ENGLISH FLUENCY SECRETS YOU MUST KNOW | 5 SECRETS YOU MUST REMEMBER TO SPEAK ENGLISH FLUENTLY

659,236 views ・ 2021-10-24

Speak English With Tiffani


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hey today.
0
1570
1070
hola hoy
00:02
I'm going to teach you five secrets.
1
2700
2310
Te voy a enseñar cinco secretos.
00:05
That's right.
2
5010
570
00:05
Five secrets.
3
5790
900
Así es.
Cinco secretos.
00:06
You must know in order to speak English fluently like a native English.
4
6720
5640
Debe saber para poder hablar inglés con fluidez como un inglés nativo.
00:13
Are you ready?
5
13290
570
¿Estás listo?
00:14
Well then I'm teacher.
6
14280
1680
Bueno, entonces soy profesor.
00:15
Tiffani let's jump right in.
7
15960
2910
Tiffani entremos de inmediato
00:18
All right.
8
18990
360
. Está bien.
00:19
Secret number one, the first secret to English fluency is understanding that
9
19350
6360
Secreto número uno, el primer secreto para la fluidez en inglés es comprender que
00:25
English fluency is not in your mouth.
10
25740
3930
la fluidez en inglés no está en tu boca.
00:30
That's right.
11
30030
600
00:30
English fluency actually starts in your head.
12
30720
5310
Así es.
La fluidez en inglés en realidad comienza en tu cabeza.
00:36
Now as an English learner, you probably have studied English for a long time.
13
36120
5010
Ahora, como estudiante de inglés, probablemente haya estudiado inglés durante mucho tiempo.
00:41
Which means you've also experienced frustration.
14
41925
3149
Lo que significa que también has experimentado frustración.
00:45
Why am I not able to speak like a native English speaker?
15
45434
3960
¿Por qué no puedo hablar como un hablante nativo de inglés?
00:49
You've learned tons of vocabulary, words, tons of expressions and so
16
49455
4409
Has aprendido toneladas de vocabulario, palabras, toneladas de expresiones y
00:53
much more yet, you're still not able to speak it's because of this secret.
17
53864
4530
mucho más, todavía no puedes hablar, es por este secreto.
00:58
You see, it's not the number of words, you know, or the number
18
58754
3151
Verás, no es el número de palabras, ya sabes, o el número
01:01
of grammar rules, you know?
19
61905
1319
de reglas gramaticales, ¿sabes?
01:03
No, instead it's how you organize your thoughts.
20
63405
3570
No, sino cómo organizas tus pensamientos.
01:07
English fluency starts in your head.
21
67770
4019
La fluidez en inglés comienza en tu cabeza.
01:11
Let me explain it to you a little bit more.
22
71910
2160
Déjame explicarte un poco más.
01:14
The first thing is to speak English like a native.
23
74429
4020
Lo primero es hablar inglés como un nativo.
01:18
You need to think.
24
78750
2280
Necesitas pensar.
01:21
Like a native, it makes sense.
25
81780
1680
Como un nativo, tiene sentido.
01:23
Right?
26
83460
420
¿Derecho?
01:24
You see, as a native English speaker, I remember when I was in
27
84360
3750
Verá, como hablante nativo de inglés , recuerdo cuando estaba en
01:28
high school college, even when I was in grade school, my English
28
88200
4800
la escuela secundaria, incluso cuando estaba en la escuela primaria, mis
01:33
teachers taught me how to think.
29
93030
3180
maestros de inglés me enseñaron a pensar.
01:36
They taught me how to organize my ideas properly.
30
96630
3540
Me enseñaron a organizar mis ideas correctamente.
01:40
That's why I am able to speak English fluently.
31
100620
2910
Es por eso que soy capaz de hablar inglés con fluidez.
01:43
So you as an English learner, need to understand how to
32
103680
3660
Así que tú, como estudiante de inglés, necesitas entender cómo
01:47
think like a native English.
33
107340
1880
pensar como un inglés nativo.
01:49
It starts in your mind first, you also need to learn how to
34
109964
5220
Comienza en tu mente primero , también necesitas aprender a
01:55
organize your thoughts and ideas in your head before you speak.
35
115184
4411
organizar tus pensamientos e ideas en tu cabeza antes de hablar.
02:00
This is something that is key.
36
120524
1681
Esto es algo que es clave.
02:02
You all know that I talk about the five W's come on.
37
122294
3090
Todos saben que hablo de las cinco W, vamos.
02:05
You know them say them.
38
125384
1201
Los conoces, dilos.
02:08
What, when, where and why?
39
128205
2970
¿Qué, cuándo, dónde y por qué?
02:11
Exactly the reason I teach you the five Ws so many times in my lessons is because
40
131205
5670
Exactamente la razón por la que te enseño las cinco W tantas veces en mis lecciones es porque
02:16
using the five W's, you will be able to organize your thoughts before you speak.
41
136995
5400
usando las cinco W podrás organizar tus pensamientos antes de hablar.
02:22
This is how native English speakers learn, how to think, and
42
142935
5340
Así es como los hablantes nativos de inglés aprenden a pensar y
02:28
then speak fluently in English.
43
148275
2790
luego hablan con fluidez en inglés.
02:31
So you must organize your thoughts.
44
151245
2100
Así que debes organizar tus pensamientos.
02:33
The third thing is native English speakers.
45
153465
2190
La tercera cosa son los hablantes nativos de inglés.
02:36
Are taught this in school.
46
156810
1170
Se enseña esto en la escuela.
02:37
I mentioned earlier, I learned this in middle school, elementary school,
47
157980
3840
Mencioné anteriormente, aprendí esto en la escuela intermedia, la escuela primaria, la
02:41
middle school, high school and college.
48
161820
2370
escuela intermedia, la escuela secundaria y la universidad.
02:45
We are taught how to properly think and organize our ideas.
49
165225
4200
Se nos enseña a pensar y organizar correctamente nuestras ideas.
02:49
So I want you to stop being frustrated with yourself because
50
169545
3210
Así que quiero que dejes de estar frustrado contigo mismo
02:52
it's not that you are not smart.
