che usiamo molto spesso in inglese, ma cosa significa?
00:40
So the term a game just means to do your best possible in any endeavor,
11
40840
7070
Quindi il termine gioco significa semplicemente dare il massimo in qualsiasi impresa,
00:48
usually when speaking about competition.
12
48180
3410
solitamente quando si parla di competizione.
00:51
Now, growing up, I was an athlete.
13
51780
2410
Da bambino ero un atleta.
00:54
I still enjoy sports.
14
54230
1490
Mi piace ancora fare sport.
00:55
I still enjoy exercising.
15
55870
1660
Mi piace ancora fare esercizio fisico.
00:57
But whenever I went to a game, whenever I participated in a competition,
16
57995
4540
Ma ogni volta che andavo a una partita, ogni volta che partecipavo a una competizione,
01:02
I always wanted to do my best.
17
62754
2761
volevo sempre dare il massimo.
01:05
I always had this mindset.
18
65575
1750
Ho sempre avuto questa mentalità.
01:07
Hey, Tiff, listen, when you get on that court, when you get in the field, you
19
67325
4059
Ehi, Tiff, ascolta, quando scendi in campo, quando scendi in campo,
01:11
have to make sure you bring your A game.
20
71384
1961
devi assicurarti di dare il massimo.
01:13
You have to make sure you're giving all of your best efforts.
21
73445
5109
Devi assicurarti di dare il massimo.
01:19
Makes sense, right?
22
79374
1221
Ha senso, vero?
01:20
It's a term that we use very often in English, a game, but I want
23
80964
4901
È un termine che usiamo molto spesso in inglese, "game", ma voglio
01:25
to help you understand how to use it in real life situations.
24
85865
3939
aiutarti a capire come usarlo in situazioni di vita reale.
01:29
So let's check out this first real life situation.
25
89804
3300
Diamo un'occhiata a questa prima situazione di vita reale.
01:33
Imagine you're at a job interview.
26
93304
3261
Immagina di essere a un colloquio di lavoro.
01:37
And here's the situation when preparing for an important job
27
97014
3741
Ed ecco la situazione: quando ci si prepara per un importante
01:40
interview at a prestigious company, how can you use the term a game?
28
100794
5820
colloquio di lavoro in un'azienda prestigiosa, come si può usare il termine "gioco"?
01:46
You want to get this job so bad, this company is absolutely
29
106714
4110
Vuoi davvero ottenere questo lavoro , questa azienda è assolutamente
01:50
amazing and it is your dream job.
30
110854
3700
fantastica ed è il lavoro dei tuoi sogni.
01:54
Here's how you can describe this situation and use the slang term a game.
31
114724
4721
Ecco come puoi descrivere questa situazione e usare il termine gergale "gioco". Domani
02:00
I need to bring my a game to this interview at Google tomorrow.
32
120310
4720
devo portare il mio gioco al colloquio in Google.
02:05
It's a once in a lifetime opportunity.
33
125390
3030
È un'opportunità unica nella vita.
02:09
Makes sense.
34
129300
640
02:09
Right?
35
129940
399
Ha senso. Giusto
?
02:10
Again, you want to bring your a game to the interview, but what
36
130579
4190
Di nuovo, vuoi portare il tuo gioco al colloquio, ma che dire
02:14
about this real life situation?
37
134769
2451
di questa situazione di vita reale?
02:17
Imagine, for example, you are in a sports competition, just like I said, I
38
137680
5589
Immagina, ad esempio, di trovarti a una competizione sportiva. Come ho detto, da
02:23
loved sports growing up, but it's right before a championship game or a crucial
39
143280
6209
bambino amavo lo sport, ma è proprio prima di una partita di campionato o di un
02:29
match, there are tons of people in the crowd looking forward to this game.
40
149499
5190
incontro cruciale che ci sono un sacco di persone tra il pubblico che non vedono l'ora di assistere alla partita.
02:34
In this situation, you can say.
41
154899
2650
In questa situazione, puoi dire.
02:38
If we want to win the finals, everyone, everyone needs to
42
158570
4859
Se vogliamo vincere la finale, stasera tutti devono
02:43
bring their A game tonight.
43
163429
2340
dare il massimo.
02:46
you, you, you saw it, right?
44
166505
1334
Tu, tu, tu l'hai visto, vero?
02:47
You can envision the situation.
45
167899
1741
Potete immaginare la situazione.
02:49
Hey, if we wanna win, if we wanna go to the finals, we have to bring our A game.
46
169900
5550
Ehi, se vogliamo vincere, se vogliamo arrivare in finale, dobbiamo dare il massimo.
02:55
You got it?
47
175869
690
Capito?
02:57
Yes.
48
177010
419
02:57
All right.
49
177459
421
SÌ.
Va bene.
02:58
Now check out this other real life situation.
50
178000
3510
Ora guardate quest'altra situazione di vita reale.
03:01
Here's the situation.
51
181899
1261
Ecco la situazione.
03:03
Here's the example.
52
183190
660
Ecco un esempio.
03:05
Business presentation at your job.
53
185170
3190
Presentazione aziendale sul posto di lavoro.
03:08
You have to give a presentation.
54
188450
1530
Devi fare una presentazione.
03:10
Here's the exact situation when preparing for a crucial
55
190360
3920
Ecco la situazione esatta quando ci si prepara per una
03:14
presentation to important clients.
56
194280
2389
presentazione cruciale a clienti importanti.
03:16
I want you to imagine the clients.
57
196670
2629
Voglio che immaginiate i clienti.
03:19
They're your biggest clients and your boss is depending on you to make
58
199320
4109
Sono i tuoi clienti più importanti e il tuo capo conta su di te
03:23
sure this presentation wows them.
59
203429
3121
affinché la tua presentazione li stupisca.
03:27
How can you describe the situation using a game?
60
207360
3210
Come puoi descrivere la situazione usando un gioco?
03:30
Here we go.
61
210740
570
Eccoci qui.
03:32
The CEO will be at the meeting.
