ENGLISH FLUENCY SECRETS YOU MUST KNOW | 5 SECRETS YOU MUST REMEMBER TO SPEAK ENGLISH FLUENTLY

659,236 views ・ 2021-10-24

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hey today.
0
1570
1070
Hé aujourd'hui.
00:02
I'm going to teach you five secrets.
1
2700
2310
Je vais vous apprendre cinq secrets.
00:05
That's right.
2
5010
570
00:05
Five secrets.
3
5790
900
C'est exact.
Cinq secrets.
00:06
You must know in order to speak English fluently like a native English.
4
6720
5640
Vous devez savoir parler couramment l'anglais comme un anglais natif.
00:13
Are you ready?
5
13290
570
Es-tu prêt?
00:14
Well then I'm teacher.
6
14280
1680
Eh bien, je suis professeur.
00:15
Tiffani let's jump right in.
7
15960
2910
Tiffani, allons-y.
00:18
All right.
8
18990
360
D'accord.
00:19
Secret number one, the first secret to English fluency is understanding that
9
19350
6360
Secret numéro un, le premier secret de la maîtrise de l'anglais est de comprendre que
00:25
English fluency is not in your mouth.
10
25740
3930
la maîtrise de l'anglais n'est pas dans votre bouche.
00:30
That's right.
11
30030
600
00:30
English fluency actually starts in your head.
12
30720
5310
C'est exact.
La maîtrise de l'anglais commence en fait dans votre tête.
00:36
Now as an English learner, you probably have studied English for a long time.
13
36120
5010
En tant qu'apprenant d'anglais, vous avez probablement étudié l'anglais pendant longtemps.
00:41
Which means you've also experienced frustration.
14
41925
3149
Ce qui signifie que vous avez également éprouvé de la frustration.
00:45
Why am I not able to speak like a native English speaker?
15
45434
3960
Pourquoi ne suis-je pas capable de parler comme un locuteur natif anglais ?
00:49
You've learned tons of vocabulary, words, tons of expressions and so
16
49455
4409
Vous avez appris des tonnes de vocabulaire, des mots, des tonnes d'expressions et
00:53
much more yet, you're still not able to speak it's because of this secret.
17
53864
4530
bien plus encore, vous n'êtes toujours pas capable de parler, c'est à cause de ce secret.
00:58
You see, it's not the number of words, you know, or the number
18
58754
3151
Vous voyez, ce n'est pas le nombre de mots, vous savez, ou le nombre
01:01
of grammar rules, you know?
19
61905
1319
de règles de grammaire, vous savez ?
01:03
No, instead it's how you organize your thoughts.
20
63405
3570
Non, c'est plutôt la façon dont vous organisez vos pensées.
01:07
English fluency starts in your head.
21
67770
4019
La maîtrise de l'anglais commence dans votre tête.
01:11
Let me explain it to you a little bit more.
22
71910
2160
Laissez-moi vous l'expliquer un peu plus.
01:14
The first thing is to speak English like a native.
23
74429
4020
La première chose est de parler anglais comme un natif.
01:18
You need to think.
24
78750
2280
Vous devez réfléchir.
01:21
Like a native, it makes sense.
25
81780
1680
Comme un natif, cela a du sens.
01:23
Right?
26
83460
420
Droite?
01:24
You see, as a native English speaker, I remember when I was in
27
84360
3750
Vous voyez, en tant que locuteur natif anglais , je me souviens quand j'étais au
01:28
high school college, even when I was in grade school, my English
28
88200
4800
lycée, même quand j'étais à l'école primaire, mes
01:33
teachers taught me how to think.
29
93030
3180
professeurs d'anglais m'ont appris à penser.
01:36
They taught me how to organize my ideas properly.
30
96630
3540
Ils m'ont appris à bien organiser mes idées.
01:40
That's why I am able to speak English fluently.
31
100620
2910
C'est pourquoi je suis capable de parler couramment l'anglais.
01:43
So you as an English learner, need to understand how to
32
103680
3660
Donc, en tant qu'apprenant d'anglais, vous devez comprendre comment
01:47
think like a native English.
33
107340
1880
penser comme un anglais natif.
01:49
It starts in your mind first, you also need to learn how to
34
109964
5220
Cela commence d'abord dans votre esprit, vous devez également apprendre à
01:55
organize your thoughts and ideas in your head before you speak.
35
115184
4411
organiser vos pensées et vos idées dans votre tête avant de parler.
02:00
This is something that is key.
36
120524
1681
C'est quelque chose qui est essentiel.
02:02
You all know that I talk about the five W's come on.
37
122294
3090
Vous savez tous que je parle des cinq W.
02:05
You know them say them.
38
125384
1201
Vous savez qu'ils les disent.
02:08
What, when, where and why?
39
128205
2970
Quoi, quand, où et pourquoi ?
02:11
Exactly the reason I teach you the five Ws so many times in my lessons is because
40
131205
5670
Exactement la raison pour laquelle je vous enseigne tant de fois les cinq W dans mes cours est qu'en
02:16
using the five W's, you will be able to organize your thoughts before you speak.
41
136995
5400
utilisant les cinq W, vous pourrez organiser vos pensées avant de parler.
02:22
This is how native English speakers learn, how to think, and
42
142935
5340
C'est ainsi que les anglophones apprennent, comment penser,
02:28
then speak fluently in English.
43
148275
2790
puis parlent couramment l'anglais.
02:31
So you must organize your thoughts.
44
151245
2100
Vous devez donc organiser vos pensées.
02:33
The third thing is native English speakers.
45
153465
2190
La troisième chose est les anglophones natifs.
02:36
Are taught this in school.
46
156810
1170
On l'enseigne à l'école.
02:37
I mentioned earlier, I learned this in middle school, elementary school,
47
157980
3840
Je l'ai mentionné plus tôt, j'ai appris cela au collège, au primaire, au
02:41
middle school, high school and college.
48
161820
2370
collège, au lycée et au collège.
02:45
We are taught how to properly think and organize our ideas.
49
165225
4200
On nous apprend à bien penser et organiser nos idées.
02:49
So I want you to stop being frustrated with yourself because
50
169545
3210
Alors je veux que tu arrêtes d'être frustré par toi-même parce que
02:52
it's not that you are not smart.
51
172935
2310
ce n'est pas que tu n'es pas intelligent.