51
172935
2310
porque no es que no seas inteligente.
02:55
It's just simply no one has ever told you this first secret English
52
175455
5520
Es simplemente que nadie te ha dicho nunca que este primer secreto de
03:01
fluency is not in your mouth.
53
181114
1891
fluidez en inglés no está en tu boca.
03:03
It's in your brain and your mind secret number one, let's move on to secret.
54
183625
6480
Está en tu cerebro y en tu mente el secreto número uno, pasemos al secreto.
03:10
Number two, this is again, very important for you to understand
55
190135
3570
Número dos, esto es de nuevo, muy importante que lo entiendas
03:13
in order to speak English.
56
193705
1230
para poder hablar inglés.
03:15
Secret number two is book English will not.
57
195855
4950
El secreto número dos es que el libro inglés no lo hará.
03:21
It won't help you speak real English book.
58
201045
5640
No te ayudará a hablar un libro de inglés real.
03:26
English is actually different from spoken English.
59
206715
4740
El inglés es en realidad diferente del inglés hablado.
03:31
Now, maybe you're like teacher Tiffani.
60
211635
1810
Ahora, quizás seas como la maestra Tiffani.
03:33
Oh my goodness.
61
213495
780
Oh Dios mío.
03:34
If I can't speak fluently after studying a book, what can I do?
62
214545
4050
Si no puedo hablar con fluidez después de estudiar un libro, ¿qué puedo hacer?
03:39
Don't worry.
63
219780
720
No te preocupes.
03:40
Let me explain what happened to me.
64
220620
1620
Déjame explicarte lo que me pasó.
03:42
When I was studying Korean.
65
222360
1500
Cuando estaba estudiando coreano.
03:44
When I was in Korea, I was learning.
66
224130
1800
Cuando estaba en Corea, estaba aprendiendo.
03:45
I had tons of books and I was studying hard, but when I would speak to my
67
225930
4440
Tenía toneladas de libros y estaba estudiando mucho, pero cuando hablaba con mis
03:50
Korean friends, they said, TIFF, for some reason, you sound awkward.
68
230370
5880
amigos coreanos, decían, TIFF, por alguna razón, suenas incómodo.
03:56
You don't sound like a native Korean speaker.
69
236460
2940
No suenas como un hablante nativo de coreano.
03:59
Your sentences are not really not.
70
239490
2860
Tus oraciones no son realmente no.
04:03
I was studying tons of Korean books, but I wasn't learning how to
71
243299
4651
Estaba estudiando toneladas de libros coreanos, pero no estaba aprendiendo a
04:07
speak like a native Korean speaker.
72
247950
2190
hablar como un hablante nativo de coreano.
04:10
I realized these books, those books at that time were not helping me.
73
250380
5730
Me di cuenta de estos libros, esos libros en ese momento no me estaban ayudando.
04:16
Let me explain how this applies to you as an English learner.
74
256200
3569
Déjame explicarte cómo se aplica esto a ti como estudiante de inglés.
04:20
Here's the thing, one reason, many English learners, like you
75
260219
4081
Aquí está la cosa, una de las razones por las que muchos estudiantes de inglés, como
04:24
don't become fluent is that.
76
264300
2100
si no tuvieran fluidez, es esa.
04:27
Only focus on English books like me.
77
267315
3510
Solo enfócate en libros en inglés como yo.
04:31
I was only focusing on Korean books, not paying attention to real conversations.
78
271155
7470
Solo me enfocaba en los libros coreanos, sin prestar atención a las conversaciones reales.
04:38
I had my books ready, had them open, and I was memorizing Korean vocabulary words,
79
278865
4830
Tenía mis libros listos, los tenía abiertos y estaba memorizando palabras de vocabulario coreano,
04:43
memorizing expressions, memorizing grammar rules, but I still sounded awkward.
80
283844
5101
memorizando expresiones, memorizando reglas gramaticales, pero aún sonaba raro.
04:49
And you again, probably experienced the same frustration.
81
289245
3510
Y usted nuevamente, probablemente experimentó la misma frustración.
04:53
Only focusing on English books, will make you sound awkward.
82
293865
4890
Solo enfocarte en libros en inglés te hará sonar incómodo.
04:58
Like I sounded when you try to speak English, learning English
83
298755
6660
Como soné cuando intentas hablar inglés, aprender inglés
05:05
from real situations will actually make you sound more natural.
84
305445
5250
de situaciones reales en realidad te hará sonar más natural.
05:10
Remember I said I was studying tons of Korean books, but when I realized
85
310845
5250
Recuerde que dije que estaba estudiando toneladas de libros coreanos, pero cuando me di cuenta de
05:16
that I sounded awkward and I wasn't speaking Korean fluently, I stopped.
86
316125
4320
que sonaba raro y que no hablaba coreano con fluidez, me detuve.
05:21
I put the books down and I started paying attention.
87
321195
3750
Dejé los libros y comencé a prestar atención.
05:25
When my friends, my Korean friends were speaking with each other.
88
325155
3600
Cuando mis amigos, mis amigos coreanos estaban hablando entre ellos.
05:28
I paid attention, oh, wait a minute.
89
328905
1410
Presté atención, oh, espera un minuto.
05:30
They used that expression.
90
330315
1350
Usaron esa expresión.
05:31
Wait a minute.
91
331725
600
Espera un minuto.
05:32
They used that word order.
92
332445
1740
Usaron ese orden de palabras.
05:34
Let me mimic them.
93
334215
1200
Déjame imitarlos.
05:35
Let me imitate them.
94
335415
1290
Déjame imitarlos.
05:36
And then all of a sudden, my Korean friend said, Hey, TIFF, you sound more natural.
95
336735
5910
Y luego, de repente, mi amigo coreano dijo: Oye, TIFF, suenas más natural.
05:42
Your Korean fluency is improving all because I started paying
96
342765
5130
Tu fluidez en coreano está mejorando porque comencé a prestar
05:47
attention to real situations.
97
347895
2280
atención a situaciones reales.
05:51
That's the second secret book English won't help you speak real English.
98
351075
5910
Ese es el segundo libro secreto que el inglés no te ayudará a hablar inglés real.
