ENGLISH FLUENCY SECRETS YOU MUST KNOW | 5 SECRETS YOU MUST REMEMBER TO SPEAK ENGLISH FLUENTLY

659,236 views ・ 2021-10-24

Speak English With Tiffani


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hey today.
0
1570
1070
Ehi oggi.
00:02
I'm going to teach you five secrets.
1
2700
2310
Ti insegnerò cinque segreti.
00:05
That's right.
2
5010
570
00:05
Five secrets.
3
5790
900
Giusto.
Cinque segreti.
00:06
You must know in order to speak English fluently like a native English.
4
6720
5640
Devi sapere per parlare inglese fluentemente come un inglese nativo.
00:13
Are you ready?
5
13290
570
Siete pronti?
00:14
Well then I'm teacher.
6
14280
1680
Bene, allora sono un insegnante.
00:15
Tiffani let's jump right in.
7
15960
2910
Tiffani entriamo subito.
00:18
All right.
8
18990
360
Va bene.
00:19
Secret number one, the first secret to English fluency is understanding that
9
19350
6360
Segreto numero uno, il primo segreto per la fluidità dell'inglese è capire che la
00:25
English fluency is not in your mouth.
10
25740
3930
fluidità dell'inglese non è nella tua bocca.
00:30
That's right.
11
30030
600
00:30
English fluency actually starts in your head.
12
30720
5310
Giusto. La
fluidità dell'inglese in realtà inizia nella tua testa.
00:36
Now as an English learner, you probably have studied English for a long time.
13
36120
5010
Ora, come studente di inglese, probabilmente hai studiato l'inglese per molto tempo.
00:41
Which means you've also experienced frustration.
14
41925
3149
Il che significa che hai anche sperimentato la frustrazione.
00:45
Why am I not able to speak like a native English speaker?
15
45434
3960
Perché non sono in grado di parlare come un madrelingua inglese?
00:49
You've learned tons of vocabulary, words, tons of expressions and so
16
49455
4409
Hai imparato tonnellate di vocaboli, parole, tonnellate di espressioni e
00:53
much more yet, you're still not able to speak it's because of this secret.
17
53864
4530
molto altro ancora, non sei ancora in grado di parlare è a causa di questo segreto.
00:58
You see, it's not the number of words, you know, or the number
18
58754
3151
Vedi, non è il numero di parole, sai, o il numero
01:01
of grammar rules, you know?
19
61905
1319
di regole grammaticali, sai?
01:03
No, instead it's how you organize your thoughts.
20
63405
3570
No, invece è come organizzi i tuoi pensieri. La
01:07
English fluency starts in your head.
21
67770
4019
fluidità dell'inglese inizia nella tua testa.
01:11
Let me explain it to you a little bit more.
22
71910
2160
Lascia che te lo spieghi un po' di più.
01:14
The first thing is to speak English like a native.
23
74429
4020
La prima cosa è parlare inglese come un madrelingua.
01:18
You need to think.
24
78750
2280
Devi pensare.
01:21
Like a native, it makes sense.
25
81780
1680
Come un nativo, ha senso.
01:23
Right?
26
83460
420
Giusto?
01:24
You see, as a native English speaker, I remember when I was in
27
84360
3750
Vedi, come madrelingua inglese , ricordo quando ero al
01:28
high school college, even when I was in grade school, my English
28
88200
4800
liceo, anche quando ero alle elementari, i miei
01:33
teachers taught me how to think.
29
93030
3180
insegnanti di inglese mi hanno insegnato a pensare.
01:36
They taught me how to organize my ideas properly.
30
96630
3540
Mi hanno insegnato come organizzare correttamente le mie idee.
01:40
That's why I am able to speak English fluently.
31
100620
2910
Ecco perché sono in grado di parlare correntemente l'inglese.
01:43
So you as an English learner, need to understand how to
32
103680
3660
Quindi tu, come studente di inglese, devi capire come
01:47
think like a native English.
33
107340
1880
pensare come un madrelingua inglese.
01:49
It starts in your mind first, you also need to learn how to
34
109964
5220
Inizia prima nella tua mente, devi anche imparare come
01:55
organize your thoughts and ideas in your head before you speak.
35
115184
4411
organizzare i tuoi pensieri e le tue idee nella tua testa prima di parlare.
02:00
This is something that is key.
36
120524
1681
Questo è qualcosa che è fondamentale.
02:02
You all know that I talk about the five W's come on.
37
122294
3090
Sapete tutti che parlo delle cinque W dai.
02:05
You know them say them.
38
125384
1201
Li conosci, dillo.
02:08
What, when, where and why?
39
128205
2970
Cosa, quando, dove e perché?
02:11
Exactly the reason I teach you the five Ws so many times in my lessons is because
40
131205
5670
Esattamente il motivo per cui ti insegno le cinque W così tante volte nelle mie lezioni è perché
02:16
using the five W's, you will be able to organize your thoughts before you speak.
41
136995
5400
usando le cinque W sarai in grado di organizzare i tuoi pensieri prima di parlare.
02:22
This is how native English speakers learn, how to think, and
42
142935
5340
Questo è il modo in cui i madrelingua inglesi imparano, come pensano e
02:28
then speak fluently in English.
43
148275
2790
poi parlano fluentemente in inglese.
02:31
So you must organize your thoughts.
44
151245
2100
Quindi devi organizzare i tuoi pensieri.
02:33
The third thing is native English speakers.
45
153465
2190
La terza cosa sono i madrelingua inglesi.
02:36
Are taught this in school.
46
156810
1170
Viene insegnato questo a scuola.
02:37
I mentioned earlier, I learned this in middle school, elementary school,
47
157980
3840
Ho detto prima, l'ho imparato alle scuole medie, elementari,
02:41
middle school, high school and college.
48
161820
2370
medie, superiori e all'università.
02:45
We are taught how to properly think and organize our ideas.
49
165225
4200
Ci viene insegnato come pensare e organizzare correttamente le nostre idee.
02:49
So I want you to stop being frustrated with yourself because
50
169545
3210
Quindi voglio che tu smetta di essere frustrato con te stesso perché
02:52
it's not that you are not smart.
51
172935
2310
non è che non sei intelligente.
