ENGLISH MASTERCLASS | MORE THAN 21 ENGLISH IDIOMS THAT WILL IMPROVE YOUR ENGLISH FLUENCY

20,980 views ・ 2024-12-15

Speak English With Tiffani


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Let's jump right in.
0
0
1739
Entriamo subito nel vivo.
00:05
Idiom number one.
1
5136
1550
Idioma numero uno.
00:06
The very first idiom you must know is beat around the bush, beat around the bush.
2
6686
9340
Il primo modo di dire che devi conoscere è girare intorno al cespuglio, girare intorno al cespuglio.
00:17
Excellent.
3
17416
460
00:17
One more time after me beat around the bush.
4
17886
3760
Eccellente.
Ancora una volta dopo aver girato il can per l'aia.
00:23
Great job.
5
23056
1050
Ottimo lavoro.
00:24
Now you're probably wondering what does this mean?
6
24116
2550
Ora probabilmente ti starai chiedendo cosa significa?
00:26
Let me explain it.
7
26676
910
Lasciamelo spiegare.
00:27
So the definition of this idiom is.
8
27686
2870
Quindi la definizione di questo idioma è.
00:30
To avoid addressing an issue or speaking directly about it.
9
30901
6310
Per evitare di affrontare un problema o di parlarne direttamente.
00:37
You don't necessarily want to really address what's going on.
10
37721
5230
Non vuoi necessariamente affrontare veramente quello che sta succedendo.
00:43
You don't want to deal with the issue.
11
43301
2320
Non vuoi affrontare la questione.
00:45
You want to avoid it.
12
45621
1810
Vuoi evitarlo.
00:47
For example, Let's say a mother, maybe your mother or a father walks into their
13
47711
7385
Ad esempio, diciamo che una madre, forse tua madre o un padre, entra nella stanza del suo
00:55
child's room and their child's room is absolutely a disaster clothes, everywhere,
14
55106
7260
bambino e la stanza del suo bambino è assolutamente un disastro: vestiti, ovunque,
01:02
toys, everywhere, food on the floor.
15
62406
2510
giocattoli, ovunque, cibo sul pavimento.
01:04
It looks horrible.
16
64976
1110
Sembra orribile.
01:06
So the mother walks in Johnny, Johnny, listen, didn't I tell
17
66126
5430
Allora entra la madre Johnny, Johnny, ascolta, non ti avevo detto
01:11
you to clean your room, Johnny?
18
71556
1930
di pulire la tua stanza, Johnny?
01:14
Why isn't your room clean?
19
74666
1600
Perché la tua stanza non è pulita?
01:17
Johnny says, mommy, you know, you look amazing today.
20
77296
3220
Johnny dice: mamma, sai, sei stupenda oggi.
01:21
I just love that dress you're wearing mommy.
21
81551
2650
Adoro quel vestito che indossi, mamma.
01:24
And you know, when I was at school today, mommy, my teacher, Johnny
22
84401
5760
E sai, quando ero a scuola oggi, la mamma, la mia insegnante, Johnny
01:30
stopped beating around the bush and tell me why your room is not clean.
23
90241
4620
ha smesso di girare intorno al can per l'aia e dirmi perché la tua stanza non è pulita.
01:35
You caught it.
24
95621
650
L'hai preso.
01:36
Yes, Johnny was trying to avoid the question, avoid the issue in English.
25
96871
6550
Sì, Johnny stava cercando di evitare la domanda, di evitare il problema in inglese.
01:43
We say beat around the bush.
26
103431
2600
Diciamo di girare intorno al cespuglio.
01:46
Now this idiom can be used in professional environments and also in
27
106141
5040
Ora questo idioma può essere utilizzato in ambienti professionali e anche in
01:51
very normal environments, comfortable environments with your friends.
28
111181
4080
ambienti molto normali, ambienti confortevoli con i tuoi amici.
01:55
All right.
29
115311
500
Va bene.
01:56
Beat around the bush.
30
116341
1490
Gira intorno al cespuglio.
01:57
Now check out these examples and instances.
31
117861
2350
Ora dai un'occhiata a questi esempi e istanze.
02:00
Here we go.
32
120211
460
02:00
Sentence number one.
33
120921
1250
Eccoci qui.
Frase numero uno.
02:03
John, not Johnny always beats around the bush instead of giving a direct answer.
34
123241
9430
John, non Johnny, gira sempre intorno al cespuglio invece di dare una risposta diretta.
02:12
Tell us what you want to stay.
35
132901
2310
Dicci cosa vuoi restare.
02:15
Stop beating around the bush.
36
135401
2670
Smettila di girare intorno al cespuglio.
02:18
Next we have example, sentence number two, instead of telling the
37
138811
5920
Poi abbiamo l'esempio, la frase numero due, invece di dire la
02:24
truth, she beat around the bush.
38
144751
3440
verità, ha girato intorno al cespuglio.
02:28
And tried to change the subject you're catching on, right?
39
148516
5150
E ho provato a cambiare argomento a cui ti sei accorto, vero?
02:33
Beat around the bush, not trying to say what's really.
40
153836
3260
Girare intorno al cespuglio, senza cercare di dire cosa sia veramente.
02:37
And what about example, sentence number three, the politician is known for
41
157251
9090
E che dire dell'esempio, frase numero tre, il politico è noto per
02:46
beating around the bush during interviews.
42
166351
3780
aver menato il can per l'aia durante le interviste.
02:50
Well, I, um, I, I just want to say that, you know, Not addressing the issue.
43
170151
8025
Beh, io... voglio solo dire che, sai, non affronto la questione.
02:58
Once again, the politician is known for beating around the bush during interviews.
44
178186
6810
Ancora una volta, il politico è noto per i suoi giri di parole durante le interviste.
03:05
You got it.
45
185396
630
Hai capito.
03:06
Excellent.
46
186736
410
Eccellente.
03:07
Remember, this is the first of seven powerful idioms.
47
187176
4290
Ricorda, questo è il primo di sette potenti idiomi.
03:11
I guarantee you, you can start using this today to sound more
48
191496
5020
Te lo garantisco, puoi iniziare a usarlo oggi stesso per sembrare più
03:16
like a native English speaker.
49
196706
1320
un madrelingua inglese.
03:18
The second English idiom you must know is this one right here.
50
198636
3640
Il secondo idioma inglese che devi conoscere è questo proprio qui.
03:22
Lost four words.
51
202986
2570
Ho perso quattro parole.
03:26
Lost for words.
52
206561
1930
Senza parole.
03:28
Here we go.
53
208491
500
Eccoci qui.
03:30
Unable to find the right words to express oneself, unable to find
54
210481
9180
Incapace di trovare le parole giuste per esprimersi, incapace di trovare
03:39
the right words to express oneself.
55
219681
2400
le parole giuste per esprimersi.
03:42
I'm lost for words.
56
222101
1240
Sono senza parole.
03:44
I, I, I just don't know what to say.
57
224046
1820
Io, io, proprio non so cosa dire.
03:46
This happened to me when I went to South Korea, I was in
58
226876
2900
Questo mi è successo quando sono andato in Corea del Sud, ero in
03:49
South Korea and I went hiking.
59
229776
1780
Corea del Sud e ho fatto un'escursione. La
03:51
My favorite mountain is Sarak mountain, right?
60
231556
2060
mia montagna preferita è la montagna Sarak, giusto?
03:53
Saraksan for those that speak Korean.
61
233786
1760
Saraksan per coloro che parlano coreano.
03:56
And I went to the top of the mountain with some friends
62
236006
2090
E sono andato in cima alla montagna con alcuni amici
03:58
and I was at a loss for words.
63
238146
1600
ed ero senza parole.
03:59
I could not put into words what I was seeing.
64
239916
2940
Non potevo esprimere a parole ciò che vedevo.
04:03
That's how beautiful it was.
65
243066
2110
Era così bello.
04:05
I was unable to find the right words to express myself.
66
245556
4390
Non riuscivo a trovare le parole giuste per esprimermi.
04:10
Lost for words.
67
250546
1690
Senza parole.
04:12
You got it.
68
252816
630
Hai capito.
04:14
Excellent.
69
254216
330
04:14
All right.
70
254586
320
Eccellente.
Va bene.
04:15
Check out this example sentence.
71
255086
1620
Dai un'occhiata a questa frase di esempio.
04:16
The first example sentence.
72
256716
2530
La prima frase di esempio.
04:20
I was so surprised by the news that I was lost for words.
73
260106
6420
Sono rimasto così sorpreso dalla notizia che sono rimasto senza parole.
04:28
I couldn't, I couldn't find the right words to say.
74
268066
2430
Non potevo, non trovavo le parole giuste da dire.
04:30
I was so surprised.
75
270676
1050
Ero così sorpreso.
04:32
Surprised I was lost for words.
76
272286
2470
Sorpreso di essere rimasto senza parole.
04:35
You got it, right?
77
275846
970
Hai capito, vero?
04:37
It's a very simple idiom to understand.
78
277106
2290
È un idioma molto semplice da capire.
04:39
Isn't it?
79
279396
430
Non è vero?
04:40
Because many times you as an English learner have those situations, even
80
280086
4310
Perché molte volte tu, come studente di inglese, ti trovi in ​​situazioni, anche
04:44
in your own language, where you just can't find the right words
81
284406
4290
nella tua lingua, in cui non riesci a trovare le parole giuste
04:48
to express what you'd like to say.
82
288876
1720
per esprimere ciò che vorresti dire.
04:50
Either you're surprised or shocked.
83
290916
1800
O sei sorpreso o scioccato.
04:53
I'm lost for words.
84
293356
1290
Sono senza parole.
04:55
You got it.
85
295391
540
Hai capito.
04:56
Excellent.
86
296581
320
04:56
All right.
87
296951
320
Eccellente.
Va bene.
04:57
Sentence number two, when she handed me the award, I was lost for words and
88
297461
8630
Frase numero due: quando mi ha consegnato il premio, ero senza parole e
05:06
couldn't give a proper acceptance speech.
89
306131
3550
non sono riuscita a tenere un discorso di ringraziamento adeguato.
05:10
This happened to my best friend, uh, the church that she works for.
90
310301
3750
È successo alla mia migliore amica, alla chiesa per cui lavora.
05:14
They surprised her at the end of last year and they gave her a monetary award.
91
314431
5620
L'hanno sorpresa alla fine dell'anno scorso e le hanno assegnato un premio in denaro.
05:20
They gave her some money.
92
320421
1250
Le hanno dato dei soldi.
05:21
Okay.
93
321901
400
Va bene.
05:22
And she was at a loss for words.
94
322646
1780
E lei era senza parole.
05:24
She didn't know what to say.
95
324436
1320
Non sapeva cosa dire.
05:25
She was so overwhelmed with good feelings and joy and appreciation.
96
325756
4650
Era così sopraffatta da buoni sentimenti, gioia e apprezzamento.
05:30
So again, when she handed me the award, I was lost for words and couldn't
97
330826
6800
Quindi, ancora una volta, quando mi ha consegnato il premio, ero senza parole e non sono riuscito a
05:37
give a proper acceptance speech.
98
337676
2970
tenere un discorso di accettazione adeguato.
05:41
Sentence number three, using this idiom, he was lost for words when his
99
341456
6230
Frase numero tre, usando questo idioma, rimase senza parole quando la sua
05:47
girlfriend announced that she was leaving.
100
347686
2930
ragazza annunciò che se ne sarebbe andata.
05:51
What do you mean?
101
351486
460
Cosa intendi?
05:52
What happened?
102
352096
500
05:52
I thought we were good.
103
352606
1410
Quello che è successo?
Pensavo che fossimo bravi.
05:54
He was lost for words.
104
354886
2220
Era senza parole.
05:57
When his girlfriend announced that she was leaving, you got it.
105
357846
4430
Quando la sua ragazza ha annunciato che se ne sarebbe andata, hai capito.
06:03
Excellent.
106
363226
340
06:03
All right.
107
363606
350
Eccellente.
Va bene.
06:04
The second idiom lost for words.
108
364296
2230
Il secondo idioma è senza parole.
06:06
Again, an important idiom for you.
109
366556
2250
Ancora una volta, un linguaggio importante per te.
06:08
Here we go.
110
368816
510
Eccoci qui.
06:09
Idiom number three, get the ball rolling.
111
369636
5660
Idioma numero tre, fai girare la palla.
06:15
I love this idiom.
112
375356
1130
Adoro questo idioma.
06:16
I like to get the ball rolling and I use this quite often.
113
376956
3690
Mi piace dare il massimo e lo uso abbastanza spesso.
06:20
Again, get the ball rolling after me, get the ball rolling.
