7 Steps to Speak English More Clearly and Concisely | English fluency

22,966 views ・ 2025-03-30

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Being able to speak English fluently and confidently is not just about the
0
1040
6500
Être capable de parler anglais couramment et avec assurance ne dépend pas seulement du
00:07
number of words you've mastered or the total number of English expressions
1
7540
5479
nombre de mots que vous maîtrisez, du nombre total d'expressions anglaises que
00:13
you've written down or the total number of grammar rules that you understand.
2
13019
4851
vous avez écrites ou du nombre total de règles de grammaire que vous comprenez.
00:17
Instead, being able to speak English fluently and confidently is tied
3
17880
6979
En revanche, être capable de parler anglais couramment et avec assurance est lié
00:24
to your ability to speak clearly.
4
24990
3070
à votre capacité à parler clairement.
00:28
And concisely, and in today's lesson, I am going to give you
5
28830
4810
Et de manière concise, et dans la leçon d'aujourd'hui , je vais vous donner
00:33
seven steps that will help you finally speak clearly and concisely.
6
33760
6980
sept étapes qui vous aideront enfin à parler clairement et de manière concise.
00:41
Are you ready?
7
41530
630
Es-tu prêt?
00:42
Well, then I'm teacher Tiffani.
8
42990
2310
Eh bien, je suis le professeur Tiffani.
00:45
Let's jump right in step number one, step number one, and I want you to
9
45320
7870
Passons directement à l'étape numéro un, étape numéro un, et je veux que
00:53
make sure you are writing these down.
10
53190
2910
vous vous assuriez de les écrire. La
00:56
Step number one is organize your thoughts.
11
56610
3640
première étape consiste à organiser vos pensées.
01:00
Before speaking, once again, organize your thoughts before speaking.
12
60765
6850
Avant de parler, encore une fois, organisez vos pensées avant de parler.
01:07
It's important to take a moment to structure your message
13
67855
4769
Il est important de prendre un moment pour structurer mentalement votre message
01:12
mentally before delivering it.
14
72795
2749
avant de le transmettre.
01:15
You want to make sure your ideas are organized in your own thoughts before
15
75865
5480
Vous voulez vous assurer que vos idées sont organisées dans vos propres pensées avant
01:21
you try to share them with other people.
16
81345
1860
d’essayer de les partager avec d’autres personnes.
01:23
You are intelligent.
17
83679
1091
Tu es intelligent.
01:24
That's a fact.
18
84970
1380
C'est un fait.
01:26
You are smart.
19
86560
1119
Tu es intelligent.
01:27
That is a fact before you speak in order for other individuals to recognize
20
87929
7250
C'est un fait, avant de parler pour que les autres personnes reconnaissent
01:35
your intelligence and to recognize your English speaking ability, you
21
95179
4260
votre intelligence et reconnaissent votre capacité à parler anglais, vous
01:39
need to organize your thoughts.
22
99439
2221
devez organiser vos pensées.
01:42
And be prepared.
23
102220
1720
Et soyez prêt.
01:44
So you're probably saying Tiffani, how can I do this?
24
104210
3829
Alors vous dites probablement Tiffani, comment puis-je faire ça ?
01:48
Step number one, write down key points or create a quick outline before speaking.
25
108070
9900
Première étape : notez les points clés ou créez un aperçu rapide avant de parler.
01:58
This is going to help you immensely write things down, write your key
26
118390
5720
Cela va vous aider énormément à écrire des choses, à écrire vos
02:04
points, what you like to say, then step two, break your message down.
27
124110
6760
points clés, ce que vous aimez dire, puis à l'étape deux, à décomposer votre message.
02:11
Into a clear beginning, a clear middle, and a clear end.
28
131735
6280
Vers un début clair, un milieu clair et une fin claire.
02:18
Remember your goal is to deliver your ideas, your thoughts in
29
138175
4999
N’oubliez pas que votre objectif est de transmettre vos idées, vos pensées de
02:23
a clear and concise manner.
30
143174
1560
manière claire et concise.
02:24
So break your message down, beginning, middle, and end.
31
144734
4351
Décomposez donc votre message : le début, le milieu et la fin.
02:29
Step number three, use the five W's method to structure your thoughts,
32
149540
6160
Troisième étape : utilisez la méthode des cinq W pour structurer vos pensées,
02:36
write things down, figure out what your starting point is, what your middle
33
156240
3859
écrivez les choses, déterminez quel est votre point de départ, quel
02:40
point is and what your ending point is.
34
160099
1851
est votre point médian et quel est votre point d'arrivée.
02:42
And also use the five W's who, what, when, where, and why my friend, I want
35
162210
7269
Et utilisez également les cinq W qui, quoi, quand, où et pourquoi mon ami, je veux que
02:49
you to speak clearly and concisely.
36
169490
3159
vous parliez clairement et de manière concise.
02:52
And in order to do this, step number one is you must.
37
172649
4041
Et pour ce faire, la première étape est la suivante :
02:57
Organize your thoughts before speaking.
38
177024
3351
Organisez vos pensées avant de parler.
03:00
Step number two, use the 1, 3, 1 method.
39
180505
8909
Deuxième étape, utilisez la méthode 1, 3, 1.
03:09
I'll emphasize this again.
40
189474
1300
Je le souligne encore une fois.
03:11
Use the 1, 3, 1 method.
41
191284
3890
Utilisez la méthode 1, 3, 1.
03:15
What is the 1, 3, 1 method?
42
195204
3191
Qu'est-ce que la méthode 1, 3, 1 ?
03:19
1. 3 reasons or examples.
43
199475
4060
1. 3 raisons ou exemples.
03:24
And then one point, a structured approach to deliver your message effectively.
44
204135
6750
Et puis un point, une approche structurée pour transmettre votre message efficacement.
03:31
How can you do this again?
45
211095
1829
Comment peux-tu refaire ça ?
03:33
One point.
46
213085
830
Un point.
03:34
Three examples or reasons, and then one point, the one, three, one method.
47
214910
5940
Trois exemples ou raisons, et puis un point, la méthode un, trois, une.
03:40
Here is how you can actually use this or do this step first, start with
48
220940
8080
Voici comment vous pouvez réellement utiliser ceci ou effectuer cette étape en premier, commencez par
03:49
a clear main point that introduces your topic, a point that shows what
49
229060
6950
un point principal clair qui introduit votre sujet, un point qui montre ce que
03:56
you are trying to say, the message you are trying to get across.
50
236029
5941
vous essayez de dire, le message que vous essayez de faire passer.
04:02
This is the first.
51
242200
1639
C'est la première.
04:04
One clear main point that introduces your topic.
52
244029
5151
Un point principal clair qui introduit votre sujet.
04:09
Step number two, support your main point with three distinct
53
249340
8570
Deuxième étape : étayez votre argument principal avec trois
04:17
examples or pieces of evidence.
54
257970
3350
exemples ou éléments de preuve distincts.
04:21
Ensure, make sure your examples flow logically and build upon each other.
55
261859
6500
Assurez-vous que vos exemples s’enchaînent de manière logique et s’appuient les uns sur les autres.
04:29
One main point, and then three distinct examples or reasons to support your point.
56
269140
7560
Un point principal, puis trois exemples ou raisons distincts pour étayer votre point de vue.
04:37
Finally, the last one is return to your main point at the end,
57
277860
5490
Enfin, la dernière chose est de revenir à votre point principal à la fin,
04:43
which will reinforce what you were saying and you're reinforcing
58
283759
4320
ce qui renforcera ce que vous disiez et vous
04:48
it with the evidence presented.
59
288079
1720
le renforcez avec les preuves présentées.
04:50
In other words, this method, the one, three, one method
60
290049
3920
En d’autres termes, cette méthode, la méthode un, trois, un,
04:53
can be called a sandwich.