02:55
It's just simply no one has ever told you this first secret English
52
175455
5520
È semplicemente che nessuno ti ha mai detto che questa prima padronanza segreta dell'inglese
03:01
fluency is not in your mouth.
53
181114
1891
non è nella tua bocca.
03:03
It's in your brain and your mind secret number one, let's move on to secret.
54
183625
6480
È nel tuo cervello e nella tua mente il segreto numero uno, passiamo al segreto.
03:10
Number two, this is again, very important for you to understand
55
190135
3570
Numero due, anche questo è molto importante da capire
03:13
in order to speak English.
56
193705
1230
per poter parlare inglese. Il
03:15
Secret number two is book English will not.
57
195855
4950
segreto numero due è che l' inglese del libro non lo farà.
03:21
It won't help you speak real English book.
58
201045
5640
Non ti aiuterà a parlare un vero libro inglese.
03:26
English is actually different from spoken English.
59
206715
4740
L'inglese è in realtà diverso dall'inglese parlato.
03:31
Now, maybe you're like teacher Tiffani.
60
211635
1810
Ora, forse sei come l'insegnante Tiffani.
03:33
Oh my goodness.
61
213495
780
Oh mio Dio.
03:34
If I can't speak fluently after studying a book, what can I do?
62
214545
4050
Se non riesco a parlare fluentemente dopo aver studiato un libro, cosa posso fare?
03:39
Don't worry.
63
219780
720
Non preoccuparti.
03:40
Let me explain what happened to me.
64
220620
1620
Lascia che ti spieghi cosa mi è successo.
03:42
When I was studying Korean.
65
222360
1500
Quando studiavo coreano.
03:44
When I was in Korea, I was learning.
66
224130
1800
Quando ero in Corea, stavo imparando.
03:45
I had tons of books and I was studying hard, but when I would speak to my
67
225930
4440
Avevo un sacco di libri e stavo studiando sodo, ma quando parlavo con i miei
03:50
Korean friends, they said, TIFF, for some reason, you sound awkward.
68
230370
5880
amici coreani, dicevano, TIFF, per qualche ragione, sembri goffo.
03:56
You don't sound like a native Korean speaker.
69
236460
2940
Non sembri un madrelingua coreano.
03:59
Your sentences are not really not.
70
239490
2860
Le tue frasi non lo sono davvero.
04:03
I was studying tons of Korean books, but I wasn't learning how to
71
243299
4651
Stavo studiando tonnellate di libri coreani, ma non stavo imparando a
04:07
speak like a native Korean speaker.
72
247950
2190
parlare come un madrelingua coreano.
04:10
I realized these books, those books at that time were not helping me.
73
250380
5730
Mi sono reso conto che questi libri, quei libri in quel momento non mi stavano aiutando.
04:16
Let me explain how this applies to you as an English learner.
74
256200
3569
Lascia che ti spieghi come questo si applica a te come studente di inglese.
04:20
Here's the thing, one reason, many English learners, like you
75
260219
4081
Ecco la cosa, una ragione, molti studenti di inglese, come se
04:24
don't become fluent is that.
76
264300
2100
non diventassi fluente è che.
04:27
Only focus on English books like me.
77
267315
3510
Concentrati solo sui libri inglesi come me.
04:31
I was only focusing on Korean books, not paying attention to real conversations.
78
271155
7470
Mi stavo concentrando solo sui libri coreani, senza prestare attenzione alle conversazioni reali.
04:38
I had my books ready, had them open, and I was memorizing Korean vocabulary words,
79
278865
4830
Avevo i miei libri pronti, li avevo aperti e stavo memorizzando parole del vocabolario coreano,
04:43
memorizing expressions, memorizing grammar rules, but I still sounded awkward.
80
283844
5101
memorizzando espressioni, memorizzando regole grammaticali, ma suonavo ancora goffo.
04:49
And you again, probably experienced the same frustration.
81
289245
3510
E di nuovo, probabilmente hai provato la stessa frustrazione.
04:53
Only focusing on English books, will make you sound awkward.
82
293865
4890
Concentrarti solo sui libri in inglese ti farà sembrare imbarazzante.
04:58
Like I sounded when you try to speak English, learning English
83
298755
6660
Come ho suonato quando provi a parlare inglese, imparare l'inglese
05:05
from real situations will actually make you sound more natural.
84
305445
5250
da situazioni reali ti farà effettivamente sembrare più naturale.
05:10
Remember I said I was studying tons of Korean books, but when I realized
85
310845
5250
Ricorda che ho detto che stavo studiando tonnellate di libri coreani, ma quando mi sono reso conto
05:16
that I sounded awkward and I wasn't speaking Korean fluently, I stopped.
86
316125
4320
che suonavo goffo e non parlavo correntemente il coreano, ho smesso.
05:21
I put the books down and I started paying attention.
87
321195
3750
Ho messo giù i libri e ho iniziato a prestare attenzione.
05:25
When my friends, my Korean friends were speaking with each other.
88
325155
3600
Quando i miei amici, i miei amici coreani parlavano tra loro. Ho
05:28
I paid attention, oh, wait a minute.
89
328905
1410
prestato attenzione, oh, aspetta un minuto.
05:30
They used that expression.
90
330315
1350
Hanno usato quell'espressione.
05:31
Wait a minute.
91
331725
600
Apetta un minuto.
05:32
They used that word order.
92
332445
1740
Hanno usato quell'ordine delle parole.
05:34
Let me mimic them.
93
334215
1200
Lascia che li imiti.
05:35
Let me imitate them.
94
335415
1290
Lascia che li imiti.
05:36
And then all of a sudden, my Korean friend said, Hey, TIFF, you sound more natural.
95
336735
5910
E poi all'improvviso, il mio amico coreano ha detto: Ehi, TIFF, sembri più naturale.
05:42
Your Korean fluency is improving all because I started paying
96
342765
5130
La tua fluidità coreana sta migliorando perché ho iniziato a prestare
05:47
attention to real situations.
97
347895
2280
attenzione alle situazioni reali.
05:51
That's the second secret book English won't help you speak real English.
98
351075
5910
Questo è il secondo libro segreto che l'inglese non ti aiuterà a parlare il vero inglese.