62
212460
1989
Il CEO sarà presente alla riunione.
03:34
So make sure you bring your a game to the presentation makes sense.
63
214795
5680
Quindi assicuratevi di portare un gioco che abbia senso alla presentazione. Giusto
03:40
Right?
64
220475
290
03:40
Hey, I need you to do your best.
65
220885
2169
?
Ehi, ho bisogno che tu faccia del tuo meglio.
03:43
The CEO is going to be there, man.
66
223084
2071
Ci sarà sicuramente il CEO, amico.
03:45
I need you to bring your a game.
67
225354
2480
Ho bisogno che tu porti un gioco.
03:48
You got it.
68
228125
739
Ci siamo.
03:49
Yes.
69
229304
520
SÌ.
03:50
This term is very useful.
70
230054
1711
Questo termine è molto utile.
03:51
However, there are some do's and don'ts when it comes to this actual slang.
71
231884
7221
Tuttavia, quando si parla di questo slang, ci sono alcune cose da fare e da non fare .
03:59
So first let's go over the do's of using this term.
72
239155
4619
Quindi, per prima cosa, vediamo nel dettaglio come utilizzare questo termine.
04:04
A game.
73
244140
610
Un gioco.
04:05
The first one is do use it in professional or competitive context.
74
245030
6790
Il primo è utilizzarlo in contesti professionali o competitivi.
04:11
It's totally okay to use it when you're speaking about the work
75
251960
3639
Va benissimo usarlo quando si parla dell'ambiente di lavoro
04:15
environment and competitions.
76
255599
2370
e delle competizioni.
04:18
You can also use it to encourage and motivate others.
77
258450
4229
Puoi usarlo anche per incoraggiare e motivare gli altri.
04:22
Hey, listen, bring your a game, baby.
78
262809
2821
Ehi, ascolta, porta il tuo gioco, tesoro.
04:25
You got it.
79
265630
730
Ci siamo.
04:26
I believe in you.
80
266510
910
Ho fiducia in te.
04:28
The third time you can use this is when discussing important events or
81
268370
5890
La terza volta in cui puoi usare questo termine gergale è quando parli di eventi o
04:34
performances, you can use this slang term, a game in these situations.
82
274260
6319
spettacoli importanti, puoi usare questo gioco in queste situazioni.
04:41
Now on the opposite side, you can not use this slang term for
83
281069
6730
D'altro canto, non è possibile utilizzare questo termine gergale per indicare
04:47
casual or routine activities.
84
287840
2740
attività informali o di routine.
04:51
I'm going to bring my a game when I brush my teeth today.
85
291150
3240
Oggi, quando mi lavo i denti, porterò con me un gioco.
04:54
No boo boo, that is not the time to use a game or in this situation, don't
86
294924
7110
No boo boo, non è questo il momento di usare un gioco o, in questa situazione, non
05:02
use it in formal written documents.
87
302034
4120
usarlo in documenti scritti formali.
05:06
It's very important.
88
306204
1201
È molto importante.
05:07
Again, it's a great slang term, but don't use it when you're
89
307534
3330
Anche in questo caso si tratta di un termine gergale molto utile, ma non usatelo quando
05:10
writing a formal document.
90
310864
1750
scrivete un documento formale.
05:13
And also don't overuse it in daily conversation.
91
313185
4200
E non abusatene nelle conversazioni quotidiane.
05:17
You don't want to have a conversation with your friend and keep saying, I
92
317885
2960
Non vuoi avere una conversazione con il tuo amico e continuare a dire: "Ho
05:20
brought my a game to, to my, uh, to my brushing of my teeth situation.
93
320845
5040
portato il mio gioco per, per, per, per lavarmi i denti".
05:26
I brought my a game when I was driving my car.
94
326005
2430
Ho portato con me un gioco mentre guidavo la macchina.
05:28
Don't over use it.
95
328785
2200
Non abusarne.
05:31
Got me.
96
331445
589
Mi hai preso.
05:33
All right.
97
333005
360
05:33
So now that you know, the do's and don'ts of this slang term, a game,
98
333425
4640
Va bene.
Ora che conosci cosa fare e cosa non fare con questo termine gergale, un gioco,
05:38
I want you to listen to this quick story of how you can use this term.
99
338255
4760
voglio che tu ascolti questa breve storia su come puoi usare questo termine.
05:43
Here we go.
100
343024
390
05:43
Listen closely.
101
343444
831
Eccoci qui.
Ascolta attentamente.
05:44
Sarah had been preparing for the national chess championships for months.
102
344974
5500
Sarah si stava preparando per mesi per i campionati nazionali di scacchi. Il
05:50
Her coach kept telling her, you've got to bring your a game tomorrow.
103
350884
4531
suo allenatore continuava a ripeterle: " Domani devi dare il massimo".
05:55
This is what we've been working towards.
104
355655
2790
Questo è ciò per cui abbiamo lavorato.
05:59
The morning of the tournament.
105
359094
1661
La mattina del torneo.
06:01
Sarah felt nervous, but focused as she sat across from the defending champion.
106
361400
5990
Sarah era nervosa, ma concentrata mentre sedeva di fronte al campione in carica.
06:07
She remembered all her training and took a deep breath.
107
367539
4560
Ricordò tutto il suo addestramento e fece un respiro profondo. Qui è
06:13
Her a game kicked in.
108
373110
1359
iniziata la partita.
06:14
And after an intense match, she became the youngest national champion in history.
109
374469
6270
E dopo un match intenso, è diventata la più giovane campionessa nazionale della storia.
06:20
Why?
110
380820
620
Perché?
06:21
Because Sarah bought her a game that day.
111
381520
4900
Perché quel giorno Sarah le aveva comprato un gioco.
06:27
You got it, right?
112
387080
1070
Hai capito bene, vero?
06:28
Excellent.
113
388580
360
Eccellente.
06:29
All right.
114
389020
300
06:29
So our first slang term again is a game.
115
389320
3470
Va bene.