02:55
It's just simply no one has ever told you this first secret English
52
175455
5520
C'est tout simplement que personne ne vous a jamais dit que cette première maîtrise secrète de l'anglais
03:01
fluency is not in your mouth.
53
181114
1891
n'était pas dans votre bouche.
03:03
It's in your brain and your mind secret number one, let's move on to secret.
54
183625
6480
C'est dans votre cerveau et votre esprit secret numéro un, passons au secret.
03:10
Number two, this is again, very important for you to understand
55
190135
3570
Numéro deux, c'est encore une fois très important pour vous de
03:13
in order to speak English.
56
193705
1230
comprendre afin de parler anglais.
03:15
Secret number two is book English will not.
57
195855
4950
Le secret numéro deux est que l' anglais du livre ne le fera pas.
03:21
It won't help you speak real English book.
58
201045
5640
Cela ne vous aidera pas à parler un vrai livre anglais.
03:26
English is actually different from spoken English.
59
206715
4740
L'anglais est en fait différent de l'anglais parlé.
03:31
Now, maybe you're like teacher Tiffani.
60
211635
1810
Maintenant, peut-être que vous êtes comme le professeur Tiffani.
03:33
Oh my goodness.
61
213495
780
Oh mon Dieu.
03:34
If I can't speak fluently after studying a book, what can I do?
62
214545
4050
Si je ne peux pas parler couramment après avoir étudié un livre, que puis-je faire ?
03:39
Don't worry.
63
219780
720
Ne vous inquiétez pas.
03:40
Let me explain what happened to me.
64
220620
1620
Laissez-moi vous expliquer ce qui m'est arrivé.
03:42
When I was studying Korean.
65
222360
1500
Quand j'étudiais le coréen.
03:44
When I was in Korea, I was learning.
66
224130
1800
Quand j'étais en Corée, j'apprenais.
03:45
I had tons of books and I was studying hard, but when I would speak to my
67
225930
4440
J'avais des tonnes de livres et j'étudiais dur, mais quand je parlais à mes
03:50
Korean friends, they said, TIFF, for some reason, you sound awkward.
68
230370
5880
amis coréens, ils disaient, TIFF, pour une raison quelconque, tu sembles maladroit.
03:56
You don't sound like a native Korean speaker.
69
236460
2940
Vous ne parlez pas comme un locuteur natif coréen.
03:59
Your sentences are not really not.
70
239490
2860
Vos phrases ne sont vraiment pas.
04:03
I was studying tons of Korean books, but I wasn't learning how to
71
243299
4651
J'étudiais des tonnes de livres coréens, mais je n'apprenais pas à
04:07
speak like a native Korean speaker.
72
247950
2190
parler comme un coréen natif.
04:10
I realized these books, those books at that time were not helping me.
73
250380
5730
J'ai réalisé que ces livres, ces livres à l'époque ne m'aidaient pas.
04:16
Let me explain how this applies to you as an English learner.
74
256200
3569
Laissez-moi vous expliquer comment cela s'applique à vous en tant qu'apprenant d'anglais.
04:20
Here's the thing, one reason, many English learners, like you
75
260219
4081
Voici la chose, une des raisons pour lesquelles de nombreux apprenants d'anglais, comme si vous
04:24
don't become fluent is that.
76
264300
2100
ne parliez pas couramment, c'est ça.
04:27
Only focus on English books like me.
77
267315
3510
Concentrez-vous uniquement sur les livres en anglais comme moi.
04:31
I was only focusing on Korean books, not paying attention to real conversations.
78
271155
7470
Je me concentrais uniquement sur les livres coréens, sans prêter attention aux vraies conversations.
04:38
I had my books ready, had them open, and I was memorizing Korean vocabulary words,
79
278865
4830
J'avais mes livres prêts, je les avais ouverts et je mémorisais des mots de vocabulaire coréen,
04:43
memorizing expressions, memorizing grammar rules, but I still sounded awkward.
80
283844
5101
mémorisais des expressions, mémorisais des règles de grammaire, mais j'avais toujours l'air maladroit.
04:49
And you again, probably experienced the same frustration.
81
289245
3510
Et vous encore, probablement éprouvé la même frustration.
04:53
Only focusing on English books, will make you sound awkward.
82
293865
4890
Se concentrer uniquement sur les livres en anglais vous fera paraître maladroit.
04:58
Like I sounded when you try to speak English, learning English
83
298755
6660
Comme je l'ai dit lorsque vous essayez de parler anglais, apprendre l'anglais à
05:05
from real situations will actually make you sound more natural.
84
305445
5250
partir de situations réelles vous fera paraître plus naturel.
05:10
Remember I said I was studying tons of Korean books, but when I realized
85
310845
5250
Rappelez-vous que j'ai dit que j'étudiais des tonnes de livres coréens, mais quand j'ai réalisé
05:16
that I sounded awkward and I wasn't speaking Korean fluently, I stopped.
86
316125
4320
que j'avais l'air maladroit et que je ne parlais pas couramment le coréen, j'ai arrêté.
05:21
I put the books down and I started paying attention.
87
321195
3750
J'ai posé les livres et j'ai commencé à faire attention.
05:25
When my friends, my Korean friends were speaking with each other.
88
325155
3600
Quand mes amis, mes amis coréens se parlaient.
05:28
I paid attention, oh, wait a minute.
89
328905
1410
J'ai fait attention, oh, attendez une minute.
05:30
They used that expression.
90
330315
1350
Ils ont utilisé cette expression.
05:31
Wait a minute.
91
331725
600
Attendez une minute.
05:32
They used that word order.
92
332445
1740
Ils ont utilisé cet ordre de mots.
05:34
Let me mimic them.
93
334215
1200
Laissez-moi les imiter.
05:35
Let me imitate them.
94
335415
1290
Laissez-moi les imiter.
05:36
And then all of a sudden, my Korean friend said, Hey, TIFF, you sound more natural.
95
336735
5910
Et puis tout d'un coup, mon ami coréen a dit, Hé, TIFF, tu sembles plus naturel.
05:42
Your Korean fluency is improving all because I started paying
96
342765
5130
Votre maîtrise du coréen s'améliore parce que j'ai commencé à prêter
05:47
attention to real situations.
97
347895
2280
attention aux situations réelles.
05:51
That's the second secret book English won't help you speak real English.
