Pronounce 25 English Contractions [Plus Why You Should Use Them]

35,773 views ・ 2021-03-24

Speak Confident English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey, it's Annemarie with Speak Confident English. This is, as always,
0
540
4200
Xin chào, tôi là Annemarie với Nói tiếng Anh tự tin. Như mọi khi, đây
00:04
exactly where you want to be every week to get the confidence you want for your
1
4741
4619
chính xác là nơi bạn muốn đến mỗi tuần để có được sự tự tin mà bạn muốn cho
00:09
life and work in English.
2
9361
1589
cuộc sống và công việc bằng tiếng Anh.
00:11
I want you to think back on when you first began to study English,
3
11280
3690
Tôi muốn bạn nghĩ lại khi bạn mới bắt đầu học tiếng Anh,
00:15
you probably remember learning contractions, those words like I'm,
4
15030
4800
bạn có thể nhớ học cách viết tắt , những từ như tôi
00:19
don't, doesn't. That all seems very basic,
5
19980
4200
, không, không. Tất cả điều đó có vẻ rất cơ bản,
00:24
but what might surprise you is just how many contractions we have in
6
24510
4620
nhưng điều có thể làm bạn ngạc nhiên là chúng ta có
00:29
English and how common they are in conversation.
7
29131
3419
bao nhiêu cách viết tắt trong tiếng Anh và mức độ phổ biến của chúng trong hội thoại.
00:33
The challenge of contractions is to understand them the first time that you
8
33450
4950
Thách thức của các cơn co thắt là hiểu chúng ngay lần đầu tiên bạn
00:38
hear them, and they can be challenging to pronounce as well.
9
38401
3869
nghe thấy chúng và chúng cũng có thể khó phát âm.
00:42
But in this lesson today,
10
42450
1590
Nhưng trong bài học hôm nay,
00:44
I'm going to help you know exactly how and when to use contractions,
11
44310
4530
tôi sẽ giúp bạn biết chính xác cách thức và thời điểm sử dụng các từ viết tắt,
00:48
plus why you should,
12
48900
1500
cộng với lý do tại sao bạn nên làm như vậy,
00:50
and we'll go over a variety of standard and
13
50940
3030
và chúng ta sẽ xem xét nhiều loại từ viết tắt tiêu chuẩn và
00:55
non-standard contractions. I'll explain more about that in a moment,
14
55590
2970
không chuẩn. Tôi sẽ giải thích thêm về điều đó trong giây lát,
00:59
but you'll get to learn a list of commonly used contractions so that you can
15
59130
4800
nhưng bạn sẽ tìm hiểu danh sách các cách viết tắt thường được sử dụng để bạn có thể
01:04
easily understand them in conversations and use them as well.
16
64290
4230
dễ dàng hiểu chúng trong các cuộc hội thoại và sử dụng chúng.
01:15
[Inaudible].
17
75350
150
01:15
Let's start right away with how contractions work.
18
75500
2700
[Không nghe được].
Hãy bắt đầu ngay với cách hoạt động của các cơn co thắt.
01:18
The truth is contractions come from lazy speech in
19
78380
4680
Sự thật là những cơn co thắt đến từ việc lười nói trong
01:23
casual conversation. We're likely to do two things.
20
83061
3569
cuộc trò chuyện thông thường. Chúng tôi có khả năng làm hai điều.
01:27
We're more likely to reduce sounds,
21
87050
2370
Chúng tôi có nhiều khả năng giảm âm thanh,
01:29
which means to say them quieter or softer.
22
89421
2849
có nghĩa là nói chúng nhỏ hơn hoặc nhẹ nhàng hơn.
01:32
And we're likely to elide some sounds,
23
92690
2910
Và chúng tôi có khả năng loại bỏ một số âm thanh,
01:35
which means we completely remove them.
24
95601
2609
có nghĩa là chúng tôi loại bỏ chúng hoàn toàn.
01:38
We do this so that our words are easier to say,
25
98750
4230
Chúng tôi làm điều này để lời nói của chúng tôi dễ nói hơn
01:43
and we can say them faster.
26
103280
1950
và chúng tôi có thể nói chúng nhanh hơn.
01:45
Think of all those times you felt frustrated by English speakers who speak
27
105710
4950
Hãy nghĩ về tất cả những lần bạn cảm thấy thất vọng bởi những người nói tiếng Anh nói
01:50
too fast.