61
293969
2221
peut être appelée un sandwich.
04:56
You're starting with your main point.
62
296870
1770
Vous commencez par votre point principal.
04:59
Then the ingredients are in between the top point and the bottom point.
63
299135
4160
Ensuite, les ingrédients se trouvent entre le point supérieur et le point inférieur.
05:03
You're proving your point.
64
303485
1210
Vous prouvez votre point de vue.
05:04
You're supporting it with examples or reasons, and then
65
304844
2970
Vous l'appuyez avec des exemples ou des raisons, puis
05:07
you're restating your point.
66
307814
1321
vous réaffirmez votre point de vue.
05:09
Remember, we're helping you speak clearly and concisely.
67
309295
4400
N'oubliez pas que nous vous aidons à parler clairement et de manière concise.
05:13
This is how you speak English with confidence.
68
313865
3459
Voici comment parler anglais avec confiance.
05:17
So again, step two, use the one, three, one method.
69
317744
4991
Donc encore une fois, deuxième étape, utilisez la méthode un, trois, un.
05:22
Here is the third step, step number three.
70
322945
4909
Voici la troisième étape, l’étape numéro trois.
05:28
Focus on key message points, stick to two to three main ideas, rather than
71
328755
11219
Concentrez-vous sur les points clés du message, tenez-vous-en à deux ou trois idées principales, plutôt que de vous
05:40
overwhelming with too much information.
72
340085
3660
submerger de trop d’informations.
05:44
Think about it.
73
344584
691
Pensez-y.
05:45
When you watch my English lessons, or when you listen to my English lessons on
74
345855
5370
Lorsque vous regardez mes cours d'anglais ou lorsque vous écoutez mes cours d'anglais sur
05:51
the speak English with Tiffani podcast, you know that you're not coming to a
75
351225
4370
le podcast Speak English with Tiffani, vous savez que vous n'assistez pas à un
05:55
lesson that's going to have 1000 points.
76
355595
3349
cours qui va rapporter 1000 points.
05:59
No, you're going to have a certain number of points that you can follow along with
77
359580
6240
Non, vous aurez un certain nombre de points que vous pourrez suivre
06:05
as you listen to, or watch the lesson.
78
365880
3140
pendant que vous écoutez ou regardez la leçon.
06:09
So the same is true for you.
79
369540
1850
Donc c'est la même chose pour vous.
06:11
Your goal is to speak English fluently and with confidence,
80
371599
3091
Votre objectif est de parler anglais couramment et avec confiance,
06:14
which means clearly and concisely.
81
374830
2670
ce qui signifie de manière claire et concise.
06:17
And in order to do this, step three is focus on two to three.
82
377520
6560
Et pour y parvenir, la troisième étape consiste à se concentrer sur deux ou trois.
06:24
Key message points.
83
384400
2280
Points clés du message.
06:26
How can you do this?
84
386790
1320
Comment peux-tu faire ça ? Ne vous
06:28
Don't worry, we'll get back to the lesson.
85
388496
1700
inquiétez pas, nous reviendrons à la leçon.
06:30
But I want you to imagine this.
86
390476
1450
Mais je veux que vous imaginiez ceci.
06:32
You're in an English interview and the recruiter asks you a question.
87
392316
3210
Vous êtes en entretien d'embauche en anglais et le recruteur vous pose une question.
06:36
Your mind suddenly goes blank.
88
396036
1460
Votre esprit devient soudainement vide.
06:37
You start second guessing your words and just like that, your chance slips away.
89
397746
4910
Vous commencez à remettre en question vos mots et, comme ça, votre chance s'échappe.
06:43
Sound familiar?
90
403456
660
Cela vous semble familier ?
06:45
This is exactly why I created How to Pass an English Interview.
91
405116
3930
C'est exactement pourquoi j'ai créé Comment réussir un entretien en anglais.
06:49
A step by step guide that teaches you exactly how to answer interview questions
92
409256
5120
Un guide étape par étape qui vous apprend exactement comment répondre aux questions d'entretien
06:54
with confidence, fluency, and ease.
93
414536
3570
avec confiance, fluidité et facilité.
06:58
You don't need expensive courses or months of studying.
94
418656
3420
Vous n’avez pas besoin de cours coûteux ni de mois d’études.
07:02
With my proven strategies, real interview examples, and audio practice
95
422426
4890
Grâce à mes stratégies éprouvées, à mes exemples d'entretiens réels et à mes fichiers d'entraînement audio
07:07
files, you'll be ready to impress any recruiter with your English.
96
427316
4830
, vous serez prêt à impressionner n'importe quel recruteur avec votre anglais.
07:12
My students are already landing their dream jobs.
97
432626
2680
Mes étudiants décrochent déjà l’emploi de leurs rêves.
07:15
Now it's your turn.
98
435336
1330
Maintenant c'est ton tour.
07:17
Get instant access to the eBook and the package today by clicking
99
437106
4270
Obtenez un accès instantané au livre électronique et au package dès aujourd'hui en cliquant sur
07:21
the link right below this video.
100
441376
1920
le lien juste en dessous de cette vidéo.
07:23
It's time for you to start preparing for your success.
101
443646
3250
Il est temps pour vous de commencer à préparer votre réussite.
07:27
Here's how you can actually do this first, identify your.
102
447070
6050
Voici comment vous pouvez réellement le faire en premier lieu, identifiez votre.
07:33
Core message and eliminate, get rid of any secondary supporting details
103
453809
6740
Message principal et éliminez, débarrassez-vous de tous les détails secondaires
07:40
that don't directly contribute to it.
104
460820
3700
qui n'y contribuent pas directement.
07:45
If the point is not going to help you, let it go.
105
465109
4291
Si le point ne vous aide pas, laissez-le tomber.
07:50
Your goal is to give information to the individual listening to you that
106
470160
5610
Votre objectif est de donner des informations à la personne qui vous écoute qui
07:55
will help them understand you more, not confuse them, then ask yourself, what are.
107
475780
9639
l'aideront à mieux vous comprendre, sans la perturber, puis demandez-vous quelles sont ces informations.
08:05
Two to three things I want my listener to remember and focus solely on those points.
108
485805
8639
Deux ou trois choses dont je veux que mon auditeur se souvienne et sur lesquelles il se concentre uniquement.
08:14
As your English teacher, when I was preparing this lesson, I was thinking
109
494875
3879
En tant que professeur d'anglais, lorsque je préparais cette leçon, je pensais
08:18
about you, how intelligent you are, how smart you are, and how frustrated
110
498754
4710
à vous, à votre intelligence, à votre intelligence et à la frustration que
08:23
you can become when other people don't recognize your intelligence because
111
503474
4830
vous pouvez ressentir lorsque les autres ne reconnaissent pas votre intelligence en raison
08:28
of your English speaking ability.
112
508304
1570
de votre capacité à parler anglais.
08:30
I want to help you.
113
510789
1671
Je veux t'aider.
08:32
So I said, Tiff, what are the main points?
114
512730
3660
Alors j'ai dit, Tiff, quels sont les points principaux ?
08:36
Notice I keep emphasizing speaking clearly and concisely, right?
115
516620
5779
Notez que je continue à insister sur le fait de parler clairement et de manière concise, n’est-ce pas ?
08:42
Those are my two key points, helping you speak clearly and concisely.
116
522720
4309
Ce sont mes deux points clés, qui vous aident à parler clairement et de manière concise.
08:47
So you, again, focusing on your key message points, ask yourself, what
117
527039
4961
Alors, encore une fois, en vous concentrant sur vos points clés du message, demandez-vous : quelles
08:52
are two to three things that you want the listener to remember then?
118
532010
5860
sont les deux ou trois choses dont vous voulez que l'auditeur se souvienne alors ?