114
380646
4250
Ancora una volta, fai rotolare la palla dietro di me, fai rotolare la palla.
06:26
Good job.
115
386501
470
06:26
All right.
116
386981
300
Buon lavoro.
Va bene.
06:27
What does this mean?
117
387451
1010
Cosa significa questo?
06:28
It literally just means to initiate.
118
388501
2860
Letteralmente significa semplicemente iniziare.
06:31
Or start something, right?
119
391981
1940
O iniziare qualcosa, giusto?
06:34
Think about this at the beginning of every lesson.
120
394251
4010
Pensa a questo all’inizio di ogni lezione.
06:38
What do I say?
121
398761
1010
Cosa dico?
06:40
What's the phrase I use all the time?
122
400321
2490
Qual è la frase che uso sempre?
06:43
Let's come on now.
123
403041
2500
Andiamo adesso.
06:45
You got it.
124
405541
680
Hai capito.
06:46
Let's jump right in.
125
406481
1990
Saltiamo subito dentro.
06:48
Let's get the ball rolling.
126
408671
2240
Facciamo girare la palla.
06:50
Let's start the lesson.
127
410951
2870
Iniziamo la lezione.
06:54
You caught it, right?
128
414881
1140
L'hai preso, vero?
06:56
Again, similar meaning.
129
416301
1540
Ancora una volta, significato simile.
06:57
It just means to initiate or start something.
130
417861
2930
Significa semplicemente iniziare o iniziare qualcosa.
07:01
The ball rolling.
131
421716
1600
La palla che rotola.
07:03
So let's check out the example sentences.
132
423316
2230
Quindi diamo un'occhiata alle frasi di esempio.
07:05
Here we go.
133
425546
390
07:05
Sentence number one.
134
425966
850
Eccoci qui.
Frase numero uno.
07:08
Let's get the ball rolling on this project by scheduling a kickoff meeting.
135
428251
5630
Diamo il via a questo progetto programmando una riunione iniziale.
07:14
Hey, let's get it started by scheduling a kickoff meeting.
136
434351
4690
Ehi, iniziamo programmando una riunione preliminare.
07:19
Sentence number two, we need to get the ball rolling on organizing
137
439721
6160
Frase numero due: dobbiamo dare il via all'organizzazione
07:25
the event before it's too late.
138
445881
3350
dell'evento prima che sia troppo tardi.
07:30
And finally, sentence number three, she took charge and got the ball
139
450061
5260
E infine, frase numero tre, si è presa la responsabilità e ha dato il
07:35
rolling on the new initiative.
140
455321
1920
via alla nuova iniziativa.
07:38
She got it started.
141
458016
1720
Ha iniziato.
07:39
She initiated it.
142
459916
1290
Lei lo ha avviato.
07:42
Make sense?
143
462046
930
Ha senso?
07:43
I love it.
144
463496
450
07:43
Now again, these idioms are powerful because native English speakers,
145
463946
5850
Lo adoro.
Ancora una volta, questi idiomi sono potenti perché i madrelingua inglesi
07:49
we use them on a regular basis.
146
469916
2160
li usiamo regolarmente.
07:52
So now for you, when you start using these idioms today, you will start sounding
147
472076
5850
Quindi ora per te, quando inizierai a usare questi idiomi oggi, inizierai a sembrare
07:57
more like a native English speaker.
148
477926
1590
più un madrelingua inglese. Il
07:59
Your English will immediately improve.
149
479576
2070
tuo inglese migliorerà immediatamente.
08:01
Wow.
150
481646
270
Oh.
08:02
You know that idiom A Let's get the ball rolling.
151
482606
2850
Conosci l'idioma A. Facciamo girare la palla.
08:05
Come on guys.
152
485776
600
Forza ragazzi.
08:06
We need to practice our English.
153
486376
1260
Dobbiamo praticare il nostro inglese.
08:07
Let's get the ball rolling.
154
487636
1620
Facciamo girare la palla.
08:09
Yes.
155
489466
730
SÌ.
08:11
Some of my students will use that in their next practice session.
156
491076
2720
Alcuni dei miei studenti lo useranno nella prossima sessione di pratica.
08:14
All right, here we go.
157
494046
610
08:14
So number three, get the ball rolling.
158
494816
2450
Va bene, eccoci qui.
Quindi numero tre, fai girare la palla.
08:17
Let's move on to number four idiom.
159
497356
2670
Passiamo all'idioma numero quattro.
08:20
Number four, break the ice, break the ice.
160
500136
7610
Numero quattro, rompi il ghiaccio, rompi il ghiaccio.
08:30
Good break the ice.
161
510126
1380
Bravo a rompere il ghiaccio.
08:31
Now, what does this mean?
162
511506
1310
Ora, cosa significa questo?
08:33
Break the ice.
163
513006
880
08:33
It literally just means to overcome the.
164
513886
2890
Rompi il ghiaccio.
Letteralmente significa semplicemente superare il.
08:37
Initial tension or awkwardness in a social situation.
165
517151
5990
Tensione iniziale o imbarazzo in una situazione sociale.
08:43
That's not really that comfortable.
166
523751
1950
Non è poi così comodo.
08:46
You're not really sure how to make everyone comfortable in this situation.
167
526011
3620
Non sei davvero sicuro di come mettere tutti a proprio agio in questa situazione.
08:49
You want to break the ice, the rigidness, right?
168
529631
3980
Vuoi rompere il ghiaccio, la rigidità, vero?
08:53
The stiffness when you're cold, you usually get stiff, right?
169
533611
3740
La rigidità quando hai freddo, di solito diventi rigido, giusto?
08:57
You want to break the ice, make everyone relaxed and comfortable.
170
537881
6440
Vuoi rompere il ghiaccio e rendere tutti rilassati e a proprio agio.
09:04
Makes sense.
171
544746
800
Ha senso.
09:05
All right, here we go.
172
545886
620
Va bene, eccoci qua.
09:06
The first example sentence, he told a joke to break the ice and make
173
546826
6840
La prima frase di esempio, ha raccontato una barzelletta per rompere il ghiaccio e far
09:13
everyone feel more comfortable.
174
553696
3680
sentire tutti più a nostro agio.
09:18
You got it.
175
558091
700
Hai capito.
09:19
Excellent.
176
559331
340
09:19
All right.
177
559711
360
Eccellente.
Va bene.
09:20
Sentence number two, the team played a game to break the ice at the
178
560161
6470
Frase numero due, la squadra ha giocato un gioco per rompere il ghiaccio
09:26
start of the team building session.
179
566641
2480
all'inizio della sessione di team building.
09:29
They wanted to play a game to make everyone relaxed, to break the ice.
180
569401
5790
Volevano fare un gioco per rilassare tutti, per rompere il ghiaccio.
09:35
And finally, sentence number three, I usually ask about their hobbies to break
181
575761
6850
E infine, frase numero tre, di solito chiedo dei loro hobby per rompere
09:42
the ice with new people I meet, asking them a question to make them relax.
182
582661
5120
il ghiaccio con le nuove persone che incontro, facendo loro una domanda per farli rilassare.
09:48
Make sense.
183
588351
800
Dai un senso.
09:49
Excellent.
184
589841
400
Eccellente.
09:50
So again, number four is break the ice.
185
590241
2540
Quindi, ancora una volta, il numero quattro è rompere il ghiaccio.
09:52
Now, before we get to number five, I want to remind you everything you're learning.
186
592781
4460
Ora, prima di arrivare al numero cinque, voglio ricordarti tutto ciò che stai imparando.
09:57
It's important to practice.
187
597371
1400
È importante esercitarsi.
09:58
So after you watch this video, don't forget to download the
188
598781
3560
Quindi, dopo aver guardato questo video, non dimenticare di scaricare l'
10:02
English with Tiffany app.
189
602391
1500
app English with Tiffany.
10:04
You can download the app totally for free, but there's a practice lesson
190
604071
4130
Puoi scaricare l'app in modo totalmente gratuito, ma c'è una lezione pratica
10:08
that goes along with this lesson.
191
608201
1580
che accompagna questa lezione.
10:10
It's important for you to practice what you learn.
192
610251
2110
È importante che tu metta in pratica ciò che impari.
10:12
So download the app.
193
612361
1390
Quindi scarica l'app.
10:13
The link is in the description, or you can go to your app store and
194
613761
3890
Il collegamento è nella descrizione oppure puoi andare nel tuo app store e
10:17
just look for English with Tiffany.
195
617651
2200
cercare semplicemente English with Tiffany.
10:19
All right.
196
619941
390
Va bene.
10:20
So let's move on to idiom number five, idiom number five, speak one's mind.
197
620391
8730
Quindi passiamo all'idioma numero cinque, idioma numero cinque, dire quello che si pensa.
10:31
Good again, speak one's mind.
198
631051
3050
Di nuovo bene, dite la vostra.
10:35
Excellent.
199
635986
400
Eccellente.
10:36
Now this idiom, another powerful idiom just means to express one's thoughts
200
636436
5900
Ora, questo idioma, un altro idioma potente, significa semplicemente esprimere i propri pensieri
10:42
or opinions honestly and openly.
201
642536
3130
o opinioni in modo onesto e aperto.
10:45
Hey, this is how I feel.
202
645816
2090
Ehi, ecco come mi sento.
10:48
I'm going to express my thoughts and my feelings and opinions.
203
648196
3230
Esprimerò i miei pensieri, i miei sentimenti e le mie opinioni.
10:51
Clearly speak one's minds.
204
651656
2550
Esprimere chiaramente la propria opinione.
10:54
What is your thoughts?
205
654316
1140
Qual è il tuo pensiero?
10:55
What are your ideas?
206
655966
1500
Quali sono le tue idee?
10:57
I'm going to speak my mind.
207
657546
1470
Dirò la mia opinione.
10:59
This is how I feel again, to express one's thoughts or opinions, honestly and openly.
208
659026
8450
Ecco come mi sento di nuovo, ad esprimere i propri pensieri o opinioni, onestamente e apertamente.
11:07
All right.
209
667626
520
Va bene.
11:08
So check out this example sentence.
210
668236
1640
Quindi dai un'occhiata a questa frase di esempio.
11:09
First one.
211
669886
600
Il primo.
11:11
He never hesitates to speak his mind in a way.
212
671556
3715
Non esita mai a dire la sua in un certo senso.
11:15
Even if it means disagreeing with others, large group of people together, this large
213
675411
6630
Anche se significa non essere d'accordo con gli altri, un grande gruppo di persone insieme, questo grande
11:22
group of people, and they all have one idea, but then Brandon raises his hand and
214
682051
3930
gruppo di persone, e tutti hanno un'idea, ma poi Brandon alza la mano e
11:25
says, I'm sorry, I don't agree with this.
215
685981
2980
dice: Mi dispiace, non sono d'accordo con questo.
11:29
I think dot, dot, dot.
216
689131
1990
Penso che punto, punto, punto.
11:31
Brandon decided to speak his mind, even though he was disagreeing with the group.
217
691621
5810
Brandon ha deciso di dire la sua, anche se non era d'accordo con il gruppo.
11:37
Makes sense.
218
697936
710
Ha senso.
11:39
All right, here we go.
219
699246
680
Va bene, eccoci qui.
11:40
Sentence number two, she was encouraged to speak her mind
220
700156
4950
Frase numero due: è stata incoraggiata a esprimere la sua opinione
11:45
during the brainstorming session.
221
705326
2330
durante la sessione di brainstorming.
11:48
She was encouraged to give her thoughts, to give her ideas, her opinions
222
708126
3910
È stata incoraggiata a esprimere i suoi pensieri, le sue idee, le sue opinioni
11:52
during the brainstorming session.
223
712266
1960
durante la sessione di brainstorming.
11:55
And finally, sentence number three, he regrets not speaking his mind
224
715006
5430
E infine, frase numero tre, si rammarica di non aver espresso il suo pensiero
12:00
and standing up for his beliefs.
225
720586
2690
e di non aver difeso le sue convinzioni.
12:03
You got it again, idiom number five, speak one's mind.
226
723911
5480
Hai capito di nuovo, idioma numero cinque, dire quello che si pensa.
12:09
All right, here we go.
227
729921
950
Va bene, eccoci qui.
12:11
Idiom number six, the sixth powerful idiom is get the message across
228
731481
7400
Idioma numero sei, il sesto potente idioma è far passare
12:19
again, get the message across.
229
739381
3380
di nuovo il messaggio, far passare il messaggio.
12:25
Good last time after me, get the message across great job.
230
745361
6660
Bella l'ultima volta dopo di me, trasmetti il ​​messaggio, ottimo lavoro.
12:32
Now this literally just means to successfully convey or
231
752051
4620
Ora questo significa letteralmente solo trasmettere o comunicare con successo
12:36
communicate a message or idea.