05:57
If you only focus on the books, you'll never speak English.
99
357015
4290
Si solo te enfocas en los libros, nunca hablarás inglés.
06:02
So you must pay attention to real situations.
100
362325
4260
Así que debes prestar atención a las situaciones reales.
06:06
Listen to native English speakers as they speak to each other.
101
366585
4829
Escuche a hablantes nativos de inglés mientras hablan entre ellos.
06:11
That is secret.
102
371715
1680
Eso es secreto.
06:13
Number two.
103
373455
899
Número dos.
06:14
Now what about secret number three for English fluency.
104
374804
2940
Ahora, ¿qué pasa con el secreto número tres para la fluidez en inglés?
06:17
This is extremely important.
105
377775
2310
Esto es extremadamente importante.
06:20
Secret.
106
380085
420
06:20
Number three is English conversations have a special flow.
107
380505
6760
Secreto.
El número tres es que las conversaciones en inglés tienen un flujo especial.
06:27
And English conversation is like a tennis match.
108
387990
3210
Y la conversación en inglés es como un partido de tenis.
06:31
I love this secret because I enjoy showing it visually think about a tennis match.
109
391470
6240
Me encanta este secreto porque disfruto mostrándolo visualmente pensando en un partido de tenis.
06:37
You have a.
110
397800
360
Usted tiene un.
06:39
And the tennis racket and the person you're playing with your
111
399300
2820
Y la raqueta de tenis y la persona con la que juegas tu
06:42
opponent also has a tennis racket.
112
402120
2280
oponente también tiene una raqueta de tenis.
06:44
You throw the ball up and hit the ball to the opponent.
113
404580
4050
Lanzas la pelota hacia arriba y golpeas la pelota hacia el oponente.
06:48
The opponent receives it and then hits it back to you.
114
408960
3540
El oponente lo recibe y luego te lo devuelve.
06:52
And there's this back and forth, back and forth.
115
412500
3540
Y está este ida y vuelta, ida y vuelta.
06:56
Come on, back and forth.
116
416070
1770
Vamos, de ida y vuelta.
06:57
That happens in the tennis match.
117
417990
1590
Eso pasa en el partido de tenis.
07:00
That's how a tennis match continues.
118
420330
2490
Así continúa un partido de tenis.
07:02
Moving back and forth.
119
422849
1200
Moviéndose hacia adelante y hacia atrás.
07:04
English conversations are exactly the same.
120
424349
3661
Las conversaciones en inglés son exactamente iguales.
07:08
There is this back and forth that occurs and I want to explain these
121
428130
4739
Hay este ir y venir que ocurre y quiero explicarle estos
07:12
points to you really quickly in order going back and forth, which means if
122
432869
4560
puntos muy rápidamente para ir de un lado a otro, lo que significa que
07:17
you receive a question and you answer it, you must send the question back.
123
437429
5040
si recibe una pregunta y la responde, debe devolver la pregunta.
07:22
Many times English learners some of my students in the past, I would ask
124
442619
4230
Muchas veces, los estudiantes de inglés, algunos de mis estudiantes en el pasado,
07:26
them a question and they've answered.
125
446849
1401
les hacían una pregunta y respondían.
07:28
And then.
126
448260
240
Y entonces.
07:29
They weren't sending it back to me.
127
449925
2400
No me lo devolvieron.
07:32
This is how a conversation is supposed to flow.
128
452505
2760
Así es como se supone que debe fluir una conversación.
07:35
First.
129
455445
390
07:35
If you understand the proper flow of a conversation, you will be
130
455895
5490
Primero.
Si comprende el flujo adecuado de una conversación,
07:41
able to go back and forth smoothly.
131
461415
2880
podrá avanzar y retroceder sin problemas.
07:44
Remember, we're talking about speaking English.
132
464295
2970
Recuerda, estamos hablando de hablar inglés.
07:48
It's not always about the words and expressions.
133
468180
2520
No siempre se trata de las palabras y expresiones.
07:50
If you understand these secrets, you'll be able to speak English fluently,
134
470909
4951
Si comprende estos secretos , podrá hablar inglés con fluidez,
07:55
going back and forth next, following the right conversation flow will
135
475950
6660
ir y venir a continuación, seguir el flujo de conversación correcto lo
08:02
help you connect with your listener.
136
482610
2850
ayudará a conectarse con su oyente.
08:05
You know, one thing that I know you've experienced as an English learner
137
485670
4410
Sabes, una cosa que sé que has experimentado como estudiante de inglés
08:10
is when a native English speaker.
138
490080
1590
es cuando eres un hablante nativo de inglés.
08:12
If you've ever encountered, one comes up to you and asks you a question.
139
492330
3360
Si alguna vez te has encontrado, uno se te acerca y te hace una pregunta.
08:15
You get a little nervous.
140
495750
1289
Te pones un poco nervioso.
08:17
So instead of sending a question back, you simply answer and you get
141
497429
4321
Entonces, en lugar de devolver una pregunta, simplemente respondes y te quedas
08:21
quiet and you feel awkward, right?
142
501750
2549
callado y te sientes incómodo, ¿verdad?
08:24
So you're not able to connect to the listener.
143
504330
2579
Entonces no puedes conectarte con el oyente.
08:27
So that individual feels like, oh, you don't speak English fluently, simply
144
507119
4711
Entonces ese individuo siente que, oh, no hablas inglés con fluidez, simplemente
08:31
because you don't understand the third.
145
511830
1920
porque no entiendes el tercero.
08:34
The flow back and forth, back and forth of an English conversation.
146
514679
5370
El flujo de ida y vuelta, de ida y vuelta de una conversación en inglés.
08:40
Understanding and following the flow will also help you sound
147
520770
4530
Comprender y seguir el flujo también te ayudará a sonar
08:45
more like a native English.
148
525300
1830
más como un inglés nativo.
08:48
This secret is so important.
149
528180
1800
Este secreto es tan importante.
08:50
Now with this secret, again, you have to practice in order to master the secret
150
530190
5340
Ahora con este secreto, nuevamente, tienes que practicar para dominar el secreto
08:55
in order to speak English fluently.