05:57
If you only focus on the books, you'll never speak English.
99
357015
4290
Se ti concentri solo sui libri, non parlerai mai inglese.
06:02
So you must pay attention to real situations.
100
362325
4260
Quindi devi prestare attenzione alle situazioni reali.
06:06
Listen to native English speakers as they speak to each other.
101
366585
4829
Ascolta i madrelingua inglesi mentre parlano tra loro.
06:11
That is secret.
102
371715
1680
Questo è segreto.
06:13
Number two.
103
373455
899
Numero due.
06:14
Now what about secret number three for English fluency.
104
374804
2940
Ora che dire del segreto numero tre per la fluidità dell'inglese.
06:17
This is extremely important.
105
377775
2310
Questo è estremamente importante.
06:20
Secret.
106
380085
420
06:20
Number three is English conversations have a special flow.
107
380505
6760
Segreto. Il
numero tre è che le conversazioni in inglese hanno un flusso speciale.
06:27
And English conversation is like a tennis match.
108
387990
3210
E la conversazione in inglese è come una partita di tennis.
06:31
I love this secret because I enjoy showing it visually think about a tennis match.
109
391470
6240
Amo questo segreto perché mi diverto a mostrarlo visivamente pensando ad una partita di tennis. Hai
06:37
You have a.
110
397800
360
un.
06:39
And the tennis racket and the person you're playing with your
111
399300
2820
E anche la racchetta da tennis e la persona con cui stai giocando con il tuo
06:42
opponent also has a tennis racket.
112
402120
2280
avversario hanno una racchetta da tennis.
06:44
You throw the ball up and hit the ball to the opponent.
113
404580
4050
Lanci la palla e colpisci la palla all'avversario.
06:48
The opponent receives it and then hits it back to you.
114
408960
3540
L'avversario lo riceve e poi te lo restituisce.
06:52
And there's this back and forth, back and forth.
115
412500
3540
E c'è questo avanti e indietro, avanti e indietro.
06:56
Come on, back and forth.
116
416070
1770
Dai, avanti e indietro.
06:57
That happens in the tennis match.
117
417990
1590
Succede nella partita di tennis.
07:00
That's how a tennis match continues.
118
420330
2490
È così che continua una partita di tennis.
07:02
Moving back and forth.
119
422849
1200
Muoversi avanti e indietro. Le
07:04
English conversations are exactly the same.
120
424349
3661
conversazioni in inglese sono esattamente le stesse.
07:08
There is this back and forth that occurs and I want to explain these
121
428130
4739
C'è questo avanti e indietro che si verifica e voglio spiegarti questi
07:12
points to you really quickly in order going back and forth, which means if
122
432869
4560
punti molto velocemente per andare avanti e indietro, il che significa che se
07:17
you receive a question and you answer it, you must send the question back.
123
437429
5040
ricevi una domanda e rispondi , devi rispedire la domanda.
07:22
Many times English learners some of my students in the past, I would ask
124
442619
4230
Molte volte studenti di inglese ad alcuni dei miei studenti in passato, facevo
07:26
them a question and they've answered.
125
446849
1401
loro una domanda e loro hanno risposto.
07:28
And then.
126
448260
240
Poi.
07:29
They weren't sending it back to me.
127
449925
2400
Non me lo stavano rispedendo.
07:32
This is how a conversation is supposed to flow.
128
452505
2760
È così che dovrebbe fluire una conversazione.
07:35
First.
129
455445
390
07:35
If you understand the proper flow of a conversation, you will be
130
455895
5490
Primo.
Se comprendi il flusso corretto di una conversazione, sarai in
07:41
able to go back and forth smoothly.
131
461415
2880
grado di andare avanti e indietro senza intoppi.
07:44
Remember, we're talking about speaking English.
132
464295
2970
Ricorda, stiamo parlando di parlare inglese.
07:48
It's not always about the words and expressions.
133
468180
2520
Non si tratta sempre di parole ed espressioni.
07:50
If you understand these secrets, you'll be able to speak English fluently,
134
470909
4951
Se capisci questi segreti, sarai in grado di parlare inglese fluentemente,
07:55
going back and forth next, following the right conversation flow will
135
475950
6660
andare avanti e indietro dopo, seguendo il giusto flusso di conversazione
08:02
help you connect with your listener.
136
482610
2850
ti aiuterà a connetterti con il tuo ascoltatore.
08:05
You know, one thing that I know you've experienced as an English learner
137
485670
4410
Sai, una cosa che so che hai sperimentato come studente di inglese
08:10
is when a native English speaker.
138
490080
1590
è quando sei un madrelingua inglese.
08:12
If you've ever encountered, one comes up to you and asks you a question.
139
492330
3360
Se ne hai mai incontrati uno ti si avvicina e ti fa una domanda.
08:15
You get a little nervous.
140
495750
1289
Diventi un po' nervoso.
08:17
So instead of sending a question back, you simply answer and you get
141
497429
4321
Quindi, invece di inviare una domanda , rispondi semplicemente e ti
08:21
quiet and you feel awkward, right?
142
501750
2549
zittisci e ti senti a disagio, giusto?
08:24
So you're not able to connect to the listener.
143
504330
2579
Quindi non sei in grado di connetterti all'ascoltatore.
08:27
So that individual feels like, oh, you don't speak English fluently, simply
144
507119
4711
Quindi quell'individuo si sente come, oh, non parli inglese fluentemente, semplicemente
08:31
because you don't understand the third.
145
511830
1920
perché non capisci il terzo.
08:34
The flow back and forth, back and forth of an English conversation.
146
514679
5370
Il flusso avanti e indietro, avanti e indietro di una conversazione inglese.
08:40
Understanding and following the flow will also help you sound
147
520770
4530
Comprendere e seguire il flusso ti aiuterà anche a sembrare
08:45
more like a native English.
148
525300
1830
più un inglese nativo.
08:48
This secret is so important.
149
528180
1800
Questo segreto è così importante.
08:50
Now with this secret, again, you have to practice in order to master the secret
150
530190
5340
Ora con questo segreto, ancora una volta, devi esercitarti per padroneggiare il segreto
08:55
in order to speak English fluently.