232
756731
2880
un messaggio o un'idea.
12:40
Once again, to successfully convey or communicate.
233
760081
4360
Ancora una volta, per trasmettere o comunicare con successo.
12:44
A message or idea.
234
764711
1930
Un messaggio o un'idea.
12:47
I want to make sure you're understanding what I am telling you.
235
767371
5880
Voglio assicurarmi che tu capisca quello che ti sto dicendo.
12:53
I want to make sure the message is getting across.
236
773521
3340
Voglio assicurarmi che il messaggio arrivi.
12:57
The message is going from me to you and you caught it.
237
777091
3700
Il messaggio è inviato da me a te e tu l'hai colto.
13:00
You understand it clearly.
238
780821
1350
Lo capisci chiaramente.
13:02
Get the message across.
239
782671
1940
Trasmetti il ​​messaggio.
13:05
You got it.
240
785121
610
Hai capito.
13:06
Excellent.
241
786371
330
13:06
All right, here we go.
242
786741
980
Eccellente.
Va bene, eccoci qui.
13:07
First example, sentence, the teacher.
243
787831
3060
Primo esempio, frase, l'insegnante.
13:11
Use various methods or excuse me, the teacher uses various methods to get
244
791491
7760
Usa vari metodi o scusami, l' insegnante usa vari metodi per
13:19
the message across to all students.
245
799271
2450
trasmettere il messaggio a tutti gli studenti.
13:22
Various methods.
246
802451
1200
Vari metodi.
13:23
I used to do this in South Korea.
247
803661
1600
Lo facevo in Corea del Sud.
13:25
I would tell a story, I would draw a picture.
248
805411
2360
Racconterei una storia, disegnerei un'immagine.
13:27
I would sing a song.
249
807891
1080
Canterei una canzone.
13:29
Why?
250
809081
410
13:29
I wanted to make sure to get the message across.
251
809511
3300
Perché?
Volevo assicurarmi che il messaggio venisse trasmesso.
13:33
I wanted to make sure to successfully convey or communicate the message.
252
813011
5040
Volevo assicurarmi di trasmettere o comunicare con successo il messaggio.
13:38
You got it.
253
818551
660
Hai capito.
13:39
Excellent.
254
819781
310
Eccellente.
13:40
Here we go.
255
820111
460
Eccoci qui.
13:41
Sentence number two, it's important to choose the right words to get
256
821376
5980
Frase numero due: è importante scegliere le parole giuste per trasmettere il
13:47
your message across effectively.
257
827376
2920
tuo messaggio in modo efficace.
13:51
And finally, sentence number three, he tried different explanations
258
831186
5710
E infine, frase numero tre, provò diverse spiegazioni
13:57
to get the message across, but she still didn't understand.
259
837116
5010
per far passare il messaggio, ma lei continuava a non capire.
14:02
You got it again, get the message across.
260
842756
4130
Hai capito di nuovo, fai passare il messaggio.
14:07
All right, here we go.
261
847391
910
Va bene, eccoci qui.
14:08
Number seven, the seventh powerful idiom is beat someone to the punch.
262
848611
9100
Numero sette, il settimo potente idioma è battere qualcuno sul tempo.
14:20
You're probably like, Tiff, wait a minute.
263
860131
1810
Probabilmente dirai, Tiff, aspetta un attimo.
14:21
What beat someone to the punch?
264
861941
3510
Cosa ha battuto qualcuno sul tempo?
14:25
What does this mean?
265
865511
1230
Cosa significa questo?
14:26
Let me explain.
266
866741
850
Lasciami spiegare.
14:28
Beat someone to the punch after me first for pronunciation,
267
868021
3210
Batti qualcuno sul tempo dopo di me per primo per la pronuncia,
14:31
beat someone to the punch.
268
871541
1950
batti qualcuno sul tempo.
14:35
Excellent.
269
875236
390
14:35
Now this just means to do or say something before someone else can to
270
875656
9250
Eccellente.
Ora questo significa semplicemente fare o dire qualcosa prima che qualcun altro possa
14:44
do or say something before someone else can, for example, let's imagine
271
884906
5590
fare o dire qualcosa prima che qualcun altro possa, ad esempio, immaginiamo
14:50
that a husband decides to buy his wife.
272
890876
3100
che un marito decida di comprare sua moglie.
14:54
A Mercedes Benz for their 50th wedding anniversary.
273
894591
4410
Una Mercedes Benz per il loro cinquantesimo anniversario di matrimonio.
14:59
He's excited.
274
899281
840
È eccitato.
15:00
He has the keys.
275
900121
900
Ha le chiavi.
15:01
He's about to surprise her, but then their granddaughter, who's also
276
901121
4880
Sta per farle una sorpresa, ma poi la nipote, anche lei
15:06
excited, runs in ahead of him, jumps on her grandmother's lap and says,
277
906001
4810
emozionata, corre davanti a lui, salta in grembo alla nonna e dice:
15:11
grandma, granddad bought you a Mercedes.
278
911061
3630
nonna, il nonno ti ha comprato una Mercedes.
15:15
The granddad's hand drops and says, well.
279
915991
2560
La mano del nonno si abbassa e dice, bene.
15:19
I guess she beat me to the punch.
280
919061
2220
Immagino che mi abbia battuto sul tempo.
15:22
You got it.
281
922691
800
Hai capito.
15:23
Yes.
282
923521
430
15:23
Again, it just means to do or say something before someone else can.
283
923981
5200
SÌ.
Ancora una volta, significa semplicemente fare o dire qualcosa prima che lo faccia qualcun altro.
15:29
All right, here we go.
284
929771
620
Va bene, eccoci qua.
15:30
Check out the first example sentence.
285
930581
1890
Controlla la prima frase di esempio.
15:32
He beat me to the punch and announced the news before I had a chance to.
286
932871
6170
Mi ha battuto sul tempo e ha annunciato la notizia prima che ne avessi la possibilità. La
15:40
Next sentence, number two, the competitor released a similar
287
940146
5470
frase successiva, la numero due, dice che il concorrente ha lanciato un
15:45
product to beat them to the punch.
288
945626
3720
prodotto simile per batterlo sul tempo.
15:50
And finally, sentence number three, she always has quick ideas
289
950106
5470
E infine, frase numero tre, ha sempre idee veloci
15:55
and beats the team to the punch.
290
955756
3040
e batte la squadra sul tempo.
15:59
You got it.
291
959676
650
Hai capito.
16:01
Excellent.
292
961251
450
16:01
So again, idiom number seven, beat someone to the punch.
293
961711
4670
Eccellente.
Quindi, ancora una volta, espressione numero sette, battere qualcuno sul tempo.
16:09
English idiom.
294
969448
950
Idioma inglese.
16:10
Number one, blood sweat.
295
970488
4000
Numero uno, sudore di sangue.
16:14
I know you're probably looking at me crazy right now, but just follow along.
296
974818
6760
So che probabilmente mi stai guardando come un matto in questo momento, ma seguimi.
16:21
Here we go again, after me, blood, sweat, and tears.
297
981608
5660
Eccoci di nuovo qui, dopo di me, sangue, sudore e lacrime.
16:29
Excellent.
298
989008
420
16:29
Now this idiom, it literally just means dedication to your work.
299
989468
4750
Eccellente.
Ora, questo modo di dire significa letteralmente semplicemente dedizione al proprio lavoro.
16:34
And hard work again, dedication and hard work.
300
994708
4320
E ancora duro lavoro, dedizione e duro lavoro.
16:39
You, my friend have been dedicated to your English journey.
301
999238
4140
Tu, amico mio, ti sei dedicato al tuo viaggio in inglese.
16:43
You, my friend have put in the hard work to get to this point.
302
1003968
4450
Tu, amico mio, hai lavorato sodo per arrivare a questo punto.
16:48
The very fact that you are able to understand what I'm
303
1008828
3880
Il fatto stesso che tu sia in grado di capire quello che
16:52
saying, I'm speaking in English.
304
1012708
1800
dico, sto parlando in inglese.
16:54
I'm not using any other language and yet you are still able to understand.
305
1014548
5170
Non sto usando nessun'altra lingua eppure sei ancora in grado di capire.
17:00
Why?
306
1020268
590
Perché?
17:01
Because you have been dedicated.
307
1021098
1670
Perché ti sei dedicato.
17:02
You've put in the hard work.
308
1022878
1700
Ti sei impegnato molto.
17:04
You have gotten to this point because of your blood, sweat, and tears.
309
1024718
5610
Sei arrivato a questo punto grazie al tuo sangue, al tuo sudore e alle tue lacrime.
17:11
Oh yeah.
310
1031368
890
O si.
17:12
You understand it now, right?
311
1032258
1580
Lo capisci adesso, vero?
17:14
Okay.
312
1034018
390
17:14
Check out these example sentences.
313
1034658
2400
Va bene.
Dai un'occhiata a queste frasi di esempio.
17:17
Here we go.
314
1037058
480
17:17
The first example sentence, it took blood, sweat, and tears for him to
315
1037788
6140
Eccoci qui.
La prima frase di esempio: gli ci sono voluti sangue, sudore e lacrime per
17:23
build his business from scratch.
316
1043938
3300
costruire la sua attività da zero.
17:28
Sentence number two, the athletes put in blood, sweat, and
317
1048213
5920
Frase numero due: gli atleti hanno messo sangue, sudore e
17:34
tears to win the championship.
318
1054143
3240
lacrime per vincere il campionato.
17:37
They worked hard, they were dedicated and that's how they won the championship.
319
1057403
5880
Hanno lavorato duro, si sono dedicati ed è così che hanno vinto il campionato.
17:43
And sentence number three, she knew success would not come easy.
320
1063983
5700
E frase numero tre: sapeva che il successo non sarebbe stato facile.
17:50
So she was ready to give her blood, sweat, and tears.
321
1070363
3385
Quindi era pronta a donare sangue, sudore e lacrime.
17:54
And tears, you got it.
322
1074318
2560
E lacrime, hai capito.
17:57
Excellent.
323
1077758
480
Eccellente.
17:58
Remember this just means dedication and hard work in English.
324
1078238
6640
Ricorda che questo significa solo dedizione e duro lavoro in inglese.
18:04
The first idiom, blood, sweat, and tears.
325
1084898
3510
Il primo idioma, sangue, sudore e lacrime.
18:08
Now don't forget to make sure you access the English with Tiffany app after
326
1088428
4890
Ora non dimenticare di accedere all'app English with Tiffany dopo
18:13
this lesson to practice in the app, how to use these idioms in real life.
327
1093318
5450
questa lezione per esercitarti nell'app su come utilizzare questi idiomi nella vita reale.
18:18
All right, there are tests and quizzes and practice lessons.
328
1098798
3490
Va bene, ci sono test, quiz e lezioni pratiche.
18:22
So you don't want to miss it.
329
1102458
980
Quindi non vuoi perdertelo.
18:23
English with.
330
1103488
880
Inglese con.
18:24
Tiffany app.
331
1104598
1130
Applicazione Tiffany.
18:25
All right.
332
1105768
440
Va bene.
18:26
So let's go to idiom number two, nose to the grind stone.
333
1106258
8810
Quindi passiamo all'idioma numero due, naso alla mola.
18:36
Go ahead.
334
1116188
450
Andare avanti.
18:37
Good again, after me knows to the grindstone.
335
1117698
5460
Di nuovo bene, dopo di me sa alla mola.
18:45
Excellent.
336
1125428
430
18:45
All right.
337
1125858
330
Eccellente.
Va bene.
18:46
This just means working diligently and consistently.
338
1126498
5200
Questo significa semplicemente lavorare diligentemente e con costanza.
18:52
You see this common theme between the first idiom and the second idiom, right?
339
1132328
3640
Vedi questo tema comune tra il primo e il secondo idioma, giusto?
18:56
Again, working diligently and consistently.
340
1136198
3780
Ancora una volta, lavorando diligentemente e costantemente.
19:00
Once again, my friend, your goal is to speak English fluently.
341
1140098
4040
Ancora una volta, amico mio, il tuo obiettivo è parlare inglese fluentemente.
19:04
And again, we, you and me, we are working together, right?
342
1144138
4580
E ancora una volta, noi, tu ed io, stiamo lavorando insieme, giusto?
19:09
You and I are working together to help you achieve that English goal this year.
343
1149518
4350
Tu ed io stiamo lavorando insieme per aiutarti a raggiungere questo obiettivo di inglese quest'anno.
19:14
Working diligently and consistently.
344
1154508
2940
Lavorare con diligenza e costanza.
19:17
We have our noses to the grindstone.