151
535620
2010
para poder hablar inglés con fluidez.
08:57
Based on this secret, you have to practice the proper flow
152
537810
4200
Basado en este secreto, debes practicar el flujo adecuado
09:02
of an English conversation.
153
542010
1440
de una conversación en inglés.
09:03
And that actually brings us to today's sponsor.
154
543645
3419
Y eso nos lleva al patrocinador de hoy.
09:07
I want to thank Cambly so much for sponsoring this video.
155
547064
3630
Quiero agradecer mucho a Cambly por patrocinar este video.
09:10
You all know how much I love Cambly.
156
550814
2091
Todos ustedes saben cuánto amo a Cambly.
09:13
Cambly is an amazing company and their focus is on helping you, the
157
553214
4951
Cambly es una compañía increíble y su enfoque es ayudarlo a usted, el
09:18
English learner learn how to speak English, fluently, learning how to
158
558165
3779
estudiante de inglés, a aprender a hablar inglés con fluidez, aprendiendo a
09:21
go back and forth, back and forth.
159
561944
2461
ir y venir, de un lado a otro.
09:24
So they have tutors.
160
564405
1350
Entonces tienen tutores.
09:25
They have tutors that are available 24 7.
161
565905
2549
Tienen tutores que están disponibles las 24 horas del día, los 7
09:29
These tutors will help you practice going back and forth.
162
569175
3840
días de la semana. Estos tutores te ayudarán a practicar ir y venir.
09:33
Now, these are one on one private English lessons.
163
573045
3360
Ahora, estas son lecciones privadas de inglés uno a uno.
09:36
Again, why I love Cambly so much.
164
576555
2940
Nuevamente, por qué amo tanto a Cambly.
09:39
Their tutors are from America, Canada, Australia, and the UK.
165
579825
4560
Sus tutores son de Estados Unidos, Canadá, Australia y el Reino Unido.
09:44
So you can get practice with English teachers that are.
166
584475
3070
Para que puedas practicar con los profesores de inglés que son.
09:48
English speakers.
167
588360
1290
Angloparlantes.
09:49
You have to practice the third secret, the conversation flow back and forth.
168
589770
4890
Tienes que practicar el tercer secreto, la conversación fluye de un lado a otro.
09:54
Now, again, Cambly is sponsoring this video because they want to
169
594750
3420
Ahora, nuevamente, Cambly está patrocinando este video porque quieren
09:58
help you master these secrets.
170
598170
1950
ayudarte a dominar estos secretos.
10:00
And what they're doing is right.
171
600330
1560
Y lo que están haciendo es correcto.
10:02
They're giving a free 10 minute lesson.
172
602715
2280
Están dando una lección gratis de 10 minutos.
10:04
That's right.
173
604995
540
Así es.
10:05
The link is right in the description because they care about you.
174
605655
3390
El enlace está justo en la descripción porque se preocupan por ti.
10:09
They said, Tiffani, we want to help your students.
175
609285
2040
Dijeron, Tiffani, queremos ayudar a tus estudiantes.
10:11
And I said, thank you very much.
176
611325
1560
Y dije, muchas gracias.
10:13
So I want you to get this free 10 minute lesson by hitting
177
613005
3809
Así que quiero que obtengas esta lección gratuita de 10 minutos presionando
10:16
the link in the description.
178
616814
1321
el enlace en la descripción.
10:18
Practice.
179
618465
690
Práctica.
10:19
Secret.
180
619185
480
10:19
Number three, the conversation flow with your.
181
619665
2670
Secreto.
Número tres, la conversación fluye con usted.
10:23
And if you are ready to really take your English to the next
182
623280
3240
Y si está listo para realmente llevar su inglés al siguiente
10:26
level, you can get the 40% off discount of any 12 month plan, 40%.
183
626520
7590
nivel, puede obtener el 40% de descuento de cualquier plan de 12 meses, 40%.
10:34
That's an extreme discount because they want to help you speak English fluently.
184
634350
4950
Es un descuento extremo porque quieren ayudarte a hablar inglés con fluidez.
10:39
So again, Cambly, thank you so much for sponsoring this.
185
639360
2850
De nuevo, Cambly, muchas gracias por patrocinar esto.
10:43
You as the English learner, remember you have to master English fluency.
186
643020
4230
Usted, como estudiante de inglés, recuerda que debe dominar la fluidez en inglés.
10:47
And the third secret is practicing, going back and forth, back and
187
647400
4080
Y el tercer secreto es practicar, yendo y viniendo, yendo y
10:51
forth the flow of a conversation.
188
651480
1680
viniendo el flujo de una conversación.
10:53
And you can do that with the amazing tutors any time of the day.
189
653340
3990
Y puedes hacerlo con los increíbles tutores en cualquier momento del día.
10:57
So, Kimberly, thank you so much for sponsoring this video.
190
657360
2550
Entonces, Kimberly, muchas gracias por patrocinar este video.
11:00
Let's move on to secret.
191
660210
1470
Pasemos al secreto.
11:01
Number four, secret number four is also extremely important.
192
661800
4170
El número cuatro, el secreto número cuatro, también es extremadamente importante.
11:06
Secret.
193
666060
630
11:06
Number four is the number three.
194
666690
2880
Secreto.
El número cuatro es el número tres.
11:10
It's powerful.
195
670620
1050
es poderoso
11:12
Use it.
196
672360
900
úsalo
11:13
You see using three points, three reasons or three details.
197
673710
5340
Ves usando tres puntos, tres razones o tres detalles.
11:19
This is key to speaking English fluently.
198
679230
3990
Esta es la clave para hablar inglés con fluidez.
11:23
That's right in English.
199
683400
1530
Así es en inglés.
11:24
Now I told you all that.
200
684960
1080
Ahora te dije todo eso.
11:26
When I was in school, my English teachers, they taught us based on these secrets.
201
686040
5070
Cuando estaba en la escuela, mis profesores de inglés nos enseñaban en base a estos secretos.
11:31
I mentioned the five.
202
691260
929
Mencioné los cinco.