08:58
Break complex ideas into smaller digestible chunks that are
119
538785
7570
Décomposez les idées complexes en morceaux plus petits et plus digestes, plus
09:06
easier for listeners to follow.
120
546425
2210
faciles à suivre pour les auditeurs.
09:09
You might be a scientist, you might be an amazing lawyer, a doctor,
121
549015
4750
Vous pouvez être un scientifique, un avocat exceptionnel, un médecin,
09:13
whatever your profession is, you are an expert in that field, but when
122
553765
6040
quelle que soit votre profession, vous êtes un expert dans ce domaine, mais lorsque
09:19
you're sharing that information with someone else, you have to break it down.
123
559805
3990
vous partagez ces informations avec quelqu'un d'autre, vous devez les décomposer.
09:24
The complex ideas needs to be broken down into smaller, digestible,
124
564194
4781
Les idées complexes doivent être décomposées en parties plus petites, plus digestes et
09:29
easier to understand parts.
125
569025
2250
plus faciles à comprendre.
09:31
The same is true when you're speaking about any other topic,
126
571685
3649
Il en va de même lorsque vous parlez de tout autre sujet,
09:35
you want to make sure the listener will be able to understand.
127
575824
3551
vous voulez vous assurer que l’auditeur sera en mesure de comprendre.
09:39
So again, step three, focus on key message points.
128
579375
5379
Donc, encore une fois, troisième étape, concentrez-vous sur les points clés du message.
09:44
Step number four, practice the pause.
129
584934
5941
Étape numéro quatre, pratiquez la pause.
09:53
You see, instead of using fillers or other sounds, embrace strategic
130
593920
6019
Vous voyez, au lieu d’utiliser des mots de remplissage ou d’autres sons, privilégiez
10:00
pauses to gather thoughts.
131
600000
2490
les pauses stratégiques pour rassembler vos pensées.
10:03
I'm going to show you something, and if you're listening, you will hear it.
132
603509
3800
Je vais vous montrer quelque chose, et si vous écoutez, vous l'entendrez.
10:07
If you're watching, you'll see it.
133
607559
2021
Si vous regardez, vous le verrez.
10:10
I'm going to say this one more time, and I'm going to utilize this step.
134
610480
4209
Je vais le dire une fois de plus et je vais utiliser cette étape.
10:15
Here we go.
135
615740
590
On y va.
10:17
Step number four.
136
617589
2451
Étape numéro quatre.
10:21
Practice the pause technique.
137
621300
4910
Pratiquez la technique de la pause.
10:27
Instead of Using fillers, embrace strategic pauses to gather thoughts.
138
627110
11395
Au lieu d’utiliser des éléments de remplissage, privilégiez les pauses stratégiques pour rassembler vos idées.
10:39
Now I said the exact same thing, so you already knew what I was going
139
639425
4489
Maintenant, j'ai dit exactement la même chose, donc vous saviez déjà ce que j'allais
10:43
to say, but I used strategic pauses.
140
643915
5289
dire, mais j'ai utilisé des pauses stratégiques.
10:50
Now you didn't get bored when I paused, it actually probably drew you in even more.
141
650094
6551
Maintenant, vous ne vous êtes pas ennuyé lorsque je faisais une pause, cela vous a probablement attiré encore plus.
10:57
So for you, as an English learner, wanting to speak English clearly and
142
657204
6211
Donc pour vous, en tant qu'apprenant d'anglais, voulant parler anglais clairement et de
11:03
concisely, notice what I'm teaching you has nothing to do with words, has nothing
143
663415
4839
manière concise, remarquez que ce que je vous enseigne n'a rien à voir avec les mots, n'a rien
11:08
to do with expressions or grammar rules.
144
668254
2570
à voir avec les expressions ou les règles de grammaire.
11:11
Instead, I'm teaching you how to speak with confidence by
145
671064
5280
Au lieu de cela, je vous apprends à parler avec confiance en
11:16
speaking clearly and concisely.
146
676464
2740
parlant clairement et de manière concise.
11:19
Use the pause.
147
679844
1492
Utilisez la pause.
11:21
It's your friend, but it has to be.
148
681336
3883
C'est ton ami, mais il doit l'être.
11:25
Strategic, this pause needs to come at the right time.
149
685590
6130
Stratégique, cette pause doit intervenir au bon moment.
11:32
And as you pause, think my friend.
150
692430
3850
Et pendant que tu fais une pause, réfléchis mon ami.
11:36
So how do you do this?
151
696740
1200
Alors, comment faites-vous cela ?
11:38
I want to tell you how to do this again, talking about step number
152
698109
3451
Je veux vous dire comment faire cela à nouveau, en parlant de l'étape numéro
11:41
four, practice the pause technique first, identify natural pause points
153
701560
6130
quatre, pratiquez d'abord la technique de pause , identifiez les points de pause naturels
11:47
in your speech, such as between main ideas or at the end of sentences.
154
707730
5850
dans votre discours, comme entre les idées principales ou à la fin des phrases.
11:54
So you don't want to pause at awkward points in time, pause.
155
714339
4301
Vous ne voulez donc pas faire de pause à des moments difficiles, faites une pause.
11:58
After you've made an important point, I really enjoy chocolate ice cream.
156
718680
4419
Après avoir soulevé un point important, j'apprécie vraiment la glace au chocolat.
12:04
Let me tell you why I stopped at the main point.
157
724380
3260
Laissez-moi vous dire pourquoi je me suis arrêté au point principal.
12:07
That's not true.
158
727680
670
Ce n'est pas vrai.
12:08
I don't really like chocolate ice cream.
159
728350
1620
Je n'aime pas vraiment la glace au chocolat.
12:09
I don't mind it, but example.
160
729970
1940
Cela ne me dérange pas, mais par exemple.
12:13
All right.
161
733389
400
D'accord.
12:14
Here's the second way again, speaking about how you can
162
734139
3171
Voici à nouveau la deuxième méthode, qui explique comment vous pouvez
12:17
practice the pause technique.
163
737560
1800
pratiquer la technique de pause.
12:21
Next practice, counting one, two silently during pauses to
164
741020
7470
Pratique suivante : compter un, deux en silence pendant les pauses pour
12:28
maintain a comfortable duration.
165
748490
3320
maintenir une durée confortable.
12:31
Again, you're practicing the pause technique, take your
166
751980
4879
Encore une fois, vous pratiquez la technique de la pause, prenez votre
12:36
time one, two, then speak.
167
756859
3791
temps une fois, deux fois, puis parlez.
12:41
You also can use pauses strategically before important
168
761350
5380
Vous pouvez également utiliser des pauses de manière stratégique avant les
12:46
points to create continuity.
169
766770
1459
points importants pour créer une continuité. D'accord
12:48
Okay?
170
768230
9
12:48
Okay.
171
768239
10
12:48
Emphasis and build anticipation, just like I did right then I paused
172
768910
6600
?
D'accord. Mettez
l'accent et créez de l'anticipation, comme je l'ai fait juste
12:55
before I gave you the actual word.
173
775530
2390
avant de vous donner le mot réel.
12:58
So practice the pause technique.
174
778160
3180
Alors pratiquez la technique de la pause.
13:01
Step number five, use.
175
781490
3599
Étape numéro cinq, utilisez.
13:06
Simple language, choose clear, straight forward words
176
786270
6430
Langage simple, choisissez des mots clairs et directs
13:12
instead of complex vocabulary.
177
792780
3090
plutôt qu'un vocabulaire complexe.
13:15
Listen, I, as your English teacher, I want you to continue
178
795999
4461
Écoutez, moi, en tant que votre professeur d'anglais , je veux que vous continuiez à
13:20
improving your vocabulary database.
179
800640
2679
améliorer votre base de données de vocabulaire.