345
1157448
2970
Abbiamo il naso sulla mola.
19:21
Oh yeah.
346
1161098
370
19:21
You got it.
347
1161468
530
19:21
I saw, I saw the look in your eye.
348
1161998
1550
O si.
Hai capito.
Ho visto, ho visto lo sguardo nei tuoi occhi.
19:23
You got it.
349
1163558
610
Hai capito.
19:24
Here we go.
350
1164438
490
Eccoci qui.
19:25
Sentence number one.
351
1165038
1360
Frase numero uno.
19:27
He keeps his nose to the grindstone and never misses a deadline.
352
1167168
5720
Tiene il naso sulla mola e non manca mai una scadenza.
19:33
Yes.
353
1173793
650
SÌ.
19:34
Good sentence.
354
1174463
1260
Bella frase.
19:35
Number two, success requires keeping your nose to the grindstone and being
355
1175723
6520
Numero due, il successo richiede di tenere il naso sulla mola e di
19:42
focused in order for you, my friend real quick, as an English learner, in
356
1182353
4510
concentrarsi affinché tu, amico mio, molto velocemente, come studente di inglese,
19:46
order for you to experience success, as you're on this English journey, you have
357
1186873
4790
affinché tu possa sperimentare il successo, mentre sei in questo viaggio in inglese, devi
19:51
to keep your nose to the grindstone.
358
1191663
2780
mantenere il tuo naso alla mola.
19:54
Be diligent, be focused.
359
1194903
1770
Sii diligente, sii concentrato.
19:56
You can do it.
360
1196693
1410
Puoi farlo.
19:58
And now sentence number three, if you want to achieve your goals, you
361
1198868
5660
E ora frase numero tre: se vuoi raggiungere i tuoi obiettivi,
20:04
must put your nose to the grindstone.
362
1204528
2960
devi mettere il naso sulla mola.
20:07
Listen, this is why I said the idioms you are learning today in this lesson,
363
1207768
4710
Ascolta, è per questo che ho detto in questa lezione gli idiomi che stai imparando oggi, che
20:12
you will be able to use starting now.
364
1212778
2960
potrai usare a partire da adesso.
20:16
They are applicable and they're literally idioms that will help
365
1216128
3820
Sono applicabili e sono letteralmente idiomi che
20:19
you on your English journey.
366
1219948
1410
ti aiuteranno nel tuo viaggio in inglese.
20:21
All right.
367
1221763
280
Va bene.
20:22
So again, number two, nose to the grindstone, idiom number three, work
368
1222043
7880
Quindi ancora, numero due, naso alla mola, espressione idiomatica numero tre, lavora
20:29
one's fingers to the bone again, after me work one's fingers to the bone.
369
1229973
10090
di nuovo le dita fino all'osso, dopo di me lavora le dita fino all'osso.
20:42
Good job.
370
1242578
620
Buon lavoro.
20:43
All right.
371
1243218
360
20:43
It just means again, the common theme we've had with our idioms.
372
1243818
4040
Va bene.
Significa semplicemente, ancora una volta, il tema comune che abbiamo avuto con i nostri idiomi.
20:48
It just means work extremely hard and tirelessly.
373
1248038
5280
Significa solo lavorare estremamente duramente e instancabilmente.
20:53
I want you to think about your mother, or maybe you are a mother, right?
374
1253698
3480
Voglio che pensi a tua madre, o forse sei una madre, giusto?
20:57
Think about how a mother works tirelessly to make sure her children are fed
375
1257548
7130
Pensa a come una madre lavora instancabilmente per assicurarsi che i suoi figli siano nutriti
21:04
well, to make sure children are happy and clean and living a good life.
376
1264698
5380
bene, per assicurarsi che siano felici, puliti e vivano una buona vita.
21:10
Well, think about a father working hard as well to make sure his children
377
1270618
4250
Bene, pensa a un padre che lavora duro per assicurarsi che i suoi figli
21:14
are happy and taken care of parents work tirelessly to make sure their
378
1274898
5540
siano felici e si prendano cura dei genitori, lavora instancabilmente per assicurarsi che i loro
21:20
children are taken care of parents, work their fingers to the bone in order to
379
1280448
6270
figli si prendano cura dei genitori, lavora fino all'osso per
21:26
protect and care for their children.
380
1286718
2100
proteggere e prendersi cura dei propri figli .
21:29
Yes.
381
1289928
510
SÌ.
21:30
Now it's making sense.
382
1290488
1220
Ora ha senso.
21:31
Excellent.
383
1291768
540
Eccellente.
21:32
All right.
384
1292478
330
21:32
Here are some example sentences.
385
1292978
1720
Va bene.
Ecco alcune frasi di esempio.
21:34
Sentence number one.
386
1294708
1160
Frase numero uno.
21:37
The construction workers had to work their fingers to the
387
1297088
3710
Gli operai edili hanno dovuto lavorare
21:40
bone to complete the project.
388
1300808
3170
sodo per completare il progetto.
21:45
Sentence number two, she worked her fingers to the bone to save
389
1305038
5100
Frase numero due: ha lavorato sodo per risparmiare
21:50
enough money for her dream vacation.
390
1310178
4400
abbastanza soldi per la vacanza dei suoi sogni.
21:55
And sentence number three, the students worked their fingers to the bone to
391
1315808
5720
E frase numero tre, gli studenti hanno lavorato fino al midollo per
22:01
prepare for the challenging exam.
392
1321528
3980
prepararsi all'esame impegnativo.
22:06
You got it.
393
1326278
720
22:06
You got it.
394
1326998
220
Hai capito.
Hai capito.
22:07
Excellent.
395
1327928
430
Eccellente.
22:08
Again, in English, this idiom, very useful.
396
1328388
2840
Ancora una volta, in inglese, questo idioma è molto utile.
22:11
It is work one's finger to the bone.
397
1331268
3970
È un lavoro fino al midollo.
22:15
Idiom number four, idiom number four is put in the hours.
398
1335868
5820
L'idioma numero quattro, l'idioma numero quattro è messo nelle ore.
22:24
Excellent.
399
1344178
590
22:24
Again, put in the hours.
400
1344808
3490
Eccellente.
Ancora una volta, inserisci le ore.
22:30
Great job.
401
1350168
750
22:30
Now this just means spend a significant amount of time and effort.
402
1350928
6510
Ottimo lavoro.
Ora questo significa semplicemente dedicare una notevole quantità di tempo e impegno.
22:37
Put in the hours, for example, you know, I'm passionate about helping you
403
1357943
4050
Metti le ore, ad esempio, sai, sono entusiasta di aiutarti
22:41
achieve your English goals this year.
404
1361993
2160
a raggiungere i tuoi obiettivi di inglese quest'anno.
22:44
So actually I'll be very honest right now at the time I'm recording this lesson.
405
1364733
5260
Quindi in realtà sarò molto onesto proprio ora che sto registrando questa lezione.
22:50
It is 6 48 in the morning.
406
1370383
3110
Sono le 6 e 48 del mattino.
22:54
I've been up working on these lessons since five 30 this morning.
407
1374163
4220
Sto lavorando a queste lezioni dalle cinque e mezzo di stamattina.
22:58
I was up before that.
408
1378633
1220
Ero sveglio prima.
22:59
I literally started, I, I, I literally started working on the
409
1379983
5710
Ho letteralmente iniziato, io, io, ho letteralmente iniziato a lavorare sulle
23:05
lessons at five 30 this morning.
410
1385693
2320
lezioni alle cinque e mezza di stamattina.
23:08
Why?
411
1388203
450
Perché?
23:09
I want to put in the hours to help you achieve your English goals.
412
1389173
4800
Voglio dedicare il mio tempo ad aiutarti a raggiungere i tuoi obiettivi di inglese.
23:14
What does this mean?
413
1394668
930
Cosa significa questo?
23:15
Again, spend a significant amount of time and effort.
414
1395598
4620
Ancora una volta, dedica una notevole quantità di tempo e impegno.
23:20
You're probably wondering, Tiff, why are you working so hard to do this for me?
415
1400268
4680
Probabilmente ti starai chiedendo, Tiff, perché stai lavorando così duramente per fare questo per me?
23:25
Listen, I love helping.
416
1405718
2340
Ascolta, mi piace aiutare.
23:28
I love when my students, those that have joined my academy say, Tiff, my life
417
1408828
5360
Adoro quando i miei studenti, quelli che si sono uniti alla mia accademia, dicono: Tiff, la mia vita
23:34
has changed when I see the confidence.
418
1414188
2510
è cambiata quando vedo la fiducia.
23:37
On their faces, when they're speaking in English, man, it makes me want to
419
1417373
4760
Sulle loro facce, quando parlano in inglese, amico, mi viene voglia di
23:42
get up earlier simply to help more English learners finally experienced
420
1422133
5790
alzarmi prima semplicemente per aiutare più studenti di inglese a sperimentare finalmente
23:47
that confidence, finally speak English fluently, finally overcome the challenges
421
1427943
5620
quella sicurezza, finalmente a parlare inglese fluentemente, finalmente a superare le sfide che
23:53
they've been experiencing for years.
422
1433593
1770
stanno affrontando da anni.
23:55
Maybe you've been experiencing challenges for years as well.
423
1435573
2800
Forse anche tu stai vivendo delle sfide da anni.
23:59
That is why I put in the hours.
424
1439243
3160
Ecco perché ho dedicato gli orari.
24:02
So I want you also to do that.
425
1442743
1225
Quindi voglio che anche tu faccia lo stesso.
24:04
Put in the hours.
426
1444158
760
24:04
You don't have to get up this early.
427
1444938
1310
Metti gli orari.
Non devi alzarti così presto.
24:06
I'm an early bird, so it's okay, but put in the hours to achieve your English goal.
428
1446328
4970
Sono mattiniero, quindi va bene, ma dedica il tuo tempo a raggiungere il tuo obiettivo di inglese.
24:11
Here we go.
429
1451488
440
Eccoci qui.
24:12
Sentence number one, to become an expert in your field, you
430
1452338
4770
Frase numero uno, per diventare un esperto nel tuo campo,
24:17
need to put in the hours.
431
1457118
3330
devi dedicare ore.
24:21
Sentence number two, if you want to succeed in this competition,
432
1461268
5310
Frase numero due: se vuoi avere successo in questa competizione,
24:26
you have to put in the hours early.
433
1466748
2955
devi arrivare presto.
24:32
And sentence number three, he put in the hours studying for the exam and aced it.
434
1472053
8500
E frase numero tre: ha dedicato ore allo studio per l'esame e l'ha superato brillantemente.
24:41
Makes sense.
435
1481303
850
Ha senso.
24:42
Excellent.
436
1482913
500
Eccellente.
24:43
Once again, put in the hours.
437
1483423
3470
Ancora una volta, inserisci le ore.
24:47
Idiom number five that you need to start using right now.
438
1487673
3240
Idioma numero cinque che devi iniziare a usare adesso.
24:51
Dig deep.
439
1491803
2230
Scava in profondità.
24:56
Good again.
440
1496183
740
Di nuovo bene.
24:57
Dig deep.
441
1497473
1670
Scava in profondità.
25:00
Excellent.
442
1500603
390
Eccellente.
25:01
Now, remember these five idioms I'm teaching you, they have a common
443
1501033
4000
Ora, ricorda questi cinque modi di dire che ti sto insegnando, hanno un
25:05
theme, working hard, putting in the work, being diligent, dig deep means.
444
1505053
6480
tema comune, lavorare sodo, impegnarsi, essere diligenti, scavare in profondità significa.
25:11
Put in extra effort and find the strength to keep going.
445
1511963
7190
Impegnati ancora di più e trova la forza per andare avanti.
25:20
Put in extra effort and find the strength to keep going during story time.
446
1520598
6340
Metti uno sforzo extra e trova la forza per andare avanti durante la storia.
25:26
Don't go anywhere.
447
1526998
850
Non andare da nessuna parte.
25:27
I'm going to tell you a story about when I had to dig deep, put
448
1527988
4550
Ti racconterò una storia di quando ho dovuto scavare in profondità, fare
25:32
in the extra effort to keep going.
449
1532538
2520
uno sforzo extra per andare avanti.
25:35
Now, check out these examples sentences for this idiom sentence.
450
1535828
3550
Ora, dai un'occhiata a queste frasi di esempio per questa frase idiomatica.
25:39
Number one, the team had to dig deep to come up with a
451
1539418
4300
Innanzitutto, il team ha dovuto scavare in profondità per trovare una
25:43
solution to the complex problem.
452
1543728
3300
soluzione al problema complesso. Nella
25:48
Next sentence, number two, she had to dig deep to find the motivation
453
1548273
5910
frase successiva, la numero due, ha dovuto scavare in profondità per trovare la motivazione
25:54
to finish writing her novel.