11:32
W's learning how to organize your thoughts, but for this one right
203
692189
3481
W está aprendiendo a organizar sus pensamientos, pero para este
11:35
here, I want to emphasize again.
204
695670
2670
aquí, quiero enfatizar nuevamente.
11:39
Three, what happened?
205
699209
1291
Tres, ¿qué pasó?
11:40
Look back really quickly.
206
700530
1230
Mira hacia atrás muy rápido.
11:41
What did we say?
207
701910
900
¿Qué dijimos?
11:42
We said right here, three points, three reasons or three details.
208
702839
5551
Decíamos aquí mismo, tres puntos, tres razones o tres detalles.
11:48
Here's the thing.
209
708480
869
Aquí está la cosa.
11:49
Whenever you are talking to someone, whenever you're having a conversation
210
709349
4711
Cada vez que esté hablando con alguien, cada vez que tenga una conversación de
11:54
back and forth, when you give your idea or your thought you need to support.
211
714060
5420
ida y vuelta, cuando brinde su idea o su pensamiento que necesita apoyar.
12:00
That's why the number three is so powerful.
212
720525
2220
Por eso el número tres es tan poderoso.
12:02
Three details, three reasons, three opinions, three points,
213
722985
4530
Tres detalles, tres razones, tres opiniones, tres puntos,
12:07
things that will support your idea.
214
727725
2370
cosas que apoyarán tu idea.
12:10
You must remember the power of the number three.
215
730155
3810
Debes recordar el poder del número tres.
12:14
Here's another point I want to make this number three is the most important.
216
734235
4620
Aquí hay otro punto que quiero resaltar, este número tres es el más importante.
12:18
One of the most important keys to speaking English, like a native English speaker.
217
738885
4230
Una de las claves más importantes para hablar inglés, como un hablante nativo de inglés.
12:23
I want you to pay attention when someone asks another native English speaker.
218
743295
4050
Quiero que prestes atención cuando alguien le pregunte a otro hablante nativo de inglés.
12:28
That individual naturally goes into three supporting details.
219
748350
4050
Ese individuo, naturalmente, entra en tres detalles de apoyo.
12:32
Why?
220
752400
450
¿Por qué?
12:33
Because our teachers taught us that way.
221
753420
3030
Porque nuestros maestros nos enseñaron de esa manera.
12:36
When I was in college, one of my favorite teachers, Ms.
222
756840
3030
Cuando estaba en la universidad, una de mis maestras favoritas, la Sra.
12:39
Candalaria, she was my English teacher and she told us the
223
759870
4170
Candalaria, era mi maestra de inglés y nos dijo la
12:44
importance of the number three.
224
764040
1560
importancia del número tres.
12:45
She said, whatever your idea is, support it with three supporting
225
765870
4650
Ella dijo, cualquiera que sea su idea, apóyela con tres
12:50
ideas, details, examples.
226
770520
2460
ideas de apoyo, detalles, ejemplos.
12:53
This is why we are able to speak English.
227
773490
2130
Es por eso que somos capaces de hablar inglés.
12:56
Giving three points, three reasons or three details will provide the
228
776955
4410
Dar tres puntos, tres razones o tres detalles te proporcionará la
13:01
information you need to speak fluently.
229
781365
2910
información que necesitas para hablar con fluidez.
13:04
Someone listening to you will feel wow.
230
784845
2910
Alguien que te escuche se sentirá wow.
13:08
Your English is amazing because you're following this secret.
231
788085
3660
Tu inglés es asombroso porque estás siguiendo este secreto.
13:11
The power of the number.
232
791745
2460
El poder del número.
13:15
And native English speakers.
233
795315
1350
Y hablantes nativos de inglés.
13:16
I mentioned we are taught the power and importance of the
234
796665
3900
Mencioné que también nos enseñan el poder y la importancia del
13:20
number three in school, too.
235
800565
2460
número tres en la escuela.
13:23
You have to learn what we learn in order to speak English fluently.
236
803265
4110
Tienes que aprender lo que aprendemos para poder hablar inglés con fluidez.
13:27
So again, you can practice with the two different Cambly you can practice in
237
807615
4800
Entonces, nuevamente, puede practicar con los dos Cambly diferentes que puede practicar en
13:32
your room, practice using the number three and supporting your ideas.
238
812415
5040
su habitación, practicar usando el número tres y apoyando sus ideas.
13:37
Now, what about secret number five, another important secret.
239
817965
3780
Ahora, ¿qué pasa con el secreto número cinco, otro secreto importante?
13:41
I want you to understand.
240
821745
900
Yo quiero que entiendas.
13:43
This one right here.
241
823650
1230
Este de aquí.
13:45
Confidence comes before fluency confidence actually leads to
242
825720
6720
La confianza viene antes que la fluidez. La confianza en realidad conduce a
13:52
speaking English fluently.
243
832440
2490
hablar inglés con fluidez.
13:55
This is something very interesting.
244
835620
1890
Esto es algo muy interesante.
13:57
You see, I know that you want to speak English fluently and you get nervous
245
837870
3750
Verás, sé que quieres hablar inglés con fluidez y te pones nervioso
14:01
when you're not able to express yourself.
246
841620
1830
cuando no eres capaz de expresarte.
14:03
Right.
247
843450
330
14:03
But the thing is you speak your own language fluently because
248
843900
4590
Derecho.
Pero el caso es que hablas tu propio idioma con fluidez porque
14:08
you're confident in yourself.
249
848490
1530
tienes confianza en ti mismo.
14:11
When you gain confidence, when, what you're learning from your English
250
851115
5220
Cuando ganas confianza, cuando lo que estás aprendiendo de tus
14:16
lessons or from this lesson right here, when you put it into practice and
251
856365
4440
lecciones de inglés o de esta lección aquí mismo, cuando lo pones en práctica y
14:20
you see, oh my goodness, what teacher Tiffani taught me is really true.
252
860805
4560
ves, oh Dios mío, lo que la maestra Tiffani me enseñó es realmente cierto.
14:25
And it's working suddenly.
253
865365
1540
Y está funcionando de repente.
14:27
You get confident, your shoulders kind of go back a little bit.