Quindi il nostro primo termine gergale è ancora una volta un gioco.
06:33
Now we're going to move to our second slang term, but I want to actually let
116
393050
3519
Ora passiamo al secondo termine gergale, ma ci tengo a farvi
06:36
you know, everything that I'm teaching you today actually comes from this document.
117
396569
4661
sapere che tutto ciò che vi insegno oggi proviene in realtà da questo documento.
06:41
Again, you've learned a game and this comes from this course that I teach
118
401319
5561
Di nuovo, hai imparato un gioco e questo deriva da questo corso in cui insegno
06:47
the master English slang course.
119
407020
2550
il corso di perfezionamento dello slang inglese.
06:49
So this is actually a PDF for those watching from the
120
409719
3610
Quindi questo è in realtà un PDF per coloro che seguono il
06:53
course, and I just taught you.
121
413330
2219
corso, e io vi ho appena insegnato.
06:55
The second slang term from this course, again, a gang.
122
415915
5190
Il secondo termine gergale di questo corso è, ancora una volta, "gang".
07:01
Now I'm going to teach you two more slang terms to help you.
123
421485
3809
Adesso ti insegnerò altri due termini gergali per aiutarti.
07:05
But again, if you want to learn even more, all you have to do, you heard that in
124
425434
4111
Ma ancora una volta, se vuoi imparare ancora di più, tutto quello che devi fare, hai sentito che nella
07:09
my voice, even I like to sing, but Ooh, today, I don't know if you want to learn
125
429545
5370
mia voce, anche a me piace cantare, ma Oh, oggi, non so se vuoi imparare
07:15
even more, all you have to do is hit the link in the description or go to www.
126
435185
3820
ancora di più, tutto quello che devi fare tutto quello che devi fare è cliccare sul link nella descrizione o andare su www.
07:19
speakenglishwithTiffaniacademy.
127
439045
3510
parlaingleseconTiffaniacademy.
07:22
com.
128
442575
30
07:22
dot com and enroll in the master English slang course.
129
442820
4820
com.
dot com e iscriviti al corso avanzato di slang inglese.
07:27
All right.
130
447710
380
Va bene.
07:28
So I want us to now jump into our second English slang term.
131
448170
5240
Ora vorrei che passassimo al secondo termine gergale inglese.
07:33
Our second English slang term is all nighter again, all nighter.
132
453730
7860
Il nostro secondo termine gergale inglese è di nuovo all nighter, all nighter.
07:41
Now this is a very commonly used slang term, and this term literally just
133
461720
5880
Ora, questo è un termine gergale molto usato e letteralmente
07:47
refers an event that lasts all night.
134
467600
3990
si riferisce semplicemente a un evento che dura tutta la notte.
07:52
Or a time when you spend all night studying, especially for an exam, it can
135
472064
7360
Oppure un momento in cui si passa tutta la notte a studiare, soprattutto per un esame; può
07:59
also refer to working all night, literally what it implies spending all night.
136
479484
7711
anche riferirsi al lavorare tutta la notte, ovvero a ciò che letteralmente significa passare tutta la notte.
08:08
Doing something in preparation for something else.
137
488200
2760
Fare qualcosa in preparazione di qualcos'altro.
08:10
All right, we say all nighter, this is the slang term.
138
490999
3430
Va bene, diciamo "tutta la notte", questo è il termine gergale.
08:14
So here's a real life situation when you can use this term, the
139
494780
4399
Ecco una situazione di vita reale in cui è possibile utilizzare questo termine, la
08:19
very first real life situation.
140
499179
1650
prima vera situazione di vita reale.
08:20
I want you to think about college studies, being in college and
141
500829
4650
Voglio che pensiate agli studi universitari, alla frequenza all'università e
08:25
specifically preparing for final exams.
142
505479
3141
in particolare alla preparazione per gli esami finali.
08:28
I remember so many times having to prepare for final exams.
143
508620
4100
Ricordo tante volte che ho dovuto preparare gli esami finali.
08:33
Here's the example sentence I'll have to pull an all nighter to finish
144
513445
5820
Ecco la frase di esempio: dovrò passare la notte in bianco per finire di
08:39
studying for tomorrow's physics exam.
145
519275
3179
studiare per l'esame di fisica di domani.
08:43
Makes sense, right?
146
523145
1030
Ha senso, vero?
08:44
Maybe you are in college right now.
147
524205
1970
Forse in questo momento sei all'università.
08:46
Maybe you remember the old days like I do when I was in college.
148
526325
4380
Forse ti ricordi i vecchi tempi come me quando andavo al college.
08:50
And when you were in college, having to study for an exam by pulling an all
149
530734
4981
E quando eri all'università e dovevi studiare per un esame passando la
08:55
nighter, what about this other real life situation again, here's the setup.
150
535785
5940
notte in bianco, cosa mi dici di quest'altra situazione di vita reale? Ecco come è strutturata.
09:02
You have a work deadline when completing an urgent project.
151
542584
4221
Quando si completa un progetto urgente, si ha una scadenza lavorativa .
09:06
Your entire team is working on this project.
152
546824
2721
Tutto il tuo team sta lavorando a questo progetto.
09:09
Here's the example sentence.
153
549704
1471
Ecco la frase di esempio.
09:11
The team pulled an all nighter to get the proposal ready for the morning meeting.
154
551954
5461
Il team ha lavorato tutta la notte per preparare la proposta per la riunione del mattino.
09:17
Listen, guys, I know we're tired.
155
557444
1471
Ascoltate ragazzi, so che siamo stanchi.
09:19
I know we're tired, but we have to pull an all nighter in order to get this project
156
559185
4810
So che siamo stanchi, ma dobbiamo tirare tutta la notte per portare a termine questo progetto
09:23
done, and then we have this real life situation again, Think about working.
157
563995
7655
, e poi ci ritroviamo di nuovo nella situazione della vita reale: pensa al lavoro. Stai lavorando a
09:31
You have a creative project that you're working on and you're trying to
158
571830
3430
un progetto creativo e stai cercando di
09:35
finish an artistic or creative work.