454
1554183
3100
per finire di scrivere il suo romanzo.
25:57
Dig deep, put in the extra effort to keep going.
455
1557323
4040
Scava in profondità, fai uno sforzo extra per andare avanti.
26:02
And sentence number three, despite the setbacks, they dug deep and
456
1562373
6610
E frase numero tre, nonostante gli insuccessi, hanno scavato in profondità e sono
26:09
managed to achieve their goals.
457
1569003
3900
riusciti a raggiungere i loro obiettivi.
26:13
Makes sense.
458
1573843
590
Ha senso.
26:15
Yes, again, dig deep
459
1575253
3030
Sì, ancora una volta, scava in profondità
26:21
The very first English idiom is tie the knot.
460
1581500
5699
Il primo vero modo di dire inglese è fare il nodo.
26:28
Good again, tie the knot.
461
1588790
3460
Ancora bene, fai il nodo.
26:33
Excellent.
462
1593899
490
Eccellente.
26:34
Now this idiom literally just means to get married.
463
1594429
4611
Ora questo idioma significa letteralmente semplicemente sposarsi.
26:39
Yes, you heard me right to get married.
464
1599925
2660
Sì, hai capito bene, mi sono sposato.
26:42
Now I'm going to give you three example sentences, but before we do
465
1602615
3560
Ora ti darò tre frasi di esempio, ma prima di
26:46
that, I want to make sure you're able to apply this idiom to your life.
466
1606175
4770
farlo, voglio assicurarmi che tu sia in grado di applicare questo modo di dire alla tua vita.
26:51
So we have tie the knot being our first idiom.
467
1611004
4770
Quindi il nodo è il nostro primo idioma.
26:56
So what I want you to do right now is think of three individuals, three
468
1616014
6010
Quindi quello che voglio che tu faccia adesso è pensare a tre individui, tre
27:02
couples, excuse me, that have tied the knot, three couples that got married.
469
1622064
5841
coppie, scusami, che si sono sposati, tre coppie che si sono sposate.
27:07
For example.
470
1627925
859
Per esempio.
27:09
I can think of my parents.
471
1629034
2601
Posso pensare ai miei genitori. Si sono
27:12
Tied the knot many years ago.
472
1632409
2470
sposati molti anni fa.
27:15
Think of another couple, you know, of that tied the knot.
473
1635409
3230
Pensa ad un'altra coppia, sai, che si è sposata.
27:18
I have some friends who tied the knot and also my sister and
474
1638850
5869
Ho alcuni amici che si sono sposati e anche mia sorella e mio
27:24
brother in law tied the knot.
475
1644780
2730
cognato si sono sposati.
27:28
As you're learning English idioms, it's important as soon as you understand
476
1648050
4440
Mentre impari gli idiomi inglesi, è importante che non appena ne capisci
27:32
the meaning, it's important for you to apply it to your real life.
477
1652500
4530
il significato, sia importante applicarli alla tua vita reale.
27:37
When you do this, you won't forget the meaning.
478
1657449
2925
Quando lo farai, non dimenticherai il significato.
27:40
The idioms.
479
1660534
770
Gli idiomi.
27:41
So again, tie the knot.
480
1661395
2000
Quindi, ancora una volta, fai il nodo.
27:43
You have three couples you already set out loud, right?
481
1663415
2800
Hai già tre coppie che hai già esposto ad alta voce, giusto?
27:46
I hope you're also able to write them down.
482
1666645
2330
Spero che tu sia anche in grado di scriverli.
27:49
I'm writing them down.
483
1669024
1121
Li sto scrivendo.
27:50
So I want you to also write them down.
484
1670284
1571
Quindi voglio che anche tu li scriva.
27:51
So you'll remember them.
485
1671855
1010
Così te li ricorderai.
27:52
All right.
486
1672995
430
Va bene.
27:53
So here's the first example sentence using this idiom.
487
1673514
3781
Quindi ecco la prima frase di esempio che utilizza questo idioma.
27:58
They decided to tie the knot after dating for five years.
488
1678034
5490
Hanno deciso di sposarsi dopo essersi frequentati per cinque anni.
28:03
In other words, they decided to get married after dating for five years.
489
1683955
6439
In altre parole, hanno deciso di sposarsi dopo essersi frequentati per cinque anni.
28:10
Makes sense.
490
1690804
641
Ha senso.
28:11
Right.
491
1691445
540
Giusto.
28:12
Excellent.
492
1692315
570
Eccellente.
28:13
All right.
493
1693115
419
28:13
Here's sentence number two.
494
1693574
2291
Va bene.
Ecco la frase numero due.
28:16
We're tying the knot next month in a small ceremony.
495
1696534
4831
Ci sposeremo il mese prossimo con una piccola cerimonia.
28:22
We're getting married next month in a small ceremony.
496
1702044
4641
Ci sposeremo il mese prossimo con una piccola cerimonia.
28:27
You got it.
497
1707375
600
Hai capito.
28:28
Good job.
498
1708565
620
Buon lavoro.
28:29
All right.
499
1709204
361
28:29
And sentence number three, after tying the knot, they moved to a new
500
1709725
5880
Va bene.
E la frase numero tre, dopo essersi sposati, si sono trasferiti in una nuova
28:35
city to start their lives together.
501
1715655
2950
città per iniziare la loro vita insieme.
28:39
You got it.
502
1719284
451
28:39
Good job.
503
1719735
279
Hai capito.
Buon lavoro.
28:40
Excellent.
504
1720715
510
Eccellente.
28:41
So idiom number one, you can start using it right now.
505
1721235
3370
Quindi, idioma numero uno, puoi iniziare a usarlo adesso.
28:44
Remember we already did idiom.
506
1724605
2360
Ricorda che abbiamo già fatto l'idioma.
28:46
Number one, tie the knot.
507
1726965
2730
Numero uno, fai il nodo.
28:50
Excellent.
508
1730734
520
Eccellente.
28:51
All right, now let's move on to idiom number two about relationships.
509
1731264
5280
Va bene, ora passiamo all'idioma numero due sulle relazioni.
28:56
After me, bury the hatchet.
510
1736804
3510
Dopo di me, seppellisci l'ascia di guerra.
29:02
Good again, bury the hatchet.
511
1742254
3510
Ancora bene, seppellisci l'ascia di guerra.
29:07
Excellent.
512
1747565
560
Eccellente.
29:08
Now, what does this mean?
513
1748175
1369
Ora, cosa significa questo?
29:09
Bury the hatchet just means to make peace or end a quarrel or argument again, to
514
1749855
9030
Seppellire l'ascia di guerra significa semplicemente fare la pace o porre fine di nuovo ad un litigio o ad una discussione,
29:18
make peace or end a quarrel or argument.
515
1758885
3700
fare la pace o porre fine ad un litigio o ad una discussione.
29:22
Let's say you have an issue with one of your friends, right?
516
1762625
3709
Diciamo che hai un problema con uno dei tuoi amici, giusto?
29:26
Maybe even somebody that you work with.
517
1766494
2500
Forse anche qualcuno con cui lavori.
29:29
There's a quarrel between the two of you.
518
1769304
1891
C'è una lite tra voi due.
29:31
You've been arguing for a while.
519
1771324
1710
È da un po' che litigate.
29:33
When you bury the hatchet, you stop quarreling.
520
1773175
3950
Quando seppellisci l'ascia di guerra, smetti di litigare.
29:37
You stop arguing.
521
1777554
1700
Smettila di discutere.
29:39
You come back together being friends.
522
1779405
2379
Ritornate insieme essendo amici.
29:41
So again, just like we did for the first idiom, the second idiom
523
1781794
3690
Quindi, ancora una volta, proprio come abbiamo fatto per il primo idioma, il secondo idioma
29:45
we have is bury the hatchet.
524
1785484
2570
che abbiamo è seppellire l'ascia di guerra.
29:48
So I want you to.
525
1788214
1705
Quindi voglio che tu lo faccia.
29:50
To think about one specific person, either in your past or someone
526
1790080
7890
Pensare a una persona specifica, nel tuo passato o a qualcuno
29:57
you need to bury the hatchet with.
527
1797970
1900
con cui devi seppellire l'ascia di guerra.
29:59
All right.
528
1799940
449
Va bene.
30:00
Again, remember focusing on the fact that it's someone you had a quarrel
529
1800629
3681
Ancora una volta, ricorda di concentrarti sul fatto che si tratta di qualcuno con cui hai litigato
30:04
with, but the quarrel comes to an end.
530
1804310
4160
, ma il litigio finisce.
30:08
Who do you need to bury the hatchet with, or who have you
531
1808729
4160
Con chi devi seppellire l' ascia di guerra o con chi l'hai
30:12
already buried the hatchet with?
532
1812929
1661
già seppellita?
30:15
I can think about a friend who I had to bury the hatchet with.
533
1815199
2921
Mi viene in mente un amico con cui ho dovuto seppellire l'ascia di guerra.
30:18
So I'll just write.
534
1818310
1260
Quindi mi limiterò a scrivere.
30:20
Maybe, um, a fake initial, right?
535
1820225
2990
Magari un'iniziale falsa, vero?
30:23
I had to bury the hatchet with a friend, right?
536
1823685
3270
Dovevo seppellire l'ascia di guerra con un amico, giusto?
30:27
We were arguing.
537
1827135
990
Stavamo litigando.
30:28
We were not necessarily as close as we used to be, but after we buried
538
1828245
4199
Non eravamo necessariamente così vicini come prima, ma dopo aver seppellito
30:32
the hatchet, we went back to being close friends again, bury the hatchet.
539
1832445
5300
l'ascia di guerra, siamo tornati ad essere di nuovo amici intimi, seppellire l'ascia di guerra.
30:38
Makes sense.
540
1838169
750
Ha senso.
30:39
Excellent.
541
1839419
340
30:39
All right.
542
1839800
320
Eccellente.
Va bene.
30:40
Check out these examples sentences and remember, make sure you
543
1840300
3270
Dai un'occhiata a queste frasi di esempio e ricorda, assicurati di aver
30:43
wrote down your person's name.
544
1843570
1660
scritto il nome della tua persona.
30:45
All right, here we go.
545
1845290
1099
Va bene, eccoci qui.
30:47
They decided to bury the hatchet and remain friends.
546
1847060
4859
Hanno deciso di seppellire l' ascia di guerra e di rimanere amici.
30:52
They decided to stop arguing.
547
1852329
1870
Hanno deciso di smettere di litigare.
30:54
They decided to kind of let things go and to be friends again.
548
1854409
3711
Hanno deciso di lasciare andare le cose e di essere di nuovo amici.
30:59
Next sentence.
549
1859054
871
30:59
Number two, it's time for you to, to bury the hatchet and work together.
550
1859925
6329
Frase successiva.
Numero due, è giunto il momento per voi di seppellire l'ascia di guerra e lavorare insieme.
31:07
Make sense.
551
1867235
809
Dai un senso.
31:08
Good.
552
1868774
451
Bene.
31:09
All right.
553
1869395
350
31:09
And sentence number three, after a long feud, they finally buried the hatchet.
554
1869774
7780
Va bene.
E frase numero tre, dopo una lunga faida, hanno finalmente seppellito l'ascia di guerra.
31:18
They finally stopped arguing.
555
1878014
2211
Alla fine hanno smesso di litigare.
31:20
They finally came back together.
556
1880335
2419
Finalmente sono tornati insieme.
31:23
Make sense.
557
1883304
921
Dai un senso.
31:24
Excellent.
558
1884820
540
Eccellente.
31:25
So again, idiom number two is bury the hatchet.
559
1885370
4150
Quindi, ancora una volta, il modo di dire numero due è seppellire l’ascia di guerra.
31:29
All right.
560
1889889
341
Va bene.
31:30
Idiom number three, another good idiom.
561
1890550
3310
Idioma numero tre, un altro buon idioma.
31:33
We have on the rocks.
562
1893860
3360
Abbiamo sulle rocce.
31:38
Good again, on the rocks.
563
1898929
3600
Di nuovo bene, con ghiaccio.
31:44
Excellent.
564
1904199
450
31:44
Now, again, remember we're talking about idioms related to
565
1904690
2730
Eccellente.
Ora, ancora una volta, ricorda che stiamo parlando di espressioni idiomatiche legate a
31:47
relationships on the rocks, just means in a state of difficulty.
566
1907420
6750
relazioni in difficoltà, significa semplicemente in uno stato di difficoltà.
31:54
Or discord, a little bit rocky.
567
1914560
3920
Oppure discordia, un po' rocciosa.
31:58
You haven't gotten over the argument.