254
867450
3210
Te vuelves seguro, tus hombros retroceden un poco.
14:30
Your head goes up and your confidence will lead to fluency.
255
870690
4950
Tu cabeza se levanta y tu confianza te llevará a la fluidez.
14:35
It happened to one of my students.
256
875930
1600
Le pasó a uno de mis alumnos.
14:37
He was not as confident when he first started studying with me, but
257
877680
3840
No tenía tanta confianza cuando empezó a estudiar conmigo, pero
14:41
then I told him, Hey, you can do it.
258
881520
2610
luego le dije: Oye, puedes hacerlo.
14:44
And he started to believe in himself and his fluency improved.
259
884190
4230
Y empezó a creer en sí mismo y su fluidez mejoró.
14:48
So you must remember these things.
260
888570
2340
Así que debes recordar estas cosas.
14:52
You need to develop confidence in your own abilities.
261
892260
3780
Necesitas desarrollar confianza en tus propias habilidades.
14:56
If you want to achieve English fluency, stop saying, sorry.
262
896280
3930
Si quieres lograr fluidez en inglés, deja de decir, lo siento.
15:00
You're amazing.
263
900690
840
Eres increíble.
15:01
You're already speaking another languages.
264
901530
2610
Ya estás hablando otros idiomas.
15:04
Maybe it's your second, third, fourth, or even fifth language.
265
904260
3540
Tal vez sea su segundo, tercer, cuarto o incluso quinto idioma.
15:07
You are awesome.
266
907830
1080
Usted es maravilloso.
15:09
Remember that have confidence in yourself because that
267
909420
3480
Recuerda que ten confianza en ti mismo porque esa
15:12
confidence will lead to fluency.
268
912900
1800
confianza te llevará a la fluidez.
15:15
The more confident you are.
269
915270
1260
Cuanto más confiado estés.
15:17
The more natural, your English will sound.
270
917265
2910
Cuanto más natural, su inglés sonará.
15:20
And I'm going to tell you a story about my experience during, during story time.
271
920175
4860
Y les voy a contar una historia sobre mi experiencia durante, durante la hora del cuento.
15:25
So don't go anywhere.
272
925065
960
Así que no vayas a ningún lado.
15:26
I'll say that story.
273
926145
870
Voy a decir esa historia.
15:27
Okay.
274
927015
480
15:27
All right.
275
927765
540
Bueno.
Todo bien.
15:28
And then in order to gain more confidence in your abilities, you
276
928515
4530
Y luego, para ganar más confianza en tus habilidades,
15:33
must step out of your comfort.
277
933045
2360
debes salir de tu comodidad.
15:36
If you're used to studying one way and you don't want to record
278
936300
3570
Si estás acostumbrado a estudiar de una manera y no quieres grabar
15:39
a video, you don't want to have conversations because you get nervous.
279
939870
3420
un video, no quieres tener conversaciones porque te pones nervioso.
15:43
You have to get out of your comfort zone in order to build your confidence
280
943439
4741
Tienes que salir de tu zona de confort para desarrollar tu confianza
15:48
because confidence comes before fluency my job, my goal, as your teacher, as the
281
948180
6990
porque la confianza está antes que la fluidez. Mi trabajo, mi objetivo, como tu maestro, como el
15:55
one leading you along this path is to help you gain confidence in yourself.
282
955170
5470
que te lleva por este camino, es ayudarte a ganar confianza en ti mismo.
16:01
These are the five secrets you need to understand.
283
961410
2910
Estos son los cinco secretos que necesitas entender.
16:04
You must know in order to speak English fluently.
284
964320
3060
Debe saber para poder hablar inglés con fluidez.
16:07
Now, I really hope you enjoyed today's lesson.
285
967560
2550
Ahora, realmente espero que hayan disfrutado la lección de hoy.
16:10
I hope you follow these secrets.
286
970110
2160
Espero que sigas estos secretos.
16:12
And again, watch this video over again, to follow the secrets.
287
972450
3660
Y nuevamente, mira este video nuevamente, para seguir los secretos.
16:16
And again, You will finally speak English fluently again.
288
976110
4090
Y de nuevo, finalmente volverás a hablar inglés con fluidez.
16:20
Hope you enjoyed it.
289
980200
840
Espero que lo hayas disfrutado.
16:21
Remember you can do it.
290
981040
1380
Recuerda que puedes hacerlo.
16:22
I believe in you.
291
982450
1140
Creo en ti.
16:23
Don't forget to get your tutor by clicking the link in the description.
292
983740
3300
No olvides conseguir tu tutor haciendo clic en el enlace de la descripción.
16:27
Start practicing again.
293
987190
1560
Empieza a practicar de nuevo.
16:28
The flow of a conversation.
294
988870
1650
El fluir de una conversación.
16:30
Love you all.
295
990760
720
Los amo a todos.
16:31
And I can't wait to see you again in the next lesson, but as
296
991480
2910
Y no puedo esperar a verte de nuevo en la próxima lección, pero como
16:34
always remember to speak English.
297
994390
2880
siempre recuerda hablar inglés.
16:45
You still there?
298
1005449
1020
¿Todavía estás ahí?
16:47
Ah, you know what time it is?
299
1007339
2671
Ah, ¿sabes qué hora es?
16:50
Come on.
300
1010010
510
16:50
It's story time.
301
1010550
2939
Vamos.
Es hora de la historia.
16:54
I said it's story time.
302
1014329
2250
Dije que es la hora del cuento.
16:57
All right.
303
1017630
359
16:57
Now I told you, I promised you.
304
1017989
1740
Todo bien.
Ahora te lo dije, te lo prometí.
17:00
I tell you a story about my experience now, I told you all the last secret
305
1020459
5160
Les cuento una historia sobre mi experiencia ahora, les dije que el último secreto
17:05
was confidence comes before fluency.
306
1025619
2371
es que la confianza viene antes que la fluidez.
17:07
Right?
307
1027990
389
¿Derecho?