159
575260
2530
portare a termine un'opera artistica o creativa.
09:38
Here's the example sentence.
160
578400
2000
Ecco la frase di esempio.
09:41
I pulled an all nighter to finish editing my short film
161
581970
4079
Ho lavorato tutta la notte per finire di montare il mio cortometraggio
09:46
before the festival deadline.
162
586200
1840
prima della scadenza del festival.
09:48
You see how I was able to naturally describe the situation
163
588380
3250
Vedete come sono riuscito a descrivere la situazione in modo naturale
09:51
using the slang term all nighter.
164
591800
1760
usando il termine gergale "tutta la notte".
09:54
Again, you, my friend are going to be able to do the exact same thing.
165
594145
4449
Di nuovo, tu, amico mio, sarai in grado di fare esattamente la stessa cosa.
09:58
So we understand how to use it, but now we have to look at the do's and the don'ts.
166
598755
5850
Ora che abbiamo capito come utilizzarlo, dobbiamo vedere cosa fare e cosa non fare.
10:04
So let's start with the do's first of using this slang term all nighter.
167
604614
5250
Quindi cominciamo con gli accorgimenti da seguire quando si usa questo termine gergale tutta la notte.
10:10
Here's the first one again.
168
610014
1905
Ecco di nuovo il primo.
10:12
Using this slang term do use it when describing genuine situations
169
612080
6630
Utilizzare questo termine gergale solo per descrivere situazioni reali
10:18
requiring overnight work.
170
618840
1840
che richiedono lavoro notturno.
10:20
I had to study all night.
171
620950
1289
Ho dovuto studiare tutta la notte.
10:22
I had to work all night.
172
622239
1160
Ho dovuto lavorare tutta la notte.
10:23
These are real situations.
173
623420
1509
Queste sono situazioni reali.
10:25
Also use it to express dedication to completing a task.
174
625765
4510
Utilizzalo anche per esprimere dedizione al completamento di un compito.
10:30
Listen, I'm going to work.
175
630325
1870
Ascolta, vado a lavorare.
10:32
I'm going to work hard to knock this task out the park.
176
632315
3740
Lavorerò sodo per portare a termine questo compito alla grande.
10:36
And finally, do use it in casual conversation with your peers, with your
177
636665
5730
E infine, usatelo nelle conversazioni informali con i vostri coetanei, con i vostri
10:42
friends, it's okay to use this in casual conversations, but don't use this slang
178
642405
7570
amici. Va bene usarlo nelle conversazioni informali, ma non usate questo
10:49
term to glorify it as a regular habit.
179
649985
3350
termine gergale per esaltarlo come un'abitudine regolare.
10:53
Huh.
180
653355
320
10:53
Okay.
181
653675
50
Eh.
Va bene.
10:54
I stay up all night, every night working.
182
654385
3280
Resto sveglio tutta la notte, ogni notte lavoro.
10:57
You don't want to glorify it.
183
657745
1630
Non vuoi glorificarlo.
10:59
It's not necessarily a good thing.
184
659385
1560
Non è necessariamente una cosa positiva.
11:01
No one wants to stay up all night, every night.
185
661085
2600
Nessuno vuole restare sveglio tutta la notte, tutte le notti.
11:04
Also don't use it in formal professional communications.
186
664324
5090
Inoltre, non utilizzarlo nelle comunicazioni professionali formali.
11:09
When you're emailing your boss, Hey, I had to pull it all nighter.
187
669624
3170
Quando scrivi un'e-mail al tuo capo dicendo: " Ehi, ho dovuto lavorare tutta la notte".
11:12
You want to change it.
188
672954
1110
Vuoi cambiarlo.
11:14
It's not going to be used in these formal professional communications.
189
674064
3640
Non verrà utilizzato in queste comunicazioni professionali formali.
11:18
And finally, don't use it to brag about poor time management.
190
678439
5231
E infine, non usatelo per vantarvi della vostra cattiva gestione del tempo.
11:24
Don't use it.
191
684010
520
11:24
Hey, I pulled an all nighter because I didn't study for my test.
192
684530
4030
Non utilizzarlo.
Ehi, ho passato la notte in bianco perché non ho studiato per il test.
11:29
You don't want to use it to brag.
193
689750
1410
Non vuoi usarlo per vantarti.
11:31
It's not something good, right?
194
691170
1469
Non è una bella cosa, vero?
11:32
It's something that we have to do at times, but you
195
692639
2611
È qualcosa che a volte dobbiamo fare, ma
11:35
don't want to brag about it.
196
695250
1320
non vogliamo vantarcene.
11:36
So check out this short story using the term, the slang term all nighter.
197
696925
5170
Date un'occhiata a questo breve racconto in cui viene utilizzato il termine gergale "tutta la notte".
11:42
Here we go.
198
702095
490
Eccoci qui.
11:43
Mike and his roommate, James were notorious or famous for
199
703084
4370
Mike e il suo compagno di stanza James erano famosi per
11:47
their last minute study session.
200
707454
1900
le loro sessioni di studio dell'ultimo minuto.
11:49
The night before their final presentation, they pulled an all nighter in the library
201
709969
4651
La sera prima della loro presentazione finale, trascorsero l'intera notte in biblioteca,
11:54
fueled by coffee and determination.
202
714890
2590
alimentati dal caffè e dalla determinazione.
11:57
As the sun rose, they had not only completed their presentation, but it
203
717930
4660
Al sorgere del sole, non solo avevano completato la loro presentazione, ma avevano
12:02
also created what turned out to be the most creative project in their class.
204
722650
5949
anche creato quello che si è rivelato il progetto più creativo della loro classe. Il
12:09
Their professor was impressed, but kindly suggested better time
205
729129
5220
professore ne fu colpito, ma gentilmente suggerì di gestire meglio il tempo
12:14
management for future assignments.
206
734349
2680
per i compiti futuri.