13:23
Please do by the way, check out my other YouTube channel, English
180
803370
3900
Au fait, n'hésitez pas à consulter mon autre chaîne YouTube,
13:27
vocabulary with Tiffani, I teach each week, brand new words.
181
807270
3320
Vocabulaire anglais avec Tiffani, j'enseigne chaque semaine de nouveaux mots.
13:31
I want you to learn more vocabulary words.
182
811040
3010
Je veux que tu apprennes plus de mots de vocabulaire.
13:34
Remember though, we're speaking about the technique of speaking clearly and
183
814374
5641
Mais n'oubliez pas que nous parlons de la technique de parler clairement et de manière
13:40
concisely, you have to know your audience.
184
820015
2040
concise, vous devez connaître votre public.
13:42
So it's not just about using large words or bigger words or
185
822064
3810
Il ne s’agit donc pas seulement d’utiliser des mots longs ou plus longs ou un
13:45
complex advanced vocabulary.
186
825874
1690
vocabulaire complexe et avancé.
13:47
It's about making sure you're getting your point across and being straight forward.
187
827854
6651
Il s’agit de s’assurer que vous faites passer votre message et que vous êtes direct.
13:54
Let me explain how you can do this.
188
834694
3061
Laissez-moi vous expliquer comment vous pouvez faire cela.
13:58
What you need to do is choose everyday words that most people
189
838410
6130
Ce que vous devez faire, c'est choisir des mots courants que la plupart des gens
14:04
use in regular conversation instead of formal or technical terms.
190
844540
6279
utilisent dans une conversation régulière au lieu de termes formels ou techniques.
14:11
I am your English teacher, but my profession, I went to college
191
851780
3829
Je suis votre professeur d'anglais, mais ma profession, je suis allé au collège
14:15
and university for web design.
192
855619
2590
et à l'université pour la conception de sites Web.
14:18
So I studied computer science and art.
193
858469
2280
J'ai donc étudié l'informatique et l'art.
14:20
So my background is actually in tech.
194
860760
2319
Donc, mon parcours est en fait dans le domaine de la technologie.
14:23
I love technology each and every week I'm watching.
195
863319
3660
J'adore la technologie chaque semaine que je regarde.
14:27
Podcast, the video podcast, listening to podcasts about tech.
196
867209
3380
Podcast, le podcast vidéo, écoute de podcasts sur la tech.
14:30
I know a lot about tech, but I'm not good to use some of the terms that I'm
197
870599
4061
Je connais beaucoup de choses sur la technologie, mais je ne suis pas doué pour utiliser certains des termes que
14:34
learning when I'm teaching you English.
198
874660
2110
j'apprends lorsque je vous enseigne l'anglais.
14:37
Why I want to make sure you understand everything that I'm saying.
199
877620
4969
Pourquoi je veux m'assurer que vous comprenez tout ce que je dis.
14:42
So choose everyday words that most people use in regular conversation.
200
882759
4511
Choisissez donc des mots courants que la plupart des gens utilisent dans une conversation régulière.
14:47
Next break down complex ideas.
201
887469
4521
Décomposez ensuite les idées complexes.
14:52
Into shorter, familiar phrases that are easier to understand.
202
892445
5529
En phrases plus courtes et familières, plus faciles à comprendre.
14:58
I think you're picking up on the main idea.
203
898114
4931
Je pense que vous saisissez l’idée principale.
15:04
Your goal is to make sure the person listening to you.
204
904145
4270
Votre objectif est de vous assurer que la personne qui vous écoute.
15:08
Understand, and then avoid using jargon or industry specific terms,
205
908850
8210
Comprenez, puis évitez d’utiliser du jargon ou des termes spécifiques à l’industrie,
15:17
unless absolutely necessary.
206
917270
2589
sauf si cela est absolument nécessaire.
15:19
It's not bad to use the terms, but your goal is to get your message across.
207
919859
5150
Ce n’est pas une mauvaise chose d’utiliser ces termes, mais votre objectif est de faire passer votre message.
15:25
Your goal is to be clear and concise.
208
925040
2669
Votre objectif est d’être clair et concis.
15:27
Your goal is to make sure.
209
927730
2310
Votre objectif est de vous assurer.
15:30
The person listening to you understands.
210
930845
3010
La personne qui vous écoute comprend.
15:34
All right.
211
934025
480
15:34
So again, step five, use simple language.
212
934535
3390
D'accord.
Donc encore une fois, cinquième étape, utilisez un langage simple.
15:37
Step number six.
213
937955
2070
Étape numéro six.
15:41
Record and review yourself, listen to recordings of your speech to
214
941110
8370
Enregistrez-vous et révisez-vous, écoutez les enregistrements de votre discours pour
15:49
identify areas for improvement.
215
949480
2640
identifier les domaines à améliorer.
15:52
You'll be amazed by how much you'll improve when you simply analyze yourself.
216
952280
6419
Vous serez étonné de voir à quel point vous vous améliorerez en vous analysant simplement.
15:59
So record yourself either in a video or an audio recording, voice recording.
217
959229
4501
Alors enregistrez-vous soit dans une vidéo, soit dans un enregistrement audio, un enregistrement vocal.
16:04
And then listen to yourself or watch yourself and you'll be
218
964200
4600
Et puis écoutez-vous ou regardez-vous et vous serez
16:08
amazed how much you will catch.
219
968800
2670
étonné de voir à quel point vous en attraperez.
16:11
This is a powerful step, helping you be more clear.
220
971849
3701
Il s’agit d’une étape puissante qui vous aide à être plus clair.
16:15
And more concise.
221
975840
880
Et plus concis.
16:16
How can you do this?
222
976870
1420
Comment peux-tu faire ça ?
16:18
Use your phone's voice recording app or a dedicated recording device to capture
223
978540
7700
Utilisez l'application d'enregistrement vocal de votre téléphone ou un appareil d'enregistrement dédié pour capturer
16:26
your speech during practice sessions.
224
986240
2920
votre discours pendant les séances d'entraînement.
16:29
You can help yourself, my friend next compare the recordings.
225
989379
6611
Tu peux t'aider, mon ami, ensuite compare les enregistrements.
16:36
Overtime to track your progress and identify consistent
226
996525
5340
Des heures supplémentaires pour suivre vos progrès et identifier les
16:41
patterns that need work.
227
1001895
2130
modèles cohérents qui nécessitent du travail.
16:44
Ah, in my recording last week, I said this and in the recording this week,
228
1004085
5240
Ah, dans mon enregistrement de la semaine dernière, j'ai dit cela et dans l'enregistrement de cette semaine,
16:49
I also said that I have a habit of.
229
1009325
2579
j'ai également dit que j'avais l'habitude de.
16:52
Dot, dot, dot, you'll be amazed by how well you can recognize
230
1012340
5180
Point, point, point, vous serez étonné de voir à quel point vous pouvez reconnaître
16:57
the things you need to work on.
231
1017530
1670
les choses sur lesquelles vous devez travailler.
17:00
Then practice the same speech multiple times, recording each
232
1020079
6800
Ensuite, pratiquez le même discours plusieurs fois, en enregistrant chaque
17:06
attempt to see how your delivery improves with each iteration.
233
1026880
5850
tentative pour voir comment votre discours s’améliore à chaque itération.
17:13
Each time you do it, are you improving?
234
1033130
1690
À chaque fois que vous le faites, vous améliorez-vous ?
17:15
Are you utilizing the pause technique?
235
1035410
4110
Utilisez-vous la technique de pause ?
17:20
Are you using terms that others will be able to understand?
236
1040050
3640
Utilisez-vous des termes que les autres pourront comprendre ?
17:24
Step number six, record and review yourself.
237
1044170
3630
Étape numéro six, enregistrez-vous et révisez-vous.