98
351075
5910
C'est le deuxième livre secret que l'anglais ne vous aidera pas à parler un vrai anglais.
05:57
If you only focus on the books, you'll never speak English.
99
357015
4290
Si vous vous concentrez uniquement sur les livres, vous ne parlerez jamais anglais.
06:02
So you must pay attention to real situations.
100
362325
4260
Il faut donc faire attention aux situations réelles.
06:06
Listen to native English speakers as they speak to each other.
101
366585
4829
Écoutez les anglophones natifs pendant qu'ils se parlent.
06:11
That is secret.
102
371715
1680
C'est secret.
06:13
Number two.
103
373455
899
Numéro deux.
06:14
Now what about secret number three for English fluency.
104
374804
2940
Maintenant, qu'en est-il du secret numéro trois pour la maîtrise de l'anglais.
06:17
This is extremely important.
105
377775
2310
C'est extrêmement important.
06:20
Secret.
106
380085
420
06:20
Number three is English conversations have a special flow.
107
380505
6760
Secret.
Le numéro trois est que les conversations en anglais ont un flux spécial.
06:27
And English conversation is like a tennis match.
108
387990
3210
Et la conversation en anglais est comme un match de tennis.
06:31
I love this secret because I enjoy showing it visually think about a tennis match.
109
391470
6240
J'aime ce secret parce que j'aime le montrer visuellement en pensant à un match de tennis.
06:37
You have a.
110
397800
360
Tu as un.
06:39
And the tennis racket and the person you're playing with your
111
399300
2820
Et la raquette de tennis et la personne avec qui vous jouez avec votre
06:42
opponent also has a tennis racket.
112
402120
2280
adversaire ont aussi une raquette de tennis.
06:44
You throw the ball up and hit the ball to the opponent.
113
404580
4050
Vous lancez la balle et la frappez à l'adversaire.
06:48
The opponent receives it and then hits it back to you.
114
408960
3540
L'adversaire le reçoit et vous le renvoie ensuite.
06:52
And there's this back and forth, back and forth.
115
412500
3540
Et il y a ce va-et- vient, le va-et-vient.
06:56
Come on, back and forth.
116
416070
1770
Allez, aller et retour.
06:57
That happens in the tennis match.
117
417990
1590
Cela se produit dans le match de tennis.
07:00
That's how a tennis match continues.
118
420330
2490
C'est ainsi qu'un match de tennis se poursuit.
07:02
Moving back and forth.
119
422849
1200
Faire des allers-retours.
07:04
English conversations are exactly the same.
120
424349
3661
Les conversations en anglais sont exactement les mêmes.
07:08
There is this back and forth that occurs and I want to explain these
121
428130
4739
Il y a ce va-et-vient qui se produit et je veux vous expliquer ces
07:12
points to you really quickly in order going back and forth, which means if
122
432869
4560
points très rapidement dans l'ordre des allers-retours, ce qui veut dire que si
07:17
you receive a question and you answer it, you must send the question back.
123
437429
5040
vous recevez une question et que vous y répondez, vous devez renvoyer la question.
07:22
Many times English learners some of my students in the past, I would ask
124
442619
4230
Plusieurs fois, apprenant l'anglais à certains de mes étudiants dans le passé, je
07:26
them a question and they've answered.
125
446849
1401
leur posais une question et ils ont répondu.
07:28
And then.
126
448260
240
Et alors.
07:29
They weren't sending it back to me.
127
449925
2400
Ils ne me l'ont pas renvoyé.
07:32
This is how a conversation is supposed to flow.
128
452505
2760
C'est ainsi qu'une conversation est censée se dérouler.
07:35
First.
129
455445
390
07:35
If you understand the proper flow of a conversation, you will be
130
455895
5490
Première.
Si vous comprenez le bon déroulement d'une conversation, vous serez en
07:41
able to go back and forth smoothly.
131
461415
2880
mesure d'aller et venir en douceur.
07:44
Remember, we're talking about speaking English.
132
464295
2970
Rappelez-vous, nous parlons de parler anglais.
07:48
It's not always about the words and expressions.
133
468180
2520
Il ne s'agit pas toujours de mots et d'expressions.
07:50
If you understand these secrets, you'll be able to speak English fluently,
134
470909
4951
Si vous comprenez ces secrets, vous serez capable de parler couramment l'anglais, les
07:55
going back and forth next, following the right conversation flow will
135
475950
6660
allers-retours suivants, suivre le bon flux de conversation
08:02
help you connect with your listener.
136
482610
2850
vous aideront à vous connecter avec votre auditeur.
08:05
You know, one thing that I know you've experienced as an English learner
137
485670
4410
Vous savez, une chose que je sais que vous avez vécue en tant qu'apprenant d'anglais,
08:10
is when a native English speaker.
138
490080
1590
c'est quand vous êtes de langue maternelle anglaise.
08:12
If you've ever encountered, one comes up to you and asks you a question.
139
492330
3360
Si vous en avez déjà rencontré, un vient vers vous et vous pose une question.
08:15
You get a little nervous.
140
495750
1289
Vous devenez un peu nerveux.
08:17
So instead of sending a question back, you simply answer and you get
141
497429
4321
Ainsi, au lieu de renvoyer une question, vous répondez simplement et vous vous
08:21
quiet and you feel awkward, right?
142
501750
2549
taisez et vous vous sentez mal à l'aise, n'est-ce pas ?
08:24
So you're not able to connect to the listener.
143
504330
2579
Vous ne pouvez donc pas vous connecter à l'auditeur.
08:27
So that individual feels like, oh, you don't speak English fluently, simply
144
507119
4711
Donc, cette personne a l'impression, oh, vous ne parlez pas couramment l'anglais, simplement
08:31
because you don't understand the third.
145
511830
1920
parce que vous ne comprenez pas le troisième.
08:34
The flow back and forth, back and forth of an English conversation.
146
514679
5370
Le flux de va-et-vient, de va-et- vient d'une conversation en anglais.
08:40
Understanding and following the flow will also help you sound
147
520770
4530
Comprendre et suivre le flux vous aidera également à ressembler
08:45
more like a native English.
148
525300
1830
davantage à un anglais natif.
08:48
This secret is so important.
149
528180
1800
Ce secret est si important.
08:50
Now with this secret, again, you have to practice in order to master the secret
150
530190
5340
Maintenant, avec ce secret, encore une fois, vous devez pratiquer afin de maîtriser le
08:55
in order to speak English fluently.