12:17
You caught it, right?
207
737499
890
L'hai capito, vero?
12:18
Mike and his roommate James had to pull an all nighter.
208
738680
4049
Mike e il suo compagno di stanza James hanno dovuto passare la notte in bianco.
12:22
So again, this slang term, our second slang term, All nighter.
209
742739
4811
Quindi, di nuovo, questo termine gergale, il nostro secondo termine gergale, All nighter.
12:27
You can start using it today.
210
747550
1800
Puoi iniziare a usarlo oggi stesso. Anche
12:29
Now this third slang term is also another good one.
211
749830
3700
questo terzo termine gergale è molto valido.
12:33
We're going again.
212
753740
859
Ci risiamo.
12:34
Remember I mentioned to you that all of these come from the
213
754599
3490
Ricordate che vi ho detto che tutto questo proviene dal
12:38
document that I use when I teach the master English slang course.
214
758090
4749
documento che utilizzo quando insegno il corso di perfezionamento sullo slang inglese.
12:42
So we're going to move to our third slang term and it actually is back seat driver.
215
762960
6529
Passiamo ora al nostro terzo termine gergale, che in realtà è "back seat driver".
12:49
PDF that I use in the course, but we're talking about back
216
769640
4969
PDF che utilizzo nel corso, ma stiamo parlando del
12:55
Seat driver, backseat driver.
217
775020
2730
conducente del sedile posteriore, del conducente del sedile posteriore.
12:57
Now this is something we use very often as well in English.
218
777770
3520
Questa è una frase che usiamo molto spesso anche in inglese.
13:01
And it just refers to someone who is always in the back trying
219
781580
5819
E si riferisce semplicemente a qualcuno che sta sempre dietro e cerca
13:07
to tell the driver what to do.
220
787400
1990
di dire all'autista cosa fare.
13:09
Hey, Oh, you missed your turn.
221
789499
2151
Ehi, oh, hai perso il tuo turno.
13:11
Hey, Hey, Hey, you got to go to the left.
222
791690
1829
Ehi, ehi, ehi, devi andare a sinistra.
13:13
Hey, you should hang a right at this corner.
223
793649
2701
Ehi, dovresti svoltare a destra a quest'angolo.
13:17
Someone in the back, always trying to tell the driver What to do in English.
224
797180
6414
Qualcuno dietro cerca sempre di dire all'autista cosa fare in inglese.
13:23
We call that person a back seat, back seat, back seat driver.
225
803594
5341
Chiamiamo quella persona un conducente del sedile posteriore, del sedile posteriore, del sedile posteriore. All'improvviso
13:28
I all, I thought about backstreet boys all of a sudden backstreet.
226
808984
3740
ho pensato ai Backstreet Boys, Backstreet Boys.
13:33
All right.
227
813615
339
13:33
So here's the first real life situation.
228
813964
2520
Va bene.
Ecco la prima situazione di vita reale.
13:36
All right.
229
816514
410
Va bene.
13:37
You're on a road trip and you're traveling with your family or your friends.
230
817194
4690
Stai facendo un viaggio su strada e viaggi con la tua famiglia o i tuoi amici.
13:42
Here's how you can describe the situation.
231
822434
1850
Ecco come puoi descrivere la situazione.
13:45
My mother in law is such a backseat driver.
232
825325
3800
Mia suocera è una che guida sempre in seconda linea.
13:49
She comments on every turn I make.
233
829355
3810
Commenta ogni mia svolta.
13:53
You see it, right?
234
833325
820
Lo vedi, vero?
13:54
Family road trip, mother in law's in the back.
235
834185
2570
Viaggio in famiglia su strada, la suocera è seduta dietro.
13:56
Hey, that was the wrong turn.
236
836755
1280
Ehi, quella era la svolta sbagliata.
13:58
Hey, I don't like the way you made that turn.
237
838035
1860
Ehi, non mi piace come hai fatto quella svolta.
14:00
Again, my mother in law is such a backseat driver.
238
840205
4269
Di nuovo, mia suocera è una che resta sempre sul sedile posteriore.
14:04
She comments on every turn I make.
239
844634
3210
Commenta ogni mia svolta.
14:08
What about this real life situation again, still speaking about backseat driver.
240
848434
5290
Che dire di questa situazione di vita reale, sempre parlando del conducente sul sedile posteriore?
14:14
Think about your daily commute when carpooling with colleagues to
241
854140
4770
Pensa al tuo tragitto giornaliero per andare al lavoro insieme ai colleghi:
14:18
work, you guys are riding together.
242
858910
2060
viaggiate insieme.
14:21
Here's the example sentence.
243
861489
1620
Ecco la frase di esempio.
14:23
I stopped giving Sarah rides because she's a backstreet backstreet.
244
863949
4630
Ho smesso di dare passaggi a Sarah perché è una ragazza di periferia.
14:28
I, I really, I guess I like backstreet boys.
245
868630
2540
Io, io davvero, credo che mi piacciano i Backstreet Boys.
14:32
She's a backseat driver who constantly tells me which lanes to use.
246
872209
6360
Lei è una guidatrice che guida sul sedile posteriore e mi dice sempre quale corsia usare. Il
14:38
Backseat driver, and then this other real life situation, going on a family
247
878925
5820
conducente seduto sul sedile posteriore e poi quest'altra situazione di vita reale, una
14:44
vacation when driving with siblings on a long trip, here's the example sentence.
248
884745
7420
vacanza in famiglia con i fratelli durante un lungo viaggio, ecco la frase di esempio.
14:52
My brother is the worst backseat driver.
249
892974
4010
Mio fratello è il peggior guidatore che guida sui sedili posteriori.
14:57
He keeps telling me I'm following too close to other cars.
250
897314
4640
Continua a dirmi che sto seguendo troppo da vicino le altre auto.
15:02
He's the worst backseat driver.
251
902295
2880
È il peggior guidatore seduto sul sedile posteriore.
15:05
So you understand how to use this slang term now, right?