568
1918790
2320
Non hai superato la discussione. Ci
32:01
You're still in the midst of it.
569
1921310
2230
sei ancora dentro.
32:04
You're not necessarily strong.
570
1924000
2570
Non sei necessariamente forte.
32:06
You're not necessarily safe, right?
571
1926580
2420
Non sei necessariamente al sicuro, vero?
32:09
On the rocks in a state of difficulty or discord.
572
1929339
4180
Sugli scogli in stato di difficoltà o di discordia.
32:13
So we have our third idiom on the rock.
573
1933520
3990
Quindi abbiamo il nostro terzo idioma sulla roccia.
32:17
So what I want you to do is think about.
574
1937510
3540
Quindi quello che voglio che tu faccia è pensarci.
32:21
Someone, either, you know, personally, or maybe even a TV show.
575
1941415
4290
Qualcuno, sai, personalmente, o forse anche uno show televisivo.
32:25
This is better.
576
1945725
570
Questo è meglio.
32:26
Think about a TV show you've watched and in the TV show, there
577
1946595
4290
Pensa a uno show televisivo che hai visto e nello show televisivo
32:30
was someone in the movie, not the movie, excuse me, in the storyline,
578
1950885
4090
c'era qualcuno nel film, non nel film, scusami, nella trama
32:35
you can pick a movie if you want.
579
1955175
989
puoi scegliere un film se vuoi.
32:36
A movie or a TV show where a part of the storyline involved two
580
1956969
6170
Un film o un programma televisivo in cui una parte della trama prevedeva
32:43
characters being in a dispute and their relationship was on the rocks.
581
1963139
6510
una disputa tra due personaggi e la loro relazione era in crisi.
32:49
They weren't doing well.
582
1969860
1440
Non stavano andando bene.
32:51
Think about that character, the main character and that main
583
1971579
3570
Pensa a quel personaggio, al personaggio principale e al
32:55
character's partner, right?
584
1975149
1720
suo partner, giusto? I
32:56
Their names below the idiom on the rocks.
585
1976869
3620
loro nomi sotto l'idioma sulle rocce.
33:00
Think about two characters who had a relationship that, Ooh, it was really.
586
1980500
4620
Pensa a due personaggi che hanno avuto una relazione che, Ooh, è stata davvero.
33:05
On the rocks, one of my favorite movies is the sound of music and the two
587
1985330
7440
On the Rocks, uno dei miei film preferiti è il suono della musica e i due
33:12
main characters, the maid, the woman that was taking care of the children
588
1992770
4560
personaggi principali, la cameriera, la donna che si prendeva cura dei bambini
33:17
and the man that owned the house, the father of the children, their
589
1997629
3181
e il proprietario della casa, il padre dei bambini, la loro
33:20
relationship was on the rocks, right?
590
2000810
2639
relazione era iniziata le rocce, vero?
33:23
So I'm going to put the sound of music.
591
2003479
3961
Quindi metterò il suono della musica.
33:28
And I know I'm referring to the main.
592
2008909
3580
E so che mi riferisco al principale.
33:33
Characters, the main characters, I'll put C A R, the main characters.
593
2013025
4970
Personaggi, i personaggi principali, metto C A R, i personaggi principali.
33:37
Again, think of a movie or a show where the characters were going
594
2017995
5719
Ancora una volta, pensa a un film o uno spettacolo in cui i personaggi stavano
33:43
through a little bit of a difficulty.
595
2023714
1470
attraversando qualche difficoltà. La
33:45
Their relationship was on the rocks.
596
2025195
2450
loro relazione era in crisi.
33:47
Makes sense.
597
2027955
750
Ha senso.
33:49
Excellent.
598
2029404
400
33:49
All right.
599
2029834
330
Eccellente.
Va bene.
33:50
Check out these example sentences.
600
2030365
1589
Dai un'occhiata a queste frasi di esempio.
33:51
Here we go.
601
2031955
440
Eccoci qui.
33:52
Sentence number one.
602
2032395
1094
Frase numero uno. Il
33:54
Their marriage is on the rocks after the recent disagreements,
603
2034130
5499
loro matrimonio è in crisi dopo i recenti disaccordi, il
34:00
their marriage is on the rocks.
604
2040090
2569
loro matrimonio è in crisi.
34:03
Next sentence, number two.
605
2043250
2720
Prossima frase, numero due.
34:07
The project is on the rocks due to a lack of funding notice.
606
2047429
7210
Il progetto è in bilico a causa della mancanza di avviso di finanziamento.
34:14
This is not about an individual in the definition.
607
2054699
3321
Non si tratta di un individuo nella definizione.
34:18
It says in a state of difficulty or discord.
608
2058029
3011
Si dice in uno stato di difficoltà o di discordia.
34:21
So this is used to speak about relationships, but you can also
609
2061050
4269
Quindi questo è usato per parlare di relazioni, ma puoi
34:25
use it to speak about projects.
610
2065319
1660
usarlo anche per parlare di progetti.
34:27
And sentence number three, their friendship has been on the rocks
611
2067965
5269
E frase numero tre: la loro amicizia è in crisi
34:33
since the argument, their friendship has been unstable in a state of
612
2073324
5960
dopo la discussione, la loro amicizia è instabile e in uno stato di
34:39
difficulty since the argument.
613
2079284
2230
difficoltà dopo la discussione.
34:42
You got it.
614
2082300
689
Hai capito.
34:43
Excellent.
615
2083819
460
Eccellente.
34:44
All right.
616
2084300
339
34:44
So again, number three, we have on the rocks idiom.
617
2084649
5170
Va bene.
Quindi, ancora una volta, numero tre, abbiamo l'idioma "on the rock".
34:49
Number four idiom.
618
2089819
1500
Espressione numero quattro.
34:51
Number four is C I to I C I to I good.
619
2091319
9300
Il numero quattro è C I a I C I a I buono.
35:00
Now this idiom just refers to agreeing or concurring, agreeing,
620
2100650
7229
Ora questo idioma si riferisce semplicemente all'essere d'accordo o concordare, essere d'accordo,
35:08
being on the same page, another good one, thinking the same way.
621
2108389
5050
essere sulla stessa lunghezza d'onda, un altro bravo, pensare allo stesso modo.
35:13
When you agree with someone, you see eye to eye.
622
2113859
5210
Quando sei d'accordo con qualcuno, vedi faccia a faccia.
35:19
So I want you to think about now we have idiom number four, see eye to eye.
623
2119390
7270
Quindi voglio che tu ci pensi ora che abbiamo l'idioma numero quattro, guardati negli occhi.
35:26
I want you to think about two of your friends, two of your friends
624
2126879
5041
Voglio che tu pensi a due dei tuoi amici, due dei tuoi amici
35:31
who you normally see eye to eye with.
625
2131920
2790
con cui normalmente vai d'accordo.
35:35
Normally you agree on things.
626
2135040
1680
Normalmente sei d'accordo su alcune cose.
35:36
So I'm going to say my friend Wilma, my best friend, Wilma.
627
2136730
2900
Quindi dirò la mia amica Wilma, la mia migliore amica, Wilma.
35:40
We have the same viewpoint when it comes to religious things, right?
628
2140605
3700
Abbiamo lo stesso punto di vista quando si tratta di questioni religiose, giusto?
35:44
Wilma is one of my friends.
629
2144605
1430
Wilma è una mia amica.
35:46
We see eye to eye.
630
2146035
1970
Ci vediamo negli occhi.
35:48
And let's say when it comes to business, I have another friend.
631
2148275
3320
E diciamo che quando si tratta di affari, ho un altro amico.
35:51
We speak about business all the time.
632
2151815
1629
Parliamo continuamente di affari. Il
35:53
My friend Lawrence, he has his own business.
633
2153594
2430
mio amico Lawrence ha un'attività in proprio.
35:56
So again, Think of two friends you see eye to eye with on certain topics or
634
2156035
5650
Quindi, ancora una volta, pensa a due amici con cui vedi faccia a faccia su determinati argomenti o
36:01
subjects and write their names down.
635
2161695
2600
argomenti e scrivi i loro nomi.
36:04
Why again, when you do this, it will make it easier for you
636
2164485
3899
Perché ancora una volta, quando lo fai, ti sarà più facile
36:08
to remember the idiom later on.
637
2168384
2131
ricordare l'idioma in seguito.
36:10
All right.
638
2170525
510
Va bene.
36:11
See eye to eye.
639
2171165
1169
Guarda negli occhi.
36:12
Here's the first example sentence.
640
2172535
1880
Ecco la prima frase di esempio.
36:15
They see eye to eye on most political issues.
641
2175094
4831
Vedono allo stesso modo sulla maggior parte delle questioni politiche.
36:20
They agree next sentence number two, it's important for business
642
2180400
6600
Sono d'accordo sulla frase numero due: è importante che i
36:27
partners to see eye to eye.
643
2187010
3099
partner commerciali la vedano allo stesso modo.
36:31
And finally, sentence number three, we rarely see eye to eye
644
2191170
5990
E infine, frase numero tre, raramente andiamo d'accordo
36:37
when it comes to decorating.
645
2197160
2159
quando si tratta di decorare.
36:40
We rarely agree when it comes to decorating.
646
2200069
4031
Raramente siamo d'accordo quando si tratta di decorare.
36:45
You got it.
647
2205069
721
Hai capito.
36:46
Excellent.
648
2206690
390
Eccellente.
36:47
All right.
649
2207160
290
36:47
So again, number four, C I two I.
650
2207450
5240
Va bene.
Quindi di nuovo, numero quattro, C I due I.
36:53
Now we're going to do idiom number four, number five, but I want to
651
2213000
3649
Adesso faremo l'idioma numero quattro, numero cinque, ma voglio
36:56
remind you, don't forget to download the English with Tiffany app because
652
2216650
4999
ricordarti di non dimenticare di scaricare l'app English with Tiffany perché
37:01
after each lesson, you can practice what you're learning inside of my app.
653
2221700
5079
dopo ogni lezione puoi esercitarti cosa stai imparando all'interno della mia app.
37:07
These idioms, seeing if you remember the meanings and how to use them properly.
654
2227055
4520
Questi modi di dire, vedi se ricordi i significati e come usarli correttamente.
37:11
All right, go to English with Tiffany, the English with Tiffany app.
655
2231595
3759
Va bene, vai in inglese con Tiffany, in inglese con l'app Tiffany.
37:15
All right, let's go to idiom number five, a match made in heaven.
656
2235644
6811
Va bene, passiamo all'idioma numero cinque, un incontro fatto in paradiso.
37:24
Good again, a match made in heaven.
657
2244184
4785
Ancora una volta bene, una partita fatta in paradiso.
37:30
Excellent.
658
2250950
489
Eccellente.
37:31
Now, again, we're talking about idioms related to relationships, right?
659
2251490
5500
Ora, ancora una volta, stiamo parlando di modi di dire legati alle relazioni, giusto?
37:37
So this refers to a perfectly suitable combination, a
660
2257210
6560
Quindi questo si riferisce ad una combinazione perfettamente adatta, una
37:43
perfectly matched combination.
661
2263770
3159
combinazione perfettamente abbinata.
37:47
We say a match made in heaven.
662
2267200
3740
Diciamo una partita fatta in paradiso.
37:50
So I want you now again, our fifth.
663
2270940
2860
Quindi ti voglio di nuovo adesso, il nostro quinto.
37:54
Idiom, a match made in heaven.
664
2274495
3510
Idiom, una partita fatta in paradiso.
37:58
I want you to think about your friends and think about the couples, you know,
665
2278005
6860
Voglio che tu pensi ai tuoi amici e pensi alle coppie, sai,
38:04
amongst your friends, which couple pick one couple is a match made in heaven.
666
2284914
6240
tra i tuoi amici, quale coppia sceglie una coppia è una coppia perfetta. Si
38:11
They just really match each other.
667
2291154
1670
abbinano davvero tra loro.
38:12
Well, my sister has some friends.
668
2292824
2131
Beh, mia sorella ha degli amici.
38:15
Philip, I'll put P H Philip.
669
2295295
2750
Philip, metterò PH Philip.
38:18
Let's see, let's do this because of space, Philip and M, Philip and M.
670
2298085
6490
Vediamo, facciamolo per via dello spazio, Philip e M, Philip e M.
38:25
These two, Philip and Mandisa are a match made in heaven.
671
2305305
3360
Questi due, Philip e Mandisa, sono una coppia creata in paradiso.
38:28
They've been together for a long time, a match made in heaven.
672
2308665
5080
Stanno insieme da molto tempo, una coppia perfetta.
38:34
Think about a couple, you know, That are really, these individuals
673
2314014
4061
Pensa a una coppia, sai, che è davvero, questi individui
38:38
are really perfectly matched, perfectly suitable to each other.