151
535620
2010
secret afin de parler couramment l'anglais.
08:57
Based on this secret, you have to practice the proper flow
152
537810
4200
Sur la base de ce secret, vous devez pratiquer le bon déroulement
09:02
of an English conversation.
153
542010
1440
d'une conversation en anglais.
09:03
And that actually brings us to today's sponsor.
154
543645
3419
Et cela nous amène en fait au sponsor d'aujourd'hui.
09:07
I want to thank Cambly so much for sponsoring this video.
155
547064
3630
Je tiens à remercier Cambly pour le parrainage de cette vidéo.
09:10
You all know how much I love Cambly.
156
550814
2091
Vous savez tous combien j'aime Cambly.
09:13
Cambly is an amazing company and their focus is on helping you, the
157
553214
4951
Cambly est une entreprise incroyable et leur objectif est de vous aider, l'
09:18
English learner learn how to speak English, fluently, learning how to
158
558165
3779
apprenant d'anglais à apprendre à parler anglais couramment, à apprendre à
09:21
go back and forth, back and forth.
159
561944
2461
faire des allers-retours, des allers-retours.
09:24
So they have tutors.
160
564405
1350
Ils ont donc des tuteurs.
09:25
They have tutors that are available 24 7.
161
565905
2549
Ils ont des tuteurs qui sont disponibles 24h/24 et 7j/7.
09:29
These tutors will help you practice going back and forth.
162
569175
3840
Ces tuteurs vous aideront à pratiquer les allers-retours.
09:33
Now, these are one on one private English lessons.
163
573045
3360
Maintenant, ce sont des leçons d'anglais privées individuelles.
09:36
Again, why I love Cambly so much.
164
576555
2940
Encore une fois, pourquoi j'aime tant Cambly.
09:39
Their tutors are from America, Canada, Australia, and the UK.
165
579825
4560
Leurs tuteurs viennent d'Amérique, du Canada, d'Australie et du Royaume-Uni.
09:44
So you can get practice with English teachers that are.
166
584475
3070
Ainsi, vous pouvez vous entraîner avec des professeurs d'anglais qui le sont.
09:48
English speakers.
167
588360
1290
Anglophones.
09:49
You have to practice the third secret, the conversation flow back and forth.
168
589770
4890
Vous devez pratiquer le troisième secret, la conversation va et vient.
09:54
Now, again, Cambly is sponsoring this video because they want to
169
594750
3420
Maintenant, encore une fois, Cambly sponsorise cette vidéo car ils veulent
09:58
help you master these secrets.
170
598170
1950
vous aider à maîtriser ces secrets.
10:00
And what they're doing is right.
171
600330
1560
Et ce qu'ils font est bien.
10:02
They're giving a free 10 minute lesson.
172
602715
2280
Ils donnent une leçon gratuite de 10 minutes.
10:04
That's right.
173
604995
540
C'est exact.
10:05
The link is right in the description because they care about you.
174
605655
3390
Le lien est juste dans la description car ils se soucient de vous.
10:09
They said, Tiffani, we want to help your students.
175
609285
2040
Ils ont dit, Tiffani, nous voulons aider vos élèves.
10:11
And I said, thank you very much.
176
611325
1560
Et j'ai dit, merci beaucoup.
10:13
So I want you to get this free 10 minute lesson by hitting
177
613005
3809
Je veux donc que vous obteniez cette leçon gratuite de 10 minutes en cliquant sur
10:16
the link in the description.
178
616814
1321
le lien dans la description.
10:18
Practice.
179
618465
690
Entraine toi.
10:19
Secret.
180
619185
480
10:19
Number three, the conversation flow with your.
181
619665
2670
Secret.
Numéro trois, la conversation se déroule avec votre.
10:23
And if you are ready to really take your English to the next
182
623280
3240
Et si vous êtes prêt à vraiment faire passer votre anglais au
10:26
level, you can get the 40% off discount of any 12 month plan, 40%.
183
626520
7590
niveau supérieur, vous pouvez bénéficier de 40 % de réduction sur tout forfait de 12 mois, soit 40 %.
10:34
That's an extreme discount because they want to help you speak English fluently.
184
634350
4950
C'est une remise extrême car ils veulent vous aider à parler couramment l'anglais.
10:39
So again, Cambly, thank you so much for sponsoring this.
185
639360
2850
Encore une fois, Cambly, merci beaucoup d'avoir parrainé cela.
10:43
You as the English learner, remember you have to master English fluency.
186
643020
4230
En tant qu'apprenant d'anglais, rappelez- vous que vous devez maîtriser la maîtrise de l'anglais.
10:47
And the third secret is practicing, going back and forth, back and
187
647400
4080
Et le troisième secret est de pratiquer, aller et venir, aller et
10:51
forth the flow of a conversation.
188
651480
1680
venir le flux d'une conversation.
10:53
And you can do that with the amazing tutors any time of the day.
189
653340
3990
Et vous pouvez le faire avec les incroyables tuteurs à tout moment de la journée.
10:57
So, Kimberly, thank you so much for sponsoring this video.
190
657360
2550
Alors, Kimberly, merci beaucoup d'avoir parrainé cette vidéo.
11:00
Let's move on to secret.
191
660210
1470
Passons au secret.
11:01
Number four, secret number four is also extremely important.
192
661800
4170
Le numéro quatre, le numéro secret quatre est également extrêmement important.
11:06
Secret.
193
666060
630
11:06
Number four is the number three.
194
666690
2880
Secret.
Le numéro quatre est le numéro trois.
11:10
It's powerful.
195
670620
1050
C'est puissant.
11:12
Use it.
196
672360
900
Utilise le.
11:13
You see using three points, three reasons or three details.
197
673710
5340
Vous voyez en utilisant trois points, trois raisons ou trois détails.
11:19
This is key to speaking English fluently.
198
679230
3990
C'est la clé pour parler couramment l'anglais.
11:23
That's right in English.
199
683400
1530
C'est exact en anglais.
11:24
Now I told you all that.
200
684960
1080
Maintenant, je vous ai dit tout cela.
11:26
When I was in school, my English teachers, they taught us based on these secrets.
201
686040
5070
Quand j'étais à l'école, mes professeurs d'anglais, ils nous ont enseigné sur la base de ces secrets.
11:31
I mentioned the five.