151
535620
2010
per parlare correntemente l'inglese.
08:57
Based on this secret, you have to practice the proper flow
152
537810
4200
Sulla base di questo segreto, devi praticare il corretto flusso
09:02
of an English conversation.
153
542010
1440
di una conversazione in inglese.
09:03
And that actually brings us to today's sponsor.
154
543645
3419
E questo in realtà ci porta allo sponsor di oggi.
09:07
I want to thank Cambly so much for sponsoring this video.
155
547064
3630
Voglio ringraziare tanto Cambly per aver sponsorizzato questo video.
09:10
You all know how much I love Cambly.
156
550814
2091
Sapete tutti quanto amo Cambly.
09:13
Cambly is an amazing company and their focus is on helping you, the
157
553214
4951
Cambly è un'azienda straordinaria e il loro obiettivo è aiutarti, lo
09:18
English learner learn how to speak English, fluently, learning how to
158
558165
3779
studente di inglese impara a parlare inglese, fluentemente, imparando come
09:21
go back and forth, back and forth.
159
561944
2461
andare avanti e indietro, avanti e indietro.
09:24
So they have tutors.
160
564405
1350
Quindi hanno tutor.
09:25
They have tutors that are available 24 7.
161
565905
2549
Hanno tutor disponibili 24 7.
09:29
These tutors will help you practice going back and forth.
162
569175
3840
Questi tutor ti aiuteranno a esercitarti ad andare avanti e indietro.
09:33
Now, these are one on one private English lessons.
163
573045
3360
Ora, queste sono lezioni private di inglese individuali.
09:36
Again, why I love Cambly so much.
164
576555
2940
Di nuovo, perché amo così tanto Cambly. I
09:39
Their tutors are from America, Canada, Australia, and the UK.
165
579825
4560
loro tutor provengono da America, Canada, Australia e Regno Unito.
09:44
So you can get practice with English teachers that are.
166
584475
3070
Quindi puoi fare pratica con insegnanti di inglese che lo sono.
09:48
English speakers.
167
588360
1290
Persone che parlano inglese.
09:49
You have to practice the third secret, the conversation flow back and forth.
168
589770
4890
Devi praticare il terzo segreto, la conversazione scorre avanti e indietro.
09:54
Now, again, Cambly is sponsoring this video because they want to
169
594750
3420
Ora, di nuovo, Cambly sponsorizza questo video perché vuole
09:58
help you master these secrets.
170
598170
1950
aiutarti a padroneggiare questi segreti.
10:00
And what they're doing is right.
171
600330
1560
E quello che stanno facendo è giusto.
10:02
They're giving a free 10 minute lesson.
172
602715
2280
Stanno dando una lezione gratuita di 10 minuti.
10:04
That's right.
173
604995
540
Giusto.
10:05
The link is right in the description because they care about you.
174
605655
3390
Il link è proprio nella descrizione perché si preoccupano per te.
10:09
They said, Tiffani, we want to help your students.
175
609285
2040
Hanno detto, Tiffani, vogliamo aiutare i tuoi studenti.
10:11
And I said, thank you very much.
176
611325
1560
E ho detto, grazie mille.
10:13
So I want you to get this free 10 minute lesson by hitting
177
613005
3809
Quindi voglio che tu riceva questa lezione gratuita di 10 minuti premendo
10:16
the link in the description.
178
616814
1321
il link nella descrizione.
10:18
Practice.
179
618465
690
Pratica.
10:19
Secret.
180
619185
480
10:19
Number three, the conversation flow with your.
181
619665
2670
Segreto.
Numero tre, la conversazione scorre con il tuo.
10:23
And if you are ready to really take your English to the next
182
623280
3240
E se sei pronto a portare davvero il tuo inglese al
10:26
level, you can get the 40% off discount of any 12 month plan, 40%.
183
626520
7590
livello successivo, puoi ottenere il 40% di sconto su qualsiasi piano di 12 mesi, 40%.
10:34
That's an extreme discount because they want to help you speak English fluently.
184
634350
4950
È uno sconto estremo perché vogliono aiutarti a parlare fluentemente l'inglese.
10:39
So again, Cambly, thank you so much for sponsoring this.
185
639360
2850
Quindi ancora una volta, Cambly, grazie mille per aver sponsorizzato questo.
10:43
You as the English learner, remember you have to master English fluency.
186
643020
4230
Tu come studente di inglese, ricorda che devi padroneggiare la fluidità dell'inglese.
10:47
And the third secret is practicing, going back and forth, back and
187
647400
4080
E il terzo segreto è esercitarsi, andare avanti e indietro, avanti e
10:51
forth the flow of a conversation.
188
651480
1680
indietro nel flusso di una conversazione.
10:53
And you can do that with the amazing tutors any time of the day.
189
653340
3990
E puoi farlo con i fantastici tutor in qualsiasi momento della giornata.
10:57
So, Kimberly, thank you so much for sponsoring this video.
190
657360
2550
Quindi, Kimberly, grazie mille per aver sponsorizzato questo video.
11:00
Let's move on to secret.
191
660210
1470
Passiamo al segreto. Anche il
11:01
Number four, secret number four is also extremely important.
192
661800
4170
numero quattro, il segreto numero quattro è estremamente importante.
11:06
Secret.
193
666060
630
11:06
Number four is the number three.
194
666690
2880
Segreto. Il
numero quattro è il numero tre.
11:10
It's powerful.
195
670620
1050
È potente.
11:12
Use it.
196
672360
900
Usalo.
11:13
You see using three points, three reasons or three details.
197
673710
5340
Vedi usando tre punti, tre ragioni o tre dettagli.
11:19
This is key to speaking English fluently.
198
679230
3990
Questa è la chiave per parlare fluentemente l'inglese.
11:23
That's right in English.
199
683400
1530
Esatto in inglese.
11:24
Now I told you all that.
200
684960
1080
Ora ti ho detto tutto questo.
11:26
When I was in school, my English teachers, they taught us based on these secrets.
201
686040
5070
Quando ero a scuola, i miei insegnanti di inglese ci insegnavano sulla base di questi segreti.
11:31
I mentioned the five.
202
691260
929
Ho citato i cinque.