674
2318105
3900
sono davvero perfettamente abbinati, perfettamente adatti l'uno all'altro.
38:42
All right, here's the first example sentence using this idiom.
675
2322214
3590
Va bene, ecco la prima frase di esempio che usa questo idioma. La
38:46
Their partnership is a match made in heaven.
676
2326495
4709
loro partnership è una partita creata in paradiso. La
38:52
Next sentence number two, peanut butter and jelly is a match made in heaven.
677
2332065
7999
frase successiva numero due, burro di arachidi e gelatina è un abbinamento perfetto. Il
39:00
Peanut butter goes very well with jelly.
678
2340925
2760
burro di arachidi si sposa molto bene con la gelatina.
39:04
And finally.
679
2344444
1051
E infine.
39:05
Sentence number three, they're a match made in heaven because
680
2345980
6379
Frase numero tre: sono una coppia perfetta perché
39:12
they have so much in common.
681
2352370
2699
hanno così tanto in comune.
39:15
Again, they're a match made in heaven because they have so much in common.
682
2355510
5989
Ancora una volta, sono una coppia perfetta perché hanno così tanto in comune.
39:22
You got it.
683
2362000
809
Hai capito.
39:23
Excellent.
684
2363520
480
Eccellente.
39:27
Today, I want to teach you five English idioms about life.
685
2367066
2880
Oggi voglio insegnarti cinque modi di dire inglesi sulla vita.
39:30
As an English learner, you must master English idioms in order
686
2370186
3660
Come studente di inglese, devi padroneggiare gli idiomi inglesi per poter
39:33
to speak English fluently.
687
2373846
1490
parlare inglese fluentemente.
39:35
Now, this lesson is going to help you understand five important ones, but
688
2375496
4550
Ora, questa lezione ti aiuterà a comprenderne cinque importanti, ma
39:40
I have a free PDF that I want you to download right after this lesson that
689
2380046
3760
ho un PDF gratuito che voglio che scarichi subito dopo questa lezione che
39:43
includes 17 of the most popular English idioms, these idioms will help you sound
690
2383806
5880
include 17 degli idiomi inglesi più popolari , questi idiomi ti aiuteranno a sembrare
39:49
more like a native English speaker.
691
2389696
2490
più un madrelingua parlante inglese.
39:52
So hit the link in the description to get your free PDF.
692
2392226
3450
Quindi premi il collegamento nella descrizione per ottenere il tuo PDF gratuito.
39:56
Now, are you ready to jump right in?
693
2396131
2480
Ora, sei pronto per tuffarti subito?
39:59
Well, then I'm teacher Tiffany.
694
2399221
2240
Beh, allora sono l'insegnante Tiffany.
40:01
Let's jump right in.
695
2401601
1750
Entriamo subito nel vivo.
40:03
Here's the very first English idiom.
696
2403631
2000
Ecco il primo vero idioma inglese.
40:05
I want to teach you today.
697
2405631
1130
Voglio insegnarti oggi.
40:07
The idiom is cut to the chase.
698
2407241
4320
Il linguaggio va al sodo.
40:13
Good again, after me cut to the chase.
699
2413591
5180
Di nuovo bene, dopo di me vado al sodo.
40:20
Excellent.
700
2420901
470
Eccellente.
40:21
Now this idiom literally just means to get to the point without
701
2421401
5420
Ora, questo modo di dire significa letteralmente arrivare al punto senza
40:26
wasting time on unnecessary details.
702
2426831
3570
perdere tempo in dettagli inutili.
40:31
Again, to get to the point without wasting time on unnecessary details.
703
2431161
6340
Ancora una volta, per arrivare al punto senza perdere tempo in dettagli inutili.
40:37
Think about this lesson.
704
2437751
1140
Pensa a questa lezione.
40:39
I started off right at the beginning, letting you know, Hey, I'm going to
705
2439391
4500
Ho cominciato proprio dall'inizio, facendoti sapere: Ehi,
40:43
teach you five English idioms, but I also want to give you 17 more that
706
2443891
4780
ti insegnerò cinque modi di dire inglesi, ma voglio anche dartene altri 17 che
40:48
are very important, very popular.
707
2448671
2140
sono molto importanti, molto popolari.
40:50
Here's the PDF.
708
2450811
990
Ecco il PDF.
40:52
And then we went right into the lesson.
709
2452111
2080
E poi siamo passati direttamente alla lezione.
40:54
I wanted to cut to the chase.
710
2454671
3350
Volevo andare al sodo.
40:58
You got it.
711
2458881
680
Hai capito.
40:59
Yes.
712
2459561
390
SÌ.
41:00
Getting to the main point here is the first example sentence using this idiom.
713
2460161
6510
Arrivare al punto principale qui è la prima frase di esempio che utilizza questo idioma.
41:07
Let's cut to the chase.
714
2467671
1560
Andiamo al sodo.
41:09
What's your final offer for the contract?
715
2469491
2820
Qual è la tua offerta finale per il contratto?
41:12
We're going back and forth.
716
2472741
1630
Stiamo andando avanti e indietro.
41:14
You're telling me many different things.
717
2474381
1460
Mi stai dicendo molte cose diverse.
41:15
Listen, let's get to the main point.
718
2475861
2260
Ascolta, arriviamo al punto principale.
41:18
Let's cut to the chase.
719
2478281
1300
Andiamo al sodo.
41:19
What is your final offer for the contract?
720
2479651
3260
Qual è la vostra offerta finale per il contratto?
41:23
You got it.
721
2483491
620
Hai capito.
41:24
Yes, I remember it.
722
2484846
1560
Sì, me lo ricordo.
41:26
This is not even in my notes.
723
2486416
1180
Questo non è nemmeno nei miei appunti.
41:27
I remember when I purchased my car, I walked into the dealership and the young
724
2487636
5940
Ricordo che quando acquistai la mia macchina, entrai in concessionaria e la
41:33
lady was very nice and I let her know.
725
2493576
1710
signorina era molto gentile e glielo feci sapere.
41:35
I said, listen, I just want to cut to the chase.
726
2495286
2960
Ho detto, ascolta, voglio solo andare al sodo.
41:38
What's the price.
727
2498486
1180
Qual è il prezzo?
41:39
Tell me all the details.
728
2499956
1370
Raccontami tutti i dettagli.
41:41
I don't like to haggle back and forth.
729
2501356
2520
Non mi piace contrattare avanti e indietro.
41:44
I wanted to cut to the chase.
730
2504176
1940
Volevo andare al sodo.
41:46
And she was great.
731
2506766
890
Ed è stata fantastica.
41:47
She cut to the chase and I bought a car.
732
2507976
2150
Lei è venuta al sodo e ho comprato una macchina.
41:50
All right, here is sentence number two.
733
2510796
3310
Va bene, ecco la frase numero due.
41:55
In our meetings, the CEO always cuts to the chase to save time.
734
2515056
5350
Nelle nostre riunioni, il CEO va sempre al sodo per risparmiare tempo.
42:00
He or she is not about wasting time.
735
2520756
2710
Lui o lei non ha intenzione di perdere tempo.
42:03
No, let's cut to the chase.
736
2523476
2430
No, veniamo al sodo.
42:06
And finally, sentence number three, as you're realizing
737
2526546
3110
E infine, frase numero tre, perché ti rendi conto di
42:09
how important this idiom is.
738
2529656
1970
quanto sia importante questo idioma.
42:12
I appreciate how you cut to the chase in your presentation,
739
2532636
4040
Apprezzo il modo in cui sei andato al sodo nella tua presentazione,
42:16
highlighting only the key points.
740
2536916
2900
evidenziando solo i punti chiave.
42:20
You didn't give information that wasn't important.
741
2540166
2590
Non hai fornito informazioni che non fossero importanti.
42:22
You only gave the key points.
742
2542886
1930
Hai fornito solo i punti chiave.
42:25
I like and appreciate how you cut to the chase in your presentation,
743
2545066
5320
Mi piace e apprezzo il modo in cui vai al sodo nella tua presentazione,
42:30
highlighting only the key points.
744
2550616
2050
evidenziando solo i punti chiave.
42:33
You got it.
745
2553231
810
Hai capito.
42:34
Excellent.
746
2554731
430
Eccellente.
42:35
All right.
747
2555201
320
42:35
So again, the first idiom is cut to the chase.
748
2555521
4610
Va bene.
Quindi, ancora una volta, il primo modo di dire va al sodo.
42:40
Here is idiom number two.
749
2560201
2650
Ecco l'idioma numero due. L'
42:43
Idiom number two is throw someone under the bus.
750
2563071
5370
idioma numero due è gettare qualcuno sotto l'autobus.
42:49
Again, throw someone under the bus.
751
2569521
4510
Ancora una volta, getta qualcuno sotto l'autobus.
42:55
Now you're probably looking at me right now, like Tiff.
752
2575721
2770
Ora probabilmente mi stai guardando in questo momento, come Tiff.
42:59
Why are we tossing people under vehicles?
753
2579851
2830
Perché buttiamo le persone sotto i veicoli?
43:03
Let me explain to throw someone under the bus.
754
2583141
3230
Lascia che ti spieghi come gettare qualcuno sotto l'autobus.
43:06
Literally just refers to betraying or blaming someone,
755
2586421
5730
Letteralmente si riferisce semplicemente al tradire o incolpare qualcuno,
43:12
especially to save yourself.
756
2592701
2120
soprattutto per salvare te stesso.
43:15
Listen, I didn't do it.
757
2595041
1200
Ascolta, non sono stato io.
43:16
She did it.
758
2596241
470
43:16
Uh, uh, nope, nope, it was her or nope, I didn't do it.
759
2596756
4020
Lo ha fatto.
Uh, uh, no, no, è stata lei oppure no, non sono stata io.
43:20
He did it.
760
2600786
580
Lo ha fatto.
43:21
It was them, it was them.
761
2601366
1270
Erano loro, erano loro.
43:23
You're throwing them under the bus again, betraying or blaming
762
2603686
5290
Li stai gettando di nuovo sotto l'autobus, tradendo o incolpando
43:28
someone usually to save yourself.
763
2608976
2900
qualcuno di solito per salvarti.
43:31
I didn't do it.
764
2611926
730
Non l'ho fatto.
43:32
That was them.
765
2612656
530
Erano loro.
43:33
That was over there.
766
2613481
1800
Quello era laggiù.
43:35
That was them throwing someone under the bus.
767
2615791
3090
Sono stati loro a lanciare qualcuno sotto l'autobus.
43:38
He got it.
768
2618881
570
Ha capito.
43:40
I kind of like that.
769
2620051
820
In un certo senso mi piace.
43:41
All right, here we go.
770
2621671
760
Va bene, eccoci qui.
43:42
Here is sentence number one.
771
2622751
2140
Ecco la frase numero uno.
43:45
Don't throw your colleagues, your coworkers under the bus.
772
2625621
4790
Non gettare i tuoi colleghi, i tuoi colleghi sotto l'autobus.
43:50
Just to make yourself look better.
773
2630766
2040
Solo per farti sembrare migliore.
43:53
This is something, even though it's an example sentence, I want
774
2633556
3300
Questo è qualcosa, anche se è una frase di esempio, voglio che
43:56
you to live by this principle.
775
2636856
1710
tu viva secondo questo principio.
43:59
Don't throw your colleagues, your coworkers under the bus, just
776
2639066
4090
Non buttare sotto l'autobus i tuoi colleghi, i tuoi colleghi, solo
44:03
to make yourself look better.
777
2643166
1620
per farti fare bella figura.
44:05
Treat people the way you want to be treated.
778
2645186
2210
Tratta le persone nel modo in cui vorresti essere trattato.
44:08
Okay.
779
2648341
260
Va bene.
44:09
All right, here we go.
780
2649071
660
Va bene, eccoci qua.
44:10
Sentence number two, she felt betrayed when her manager threw her under
781
2650051
6510
Frase numero due: si è sentita tradita quando il suo manager l'ha gettata sotto
44:16
the bus during the project review.
782
2656561
2720
l'autobus durante la revisione del progetto. Il
44:19
Her manager didn't protect her.
783
2659791
1590
suo manager non l'ha protetta. Il
44:21
Her manager didn't save her.
784
2661391
1250
suo manager non l'ha salvata.
44:22
Instead, her manager threw her under the bus, betrayed her or blamed her.
785
2662661
5980
Invece, il suo manager l’ha gettata sotto l’autobus, l’ha tradita o l’ha incolpata.
44:29
You got it.
786
2669521
680
Hai capito.
44:30
And sentence number three, it's unprofessional to throw your team
787
2670711
6530
E frase numero tre: non è professionale gettare la propria squadra
44:37
under the bus when things go wrong.