17:28
Step number seven, end with purpose.
238
1048000
5240
Étape numéro sept, terminez par un objectif.
17:33
Listen, I am trying to help you let others know how smart you are.
239
1053310
5239
Écoute, j’essaie de t’aider à faire savoir aux autres à quel point tu es intelligent.
17:39
I am trying to give you the tools.
240
1059150
1749
J'essaie de vous donner les outils.
17:40
You need my friend to be confident when you speak English
241
1060899
3790
Mon ami, vous devez avoir confiance en vous lorsque vous parlez anglais
17:44
to speak clearly and concisely.
242
1064929
2310
pour parler clairement et de manière concise.
17:47
And in order to do this, you must end.
243
1067249
3181
Et pour y parvenir, il faut mettre fin.
17:51
Let me explain conclude your points clearly, rather
244
1071810
5050
Laissez-moi vous expliquer clairement et conclure vos arguments, plutôt
17:56
than letting them trail off.
245
1076860
1840
que de les laisser s'évanouir.
17:59
Think about it.
246
1079000
580
17:59
I'm teaching you this lesson right now.
247
1079580
1680
Pensez-y.
Je vous enseigne cette leçon en ce moment même.
18:01
And if I ended the lesson by saying, well, yeah, you know, Hey, um, there you go.
248
1081660
4950
Et si je terminais la leçon en disant, eh bien, ouais, vous savez, Hé, euh, voilà.
18:06
Hope you liked it.
249
1086630
1110
J'espère que ça vous a plu.
18:08
No end with purpose.
250
1088469
2360
Pas de fin avec un but.
18:10
What I'm teaching you.
251
1090840
920
Ce que je t'apprends.
18:11
I'm guaranteeing.
252
1091760
820
Je le garantis.
18:13
If you follow these steps, I guaranteeing you will improve ending with purpose.
253
1093160
4870
Si vous suivez ces étapes, je vous garantis que vous améliorerez votre fin avec un objectif précis.
18:18
How can you do this?
254
1098070
1020
Comment peux-tu faire ça ?
18:19
Here's the first way you can do this.
255
1099260
1790
Voici la première façon de procéder.
18:21
Summarize your key points in a clear, concise manner at the end of your speech.
256
1101825
6070
Résumez vos points clés de manière claire et concise à la fin de votre discours.
18:28
Use transition phrases like in conclusion or to wrap up, to
257
1108345
5279
Utilisez des phrases de transition comme « en conclusion » ou « pour conclure », pour
18:33
signal you're reaching the end.
258
1113624
1570
signaler que vous atteignez la fin.
18:35
Hey, I'd like to conclude, or I'd like to wrap this up by saying, and people
259
1115195
4719
Hé, j'aimerais conclure, ou j'aimerais conclure cela en disant, et les gens se
18:39
lean in, okay, what's the wrap up.
260
1119914
1650
penchent, ok, quel est le résumé.
18:42
You can also do this.
261
1122324
1090
Vous pouvez également le faire.
18:43
Is end with a strong call to action or a memorable statement that reinforces
262
1123750
7700
Terminez par un appel à l'action fort ou une déclaration mémorable qui renforce
18:51
your main message end with purpose.
263
1131460
3880
votre message principal et terminez par un objectif.
18:56
And you can also remember to avoid introducing new information in your
264
1136325
6550
Et vous pouvez également vous rappeler d'éviter d' introduire de nouvelles informations dans votre
19:02
conclusion, stick to reinforcing what you've already discussed.
265
1142875
5580
conclusion, tenez-vous-en à renforcer ce que vous avez déjà discuté.
19:08
You don't want to introduce anything new.
266
1148464
2451
Vous ne voulez rien introduire de nouveau.
19:11
You're trying to wrap up your message, your idea end with purpose.
267
1151035
5309
Vous essayez de conclure votre message, votre idée et son objectif.
19:16
So I'm going to end this with purpose by saying.
268
1156344
2501
Je vais donc terminer cela avec un objectif précis en disant.
19:19
I believe in you.
269
1159170
950
Je crois en toi.
19:20
I know you're intelligent.
270
1160760
1380
Je sais que tu es intelligent.
19:22
I know you're smart.
271
1162250
1180
Je sais que tu es intelligent.
19:23
I know you have the ability to speak English fluently and with confidence.
272
1163640
4180
Je sais que vous avez la capacité de parler anglais couramment et avec confiance.
19:27
My friend follow these steps and speak clearly and concisely.
273
1167820
5360
Mon ami, suivez ces étapes et parlez clairement et de manière concise.
19:33
I believe in you and it's time for you to believe in yourself.
274
1173250
5480
Je crois en toi et il est temps pour toi de croire en toi. On se
19:39
Talk to you next time.
275
1179390
1020
parle la prochaine fois.
19:50
Ha ha, you still there?
276
1190620
1930
Ha ha, tu es toujours là ?
19:52
You know what time it is!
277
1192860
2660
Tu sais quelle heure il est ! L'
19:55
Story time.
278
1195798
1570
heure du conte.
19:57
Hey, I said it's story time.
279
1197438
3290
Hé, j'ai dit que c'était l'heure de l'histoire.
20:01
All right.
280
1201408
490
D'accord.
20:02
I
281
1202038
160
Je
20:05
want to tell you a story that I'd like to entitle the washing machine
282
1205178
8890
veux vous raconter une histoire que j'aimerais intituler la machine à laver
20:14
and you will understand why I call it the washing machine in a moment.
283
1214898
5660
et vous comprendrez pourquoi je l'appelle la machine à laver dans un instant.
20:25
This story happened two years ago.
284
1225188
2430
Cette histoire s'est produite il y a deux ans.
20:27
Okay.
285
1227698
859
D'accord.
20:28
So once a year in the summer, my sister organizes a beach day for all
286
1228738
6080
Ainsi, une fois par an, en été, ma sœur organise une journée à la plage pour tous
20:34
of her friends and family members.
287
1234818
2570
ses amis et les membres de sa famille.
20:37
Normally there are about 60
288
1237718
3270
Normalement, il y a environ 60
20:43
people.
289
1243158
710
20:43
About 60, 60 or more people who decide to go for this beach day.
290
1243943
4190
personnes.
Environ 60, 60 ou plus de personnes qui décident d'aller pour cette journée à la plage.
20:48
Great day.
291
1248383
690
Belle journée.
20:49
We have a wonderful time.
292
1249073
1290
Nous passons un moment merveilleux.
20:50
Great food.
293
1250563
890
Bonne nourriture.
20:51
The kids love it.
294
1251583
920
Les enfants adorent ça.
20:52
The adults love it.
295
1252503
940
Les adultes adorent ça.
20:53
It's a great time.
296
1253453
2050
C'est un moment formidable. Il
20:56
So two years ago I invited one of my closest friends.
297
1256553
3100
y a deux ans, j’ai invité l’un de mes amis les plus proches.
21:00
Let's just call her M and I say, Hey M, you want to come and roll?
298
1260133
4230
Appelons-la simplement M et je dis : « Hé M, tu veux venir et rouler ? »
21:04
She's like, yes, come on.
299
1264363
1810
Elle dit, oui, allez.
21:06
Yes, girl.
300
1266183
610
21:06
I love it.
301
1266793
640
Oui, ma fille.
Je l'aime.
21:07
Now M, this is important.
302
1267843
1630
Maintenant M, c'est important.
21:09
M can't swim.
303
1269543
1130
M ne sait pas nager.
21:11
I can swim.
304
1271553
660
Je sais nager.
21:12
M cannot swim.
305
1272273
1140
M ne sait pas nager.
21:14
She said, girl, yeah, I'll come.
306
1274158
1140
Elle a dit, ma fille, ouais, je viendrai.
21:15
But who doesn't love the beach, right?