11:32
W's learning how to organize your thoughts, but for this one right
203
692189
3481
Stiamo imparando come organizzare i tuoi pensieri, ma per questo proprio
11:35
here, I want to emphasize again.
204
695670
2670
qui, voglio sottolineare ancora una volta.
11:39
Three, what happened?
205
699209
1291
Tre, cosa è successo?
11:40
Look back really quickly.
206
700530
1230
Guarda indietro molto velocemente.
11:41
What did we say?
207
701910
900
Cosa abbiamo detto?
11:42
We said right here, three points, three reasons or three details.
208
702839
5551
Abbiamo detto proprio qui, tre punti, tre motivi o tre dettagli.
11:48
Here's the thing.
209
708480
869
Ecco il punto.
11:49
Whenever you are talking to someone, whenever you're having a conversation
210
709349
4711
Ogni volta che parli con qualcuno, ogni volta che fai
11:54
back and forth, when you give your idea or your thought you need to support.
211
714060
5420
avanti e indietro una conversazione, quando esprimi la tua idea o il tuo pensiero che devi sostenere.
12:00
That's why the number three is so powerful.
212
720525
2220
Ecco perché il numero tre è così potente.
12:02
Three details, three reasons, three opinions, three points,
213
722985
4530
Tre dettagli, tre ragioni, tre opinioni, tre punti,
12:07
things that will support your idea.
214
727725
2370
cose che sosterranno la tua idea.
12:10
You must remember the power of the number three.
215
730155
3810
Devi ricordare il potere del numero tre.
12:14
Here's another point I want to make this number three is the most important.
216
734235
4620
Ecco un altro punto che voglio sottolineare: il numero tre è il più importante.
12:18
One of the most important keys to speaking English, like a native English speaker.
217
738885
4230
Una delle chiavi più importanti per parlare inglese, come un madrelingua inglese.
12:23
I want you to pay attention when someone asks another native English speaker.
218
743295
4050
Voglio che tu presti attenzione quando qualcuno chiede a un altro madrelingua inglese.
12:28
That individual naturally goes into three supporting details.
219
748350
4050
Quell'individuo entra naturalmente in tre dettagli di supporto.
12:32
Why?
220
752400
450
Perché?
12:33
Because our teachers taught us that way.
221
753420
3030
Perché i nostri insegnanti ci hanno insegnato così.
12:36
When I was in college, one of my favorite teachers, Ms.
222
756840
3030
Quando ero al college, una delle mie insegnanti preferite, la signora
12:39
Candalaria, she was my English teacher and she told us the
223
759870
4170
Candalaria, era la mia insegnante di inglese e ci ha raccontato l'
12:44
importance of the number three.
224
764040
1560
importanza del numero tre.
12:45
She said, whatever your idea is, support it with three supporting
225
765870
4650
Ha detto, qualunque sia la tua idea, supportala con tre
12:50
ideas, details, examples.
226
770520
2460
idee di supporto, dettagli, esempi.
12:53
This is why we are able to speak English.
227
773490
2130
Per questo siamo in grado di parlare inglese.
12:56
Giving three points, three reasons or three details will provide the
228
776955
4410
Fornire tre punti, tre motivi o tre dettagli fornirà le
13:01
information you need to speak fluently.
229
781365
2910
informazioni necessarie per parlare fluentemente.
13:04
Someone listening to you will feel wow.
230
784845
2910
Qualcuno che ti ascolta si sentirà wow. Il
13:08
Your English is amazing because you're following this secret.
231
788085
3660
tuo inglese è fantastico perché stai seguendo questo segreto.
13:11
The power of the number.
232
791745
2460
Il potere del numero.
13:15
And native English speakers.
233
795315
1350
E madrelingua inglese.
13:16
I mentioned we are taught the power and importance of the
234
796665
3900
Ho detto che ci viene insegnato il potere e l'importanza del
13:20
number three in school, too.
235
800565
2460
numero tre anche a scuola.
13:23
You have to learn what we learn in order to speak English fluently.
236
803265
4110
Devi imparare ciò che impariamo noi per parlare fluentemente l'inglese.
13:27
So again, you can practice with the two different Cambly you can practice in
237
807615
4800
Quindi, ancora una volta, puoi esercitarti con i due diversi Cambly puoi esercitarti nella
13:32
your room, practice using the number three and supporting your ideas.
238
812415
5040
tua stanza, esercitarti usando il numero tre e supportando le tue idee.
13:37
Now, what about secret number five, another important secret.
239
817965
3780
Ora, che dire del segreto numero cinque, un altro segreto importante.
13:41
I want you to understand.
240
821745
900
Voglio che tu capisca.
13:43
This one right here.
241
823650
1230
Questo qui.
13:45
Confidence comes before fluency confidence actually leads to
242
825720
6720
La fiducia viene prima della fluidità, la fiducia porta effettivamente a
13:52
speaking English fluently.
243
832440
2490
parlare correntemente l'inglese.
13:55
This is something very interesting.
244
835620
1890
Questo è qualcosa di molto interessante.
13:57
You see, I know that you want to speak English fluently and you get nervous
245
837870
3750
Vedi, so che vuoi parlare inglese fluentemente e ti innervosisci
14:01
when you're not able to express yourself.
246
841620
1830
quando non sei in grado di esprimerti.
14:03
Right.
247
843450
330
14:03
But the thing is you speak your own language fluently because
248
843900
4590
Giusto.
Ma il fatto è che parli fluentemente la tua lingua perché
14:08
you're confident in yourself.
249
848490
1530
sei sicuro di te stesso.
14:11
When you gain confidence, when, what you're learning from your English
250
851115
5220
Quando prendi confidenza, quando, quello che stai imparando dalle tue
14:16
lessons or from this lesson right here, when you put it into practice and
251
856365
4440
lezioni di inglese o da questa lezione proprio qui, quando lo metti in pratica e
14:20
you see, oh my goodness, what teacher Tiffani taught me is really true.
252
860805
4560
vedi, mamma mia, quello che mi ha insegnato la maestra Tiffani è proprio vero.
14:25
And it's working suddenly.
253
865365
1540
E all'improvviso funziona.
14:27
You get confident, your shoulders kind of go back a little bit.