28
110661
899
quá nhanh.
01:52
It may be a result of using a large number of
29
112250
4050
Đó có thể là kết quả của việc sử dụng nhiều từ viết
01:56
contractions, but the good news is,
30
116301
2879
tắt, nhưng tin tốt là
01:59
as you become aware of contractions,
31
119510
2190
khi bạn nhận thức được các từ viết tắt,
02:01
not only will you understand conversations more easily,
32
121701
3569
bạn không chỉ hiểu các đoạn hội thoại dễ dàng hơn
02:05
but you'll also be able to use them in your own English conversations as well.
33
125450
4620
mà còn có thể sử dụng chúng trong các đoạn hội thoại tiếng Anh của riêng mình cũng.
02:10
Although contractions can be challenging to understand or notice
34
130610
4980
Mặc dù ban đầu các từ viết tắt có thể khó hiểu hoặc chú ý
02:15
in conversations initially, thankfully, they're very obvious in writing.
35
135591
4919
trong các cuộc trò chuyện, nhưng may mắn thay, chúng rất rõ ràng trong văn viết.
02:20
In writing,
36
140750
721
Khi viết,
02:21
we indicate the missing letters or sounds with an apostrophe again,
37
141471
4919
chúng tôi chỉ ra các chữ cái hoặc âm thanh bị thiếu bằng dấu nháy đơn một lần nữa,
02:26
think about those examples of I'm, don't, name's.
38
146600
4200
hãy nghĩ về những ví dụ về tôi, không, tên.
02:31
The one thing we need to be careful of in writing is that we don't confuse
39
151100
4320
Một điều chúng ta cần cẩn thận khi viết là chúng ta không nhầm lẫn giữa dạng
02:35
contractions with the possessive form in English.
40
155421
4859
rút gọn với dạng sở hữu trong tiếng Anh.
02:40
The possessive is when we're talking about something that belongs to someone,
41
160670
4500
Sở hữu cách là khi chúng ta đang nói về cái gì đó thuộc về ai đó,
02:45
for example, you could say this pen belongs to Annemarie,
42
165320
4740
ví dụ, bạn có thể nói cái bút này thuộc về Annemarie,
02:50
but it's more common and much easier to say this is Annemarie's
43
170780
4530
nhưng nói đây là cây bút của Annemarie thì phổ biến hơn và dễ dàng hơn nhiều
02:55
pen. In that example, I'm also using an apostrophe,
44
175881
4279
. Trong ví dụ đó, tôi cũng đang sử dụng dấu nháy đơn,
03:00
but in this case it shows belonging or possession.
45
180490
3960
nhưng trong trường hợp này, nó thể hiện sự thuộc về hoặc sở hữu.
03:04
So we do need to be careful in writing of distinguishing
46
184930
3930
Vì vậy, chúng ta cần phải cẩn thận khi viết các dạng
03:08
contractions,
47
188950
1080
rút gọn phân biệt,
03:10
where we are indicating missing sounds or letters and the
48
190330
4440
trong đó chúng ta đang chỉ ra các âm hoặc chữ cái bị thiếu và
03:14
possessive form. As we continue today,
49
194771
2819
dạng sở hữu. Khi chúng ta tiếp tục hôm nay,
03:17
we will be talking about whether you should or can use contractions in writing.
50
197591
4709
chúng ta sẽ nói về việc liệu bạn có nên hoặc có thể sử dụng các dạng rút gọn trong văn bản hay không.
03:22
But for now I have one more thing I want to add about how contractions work.
51
202810
4830
Nhưng bây giờ tôi có một điều nữa tôi muốn nói thêm về cách hoạt động của các cơn co thắt.
03:28
Again, contractions happen because we are lazy and casual in our
52
208030
4680
Một lần nữa, các cơn co thắt xảy ra bởi vì chúng ta lười biếng và tùy tiện trong
03:32
conversation. Over time,
53
212711
2399
cuộc trò chuyện. Theo thời gian, các
03:35
contractions can become standardized.
54
215111
3299
cơn co thắt có thể trở nên chuẩn hóa.