252
905484
2980
Ora hai capito come usare questo termine gergale, vero?
15:08
But there are some do's and don'ts.
253
908950
2460
Ma ci sono alcune cose da fare e da non fare.
15:11
Here's the first do that I want you to pay attention to.
254
911620
3270
Ecco la prima cosa a cui voglio che prestiate attenzione.
15:15
The first do is use it to describe unwanted advice politely.
255
915270
6659
Il primo modo è usarlo per descrivere educatamente un consiglio indesiderato.
15:22
I don't want their advice and I'm trying to express that politely.
256
922690
4630
Non voglio i loro consigli e cerco di esprimerlo educatamente.
15:27
Next, you can use it in casual conversations.
257
927930
3989
Successivamente, puoi utilizzarlo nelle conversazioni informali.
15:32
And finally, use it metaphorically in various situations beyond driving, right?
258
932550
6680
E infine, usatelo metaforicamente in varie situazioni che vanno oltre la guida, giusto?
15:39
Like at my job, sometimes my boss is a backseat driver, right?
259
939230
4690
Come nel mio lavoro, a volte il mio capo è un passeggero, giusto?
15:44
Metaphorically.
260
944090
1130
Metaforicamente.
15:45
Now, there are things that you should not do as it relates to using this slang term.
261
945750
5559
Ora, ci sono cose che non dovresti fare per quanto riguarda l'uso di questo termine gergale.
15:51
First, don't use it in formal complaints or documents.
262
951959
4640
Innanzitutto, non utilizzarlo in reclami o documenti formali.
15:57
Don't email your boss or write up a document.
263
957105
2640
Non inviare un'e-mail al tuo capo e non scrivere un documento.
15:59
I want to complain about my coworker who is a backseat driver.
264
959755
3219
Vorrei lamentarmi del mio collega che guida seduto sul sedile posteriore.
16:03
You don't want to use it in that situation.
265
963614
2051
In quella situazione non dovresti usarlo.
16:06
Don't use it aggressively or confrontationally.
266
966344
3850
Non usarlo in modo aggressivo o provocatorio.
16:10
You don't want to be confronting someone using it in an aggressive way.
267
970234
4050
Non vorrai certo confrontarti con qualcuno che lo usa in modo aggressivo.
16:14
And finally, don't use it with people who might be sensitive to criticism.
268
974735
5910
E infine, non usatelo con persone che potrebbero essere sensibili alle critiche.
16:20
We all have friends or family members that might be a bit more sensitive
269
980825
2740
Abbiamo tutti amici o familiari che potrebbero essere un po' più sensibili
16:23
about certain things, and that's fine.
270
983575
1560
su certe cose, e va bene così.
16:25
We're human.
271
985135
660
Siamo umani.
16:26
So be careful who you use it with and who you use it to describe.
272
986095
4459
Quindi fai attenzione a chi lo usi e a chi lo descrivi.
16:30
Okay.
273
990574
550
Va bene.
16:31
Now this again is a very useful slang term.
274
991525
3164
Anche questo è un termine gergale molto utile. Per
16:35
Who you use it to describe, right?
275
995300
2080
chi lo si usa, giusto?
16:37
I just paused for a second.
276
997910
1160
Mi sono fermato un attimo.
16:39
Alright, now check out this story using the term.
277
999310
2300
Bene, ora date un'occhiata a questa storia usando il termine.
16:41
Here we go.
278
1001610
430
Eccoci qui.
16:42
John was driving his girlfriend Lisa to meet his parents for the first time.
279
1002580
4030
John stava accompagnando la sua ragazza Lisa a conoscere per la prima volta i suoi genitori.
16:47
Throughout the two hour journey, Lisa couldn't help but point out every speed
280
1007080
5809
Durante il viaggio di due ore, Lisa non ha potuto fare a meno di indicare ogni
16:52
limit sign, suggest better routes, and gasp dramatically at every yellow light.
281
1012889
6921
segnale di limite di velocità, suggerire percorsi migliori e restare esterrefatta a ogni semaforo giallo.
17:00
By the time they arrived, John laughingly told his parents, well, I, uh, just
282
1020450
6250
Quando arrivarono, John disse ridendo ai suoi genitori: "Beh, io... ho appena
17:06
discovered I'm dating a backseat driver.
283
1026700
3050
scoperto di uscire con una che guida sul sedile posteriore".
17:10
Everyone laughed and Lisa promised to work on her backseat driving tendencies.
284
1030199
6111
Tutti risero e Lisa promise di migliorare la sua tendenza a guidare sul sedile posteriore.
17:16
Makes sense right now, but you understand the term backseat driver.
285
1036760
4619
Ha senso adesso, ma hai capito il significato del termine "conducente sul sedile posteriore".
17:21
Now, again, these slang terms are used almost every day by native English
286
1041529
5370
Ora, ripeto, questi termini gergali vengono usati quasi ogni giorno dai madrelingua inglesi,
17:26
speakers on a very regular basis.
287
1046899
1660
con grande regolarità.
17:28
So now that you know them, you can start using them.
288
1048569
2940
Ora che li conosci, puoi iniziare a usarli.
17:31
And I'll talk to you in the next lesson.
289
1051825
2660
E ne parlerò nella prossima lezione.
17:43
You still there, you know what time it is.
290
1063575
4000
Sei ancora lì, sai che ore sono.
17:47
Ain't nothing changed.
291
1067575
1350
Non è cambiato nulla.
17:48
It's story time.
292
1068935
1870
È il momento della storia.
17:51
Hey, I said, it's story time.
293
1071175
3049
Ehi, ho detto, è il momento della storia.
17:54
All right.
294
1074685
479
Va bene.
17:55
So I actually had a specific story that I wanted to tell you as we are embarking
295
1075765
7270
Quindi, in realtà, avevo una storia specifica che volevo raccontarvi mentre ci avviamo
18:03
on this brand new time of improvement.
296
1083445
5890
verso questo nuovo periodo di miglioramento.
18:09
As you're on this English journey.