254
867450
3210
Diventi sicuro, le tue spalle tornano un po' indietro. La
14:30
Your head goes up and your confidence will lead to fluency.
255
870690
4950
tua testa si alza e la tua sicurezza ti porterà alla scioltezza.
14:35
It happened to one of my students.
256
875930
1600
È successo a uno dei miei studenti.
14:37
He was not as confident when he first started studying with me, but
257
877680
3840
Non era così sicuro di sé quando ha iniziato a studiare con me, ma
14:41
then I told him, Hey, you can do it.
258
881520
2610
poi gli ho detto, Ehi, puoi farcela.
14:44
And he started to believe in himself and his fluency improved.
259
884190
4230
E ha iniziato a credere in se stesso e la sua fluidità è migliorata.
14:48
So you must remember these things.
260
888570
2340
Quindi devi ricordare queste cose.
14:52
You need to develop confidence in your own abilities.
261
892260
3780
Devi sviluppare la fiducia nelle tue capacità.
14:56
If you want to achieve English fluency, stop saying, sorry.
262
896280
3930
Se vuoi ottenere un inglese fluente, smettila di dire, scusa.
15:00
You're amazing.
263
900690
840
Sei incredibile.
15:01
You're already speaking another languages.
264
901530
2610
Parli già un'altra lingua.
15:04
Maybe it's your second, third, fourth, or even fifth language.
265
904260
3540
Forse è la tua seconda, terza, quarta o addirittura quinta lingua.
15:07
You are awesome.
266
907830
1080
Sei fantastico.
15:09
Remember that have confidence in yourself because that
267
909420
3480
Ricorda che abbi fiducia in te stesso perché quella
15:12
confidence will lead to fluency.
268
912900
1800
fiducia porterà alla scioltezza.
15:15
The more confident you are.
269
915270
1260
Più sei sicuro di te.
15:17
The more natural, your English will sound.
270
917265
2910
Più naturale sarà il tuo inglese.
15:20
And I'm going to tell you a story about my experience during, during story time.
271
920175
4860
E ti racconterò una storia sulla mia esperienza durante, durante il tempo della storia.
15:25
So don't go anywhere.
272
925065
960
Quindi non andare da nessuna parte.
15:26
I'll say that story.
273
926145
870
Dirò quella storia.
15:27
Okay.
274
927015
480
15:27
All right.
275
927765
540
Va bene.
Va bene.
15:28
And then in order to gain more confidence in your abilities, you
276
928515
4530
E poi, per acquisire più fiducia nelle tue capacità,
15:33
must step out of your comfort.
277
933045
2360
devi uscire dal tuo comfort.
15:36
If you're used to studying one way and you don't want to record
278
936300
3570
Se sei abituato a studiare in un modo e non vuoi registrare
15:39
a video, you don't want to have conversations because you get nervous.
279
939870
3420
un video, non vuoi avere conversazioni perché ti innervosisci. Devi
15:43
You have to get out of your comfort zone in order to build your confidence
280
943439
4741
uscire dalla tua zona di comfort per costruire la tua fiducia
15:48
because confidence comes before fluency my job, my goal, as your teacher, as the
281
948180
6990
perché la fiducia viene prima della fluidità il mio lavoro, il mio obiettivo, come tuo insegnante, poiché quello che
15:55
one leading you along this path is to help you gain confidence in yourself.
282
955170
5470
ti guida lungo questo percorso è aiutarti ad acquisire fiducia in te stesso.
16:01
These are the five secrets you need to understand.
283
961410
2910
Questi sono i cinque segreti che devi capire.
16:04
You must know in order to speak English fluently.
284
964320
3060
Devi saperlo per parlare correntemente l'inglese.
16:07
Now, I really hope you enjoyed today's lesson.
285
967560
2550
Ora, spero davvero che ti sia piaciuta la lezione di oggi.
16:10
I hope you follow these secrets.
286
970110
2160
Spero che tu segua questi segreti.
16:12
And again, watch this video over again, to follow the secrets.
287
972450
3660
E ancora, guarda di nuovo questo video , per seguire i segreti.
16:16
And again, You will finally speak English fluently again.
288
976110
4090
E ancora, finalmente parlerai di nuovo inglese fluentemente.
16:20
Hope you enjoyed it.
289
980200
840
Spero ti sia piaciuto.
16:21
Remember you can do it.
290
981040
1380
Ricorda che puoi farlo.
16:22
I believe in you.
291
982450
1140
Ho fiducia in te.
16:23
Don't forget to get your tutor by clicking the link in the description.
292
983740
3300
Non dimenticare di ottenere il tuo tutor facendo clic sul collegamento nella descrizione.
16:27
Start practicing again.
293
987190
1560
Ricomincia a praticare.
16:28
The flow of a conversation.
294
988870
1650
Il flusso di una conversazione.
16:30
Love you all.
295
990760
720
Vi amo tutti.
16:31
And I can't wait to see you again in the next lesson, but as
296
991480
2910
E non vedo l'ora di rivederti nella prossima lezione, ma come
16:34
always remember to speak English.
297
994390
2880
sempre ricordati di parlare inglese.
16:45
You still there?
298
1005449
1020
Sei ancora lì?
16:47
Ah, you know what time it is?
299
1007339
2671
Ah, sai che ore sono?
16:50
Come on.
300
1010010
510
16:50
It's story time.
301
1010550
2939
Dai.
È il momento della storia.
16:54
I said it's story time.
302
1014329
2250
Ho detto che è l'ora della storia.
16:57
All right.
303
1017630
359
16:57
Now I told you, I promised you.
304
1017989
1740
Va bene.
Ora te l'ho detto, te l'ho promesso.
17:00
I tell you a story about my experience now, I told you all the last secret
305
1020459
5160
Ti racconto una storia sulla mia esperienza ora, ti ho detto tutto l'ultimo segreto
17:05
was confidence comes before fluency.
306
1025619
2371
era che la fiducia viene prima della fluidità.
17:07
Right?
307
1027990
389
Giusto?