202
691260
929
J'ai mentionné les cinq.
11:32
W's learning how to organize your thoughts, but for this one right
203
692189
3481
W apprend à organiser vos pensées, mais pour celle-
11:35
here, I want to emphasize again.
204
695670
2670
ci, je tiens à souligner à nouveau.
11:39
Three, what happened?
205
699209
1291
Trois, que s'est-il passé ?
11:40
Look back really quickly.
206
700530
1230
Regarde très vite en arrière.
11:41
What did we say?
207
701910
900
Qu'avons-nous dit?
11:42
We said right here, three points, three reasons or three details.
208
702839
5551
Nous avons dit ici, trois points, trois raisons ou trois détails.
11:48
Here's the thing.
209
708480
869
Voici la chose.
11:49
Whenever you are talking to someone, whenever you're having a conversation
210
709349
4711
Chaque fois que vous parlez à quelqu'un, chaque fois que vous avez une
11:54
back and forth, when you give your idea or your thought you need to support.
211
714060
5420
conversation dans les deux sens, lorsque vous donnez votre idée ou votre pensée, vous avez besoin de soutien.
12:00
That's why the number three is so powerful.
212
720525
2220
C'est pourquoi le nombre trois est si puissant.
12:02
Three details, three reasons, three opinions, three points,
213
722985
4530
Trois détails, trois raisons, trois opinions, trois points, des
12:07
things that will support your idea.
214
727725
2370
choses qui appuieront votre idée.
12:10
You must remember the power of the number three.
215
730155
3810
Vous devez vous souvenir de la puissance du nombre trois.
12:14
Here's another point I want to make this number three is the most important.
216
734235
4620
Voici un autre point que je veux faire, ce numéro trois est le plus important.
12:18
One of the most important keys to speaking English, like a native English speaker.
217
738885
4230
L'une des clés les plus importantes pour parler anglais, comme un anglophone natif.
12:23
I want you to pay attention when someone asks another native English speaker.
218
743295
4050
Je veux que vous fassiez attention quand quelqu'un demande à un autre locuteur natif anglais.
12:28
That individual naturally goes into three supporting details.
219
748350
4050
Cet individu entre naturellement dans trois détails à l'appui.
12:32
Why?
220
752400
450
Pourquoi?
12:33
Because our teachers taught us that way.
221
753420
3030
Parce que nos professeurs nous ont enseigné de cette façon.
12:36
When I was in college, one of my favorite teachers, Ms.
222
756840
3030
Quand j'étais au collège, une de mes professeurs préférées, Mme
12:39
Candalaria, she was my English teacher and she told us the
223
759870
4170
Candalaria, elle était mon professeur d'anglais et elle nous a dit l'
12:44
importance of the number three.
224
764040
1560
importance du chiffre trois.
12:45
She said, whatever your idea is, support it with three supporting
225
765870
4650
Elle a dit, quelle que soit votre idée, soutenez-la avec trois
12:50
ideas, details, examples.
226
770520
2460
idées à l'appui, des détails, des exemples.
12:53
This is why we are able to speak English.
227
773490
2130
C'est pourquoi nous sommes capables de parler anglais.
12:56
Giving three points, three reasons or three details will provide the
228
776955
4410
Donner trois points, trois raisons ou trois détails fournira les
13:01
information you need to speak fluently.
229
781365
2910
informations dont vous avez besoin pour parler couramment.
13:04
Someone listening to you will feel wow.
230
784845
2910
Quelqu'un qui vous écoute se sentira wow.
13:08
Your English is amazing because you're following this secret.
231
788085
3660
Votre anglais est incroyable parce que vous suivez ce secret.
13:11
The power of the number.
232
791745
2460
La puissance du nombre.
13:15
And native English speakers.
233
795315
1350
Et anglophones natifs.
13:16
I mentioned we are taught the power and importance of the
234
796665
3900
J'ai mentionné que l'on nous enseigne également le pouvoir et l'importance du
13:20
number three in school, too.
235
800565
2460
chiffre trois à l'école.
13:23
You have to learn what we learn in order to speak English fluently.
236
803265
4110
Vous devez apprendre ce que nous apprenons pour parler couramment l'anglais.
13:27
So again, you can practice with the two different Cambly you can practice in
237
807615
4800
Encore une fois, vous pouvez vous entraîner avec les deux Cambly différents que vous pouvez pratiquer dans
13:32
your room, practice using the number three and supporting your ideas.
238
812415
5040
votre chambre, en utilisant le numéro trois et en soutenant vos idées.
13:37
Now, what about secret number five, another important secret.
239
817965
3780
Maintenant, qu'en est-il du secret numéro cinq, un autre secret important.
13:41
I want you to understand.
240
821745
900
Je veux que vous compreniez.
13:43
This one right here.
241
823650
1230
Celui-ci ici.
13:45
Confidence comes before fluency confidence actually leads to
242
825720
6720
La confiance vient avant la maîtrise de la confiance conduit en fait à
13:52
speaking English fluently.
243
832440
2490
parler couramment l'anglais.
13:55
This is something very interesting.
244
835620
1890
C'est quelque chose de très intéressant.
13:57
You see, I know that you want to speak English fluently and you get nervous
245
837870
3750
Vous voyez, je sais que vous voulez parler anglais couramment et que vous devenez nerveux
14:01
when you're not able to express yourself.
246
841620
1830
quand vous n'êtes pas capable de vous exprimer.
14:03
Right.
247
843450
330
14:03
But the thing is you speak your own language fluently because
248
843900
4590
Droite.
Mais le fait est que vous parlez couramment votre propre langue parce que
14:08
you're confident in yourself.
249
848490
1530
vous avez confiance en vous.
14:11
When you gain confidence, when, what you're learning from your English
250
851115
5220
Quand vous gagnez en confiance, quand, ce que vous apprenez de vos
14:16
lessons or from this lesson right here, when you put it into practice and
251
856365
4440
cours d'anglais ou de cette leçon ici, quand vous le mettez en pratique et que
14:20
you see, oh my goodness, what teacher Tiffani taught me is really true.
252
860805
4560
vous voyez, oh mon Dieu, ce que le professeur Tiffani m'a appris est vraiment vrai.
14:25
And it's working suddenly.
253
865365
1540
Et ça marche du coup.
14:27
You get confident, your shoulders kind of go back a little bit.