297
1089860
1620
Mentre sei in questo viaggio in inglese.
18:12
So what I want to tell you is a story of resilience, a story of pulling in
298
1092180
5530
Quindi quello che voglio raccontarvi è una storia di resilienza, una storia di come si può lavorare
18:17
all nighter and how much you can achieve that will exceed your expectations.
299
1097749
6060
tutta la notte e di quanto si può ottenere che supererà le proprie aspettative. E
18:23
So this happened.
300
1103850
1680
così è successo.
18:25
Wow.
301
1105660
490
Oh.
18:26
It's probably been about a decade.
302
1106179
4340
Probabilmente è passato circa un decennio.
18:31
Um, so this is when I was working as a web designer, I was working as a web
303
1111280
3859
Ehm, quindi questo è quando lavoravo come web designer, lavoravo come web
18:35
designer, and I've told this story before to some of my students, but again, it's
304
1115139
3421
designer, e ho già raccontato questa storia ad alcuni dei miei studenti, ma ancora una volta, è
18:38
a story of determination, pulling an all nighter and exceeding your expectations.
305
1118560
4990
una storia di determinazione, di tirare tutta la notte e superando le tue aspettative.
18:43
Sometimes you don't realize how much you are capable of.
306
1123870
4179
A volte non ti rendi conto di quanto sei capace.
18:48
So I was working as a web designer and.
307
1128110
2580
Quindi lavoravo come web designer e.
18:51
One of my sister's friends had his own business and he knew
308
1131054
3591
Uno degli amici di mia sorella aveva un'attività in proprio e sapeva
18:54
that I was a web designer.
309
1134645
1419
che ero un web designer.
18:56
So we reached out to me.
310
1136094
1281
Così ci siamo rivolti a me.
18:57
It was an urgent situation.
311
1137395
1609
Era una situazione urgente. Il
18:59
His website for his business had crashed and he contacted me and he said, Hey,
312
1139324
5200
suo sito web aziendale si era bloccato e lui mi ha contattato dicendo: Ehi,
19:04
Tiff, listen, I really need a big favor.
313
1144524
2390
Tiff, ascolta, ho davvero bisogno di un grosso favore.
19:07
He said, I, my website crashed and I need my website back up.
314
1147064
3751
Ha detto: "Il mio sito web è andato in crash e ho bisogno di ripristinarlo".
19:11
Can you recreate my website?
315
1151075
1590
Puoi ricreare il mio sito web?
19:12
So I'm like, Oh sure.
316
1152745
610
Quindi rispondo: "Oh, certo".
19:13
I got you.
317
1153485
529
Ti ho preso.
19:14
Don't worry.
318
1154014
651
19:14
He said, here's the only thing.
319
1154805
1910
Non preoccuparti.
Lui disse: ecco l'unica cosa.
19:17
I need it by tomorrow.
320
1157354
1381
Mi serve entro domani.
19:20
I said, wait, say that again.
321
1160905
1130
Ho detto, aspetta, ripetilo.
19:22
He said, I know I'm asking a lot, but can you have it done by tomorrow?
322
1162665
4240
Lui disse: So che ti chiedo troppo, ma puoi farlo entro domani?
19:27
Now, remember I said, this is a story about determination,
323
1167185
3360
Ora, ricordate che ho detto che questa è una storia sulla determinazione,
19:30
pulling an all nighter and exceeding your expectations, right?
324
1170825
3770
sullo stare svegli tutta la notte e sul superare le proprie aspettative, giusto?
19:34
Doing more than you actually realize your pot you're capable of.
325
1174845
3260
Fare più di quanto pensi di essere realmente capace di fare.
19:39
Now I got off work and it was around 5.
326
1179104
2391
Ora, sono uscito dal lavoro ed erano circa le 17:00.
19:41
P.
327
1181525
230
19:41
M.
328
1181755
190
19:42
He said he needed it by the next day, just to help you
329
1182690
2920
Mi ha detto che gli serviva per il giorno dopo, giusto per farti
19:45
understand, I am a morning person.
330
1185610
2380
capire, ma io sono una persona mattiniera.
19:48
I am not a night owl.
331
1188060
1440
Non sono un nottambulo.
19:49
I normally get in the bed at 8 PM.
332
1189730
2790
Di solito vado a letto alle 20:00.
19:52
True story.
333
1192590
720
Storia vera.
19:53
I normally wake up at 4 AM.
334
1193460
2119
Di solito mi sveglio alle 4 del mattino.
19:55
Listen, in the morning, I got energy for days at 5 PM.
335
1195590
5140
Ascolta, la mattina alle 17:00 ho energia per giorni.
20:00
He wanted me to start working on his website.
336
1200770
2420
Voleva che iniziassi a lavorare sul suo sito web.
20:03
But remember it was my sister's good friend.
337
1203645
2270
Ma ricordate che era una cara amica di mia sorella.
20:06
I knew that he was in a very serious situation.
338
1206325
2980
Sapevo che si trovava in una situazione molto seria. Il
20:09
His website was down and I understood, Hey, he really needs my help.
339
1209455
4120
suo sito web era inattivo e ho capito: " Ehi, ha davvero bisogno del mio aiuto".
20:13
I do have the skill to do this, so I'm going to have to pull it all nighter.
340
1213624
4650
Ho le capacità per farlo, quindi dovrò lavorarci tutta la notte.
20:18
So I told him, yes, don't worry.
341
1218425
2040
Allora gli ho detto: "Sì, non preoccuparti".
20:20
I'll take care of it.
342
1220494
821
Me ne occuperò io.
20:21
Send me all of the information and I'll create the website.
343
1221324
2961
Inviami tutte le informazioni e creerò il sito web.
20:24
I needed like the textual information, right?
344
1224325
1790
Mi servivano le informazioni testuali, giusto? Lo
20:27
I remember like it was yesterday, even though it was well over a decade ago.
345
1227160
3690
ricordo come se fosse ieri, anche se sono passati più di dieci anni.