788
2677321
2400
sotto l'autobus quando le cose vanno male.
44:40
Once again, it's unprofessional to throw your team under the
789
2680381
3970
Ancora una volta, non è professionale gettare la propria squadra sotto l'
44:44
bus when things go wrong.
790
2684351
1860
autobus quando le cose vanno male.
44:46
This is a very important point.
791
2686431
1840
Questo è un punto molto importante.
44:48
Take responsibility.
792
2688861
1640
Assumersi la responsabilità.
44:50
Don't just blame other people.
793
2690621
2330
Non incolpare solo gli altri.
44:53
All right.
794
2693281
420
44:53
So again, idiom number two, throw someone under the bus.
795
2693721
5040
Va bene.
Quindi ancora una volta, idioma numero due, getta qualcuno sotto l'autobus.
44:59
Now, idiom number three, idiom number three.
796
2699201
3520
Ora, idioma numero tre, idioma numero tre.
45:03
Bite off more than you can chew
797
2703531
3530
Mordi più di quanto puoi masticare
45:09
good.
798
2709161
460
45:09
Once again, after me bite off more than you can chew.
799
2709631
5130
bene.
Ancora una volta, dopo di me fai il passo più lungo della gamba.
45:17
Excellent.
800
2717171
590
45:17
Now to bite off more than you can chew just refers to taking
801
2717791
4320
Eccellente.
Ora, fare il passo più lungo della gamba significa semplicemente
45:22
on more responsibility or work than you can actually handle.
802
2722161
5320
assumersi più responsabilità o lavoro di quanto si possa effettivamente gestire.
45:27
Hey, I'm able to handle this amount, but I took on this amount,
803
2727631
4190
Ehi, sono in grado di gestire questa somma, ma ho preso su questa cifra,
45:32
a lot more than I can handle.
804
2732081
1720
molto più di quanto possa gestire.
45:34
Bite off more than you can chew.
805
2734136
2240
Mordi più di quanto puoi masticare.
45:36
The easiest way to remember this idiom.
806
2736376
2170
Il modo più semplice per ricordare questo idioma.
45:38
I want you to think about a child, a child who loves ice cream.
807
2738726
5300
Voglio che pensi a un bambino, un bambino che ama il gelato.
45:44
This child gets a bowl of ice cream and while they could eat it slowly, instead,
808
2744526
5070
Questo bambino prende una coppa di gelato e mentre potrebbe mangiarlo lentamente, invece,
45:49
they start to eat it very quickly, putting more in their mouth than they can handle.
809
2749596
4290
inizia a mangiarlo molto velocemente, mettendone in bocca più di quanto possa sopportare.
45:54
And all of a sudden their mouth starts to get bigger and things
810
2754236
2630
E all'improvviso la loro bocca inizia a diventare più grande e le cose
45:56
start to pour out of their mouth and the mother says, listen, you know
811
2756866
4280
iniziano a uscire dalla loro bocca e la madre dice, ascolta, sai
46:01
that you can't handle all of that.
812
2761146
1300
che non puoi sopportare tutto ciò.
46:02
Take it one bite.
813
2762456
1470
Prendilo un boccone.
46:04
At a time in this sense, biting off more than you can chew the literal situation.
814
2764126
7030
In un momento in questo senso, fare il passo più lungo della gamba alla situazione letterale.
46:11
We can use it again when you're taking on more responsibility
815
2771576
4860
Possiamo usarlo di nuovo quando ti assumi più responsabilità
46:16
or work than you can handle.
816
2776576
1430
o lavoro di quanto puoi gestire.
46:18
You got it.
817
2778456
560
Hai capito.
46:19
Excellent.
818
2779696
340
Eccellente.
46:20
All right, here is sentence number one.
819
2780116
3010
Va bene, ecco la frase numero uno.
46:24
Be careful not to bite off more than you can chew with this new project.
820
2784186
5360
Fai attenzione a non fare il passo più lungo della gamba con questo nuovo progetto.
46:29
Listen, it's a lot.
821
2789566
1500
Ascolta, è molto.
46:31
It's a big one.
822
2791106
890
È grande.
46:32
Don't bite off more than you can chew.
823
2792046
2050
Non mordere più di quanto puoi masticare.
46:35
Sentence number two, I think I've bitten off more than I can chew by
824
2795036
6860
Frase numero due: penso di aver fatto il passo più lungo della gamba
46:41
agreeing to three deadlines this week.
825
2801896
3530
accettando tre scadenze questa settimana.
46:46
I think that's going to be a bit much.
826
2806556
2300
Penso che sarà un po' troppo.
46:49
I think I've bitten off more than I can chew by agreeing
827
2809766
4190
Penso di aver fatto il passo più lungo della gamba accettando
46:53
to three deadlines this week.
828
2813956
1670
tre scadenze questa settimana.
46:56
And sentence number three, the new employee bit off more than he could
829
2816486
5020
E frase numero tre: il nuovo dipendente ha fatto il passo più lungo della
47:01
chew and is now struggling to keep up.
830
2821506
3550
gamba e ora fatica a tenere il passo.
47:05
You got it.
831
2825966
640
Hai capito.
47:07
Excellent.
832
2827356
370
47:07
All right.
833
2827786
300
Eccellente.
Va bene.
47:08
So once again, number three, idiom number three, bite off more than you can chew.
834
2828086
6080
Quindi ancora una volta, numero tre, espressione numero tre, mordi più di quanto puoi masticare.
47:14
Now, idiom number four, idiom number four, put all your eggs in one basket.
835
2834676
8830
Ora, idioma numero quattro, idioma numero quattro, metti tutte le uova nello stesso paniere.
47:24
Again, put all your eggs in one basket.
836
2844411
4770
Ancora una volta, metti tutte le uova nello stesso paniere.
47:31
Good.
837
2851631
660
Bene.
47:32
Now this idiom, put all your eggs in one basket, just refers to investing
838
2852541
6670
Ora, questo modo di dire, mettere tutte le uova nello stesso paniere, si riferisce semplicemente all'investimento di
47:39
all of your resources or efforts into a single course of action.
839
2859301
6520
tutte le proprie risorse o sforzi in un'unica linea d'azione.
47:46
Hey, I'm going to do everything I can to make this right here work.
840
2866001
4250
Ehi, farò tutto il possibile perché tutto questo funzioni.
47:50
I'm not going to worry about this or that.
841
2870451
1430
Non mi preoccuperò di questo o quello.
47:51
I'm putting all of my eggs in one basket.
842
2871881
2300
Metto tutte le mie uova nello stesso paniere.
47:54
All of my efforts are going towards this one thing in English.
843
2874341
4350
Tutti i miei sforzi sono rivolti a quest'unica cosa in inglese.
47:58
We say.
844
2878721
560
Diciamo.
47:59
Put all your eggs in one basket.
845
2879501
2520
Metti tutte le uova nello stesso paniere.
48:02
Check out this first example, sentence.
846
2882021
2220
Dai un'occhiata a questo primo esempio, frase.
48:05
It's risky to put all your eggs in one basket by relying on a single supplier.
847
2885561
7690
È rischioso mettere tutte le uova nello stesso paniere affidandosi a un unico fornitore.
48:13
What if that business goes out of business?
848
2893901
2700
Cosa succede se quell'attività fallisce?
48:16
What if that business fails?
849
2896731
1760
E se quell’impresa fallisse?
48:18
Then your business will also fail.
850
2898521
2740
Allora anche la tua attività fallirà.
48:22
It's very risky to put all your eggs in one basket by
851
2902231
4570
È molto rischioso mettere tutte le uova nello stesso paniere
48:26
relying on a single supplier.
852
2906801
2400
affidandosi ad un unico fornitore.
48:29
You got it.
853
2909981
740
Hai capito.
48:31
Excellent.
854
2911201
340
48:31
All right, here we go.
855
2911601
690
Eccellente.
Va bene, eccoci qui.
48:32
Sentence number two, instead of putting all your eggs in one
856
2912601
5160
Frase numero due, invece di mettere tutte le uova nello stesso
48:37
basket, you should diversify your skillset to stay competitive.
857
2917761
5450
paniere, dovresti diversificare le tue competenze per rimanere competitivo.
48:43
Hey, don't just learn one skill, learn multiple skills to diversify your skillset
858
2923491
5550
Ehi, non imparare solo un'abilità, impara più abilità per diversificare le tue competenze
48:49
and make yourself more marketable.
859
2929371
2410
e renderti più commerciabile.
48:52
Sentence number three, the company put all its eggs in one
860
2932611
5650
Frase numero tre: l' azienda ha messo tutte le uova nello stesso
48:58
basket with this product launch.
861
2938271
2530
paniere con il lancio di questo prodotto.
49:01
And it paid off.
862
2941246
1010
E ha dato i suoi frutti.
49:02
Sometimes it pays off to put all your eggs in one basket.
863
2942846
3890
A volte vale la pena mettere tutte le uova nello stesso paniere.
49:06
Once again, the company put all its eggs in one basket with this
864
2946956
5610
Ancora una volta, l'azienda ha messo tutte le uova nello stesso paniere con
49:12
product launch and it paid off.
865
2952576
2600
il lancio di questo prodotto e ha dato i suoi frutti.
49:16
You got it.
866
2956196
690
Hai capito.
49:17
Excellent.
867
2957226
380
49:17
All right.
868
2957606
400
Eccellente.
Va bene.
49:18
So again, number four is put all your eggs in one basket.
869
2958036
4660
Quindi, ancora una volta, il numero quattro è mettere tutte le uova nello stesso paniere.
49:23
Number five, idiom number five.
870
2963066
2590
Numero cinque, idioma numero cinque.
49:25
Another good one back to square one.
871
2965656
4520
Un altro buon ritorno al punto di partenza.
49:32
Good again, back to square one.
872
2972266
3950
Di nuovo bene, torniamo al punto di partenza.
49:38
Excellent.
873
2978391
470
49:38
Now this just means to return to the starting point after a failed attempt.
874
2978911
6540
Eccellente.
Ora questo significa semplicemente tornare al punto di partenza dopo un tentativo fallito.
49:45
All right, you're going back to where you started after you failed.
875
2985611
3920
Va bene, tornerai al punto di partenza dopo aver fallito.
49:49
Like, Hey, I failed, but I'm going to start again back to square one.
876
2989531
4630
Tipo: Ehi, ho fallito, ma ricomincerò dal punto di partenza.
49:54
Here's an example sentence.
877
2994771
1860
Ecco una frase di esempio.
49:57
The client rejected our proposal.
878
2997621
2570
Il cliente ha rifiutato la nostra proposta.
50:00
So we're back to square one.
879
3000321
2350
Quindi siamo tornati al punto di partenza.
50:03
He rejected our proposal.
880
3003286
1610
Ha rifiutato la nostra proposta.
50:04
Now we have to go all the way back to the beginning.
881
3004896
2630
Adesso dobbiamo tornare all’inizio.
50:07
We're back to square one sentence number two, after the software crash, we had
882
3007636
7700
Siamo tornati al punto di partenza, frase numero due, dopo il crash del software, siamo
50:15
to go back to square one and rebuild the entire database sentence number three.
883
3015336
8950
dovuti tornare al punto di partenza e ricostruire l' intero database, frase numero tre.
50:25
If this marketing strategy doesn't work, we'll be back to square one.
884
3025126
6150
Se questa strategia di marketing non funziona, torneremo al punto di partenza.
50:31
One.
885
3031276
75
50:31
If it doesn't work, we have to go right back to the starting point.
886
3031841
2910
Uno.
Se non funziona, dobbiamo tornare al punto di partenza.
50:35
You got it.
887
3035491
730
Hai capito.
50:37
Excellent.
888
3037071
420
50:37
So once again, back to square one.
889
3037491
3070
Eccellente.
Quindi, ancora una volta, torniamo al punto di partenza.
50:40
Now, remember I said at the beginning, don't forget to download your free copy
890
3040661
4360
Ora, ricorda che ho detto all'inizio, non dimenticare di scaricare la tua copia gratuita
50:45
of 17 of the most popular English idioms.
891
3045231
3410
di 17 degli idiomi inglesi più popolari.
50:48
This PDF is going to expand the lesson we just had and help you
892
3048881
4730
Questo PDF amplierà la lezione che abbiamo appena tenuto e ti aiuterà a
50:53
really understand English idioms.
893
3053611
3130
comprendere veramente gli idiomi inglesi.
50:56
I hope you enjoyed today's lesson and I'll talk to you in the next one.
894
3056951
4220
Spero che la lezione di oggi ti sia piaciuta e te ne parlerò nella prossima.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7