254
867450
3210
Vous devenez confiant, vos épaules reculent un peu.
14:30
Your head goes up and your confidence will lead to fluency.
255
870690
4950
Votre tête monte et votre confiance mènera à la fluidité.
14:35
It happened to one of my students.
256
875930
1600
C'est arrivé à un de mes élèves.
14:37
He was not as confident when he first started studying with me, but
257
877680
3840
Il n'était pas aussi confiant quand il a commencé à étudier avec moi, mais
14:41
then I told him, Hey, you can do it.
258
881520
2610
ensuite je lui ai dit, Hé, tu peux le faire.
14:44
And he started to believe in himself and his fluency improved.
259
884190
4230
Et il a commencé à croire en lui-même et sa fluidité s'est améliorée.
14:48
So you must remember these things.
260
888570
2340
Vous devez donc vous souvenir de ces choses.
14:52
You need to develop confidence in your own abilities.
261
892260
3780
Vous devez développer la confiance en vos propres capacités.
14:56
If you want to achieve English fluency, stop saying, sorry.
262
896280
3930
Si vous voulez maîtriser l'anglais, arrêtez de dire, désolé.
15:00
You're amazing.
263
900690
840
Tu es incroyable.
15:01
You're already speaking another languages.
264
901530
2610
Vous parlez déjà une autre langue.
15:04
Maybe it's your second, third, fourth, or even fifth language.
265
904260
3540
C'est peut-être votre deuxième, troisième, quatrième ou même cinquième langue.
15:07
You are awesome.
266
907830
1080
Vous êtes génial.
15:09
Remember that have confidence in yourself because that
267
909420
3480
Rappelez-vous que vous avez confiance en vous, car cette
15:12
confidence will lead to fluency.
268
912900
1800
confiance mènera à la fluidité.
15:15
The more confident you are.
269
915270
1260
Plus vous êtes confiant.
15:17
The more natural, your English will sound.
270
917265
2910
Le plus naturel, votre anglais sonnera.
15:20
And I'm going to tell you a story about my experience during, during story time.
271
920175
4860
Et je vais vous raconter une histoire sur mon expérience pendant, pendant l'heure du conte.
15:25
So don't go anywhere.
272
925065
960
Alors n'allez nulle part.
15:26
I'll say that story.
273
926145
870
Je vais dire cette histoire.
15:27
Okay.
274
927015
480
15:27
All right.
275
927765
540
D'accord.
Très bien.
15:28
And then in order to gain more confidence in your abilities, you
276
928515
4530
Et puis pour gagner plus de confiance en vos capacités, vous
15:33
must step out of your comfort.
277
933045
2360
devez sortir de votre confort.
15:36
If you're used to studying one way and you don't want to record
278
936300
3570
Si vous avez l'habitude d'étudier d'une seule façon et que vous ne voulez pas enregistrer
15:39
a video, you don't want to have conversations because you get nervous.
279
939870
3420
de vidéo, vous ne voulez pas avoir de conversations parce que vous devenez nerveux.
15:43
You have to get out of your comfort zone in order to build your confidence
280
943439
4741
Il faut sortir de sa zone de confort pour gagner en confiance
15:48
because confidence comes before fluency my job, my goal, as your teacher, as the
281
948180
6990
car la confiance passe avant la fluidité mon métier, mon objectif, en tant que professeur, car
15:55
one leading you along this path is to help you gain confidence in yourself.
282
955170
5470
celui qui te guide sur ce chemin est de t'aider à prendre confiance en toi.
16:01
These are the five secrets you need to understand.
283
961410
2910
Ce sont les cinq secrets que vous devez comprendre.
16:04
You must know in order to speak English fluently.
284
964320
3060
Vous devez savoir pour parler couramment l'anglais.
16:07
Now, I really hope you enjoyed today's lesson.
285
967560
2550
Maintenant, j'espère vraiment que vous avez apprécié la leçon d'aujourd'hui.
16:10
I hope you follow these secrets.
286
970110
2160
J'espère que vous suivez ces secrets.
16:12
And again, watch this video over again, to follow the secrets.
287
972450
3660
Et encore une fois, regardez à nouveau cette vidéo , pour suivre les secrets.
16:16
And again, You will finally speak English fluently again.
288
976110
4090
Et encore une fois, vous parlerez enfin à nouveau couramment l'anglais.
16:20
Hope you enjoyed it.
289
980200
840
J'espère que vous en avez profité.
16:21
Remember you can do it.
290
981040
1380
Rappelez-vous que vous pouvez le faire.
16:22
I believe in you.
291
982450
1140
Je crois en vous.
16:23
Don't forget to get your tutor by clicking the link in the description.
292
983740
3300
N'oubliez pas d'obtenir votre tuteur en cliquant sur le lien dans la description.
16:27
Start practicing again.
293
987190
1560
Recommencez à pratiquer.
16:28
The flow of a conversation.
294
988870
1650
Le déroulement d'une conversation.
16:30
Love you all.
295
990760
720
Je vous aime tous.
16:31
And I can't wait to see you again in the next lesson, but as
296
991480
2910
Et j'ai hâte de vous revoir dans la prochaine leçon, mais comme
16:34
always remember to speak English.
297
994390
2880
toujours, n'oubliez pas de parler anglais.
16:45
You still there?
298
1005449
1020
Tu es toujours là?
16:47
Ah, you know what time it is?
299
1007339
2671
Ah, tu sais quelle heure il est ?
16:50
Come on.
300
1010010
510
16:50
It's story time.
301
1010550
2939
Allez.
C'est l'heure du conte.
16:54
I said it's story time.
302
1014329
2250
J'ai dit que c'était l'heure du conte.
16:57
All right.
303
1017630
359
16:57
Now I told you, I promised you.
304
1017989
1740
Très bien.
Maintenant je te l'ai dit, je t'ai promis.
17:00
I tell you a story about my experience now, I told you all the last secret
305
1020459
5160
Je vous raconte une histoire sur mon expérience maintenant, je vous ai dit que le dernier secret
17:05
was confidence comes before fluency.
306
1025619
2371
était que la confiance vient avant la fluidité.
17:07
Right?
307
1027990
389
Droite?