20:30
I remember like it was yesterday sitting in my computer and saying,
346
1230850
2750
Ricordo come se fosse ieri che ero seduta al computer e dicevo: "
20:34
all right, Tiff, let's get to it.
347
1234690
1710
Ok, Tiff, mettiamoci al lavoro".
20:37
And I started plugging away.
348
1237030
1440
E ho cominciato a impegnarmi.
20:38
I had my laptop.
349
1238680
1100
Avevo il mio portatile.
20:39
I had the light shining on me.
350
1239780
1620
La luce mi illuminava. I
20:41
My parents were like, are you okay?
351
1241400
1200
miei genitori mi chiedevano: "Stai bene?"
20:42
Is everything fine?
352
1242600
710
Tutto bene?
20:43
I said, yep, I got it.
353
1243310
1140
Ho detto: "Sì, ci sono riuscito".
20:44
At that time I was staying with my parents to save some money.
354
1244630
2490
A quel tempo stavo a casa dei miei genitori per risparmiare un po' di soldi.
20:47
And so I was creating a website and I started getting tired, but I was like,
355
1247520
3510
E così ho iniziato a creare un sito web e ho iniziato a stancarmi, ma poi ho pensato:
20:51
no, remember why you're doing this.
356
1251030
2380
no, ricordati perché lo stai facendo.
20:53
Remember how much he needs this.
357
1253764
1820
Ricordati quanto ne ha bisogno.
20:55
You have to help your friend.
358
1255584
1551
Devi aiutare il tuo amico.
20:57
Again, my sister's friend, but he was a friend of mine as well.
359
1257375
1959
Di nuovo, era un amico di mia sorella, ma era anche un amico mio.
20:59
So I continued working again, determination.
360
1259355
2719
Quindi ho continuato a lavorare , con determinazione.
21:02
I knew I had to pull this all nighter fast forward.
361
1262365
3270
Sapevo che avrei dovuto tirare avanti tutta la notte.
21:06
I could see the sun slowly coming up over the horizon and
362
1266254
5160
Ho visto il sole sorgere lentamente all'orizzonte e
21:11
I hit enter to publish the page.
363
1271414
3670
ho premuto Invio per pubblicare la pagina.
21:15
It was live and I called him.
364
1275085
1510
Era in diretta e l'ho chiamato. Ho
21:16
I said, Hey.
365
1276595
439
detto: Ehi.
21:18
I finished the site, please go and check it out.
366
1278100
2490
Ho terminato il sito, per favore andate a dare un'occhiata.
21:20
Let me know your thoughts.
367
1280610
1020
Fatemi sapere cosa ne pensate.
21:22
He was elated.
368
1282350
1410
Era felicissimo.
21:23
He was so happy.
369
1283820
1450
Era così felice.
21:25
He was like, Tim, thank you so much.
370
1285270
2020
Lui mi ha risposto: "Tim, grazie mille".
21:27
And I was happy to have helped him, but I never forgot that situation.
371
1287310
4900
E fui felice di averlo aiutato, ma non dimenticai mai quella situazione.
21:32
Not because I pulled an all nighter and I was so tired, but because I
372
1292210
4139
Non perché ho fatto la nottata e sono troppo stanco, ma perché
21:36
would have never imagined creating an entire website in less than 12 hours.
373
1296350
6740
non avrei mai immaginato di creare un intero sito web in meno di 12 ore.
21:44
Why am I telling you this story?
374
1304090
1600
Perché vi racconto questa storia?
21:46
You're embarking.
375
1306669
1141
Stai per imbarcarti.
21:48
On a new part of your English journey at the time of this recording,
376
1308199
4361
In una nuova fase del tuo viaggio in inglese, al momento di questa registrazione,
21:52
where at the beginning of the year, I want you to realize that you
377
1312699
5050
ovvero all'inizio dell'anno, vorrei che ti rendessi conto che
21:57
can do more than you even imagine.
378
1317749
3160
puoi fare più di quanto immagini.
22:01
I want you to set goals and realize that you, my friend can achieve those goals.
379
1321419
5400
Voglio che tu ti ponga degli obiettivi e che ti renda conto che tu, amico mio, puoi raggiungerli.
22:07
Just like I had to focus on the reason, focus on the purpose
380
1327279
4791
Proprio come ho dovuto concentrarmi sul motivo, concentrarmi sullo scopo
22:12
in order to achieve my goal.
381
1332080
1290
per raggiungere il mio obiettivo.
22:13
I want you to focus on your purpose.
382
1333600
2510
Voglio che ti concentri sul tuo scopo.
22:16
Maybe you want another job.
383
1336415
1270
Forse vorresti un altro lavoro.
22:17
Maybe you want to inspire your children.
384
1337925
1829
Forse vuoi ispirare i tuoi figli.
22:19
Maybe you're trying to travel abroad or actually immigrate to America or Canada,
385
1339925
5869
Forse stai cercando di viaggiare all'estero o addirittura di emigrare in America, in Canada
22:25
or even another country in Europe.
386
1345955
2010
o addirittura in un altro paese in Europa.
22:28
Focus on that purpose and you will achieve your goal.
387
1348565
4010
Concentrati su questo scopo e raggiungerai il tuo obiettivo. Il
22:33
My friend was happy.
388
1353295
1029
mio amico era felice.
22:34
I was happy to have helped him.
389
1354645
1320
Sono stato felice di averlo aiutato.
22:36
And I'm also happy to help you as we continue on this English journey.
390
1356235
4260
E sarò felice di aiutarti mentre proseguiamo questo viaggio in inglese. Ti amo
22:41
I love you.
391
1361085
610
22:41
I care about you.
392
1361875
970
.
Mi importa di te.
22:43
And most importantly, I believe in you.
393
1363055
2220
E, cosa più importante, credo in te.
22:45
Let's keep going on this journey.
394
1365765
1510
Continuiamo questo viaggio.
22:47
Let's jump right in.
395
1367505
2180
Cominciamo subito.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7