307
1275538
1430
Mais qui n'aime pas la plage, n'est-ce pas ?
21:16
You don't have to know how to swim.
308
1276968
1080
Vous n’avez pas besoin de savoir nager.
21:18
You can still enjoy, you know, the shallow areas, right?
309
1278048
3550
Vous pouvez toujours profiter, vous savez, des zones peu profondes, n'est-ce pas ?
21:24
Mercy.
310
1284778
460
Miséricorde.
21:25
So anyways, this is a precursor to what's about to happen in the story.
311
1285528
4710
Donc de toute façon, c'est un précurseur de ce qui va se passer dans l'histoire.
21:31
So anyways, M decides to come and she rides with me.
312
1291788
4190
Alors de toute façon, M décide de venir et elle roule avec moi.
21:35
So we drive about two and a half hours, two and a half, three
313
1295988
3110
Nous roulons donc environ deux heures et demie, deux heures et demie, trois
21:39
hours, and we get to the beach.
314
1299098
2220
heures, et nous arrivons à la plage.
21:41
Now when M and I arrive, We are getting things out the car.
315
1301768
5575
Maintenant que M et moi arrivons, nous sortons des choses de la voiture.
21:47
My sister, friends, and we're all walking towards the beach and we get
316
1307343
4180
Ma sœur, mes amis et nous marchons tous vers la plage et nous arrivons
21:51
to the sandy area and M and I look out and say, those waves are quite large.
317
1311523
8500
à la zone sablonneuse et M et moi regardons et disons que ces vagues sont assez grosses.
22:01
And then we look at each other and say, Huh.
318
1321063
1860
Et puis on se regarde et on dit : « Hein ? » Nous n'entrons
22:03
Not getting in that water and we proceed to walk to our spot on the beach, right?
319
1323343
5500
pas dans l'eau et nous continuons à marcher jusqu'à notre place sur la plage, n'est-ce pas ?
22:08
We're all together.
320
1328843
710
Nous sommes tous ensemble.
22:09
We're setting up our, our, um, tens.
321
1329553
2460
Nous installons nos, nos, euh, dizaines.
22:12
We're setting up our umbrellas, our blankets, everything, right?
322
1332013
3620
Nous installons nos parapluies, nos couvertures, tout, n'est-ce pas ?
22:16
So we're sitting, we're talking and over time after about an hour or
323
1336103
4150
Alors nous étions assis, nous parlions et au fil du temps, après environ une heure ou
22:20
two, the waves kind of died down.
324
1340253
2230
deux, les vagues se sont en quelque sorte calmées.
22:22
I'm not going to lie to you.
325
1342483
1010
Je ne vais pas vous mentir.
22:23
When we first arrived, the waves were huge.
326
1343493
2620
Quand nous sommes arrivés, les vagues étaient énormes.
22:26
We're like, what kind of crashing waves?
327
1346113
1660
On se demande : « Quel genre de vagues déferlantes ? » Mais qu'est-
22:27
What in the world?
328
1347773
800
ce que c'est que ce truc ?
22:29
But they died down.
329
1349033
1040
Mais ils se sont tus.
22:30
Um, so we're sitting and we're watching the kids play in the water
330
1350963
3850
Euh, donc nous sommes assis et nous regardons les enfants jouer dans l'eau
22:34
and some friends, they're my sister's friends and my friends actually.
331
1354873
6030
et certains amis, ce sont les amis de ma sœur et mes amis en fait.
22:41
Um, they are really avid swimmers, right?
332
1361363
3400
Euh, ce sont vraiment des nageurs passionnés, n'est-ce pas ?
22:44
They swim in the ocean a lot.
333
1364763
1240
Ils nagent beaucoup dans l’océan.
22:46
So they get in the water and there's kind of, I think they call it the break.
334
1366013
4590
Alors ils entrent dans l'eau et il y a une sorte de, je crois qu'ils appellent ça la pause.
22:50
I think.
335
1370643
539
Je pense.
22:51
Where, so it's the shallow part and then you see the waves starting to come in.
336
1371383
3050
Où, donc c'est la partie peu profonde et ensuite vous voyez les vagues commencer à arriver.
22:54
But if you get past the waves, it's very calm.
337
1374433
3220
Mais si vous passez les vagues, c'est très calme.
22:57
So on the, in the shallow area, the waves are kind of constantly coming in.
338
1377983
4220
Donc, dans la zone peu profonde, les vagues arrivent constamment.
23:02
But just beyond that point, it's very calm and it looked kind of deep, but they
339
1382203
7570
Mais juste au-delà de ce point, c'est très calme et ça avait l'air assez profond, mais ils sont
23:09
went out and maybe about it was a mom, a dad, and then their kids, I said, wait a
340
1389773
5320
sortis et peut-être qu'il y avait une maman, un papa, et puis leurs enfants, j'ai dit, attendez une
23:15
minute, the kids are going out there too.
341
1395093
1410
minute, les enfants vont aussi là-bas.
23:16
Now the kids could swim too.
342
1396853
980
Maintenant, les enfants pouvaient aussi nager.
23:17
They were avid swimmers.
343
1397833
850
Ils étaient des nageurs passionnés.
23:19
But it looked like it might've been like four and a half feet deep, right?
344
1399048
3330
Mais on aurait dit que ça faisait environ quatre pieds et demi de profondeur, n'est-ce pas ?
23:22
I'm five, six, so it was not that deep.
345
1402408
3030
J'ai cinq, six ans, donc ce n'était pas si profond.
23:25
So I was like, Oh, they were like, yeah, Tiff, come on.
346
1405438
2210
Alors j'étais comme, Oh, ils étaient comme, ouais, Tiff, allez.
23:27
Like if you just get past the wave, it's not that bad.
347
1407658
2740
Si vous réussissez à passer la vague, ce n'est pas si mal.
23:30
And they were just standing out there talking.
348
1410398
1870
Et ils étaient juste là, à discuter.
23:32
I was like, man, I do want to be in the water.
349
1412648
1810
Je me suis dit : « Mec, je veux vraiment être dans l’eau. »
23:34
So I looked at Em and I said, Hey, what do you think?
350
1414998
2970
Alors j'ai regardé Em et j'ai dit : « Hé, qu'est-ce que tu en penses ? »
23:37
She said, I can't swim.
351
1417978
1940
Elle a dit : « Je ne sais pas nager. »
23:40
I said, yeah, but it looks really calm.
352
1420078
1250
J'ai dit oui, mais ça a l'air vraiment calme.
23:41
I said, I'll go out first and then I'll let you know.
353
1421328
2940
J'ai dit, je sortirai en premier et ensuite je te le ferai savoir.
23:45
So she said, okay.
354
1425028
460
Alors elle a dit, d'accord.
23:46
So now this is not the first time she and I have been to the beach together.
355
1426458
3440
Ce n’est donc pas la première fois qu’elle et moi allons à la plage ensemble.
23:49
This is I think her second or third time.
356
1429898
1940
C'est, je crois, sa deuxième ou troisième fois.
23:52
So anyway, so I get in the water and again, my friends, they're on
357
1432248
5260
Bref, je me mets dans l'eau et encore une fois, mes amis sont de
23:57
the opposite side of the waves.
358
1437508
1150
l'autre côté des vagues.
23:58
It's a tiff when the wave comes, just kind of duck down, go under the water.
359
1438658
4470
C'est une dispute quand la vague arrive, il suffit de se baisser et de passer sous l'eau.
24:03
And when you come back up, you'll be where we are and it's just calm.
360
1443148
2830
Et quand tu remonteras, tu seras là où nous sommes et ce sera juste calme.
24:06
You don't have to swim.
361
1446988
800
Tu n'es pas obligé de nager.
24:07
It's just right here.
362
1447788
880
C'est juste ici.