17:08
I told you that when I was studying Korean, I was studying so many books, but
308
1028649
4771
Je vous ai dit que lorsque j'étudiais le coréen, j'étudiais tellement de livres, mais
17:13
I still sounded awkward, but eventually I understood the secret and I started
309
1033420
4649
j'avais toujours l'air maladroit, mais finalement j'ai compris le secret et j'ai commencé à
17:18
paying attention in real situations.
310
1038069
1701
prêter attention aux situations réelles.
17:19
So when I lived in Korea for that 10 year period, I was speaking Korean fluently.
311
1039770
4930
Ainsi, lorsque j'ai vécu en Corée pendant cette période de 10 ans, je parlais couramment le coréen.
17:24
My Korean had really improved.
312
1044700
1530
Mon coréen s'était vraiment amélioré.
17:27
But now I'm in America, right?
313
1047180
2010
Mais maintenant je suis en Amérique, n'est-ce pas ?
17:29
So I came back to America about.
314
1049700
1920
Alors je suis revenu en Amérique environ.
17:32
Uh, it's been a while.
315
1052760
1110
Euh, ça fait un moment.
17:34
And after being home for a year, one of my closest friends,
316
1054440
5010
Et après avoir été à la maison pendant un an, une de mes amies les plus proches,
17:39
she was going to get married.
317
1059570
1800
elle allait se marier.
17:41
So I had to fly back to Korea.
318
1061460
2220
J'ai donc dû prendre l'avion pour la Corée.
17:44
So there was this one year period where I have not been around any Koreans.
319
1064040
4380
Il y a donc eu cette période d'un an où je n'ai côtoyé aucun Coréen.
17:48
I was not speaking Korean on a regular basis anymore.
320
1068720
3150
Je ne parlais plus régulièrement le coréen.
17:52
So even though I was fluent when I was in South Korea, when I came
321
1072230
3090
Donc, même si je parlais couramment quand j'étais en Corée du Sud, quand je suis
17:55
back to America for that full year, I was speaking in English.
322
1075320
3030
revenu en Amérique pour cette année complète, je parlais en anglais.
17:59
So you, as you naturally think yes, I was probably a little bit
323
1079145
4650
Donc vous, comme vous pensez naturellement que oui, j'étais probablement un peu
18:03
nervous and you would be correct.
324
1083795
2010
nerveux et vous auriez raison.
18:06
So I remember getting on the flight to fly back to Korea,
325
1086255
3090
Je me souviens donc d'avoir pris l' avion pour rentrer en Corée,
18:09
excited about my friend's wedding.
326
1089405
2070
enthousiasmé par le mariage de mon ami.
18:11
I was really excited and on my way to Korea, I realized, Hey,
327
1091685
3510
J'étais vraiment excité et sur le chemin de la Corée, j'ai réalisé, Hé,
18:15
there are certain people that I need to see, not just that friend.
328
1095195
2970
il y a certaines personnes que j'ai besoin de voir, pas seulement cet ami.
18:18
So when I arrived in Korea, I texted some of my other friends
329
1098705
2970
Donc, quand je suis arrivé en Corée, j'ai envoyé un texto à certains de mes autres amis en
18:21
saying, Hey, I'll be in Korea.
330
1101675
1620
disant, Hé, je serai en Corée.
18:23
Let's meet up.
331
1103445
720
Rencontrons-nous.
18:24
Let's hang out.
332
1104195
450
18:24
Or.
333
1104645
90
Sortons dehors.
Ou alors.
18:25
And one of the individuals I texted was one of my favorite on
334
1105650
4680
Et l'une des personnes à qui j'ai envoyé un texto était l'une de mes préférées sur
18:30
the only is like older sister.
335
1110330
1650
le seul, c'est comme une sœur aînée.
18:32
She actually helped me with my thesis when I was writing my thesis in Korean.
336
1112550
4230
Elle m'a en fait aidé avec ma thèse quand j'écrivais ma thèse en coréen.
18:36
So I really, really love her.
337
1116780
1890
Donc je l'aime vraiment, vraiment.
18:38
I really care about her and I really wanted to see her.
338
1118700
2430
Je tiens vraiment à elle et je voulais vraiment la voir.
18:41
So I messaged her and said, Hey, I'll be in Korea.
339
1121400
2400
Alors je lui ai envoyé un message et lui ai dit, Hé, je serai en Corée.
18:43
Let's meet up for lunch.
340
1123980
1470
Retrouvons-nous pour le déjeuner.
18:45
Now we're texting.
341
1125480
930
Maintenant, nous envoyons des textos.
18:47
You all know, sometimes it's easier to write in English than speak.
342
1127235
3810
Vous savez tous, il est parfois plus facile d'écrire en anglais que de parler.
18:51
Right?
343
1131045
420
18:51
So up until that point, everything was fine.
344
1131705
1950
Droite?
Donc jusque là, tout allait bien.
18:53
I could type, if I forgot a word, I could look it up really quickly.
345
1133655
3120
Je pouvais taper, si j'oubliais un mot, je pouvais le rechercher très rapidement.
18:56
And I was fine texting her in Korean.
346
1136775
2310
Et j'allais bien lui envoyer des textos en coréen.
18:59
So we met up and we went to a restaurant in Korea and the
347
1139775
3840
Nous nous sommes donc rencontrés et nous sommes allés dans un restaurant en Corée et le
19:03
restaurant had really good food.
348
1143615
1200
restaurant proposait une très bonne cuisine.
19:04
So we said, Hey, and again, all in Korean, but again, the introductions and saying
349
1144815
5550
Alors nous avons dit, Hé, et encore une fois, tout en coréen, mais encore une fois, les présentations et
19:10
the greetings are very simple, right.
350
1150365
1920
les salutations sont très simples, n'est-ce pas.
19:12
Even in English.
351
1152315
600
19:12
Hey, how are you?
352
1152945
1170
Même en anglais.
Hey comment allez-vous?
19:14
So we sat down to.
353
1154355
1110
Alors nous nous sommes assis.
19:16
And we ordered our food.
354
1156560
1380
Et nous avons commandé nos plats.
19:18
And so we started to have a conversation the back and forth.
355
1158270
4050
Et donc nous avons commencé à avoir une conversation dans les deux sens.
19:22
Now, again, I hadn't spoken Korean in about a year, just simple
356
1162770
3360
Maintenant, encore une fois, je n'avais pas parlé coréen depuis environ un an, juste des
19:26
things, you know, via text and sometimes on the phone periodically.