17:08
I told you that when I was studying Korean, I was studying so many books, but
308
1028649
4771
Ti ho detto che quando studiavo coreano, studiavo tanti libri, ma
17:13
I still sounded awkward, but eventually I understood the secret and I started
309
1033420
4649
suonavo ancora imbarazzante, ma alla fine ho capito il segreto e ho iniziato a
17:18
paying attention in real situations.
310
1038069
1701
prestare attenzione alle situazioni reali.
17:19
So when I lived in Korea for that 10 year period, I was speaking Korean fluently.
311
1039770
4930
Quindi, quando ho vissuto in Corea per quel periodo di 10 anni , parlavo correntemente il coreano. Il
17:24
My Korean had really improved.
312
1044700
1530
mio coreano era davvero migliorato.
17:27
But now I'm in America, right?
313
1047180
2010
Ma ora sono in America, giusto?
17:29
So I came back to America about.
314
1049700
1920
Quindi sono tornato in America circa.
17:32
Uh, it's been a while.
315
1052760
1110
È passato un po' di tempo.
17:34
And after being home for a year, one of my closest friends,
316
1054440
5010
E dopo essere stata a casa per un anno, una delle mie amiche più care,
17:39
she was going to get married.
317
1059570
1800
stava per sposarsi.
17:41
So I had to fly back to Korea.
318
1061460
2220
Quindi sono dovuto tornare in Corea.
17:44
So there was this one year period where I have not been around any Koreans.
319
1064040
4380
Quindi c'è stato questo periodo di un anno in cui non sono stato con nessun coreano.
17:48
I was not speaking Korean on a regular basis anymore.
320
1068720
3150
Non parlavo più coreano regolarmente.
17:52
So even though I was fluent when I was in South Korea, when I came
321
1072230
3090
Quindi, anche se parlavo correntemente quando ero in Corea del Sud, quando sono
17:55
back to America for that full year, I was speaking in English.
322
1075320
3030
tornato in America per quell'intero anno, parlavo in inglese.
17:59
So you, as you naturally think yes, I was probably a little bit
323
1079145
4650
Quindi tu, come naturalmente pensi di sì, probabilmente ero un po'
18:03
nervous and you would be correct.
324
1083795
2010
nervoso e avresti ragione.
18:06
So I remember getting on the flight to fly back to Korea,
325
1086255
3090
Quindi ricordo di essere salito sul volo per tornare in Corea,
18:09
excited about my friend's wedding.
326
1089405
2070
entusiasta del matrimonio del mio amico.
18:11
I was really excited and on my way to Korea, I realized, Hey,
327
1091685
3510
Ero davvero eccitato e sulla strada per la Corea, ho capito, Ehi,
18:15
there are certain people that I need to see, not just that friend.
328
1095195
2970
ci sono alcune persone che ho bisogno di vedere, non solo quell'amico.
18:18
So when I arrived in Korea, I texted some of my other friends
329
1098705
2970
Quindi, quando sono arrivato in Corea, ho mandato un messaggio ad alcuni dei miei amici
18:21
saying, Hey, I'll be in Korea.
330
1101675
1620
dicendo: Ehi, sarò in Corea.
18:23
Let's meet up.
331
1103445
720
Incontriamoci.
18:24
Let's hang out.
332
1104195
450
18:24
Or.
333
1104645
90
Usciamo insieme.
O.
18:25
And one of the individuals I texted was one of my favorite on
334
1105650
4680
E una delle persone a cui ho mandato un messaggio era una delle mie preferite
18:30
the only is like older sister.
335
1110330
1650
sull'unica è come una sorella maggiore.
18:32
She actually helped me with my thesis when I was writing my thesis in Korean.
336
1112550
4230
In realtà mi ha aiutato con la mia tesi quando stavo scrivendo la mia tesi in coreano.
18:36
So I really, really love her.
337
1116780
1890
Quindi la amo davvero, davvero.
18:38
I really care about her and I really wanted to see her.
338
1118700
2430
Ci tengo davvero a lei e volevo davvero vederla.
18:41
So I messaged her and said, Hey, I'll be in Korea.
339
1121400
2400
Quindi le ho mandato un messaggio e le ho detto: " Ehi, sarò in Corea".
18:43
Let's meet up for lunch.
340
1123980
1470
Incontriamoci per pranzo.
18:45
Now we're texting.
341
1125480
930
Ora stiamo messaggiando.
18:47
You all know, sometimes it's easier to write in English than speak.
342
1127235
3810
Sapete tutti, a volte è più facile scrivere in inglese che parlare.
18:51
Right?
343
1131045
420
18:51
So up until that point, everything was fine.
344
1131705
1950
Giusto?
Quindi fino a quel momento, tutto andava bene.
18:53
I could type, if I forgot a word, I could look it up really quickly.
345
1133655
3120
Potrei digitare, se dimentico una parola, potrei cercarla molto velocemente.
18:56
And I was fine texting her in Korean.
346
1136775
2310
E mi andava bene mandarle messaggi in coreano.
18:59
So we met up and we went to a restaurant in Korea and the
347
1139775
3840
Quindi ci siamo incontrati e siamo andati in un ristorante in Corea e il
19:03
restaurant had really good food.
348
1143615
1200
ristorante aveva cibo davvero buono.
19:04
So we said, Hey, and again, all in Korean, but again, the introductions and saying
349
1144815
5550
Quindi abbiamo detto, Hey, e ancora, tutto in coreano, ma ancora una volta, le presentazioni e
19:10
the greetings are very simple, right.
350
1150365
1920
i saluti sono molto semplici, giusto.
19:12
Even in English.
351
1152315
600
19:12
Hey, how are you?
352
1152945
1170
Anche in inglese.
Ehi, come stai?
19:14
So we sat down to.
353
1154355
1110
Quindi ci siamo seduti a.
19:16
And we ordered our food.
354
1156560
1380
E abbiamo ordinato il nostro cibo.
19:18
And so we started to have a conversation the back and forth.
355
1158270
4050
E così abbiamo iniziato a parlare avanti e indietro.
19:22
Now, again, I hadn't spoken Korean in about a year, just simple
356
1162770
3360
Ora, di nuovo, non parlavo coreano da circa un anno, solo
19:26
things, you know, via text and sometimes on the phone periodically.
357
1166130
3630
cose semplici, sai, via sms e talvolta al telefono periodicamente.