24:09
So I did that and I was like, Oh my goodness.
363
1449138
1800
Alors je l'ai fait et je me suis dit : « Oh mon Dieu. »
24:11
This is great.
364
1451688
890
C'est génial.
24:12
Like you can stand in the water and the waves are in front of you.
365
1452628
2440
Comme si vous pouviez vous tenir dans l'eau et que les vagues étaient devant vous.
24:15
You don't have to worry about them.
366
1455068
1040
Vous n’avez pas à vous en soucier.
24:16
So I ended up telling my niece who can also swim.
367
1456508
2270
J'ai donc fini par le dire à ma nièce qui sait aussi nager.
24:18
She's at the time, I think she was 13.
368
1458788
2350
Elle avait 13 ans à l'époque, je crois.
24:21
I was, she's tall and her friend is like, you guys can come out.
369
1461478
2710
Je savais qu'elle était grande et son amie lui disait : "Vous pouvez sortir".
24:24
It's okay.
370
1464188
730
C'est bon.
24:25
And so they all came out and they were having a time of their lives.
371
1465138
2170
Et donc ils sont tous sortis et ils ont passé un moment inoubliable.
24:27
So I looked at him and I was like, Hey, it's okay out here.
372
1467318
3260
Alors je l'ai regardé et je me suis dit : « Hé, tout va bien ici. »
24:30
I said, I'll come back out.
373
1470868
1330
J'ai dit que je reviendrais.
24:32
I'll get you.
374
1472228
660
24:32
And then you can come out.
375
1472888
940
Je t'aurai.
Et puis tu pourras sortir.
24:34
She said, All right.
376
1474138
1810
Elle a dit : « Très bien. »
24:36
I'll try it.
377
1476018
560
24:36
And I'll be like, okay, you're being daring today.
378
1476578
2804
Je vais essayer.
Et je dirai, ok, tu es audacieux aujourd'hui.
24:39
So I went back again.
379
1479382
1216
Alors j'y suis retourné.
24:40
I had to, I had to go with the waves.
380
1480598
1800
Il fallait que je suive les vagues.
24:42
I kind of like went down to the water and I kind of went.
381
1482398
2420
Je suis en quelque sorte descendu à l'eau et je suis allé en quelque sorte.
24:45
Um, and it was fine.
382
1485233
1380
Euh, et c'était bien.
24:46
So I went to where she was and we kind of walked out together and
383
1486923
3320
Alors je suis allé là où elle était et nous sommes sortis ensemble et
24:50
I said, okay, the wave is coming.
384
1490243
1780
j'ai dit, ok, la vague arrive.
24:52
Go under the water, let the wave go over you.
385
1492253
2180
Plongez sous l'eau, laissez la vague vous submerger.
24:54
And then we'll be right on the calm side.
386
1494453
1640
Et là, on sera tout à fait calme.
24:56
She said, okay, I said, one, two, three, we did it.
387
1496103
2130
Elle a dit, ok, j'ai dit, un, deux, trois, on l'a fait.
24:58
And we were in the calm area.
388
1498293
1250
Et nous étions dans la zone calme.
24:59
It was great.
389
1499623
680
C'était génial.
25:00
And our other friends who had been out there, the avid swimmers were
390
1500733
2850
Et nos autres amis qui étaient là-bas, les nageurs passionnés,
25:03
kind of giving us tips and everything like, Hey, if you feel that there's
391
1503593
3430
nous donnaient des conseils et tout, du genre : « Hé, si vous sentez qu'une
25:07
a wave kind of coming, just kind of jump in the air with it and then it'll
392
1507023
3190
vague arrive, sautez simplement dans les airs avec elle et elle
25:10
go over you and continue forward.
393
1510213
1890
passera au-dessus de vous et continuera d'avancer. »
25:12
So we were out there, we had been out there for maybe about 10 or 15 minutes.
394
1512213
4440
Nous étions donc là-bas, nous étions là-bas depuis environ 10 ou 15 minutes.
25:16
Everything was fine.
395
1516673
870
Tout allait bien.
25:17
M was good.
396
1517583
730
M était bon.
25:18
I was good.
397
1518313
640
J'étais bon.
25:19
We were good.
398
1519153
970
Nous étions bons.
25:20
And I'm trying to think what happened.
399
1520763
2060
Et j'essaie de penser à ce qui s'est passé.
25:22
I think we might've walked closer.
400
1522833
2690
Je pense que nous aurions pu nous rapprocher.
25:25
Like we were thinking about getting out, but we were still just kind of relaxing.
401
1525543
3180
Comme si nous pensions à sortir, mais nous étions quand même en train de nous détendre.
25:29
But the waves started to get just a bit bigger.
402
1529083
2840
Mais les vagues ont commencé à devenir un peu plus grosses.
25:31
So when the jumps were, we were required to jump a bit higher.
403
1531943
3760
Donc, quand il y avait des sauts, on nous demandait de sauter un peu plus haut.
25:36
So you can feel when the ocean, like there's a wave coming.
404
1536673
4120
Ainsi, vous pouvez sentir l'océan, comme si une vague arrivait.
25:41
And I had turned and saw a wave coming and I was like, this ain't
405
1541548
4430
Et je me suis retourné et j'ai vu une vague arriver et je me suis dit, ce ne
25:45
going to be no jumping wave.
406
1545978
1190
sera pas une vague sautante.
25:47
I said, we're about to have to go underwater for this one.
407
1547268
4020
J'ai dit que nous allions devoir aller sous l'eau pour celui-ci.
25:51
So again, my concern was M, M could not swim.
408
1551748
3440
Donc encore une fois, ma préoccupation était que M, M ne savait pas nager.
25:55
So I was concerned about her pool, a pool and the ocean,
409
1555548
4430
Alors j'étais préoccupé par sa piscine, une piscine et l'océan,
26:00
two different things, right?
410
1560038
1230
deux choses différentes, n'est-ce pas ?
26:01
So I said, M, I could feel the wave coming.
411
1561938
2790
Alors j'ai dit : « M, je sentais la vague arriver. »
26:04
And then our friends who were avatars were like, Hey, a wave is coming.
412
1564738
3540
Et puis nos amis qui étaient des avatars se sont dit : « Hé, une vague arrive. »
26:08
Just be calm, you know, you're gonna have to go under and stay under for
413
1568613
3130
Reste calme, tu sais, tu vas devoir sombrer et rester sous l'eau pendant
26:11
a little bit, but just don't worry.
414
1571743
1430
un petit moment, mais ne t'inquiète pas.
26:13
So again, my concern was my friend M.
415
1573623
2810
Donc encore une fois, ma préoccupation était mon amie M.
26:16
So I looked at her and I said, hey, this wave is coming.
416
1576453
2760
Alors je l'ai regardée et je lui ai dit, hé, cette vague arrive.
26:19
It's gonna be a bit bigger than we expect.
417
1579213
1720
Ce sera un peu plus gros que prévu.
26:21
So let's, you know, let's just go with it.
418
1581443
1880
Alors, vous savez, allons-y.
26:24
The wave was bigger than I even expected.
419
1584278
2530
La vague était plus grosse que ce à quoi je m’attendais.
26:27
So the wave came, remember I coughed earlier, that wave and
420
1587108
5880
Alors la vague est arrivée, rappelez-vous que j'ai toussé plus tôt, cette vague et
26:32
I call this story, the washing machine, that wave tumbled dry.
421
1592988
3900
j'appelle cette histoire, la machine à laver , cette vague a séché en machine.
26:38
The wave came, I flipped multiple times.
422
1598798
3020
La vague est arrivée, j'ai basculé plusieurs fois.
26:42
The entire time I'm flipping, I'm thinking about M. Why?
423
1602263
3130
Pendant tout le temps où je flippe, je pense à M. Pourquoi ?