357
1166130
3630
choses simples, vous savez, par SMS et parfois au téléphone périodiquement.
19:30
So my friend was telling me about things that were going on in her
358
1170570
2790
Alors mon amie me parlait de choses qui se passaient dans sa
19:33
life, and my understanding was fine.
359
1173360
1800
vie, et ma compréhension était bonne.
19:35
Listening skills were good, but again, I had to go back and forth.
360
1175190
4350
Les capacités d'écoute étaient bonnes, mais encore une fois, j'ai dû faire des allers-retours.
19:39
I had to respond.
361
1179540
980
J'ai dû répondre.
19:40
But remember I said, I'm very close to her.
362
1180889
3181
Mais rappelez-vous que je l'ai dit, je suis très proche d'elle.
19:44
I really care about her and I'm very comfortable around her.
363
1184310
4230
Je tiens vraiment à elle et je suis très à l'aise avec elle.
19:49
So I feel confident whenever I speak to her in Korean, I'm never shy or nervous.
364
1189050
5339
Je me sens donc en confiance chaque fois que je lui parle en coréen, je ne suis jamais timide ni nerveuse.
19:54
So the conversation was flowing very well.
365
1194810
3180
La conversation se déroulait donc très bien.
19:58
I wasn't even noticing it because again, I was so comfortable around her.
366
1198200
3540
Je ne le remarquais même pas parce qu'encore une fois, j'étais tellement à l'aise avec elle.
20:01
I didn't feel insecure at all about my Korean speaking ability.
367
1201950
3390
Je ne me sentais pas du tout en insécurité quant à ma capacité à parler coréen.
20:05
So we're talking and she stopped and she said, TIFF again, all in Korean.
368
1205700
3429
Donc nous parlons et elle s'est arrêtée et elle a dit encore TIFF, tout en coréen.
20:09
You're Korean is still good, but you've been gone for a year and I
369
1209885
4290
Tu es coréen, c'est toujours bon, mais tu es parti depuis un an et j'ai
20:14
paused and I said, oh, I guess it is.
370
1214175
2880
fait une pause et j'ai dit, oh, je suppose que ça l'est.
20:17
But then I realized it's because of you.
371
1217175
3150
Mais ensuite j'ai réalisé que c'était à cause de toi.
20:20
I said, I'm comfortable around you.
372
1220625
2100
J'ai dit, je suis à l'aise avec toi.
20:22
I feel confident around you.
373
1222935
1710
Je me sens en confiance autour de toi.
20:24
So everything I learned, all the Korean words and expressions came
374
1224645
5070
Donc tout ce que j'ai appris, tous les mots et expressions coréens
20:29
back to my mind and I was able to speak Korean fluently because I.
375
1229715
4440
me sont revenus à l'esprit et j'ai pu parler le coréen couramment parce que j'étais
20:35
Confident around her.
376
1235085
1919
confiant avec elle.
20:37
She smiled and said, oh, that's good.
377
1237605
1560
Elle a souri et a dit, oh, c'est bien.
20:39
And we continued on with our conversation, but I never forgot that situation.
378
1239165
4440
Et nous avons continué notre conversation, mais je n'ai jamais oublié cette situation.
20:43
I never forgot what happened because again, I had been gone for a full
379
1243995
3539
Je n'ai jamais oublié ce qui s'est passé car encore une fois, j'étais parti depuis une
20:47
year, but because I felt confident around her, I was comfortable with
380
1247534
5071
année complète, mais parce que je me sentais en confiance autour d'elle, j'étais à l'aise avec
20:52
her, the Korean naturally flowed.
381
1252605
2399
elle, le coréen coulait naturellement.
20:55
So I'm telling you this story because I want to encourage you.
382
1255004
2971
Alors je vous raconte cette histoire parce que je veux vous encourager.
20:58
Confidence comes before fluency.
383
1258845
2140
La confiance passe avant la fluidité.
21:01
When you are comfortable around someone, you'll be able to speak English fluently.
384
1261575
5250
Lorsque vous êtes à l'aise avec quelqu'un, vous serez capable de parler couramment l'anglais.
21:07
It'll come out more naturally.
385
1267035
1590
Cela sortira plus naturellement.
21:08
I've seen it happen over and over with my personal students, students
386
1268625
4050
J'ai vu cela se produire encore et encore avec mes étudiants personnels, des étudiants
21:12
in the past, even students now they just naturally start speaking English
387
1272675
4470
dans le passé, même des étudiants maintenant, ils commencent naturellement à parler anglais
21:17
because they're comfortable with me and their confidence improves.
388
1277175
4950
parce qu'ils sont à l'aise avec moi et leur confiance s'améliore.
21:22
So I want you to think whenever you're speaking in English, if you start
389
1282515
3510
Donc, je veux que vous pensiez chaque fois que vous parlez en anglais, si vous commencez à vous
21:26
feeling a little bit insecure, a little bit nervous, stop I say, wait.
390
1286025
4410
sentir un peu anxieux, un peu nerveux, arrêtez-vous, attendez.
21:31
I can do this.
391
1291275
1200
Je peux le faire.
21:32
I can do this.
392
1292655
840
Je peux le faire.
21:33
I'm intelligent.
393
1293495
960
Je suis intelligente.
21:34
I'm amazing.
394
1294455
780
Je suis génial.
21:35
I'm learning another language and watch your confidence improve.
395
1295235
3840
J'apprends une autre langue et je regarde votre confiance s'améliorer.
21:39
And the English will start to flow just a bit.
396
1299375
3230
Et l'anglais commencera à couler un peu.
21:43
Because remember confidence comes before fluency.
397
1303470
4470
Parce que rappelez-vous que la confiance passe avant la fluidité.
21:48
I really hope this story encourages you.
398
1308300
2220
J'espère vraiment que cette histoire vous encouragera.
21:50
I've been where you are.
399
1310669
1261
J'ai été là où tu es.
21:51
And I know the importance of being confident in yourself.
400
1311930
3479
Et je sais l'importance d' avoir confiance en soi.
21:55
All right.
401
1315680
420
Très bien.
21:56
I will see you next time.
402
1316190
1350
Je te verrai la prochaine fois.
21:57
Have a wonderful day, have a wonderful week.
403
1317540
2760
Bonne journée , bonne semaine.
22:00
And as always remember to speak English.
404
1320510
3540
Et comme toujours, n'oubliez pas de parler anglais.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7