17:08
I told you that when I was studying Korean, I was studying so many books, but
308
1028649
4771
Te dije que cuando estudiaba coreano, estudiaba tantos libros,
17:13
I still sounded awkward, but eventually I understood the secret and I started
309
1033420
4649
pero todavía sonaba raro, pero eventualmente entendí el secreto y comencé a
17:18
paying attention in real situations.
310
1038069
1701
prestar atención en situaciones reales.
17:19
So when I lived in Korea for that 10 year period, I was speaking Korean fluently.
311
1039770
4930
Entonces, cuando viví en Corea durante ese período de 10 años, hablaba coreano con fluidez.
17:24
My Korean had really improved.
312
1044700
1530
Mi coreano realmente había mejorado.
17:27
But now I'm in America, right?
313
1047180
2010
Pero ahora estoy en Estados Unidos, ¿verdad?
17:29
So I came back to America about.
314
1049700
1920
Así que volví a Estados Unidos sobre.
17:32
Uh, it's been a while.
315
1052760
1110
Uh, ha pasado un tiempo.
17:34
And after being home for a year, one of my closest friends,
316
1054440
5010
Y después de estar en casa durante un año, una de mis mejores amigas
17:39
she was going to get married.
317
1059570
1800
, se iba a casar.
17:41
So I had to fly back to Korea.
318
1061460
2220
Así que tuve que volar de regreso a Corea.
17:44
So there was this one year period where I have not been around any Koreans.
319
1064040
4380
Así que hubo un período de un año en el que no he estado con ningún coreano.
17:48
I was not speaking Korean on a regular basis anymore.
320
1068720
3150
Ya no hablaba coreano de forma regular.
17:52
So even though I was fluent when I was in South Korea, when I came
321
1072230
3090
Entonces, aunque hablaba con fluidez cuando estaba en Corea del Sur, cuando
17:55
back to America for that full year, I was speaking in English.
322
1075320
3030
regresé a Estados Unidos durante ese año completo, estaba hablando en inglés.
17:59
So you, as you naturally think yes, I was probably a little bit
323
1079145
4650
Así que tú, como piensas naturalmente que sí, probablemente estaba un poco
18:03
nervous and you would be correct.
324
1083795
2010
nervioso y tendrías razón.
18:06
So I remember getting on the flight to fly back to Korea,
325
1086255
3090
Así que recuerdo haber subido al vuelo de regreso a Corea,
18:09
excited about my friend's wedding.
326
1089405
2070
emocionado por la boda de mi amigo.
18:11
I was really excited and on my way to Korea, I realized, Hey,
327
1091685
3510
Estaba muy emocionada y en mi camino a Corea, me di cuenta, Oye,
18:15
there are certain people that I need to see, not just that friend.
328
1095195
2970
hay ciertas personas a las que necesito ver, no solo a ese amigo.
18:18
So when I arrived in Korea, I texted some of my other friends
329
1098705
2970
Entonces, cuando llegué a Corea, le envié un mensaje de texto a algunos de mis otros amigos
18:21
saying, Hey, I'll be in Korea.
330
1101675
1620
diciendo: Oye, estaré en Corea.
18:23
Let's meet up.
331
1103445
720
Vamos a reunirnos.
18:24
Let's hang out.
332
1104195
450
18:24
Or.
333
1104645
90
Salgamos.
O.
18:25
And one of the individuals I texted was one of my favorite on
334
1105650
4680
Y una de las personas a las que le envié un mensaje de texto era una de mis favoritas en
18:30
the only is like older sister.
335
1110330
1650
el único es como una hermana mayor.
18:32
She actually helped me with my thesis when I was writing my thesis in Korean.
336
1112550
4230
De hecho, ella me ayudó con mi tesis cuando estaba escribiendo mi tesis en coreano.
18:36
So I really, really love her.
337
1116780
1890
Así que realmente, realmente la amo.
18:38
I really care about her and I really wanted to see her.
338
1118700
2430
Realmente me preocupo por ella y realmente quería verla.
18:41
So I messaged her and said, Hey, I'll be in Korea.
339
1121400
2400
Así que le envié un mensaje y le dije: Oye, estaré en Corea.
18:43
Let's meet up for lunch.
340
1123980
1470
Quedémonos para almorzar.
18:45
Now we're texting.
341
1125480
930
Ahora estamos enviando mensajes de texto.
18:47
You all know, sometimes it's easier to write in English than speak.
342
1127235
3810
Todos ustedes saben que a veces es más fácil escribir en inglés que hablar.
18:51
Right?
343
1131045
420
18:51
So up until that point, everything was fine.
344
1131705
1950
¿Derecho?
Así que hasta ese momento, todo estaba bien.
18:53
I could type, if I forgot a word, I could look it up really quickly.
345
1133655
3120
Podía escribir, si olvidaba una palabra , podía buscarla muy rápido.
18:56
And I was fine texting her in Korean.
346
1136775
2310
Y estaba bien enviándole mensajes de texto en coreano.
18:59
So we met up and we went to a restaurant in Korea and the
347
1139775
3840
Así que nos reunimos y fuimos a un restaurante en Corea y el
19:03
restaurant had really good food.
348
1143615
1200
restaurante tenía muy buena comida.
19:04
So we said, Hey, and again, all in Korean, but again, the introductions and saying
349
1144815
5550
Así que dijimos, Hola, y nuevamente, todo en coreano, pero nuevamente, las presentaciones y
19:10
the greetings are very simple, right.
350
1150365
1920
los saludos son muy simples, ¿verdad?
19:12
Even in English.
351
1152315
600
19:12
Hey, how are you?
352
1152945
1170
Incluso en inglés.
¿Hola, qué tal?
19:14
So we sat down to.
353
1154355
1110
Así que nos sentamos a.
19:16
And we ordered our food.
354
1156560
1380
Y pedimos nuestra comida.
19:18
And so we started to have a conversation the back and forth.
355
1158270
4050
Y así empezamos a tener una conversación de ida y vuelta.
19:22
Now, again, I hadn't spoken Korean in about a year, just simple
356
1162770
3360
Ahora, nuevamente, no había hablado coreano en aproximadamente un año, solo
19:26
things, you know, via text and sometimes on the phone periodically.