19:30
So my friend was telling me about things that were going on in her
358
1170570
2790
Quindi la mia amica mi stava raccontando cose che stavano accadendo nella sua
19:33
life, and my understanding was fine.
359
1173360
1800
vita, e la mia comprensione andava bene.
19:35
Listening skills were good, but again, I had to go back and forth.
360
1175190
4350
Le capacità di ascolto erano buone, ma ancora una volta dovevo andare avanti e indietro.
19:39
I had to respond.
361
1179540
980
dovevo rispondere.
19:40
But remember I said, I'm very close to her.
362
1180889
3181
Ma ricorda che ho detto che le sono molto vicino. Ci
19:44
I really care about her and I'm very comfortable around her.
363
1184310
4230
tengo davvero a lei e mi sento molto a mio agio con lei.
19:49
So I feel confident whenever I speak to her in Korean, I'm never shy or nervous.
364
1189050
5339
Quindi mi sento fiducioso ogni volta che le parlo in coreano, non sono mai timido o nervoso.
19:54
So the conversation was flowing very well.
365
1194810
3180
Quindi la conversazione scorreva molto bene.
19:58
I wasn't even noticing it because again, I was so comfortable around her.
366
1198200
3540
Non me ne sono nemmeno accorto perché, ancora una volta, mi sentivo così a mio agio con lei.
20:01
I didn't feel insecure at all about my Korean speaking ability.
367
1201950
3390
Non mi sentivo affatto insicuro riguardo alla mia capacità di parlare coreano.
20:05
So we're talking and she stopped and she said, TIFF again, all in Korean.
368
1205700
3429
Quindi stiamo parlando e lei si è fermata e ha detto, di nuovo TIFF, tutto in coreano.
20:09
You're Korean is still good, but you've been gone for a year and I
369
1209885
4290
Sei coreano va ancora bene, ma sei via da un anno e mi sono
20:14
paused and I said, oh, I guess it is.
370
1214175
2880
fermato e ho detto, oh, immagino di sì.
20:17
But then I realized it's because of you.
371
1217175
3150
Ma poi ho capito che è grazie a te.
20:20
I said, I'm comfortable around you.
372
1220625
2100
Ho detto, mi sento a mio agio con te.
20:22
I feel confident around you.
373
1222935
1710
Mi sento fiducioso intorno a te.
20:24
So everything I learned, all the Korean words and expressions came
374
1224645
5070
Quindi tutto ciò che ho imparato, tutte le parole e le espressioni coreane
20:29
back to my mind and I was able to speak Korean fluently because I.
375
1229715
4440
mi sono tornate in mente e sono stato in grado di parlare fluentemente coreano perché ero
20:35
Confident around her.
376
1235085
1919
fiducioso con lei.
20:37
She smiled and said, oh, that's good.
377
1237605
1560
Ha sorriso e ha detto, oh, va bene.
20:39
And we continued on with our conversation, but I never forgot that situation.
378
1239165
4440
E abbiamo continuato con la nostra conversazione, ma non ho mai dimenticato quella situazione.
20:43
I never forgot what happened because again, I had been gone for a full
379
1243995
3539
Non ho mai dimenticato quello che è successo perché ancora una volta ero stato via per un
20:47
year, but because I felt confident around her, I was comfortable with
380
1247534
5071
anno intero, ma poiché mi sentivo fiducioso intorno a lei, mi sentivo a mio agio con
20:52
her, the Korean naturally flowed.
381
1252605
2399
lei, il coreano fluiva naturalmente.
20:55
So I'm telling you this story because I want to encourage you.
382
1255004
2971
Quindi ti sto raccontando questa storia perché voglio incoraggiarti.
20:58
Confidence comes before fluency.
383
1258845
2140
La fiducia viene prima della fluidità.
21:01
When you are comfortable around someone, you'll be able to speak English fluently.
384
1261575
5250
Quando ti senti a tuo agio con qualcuno, sarai in grado di parlare inglese fluentemente.
21:07
It'll come out more naturally.
385
1267035
1590
Verrà fuori più naturalmente. L'ho
21:08
I've seen it happen over and over with my personal students, students
386
1268625
4050
visto accadere più e più volte con i miei studenti personali, studenti
21:12
in the past, even students now they just naturally start speaking English
387
1272675
4470
in passato, persino studenti ora che iniziano naturalmente a parlare inglese
21:17
because they're comfortable with me and their confidence improves.
388
1277175
4950
perché sono a loro agio con me e la loro fiducia migliora.
21:22
So I want you to think whenever you're speaking in English, if you start
389
1282515
3510
Quindi voglio che tu pensi ogni volta che parli in inglese, se inizi a
21:26
feeling a little bit insecure, a little bit nervous, stop I say, wait.
390
1286025
4410
sentirti un po' insicuro, un po' nervoso, smettila, dico, aspetta.
21:31
I can do this.
391
1291275
1200
Posso farlo.
21:32
I can do this.
392
1292655
840
Posso farlo.
21:33
I'm intelligent.
393
1293495
960
Sono intelligente.
21:34
I'm amazing.
394
1294455
780
Sono fantastico.
21:35
I'm learning another language and watch your confidence improve.
395
1295235
3840
Sto imparando un'altra lingua e vedo migliorare la tua sicurezza.
21:39
And the English will start to flow just a bit.
396
1299375
3230
E l'inglese comincerà a scorrere solo un po'.
21:43
Because remember confidence comes before fluency.
397
1303470
4470
Perché ricorda che la fiducia viene prima della fluidità.
21:48
I really hope this story encourages you.
398
1308300
2220
Spero davvero che questa storia ti incoraggi.
21:50
I've been where you are.
399
1310669
1261
Sono stato dove sei tu.
21:51
And I know the importance of being confident in yourself.
400
1311930
3479
E conosco l'importanza di avere fiducia in te stesso.
21:55
All right.
401
1315680
420
Va bene.
21:56
I will see you next time.
402
1316190
1350
Ci vediamo la prossima volta.
21:57
Have a wonderful day, have a wonderful week.
403
1317540
2760
Buona giornata, buona settimana.
22:00
And as always remember to speak English.
404
1320510
3540
E come sempre ricordati di parlare inglese.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7