26:45
I can swim.
424
1605423
770
Je sais nager.
26:46
I'll figure something out.
425
1606193
970
Je vais trouver une solution.
26:47
Once I come up for air, I can doggy paddle.
426
1607163
1970
Une fois que je reprends l'air, je peux nager comme un chien.
26:49
I'm fine.
427
1609133
550
Je vais bien.
26:50
M cannot swim.
428
1610033
1280
M ne sait pas nager.
26:51
This wave is turning me, which means I can't touch the bottom.
429
1611723
3230
Cette vague me fait tourner, ce qui signifie que je ne peux pas toucher le fond.
26:54
M and I are about the same height.
430
1614953
2020
M et moi avons à peu près la même taille.
26:57
So the way it's flipping me and then it goes over and I look and she's
431
1617728
4080
Alors, la façon dont elle me retourne, puis elle se retourne et je regarde et elle
27:01
kind of getting herself together.
432
1621808
1140
commence à se ressaisir.
27:03
And I look again, I'm like, Oh my goodness, another wave is coming.
433
1623098
2820
Et je regarde à nouveau, je me dis : Oh mon Dieu, une autre vague arrive.
27:05
So I had about five seconds.
434
1625988
1960
J'avais donc environ cinq secondes.
27:07
I said, M, another wave is coming.
435
1627948
1880
J'ai dit, M, une autre vague arrive.
27:09
Brace yourself.
436
1629958
910
Préparez-vous.
27:10
Right?
437
1630868
370
Droite?
27:11
The wave came again.
438
1631468
1420
La vague est revenue.
27:12
Another wave came again, washing machine, just flipping us.
439
1632958
3872
Une autre vague est arrivée à nouveau, la machine à laver , nous renversant.
27:16
We were just flipping right coffin flipping the entire time.
440
1636830
3368
Nous étions en train de tourner comme des cercueils pendant tout ce temps.
27:20
I'm thinking about him.
441
1640238
960
Je pense à lui.
27:21
The second wave was a bit stronger though.
442
1641338
2010
La deuxième vague a cependant été un peu plus forte.
27:23
So.
443
1643358
400
Donc.
27:24
I was, it flipped me so much that I was kind of getting disoriented.
444
1644428
3280
Je l'étais, ça m'a tellement bouleversé que j'étais en quelque sorte désorienté.
27:27
So I pop out the water after the second wave.
445
1647708
2600
Alors je sors de l'eau après la deuxième vague.
27:30
I'm a, I'm trying to collect myself and I look to the shore and my sister
446
1650568
4690
Je suis, j'essaie de me ressaisir et je regarde le rivage et ma sœur
27:35
is on the shore and she's frantic.
447
1655288
2600
est sur le rivage et elle est frénétique.
27:38
So I'm like, Oh my goodness, what's, what's wrong?
448
1658178
2360
Alors je me dis : Oh mon Dieu, qu'est-ce qui ne va pas ?
27:40
Like I'm trying to gather myself.
449
1660588
1870
Comme si j'essayais de me ressaisir.
27:42
I'm still, I still need to look to see where M is.
450
1662458
2280
Je suis toujours, je dois toujours regarder pour voir où est M.
27:45
And so I'm looking at my sister's like, Tim, get him, get him.
451
1665298
4150
Et donc je regarde ma sœur et je lui dis : « Tim, attrape-le, attrape-le. »
27:49
And I'm like, what, what?
452
1669448
980
Et je me dis, quoi, quoi ?
27:50
I'm still trying to gather my thoughts.
453
1670468
1620
J'essaie encore de rassembler mes pensées.
27:52
So I realized she's pointing at my friend.
454
1672368
2030
Alors j'ai réalisé qu'elle pointait du doigt mon ami.
27:54
So I turned to my left.
455
1674398
1640
Alors je me suis tourné vers ma gauche.
27:57
The wave, the wave has just tossed her like a rag doll.
456
1677118
4460
La vague, la vague vient de la secouer comme une poupée de chiffon.
28:02
She's alive.
457
1682658
530
Elle est vivante.
28:03
Don't worry.
458
1683198
420
28:03
She's alive.
459
1683678
420
Ne t'inquiète pas.
Elle est vivante.
28:05
When I look at her, I mean, her hair's one way, clothes one way.
460
1685488
4880
Quand je la regarde, je veux dire, ses cheveux sont d'une certaine manière, ses vêtements d'une autre manière.
28:10
And I'm looking at, I'm like, Um, I said, girl, girl, get yourself
461
1690618
5975
Et je regarde, je me dis, euh, j'ai dit, fille, fille, ressaisis-toi, ressaisis-toi.
28:16
together, get yourself together.
462
1696593
1480
28:18
So anyway, she, she gets herself together, whatever.
463
1698803
2600
Bref, elle se reprend, peu importe.
28:21
And then did another wave come?
464
1701543
2480
Et puis une autre vague est arrivée ?
28:24
I'm trying to figure out for another way.
465
1704063
1330
J'essaie de trouver une autre solution.
28:25
No, she got herself together.
466
1705393
1180
Non, elle s'est ressaisie.
28:26
I said, we have to get to the shore.
467
1706693
1710
J'ai dit, nous devons atteindre le rivage.
28:28
She gets herself together.
468
1708593
1260
Elle se reprend.
28:30
We're, we're getting as fast as possible back to the shore.
469
1710173
2850
Nous retournons au rivage aussi vite que possible.
28:33
So we get past another small wave and we're walking on the shore looking like we
470
1713628
5170
Nous passons donc une autre petite vague et nous marchons sur le rivage comme si nous venions de
28:38
have just went through a washing machine.
471
1718798
2230
passer dans une machine à laver.
28:41
We've went through a war, a storm, and we are, we're walking,
472
1721548
3210
Nous avons traversé une guerre, une tempête, et nous sommes, nous marchons,
28:44
we're not saying anything.
473
1724758
1170
nous ne disons rien.
28:46
And then we get to the shoreline and we look at each other and
474
1726258
3360
Et puis nous arrivons au rivage et nous nous regardons et
28:49
she said, Whoa, we had a time.
475
1729618
2990
elle dit : « Whoa, nous avons passé un bon moment. »
28:52
We said, okay, we're done for the day.
476
1732608
4480
Nous avons dit, ok, nous en avons fini pour la journée.
28:57
We're done for the day.
477
1737098
950
Nous avons terminé pour la journée.
28:58
We were tossed like some ragdolls.
478
1738288
2430
Nous avons été ballottés comme des poupées de chiffon.
29:00
Now, again.
479
1740748
1340
Maintenant, encore une fois.
29:02
I was very proud of my friend.
480
1742883
2000
J'étais très fier de mon ami.
29:04
She couldn't swim, but she had agreed to go out in the water.
481
1744893
3330
Elle ne savait pas nager, mais elle avait accepté d'aller dans l'eau.
29:08
And she said, you know what?
482
1748463
1160
Et elle a dit, tu sais quoi ?
29:09
Even though I was tossed like a rag doll, she said, I did enjoy myself.
483
1749643
5360
Même si j'ai été ballotté comme une poupée de chiffon, dit-elle, je me suis bien amusé.
29:15
I overcame my fear of going into the ocean and I thank
484
1755033
3060
J'ai surmonté ma peur d'aller dans l'océan et je
29:18
you, but I'm not going back in.
485
1758093
1740
vous remercie, mais je n'y retournerai pas.
29:21
Maybe you had an experience with the ocean like this.
486
1761853
3340
Peut-être avez-vous eu une expérience avec l'océan comme celle-ci.
29:25
If so, let me know in the comment section and I'll talk to you next time.
487
1765213
3890
Si c'est le cas, faites-le moi savoir dans la section commentaires et je vous parlerai la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7