357
1166130
3630
cosas simples, ya sabes, a través de mensajes de texto y, a veces, por teléfono periódicamente.
19:30
So my friend was telling me about things that were going on in her
358
1170570
2790
Así que mi amiga me estaba contando cosas que estaban pasando en su
19:33
life, and my understanding was fine.
359
1173360
1800
vida, y mi comprensión estaba bien.
19:35
Listening skills were good, but again, I had to go back and forth.
360
1175190
4350
Las habilidades para escuchar eran buenas, pero nuevamente, tuve que ir y venir.
19:39
I had to respond.
361
1179540
980
Tuve que responder.
19:40
But remember I said, I'm very close to her.
362
1180889
3181
Pero recuerda que dije, estoy muy cerca de ella.
19:44
I really care about her and I'm very comfortable around her.
363
1184310
4230
Realmente me preocupo por ella y me siento muy cómodo a su alrededor.
19:49
So I feel confident whenever I speak to her in Korean, I'm never shy or nervous.
364
1189050
5339
Así que me siento seguro cada vez que hablo con ella en coreano, nunca soy tímido o nervioso.
19:54
So the conversation was flowing very well.
365
1194810
3180
Así que la conversación fluía muy bien.
19:58
I wasn't even noticing it because again, I was so comfortable around her.
366
1198200
3540
Ni siquiera me di cuenta porque , de nuevo, me sentía muy cómodo con ella.
20:01
I didn't feel insecure at all about my Korean speaking ability.
367
1201950
3390
No me sentí inseguro en absoluto acerca de mi habilidad para hablar coreano.
20:05
So we're talking and she stopped and she said, TIFF again, all in Korean.
368
1205700
3429
Así que estábamos hablando y ella se detuvo y dijo, TIFF de nuevo, todo en coreano.
20:09
You're Korean is still good, but you've been gone for a year and I
369
1209885
4290
Eres coreano todavía es bueno, pero te has ido por un año e hice
20:14
paused and I said, oh, I guess it is.
370
1214175
2880
una pausa y dije, oh, supongo que lo es.
20:17
But then I realized it's because of you.
371
1217175
3150
Pero luego me di cuenta de que es por ti.
20:20
I said, I'm comfortable around you.
372
1220625
2100
Dije, me siento cómodo contigo.
20:22
I feel confident around you.
373
1222935
1710
Me siento seguro a tu alrededor.
20:24
So everything I learned, all the Korean words and expressions came
374
1224645
5070
Así que todo lo que aprendí, todas las palabras y expresiones coreanas
20:29
back to my mind and I was able to speak Korean fluently because I.
375
1229715
4440
volvieron a mi mente y pude hablar coreano con fluidez porque
20:35
Confident around her.
376
1235085
1919
tenía confianza con ella.
20:37
She smiled and said, oh, that's good.
377
1237605
1560
Ella sonrió y dijo, oh, eso es bueno.
20:39
And we continued on with our conversation, but I never forgot that situation.
378
1239165
4440
Y continuamos con nuestra conversación, pero nunca olvidé esa situación.
20:43
I never forgot what happened because again, I had been gone for a full
379
1243995
3539
Nunca olvidé lo que sucedió porque , de nuevo, me había ido por un
20:47
year, but because I felt confident around her, I was comfortable with
380
1247534
5071
año completo, pero como me sentía seguro con ella, me sentía cómodo con
20:52
her, the Korean naturally flowed.
381
1252605
2399
ella, el coreano fluía naturalmente.
20:55
So I'm telling you this story because I want to encourage you.
382
1255004
2971
Así que les cuento esta historia porque quiero animarlos.
20:58
Confidence comes before fluency.
383
1258845
2140
La confianza viene antes que la fluidez.
21:01
When you are comfortable around someone, you'll be able to speak English fluently.
384
1261575
5250
Cuando te sientas cómodo con alguien, podrás hablar inglés con fluidez.
21:07
It'll come out more naturally.
385
1267035
1590
Saldrá de forma más natural.
21:08
I've seen it happen over and over with my personal students, students
386
1268625
4050
Lo he visto suceder una y otra vez con mis estudiantes personales, estudiantes
21:12
in the past, even students now they just naturally start speaking English
387
1272675
4470
en el pasado, incluso estudiantes ahora, naturalmente, comienzan a hablar inglés
21:17
because they're comfortable with me and their confidence improves.
388
1277175
4950
porque se sienten cómodos conmigo y su confianza mejora.
21:22
So I want you to think whenever you're speaking in English, if you start
389
1282515
3510
Así que quiero que pienses cada vez que hables en inglés, si comienzas a
21:26
feeling a little bit insecure, a little bit nervous, stop I say, wait.
390
1286025
4410
sentirte un poco inseguro, un poco nervioso, para, digo, espera.
21:31
I can do this.
391
1291275
1200
Puedo hacer esto.
21:32
I can do this.
392
1292655
840
Puedo hacer esto.
21:33
I'm intelligent.
393
1293495
960
Soy inteligente.
21:34
I'm amazing.
394
1294455
780
Soy asombroso.
21:35
I'm learning another language and watch your confidence improve.
395
1295235
3840
Estoy aprendiendo otro idioma y observo cómo mejora tu confianza.
21:39
And the English will start to flow just a bit.
396
1299375
3230
Y el inglés comenzará a fluir un poco.
21:43
Because remember confidence comes before fluency.
397
1303470
4470
Porque recuerda que la confianza viene antes que la fluidez.
21:48
I really hope this story encourages you.
398
1308300
2220
Realmente espero que esta historia te anime.
21:50
I've been where you are.
399
1310669
1261
He estado donde estás.
21:51
And I know the importance of being confident in yourself.
400
1311930
3479
Y sé la importancia de tener confianza en uno mismo.
21:55
All right.
401
1315680
420
Todo bien.
21:56
I will see you next time.
402
1316190
1350
Te veré la próxima vez.
21:57
Have a wonderful day, have a wonderful week.
403
1317540
2760
Que tengas un día maravilloso, que tengas una semana maravillosa.
22:00
And as always remember to speak English.
404
1320510
3540
Y como siempre recuerda hablar inglés.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7