03:38
What that means is they are commonly accepted and they can be used in a
55
218560
4650
Điều đó có nghĩa là chúng thường được chấp nhận và chúng có thể được sử dụng trong
03:43
variety of conversations and in some writing as well,
56
223211
4199
nhiều cuộc hội thoại khác nhau cũng như trong một số bài viết,
03:47
we make exceptions for very formal or academic writing.
57
227740
4080
chúng tôi dành ngoại lệ cho bài viết rất trang trọng hoặc học thuật.
03:52
In addition to standard contractions, we have non-standard contractions.
58
232270
4320
Ngoài các cơn co thắt tiêu chuẩn, chúng tôi có các cơn co thắt không chuẩn.
03:56
What that means is they're considered to be extremely informal and should
59
236770
4980
Điều đó có nghĩa là chúng được coi là cực kỳ thân mật và
04:01
only be used in the most casual conversations and in the most casual
60
241751
4649
chỉ nên được sử dụng trong các cuộc trò chuyện thông thường nhất và trong các hình thức viết thông thường nhất.
04:06
forms of writing as well in this lesson today,
61
246401
3059
Trong bài học hôm nay,
04:09
you will learn both standard and non-standard contractions that are often
62
249461
4679
bạn sẽ học cả cách viết tắt tiêu chuẩn và không chuẩn thường được sử dụng.
04:14
used, and we'll go over the pronunciation as well.
63
254141
3509
được sử dụng và chúng ta cũng sẽ xem qua cách phát âm.
04:18
Now that you know how contractions work let's talk about when you should use
64
258010
4890
Bây giờ bạn đã biết cách thức hoạt động của các từ viết tắt, hãy nói về thời điểm bạn nên sử dụng
04:22
them and why you should like many of my students,
65
262901
4079
chúng và tại sao bạn nên thích nhiều học sinh của tôi,
04:26
you may be confused about when it's appropriate to use contractions,
66
266981
3959
bạn có thể bối rối về thời điểm thích hợp để sử dụng các từ viết tắt,
04:31
but to help make it clear.
67
271120
1530
nhưng hãy giúp làm rõ điều đó.
04:32
Here are some simple guidelines to follow contractions,
68
272770
4110
Dưới đây là một số hướng dẫn đơn giản để làm theo các cơn co thắt,
04:36
tend to be used.
69
276881
1019
có xu hướng được sử dụng.
04:37
In most conversations we have that includes casual conversations with
70
277901
4739
Trong hầu hết các cuộc trò chuyện mà chúng ta có bao gồm các cuộc trò chuyện thông thường với
04:42
friends, family, neighbors,
71
282641
2219
bạn bè, gia đình, hàng xóm
04:44
and in professional situations as well, chatting with coworkers,
72
284950
4890
và cả trong các tình huống nghề nghiệp , trò chuyện với đồng nghiệp,
04:49
sharing ideas in a business meeting,
73
289870
2130
chia sẻ ý tưởng trong một cuộc họp kinh doanh,
04:52
it is perfectly appropriate and common to use contractions in those
74
292360
4740
việc sử dụng các từ rút gọn trong những
04:57
situations. In addition to most conversations,
75
297101
3509
tình huống đó là hoàn toàn phù hợp và phổ biến. Ngoài hầu hết các cuộc hội thoại,
05:00
we also use contractions in informal writing as well.
76
300850
4260
chúng tôi cũng sử dụng các cơn co thắt trong văn bản không chính thức.
05:05
You'll see them used often in emails, blog posts,
77
305350
4140
Bạn sẽ thấy chúng được sử dụng thường xuyên trong email, bài đăng trên blog,
05:09
social media, and so on.
78
309520
1770
mạng xã hội, v.v.
05:11
And now here's when to avoid using contractions.
79
311770
3480
Và bây giờ là khi tránh sử dụng các từ viết tắt.
05:15
We don't use contractions in formal writing.
80
315610
3840
Chúng tôi không sử dụng các cơn co thắt trong văn bản chính thức.
05:19
That includes business letters, resumes, cover letters,
81
319660
4140
Điều đó bao gồm thư kinh doanh , sơ yếu lý lịch, thư xin việc,
05:24
academic papers, research papers, and so on. Similarly,
82
324040
4560
tài liệu học thuật, tài liệu nghiên cứu, v.v. Tương tự như vậy,
05:28
we avoid contractions in formal conversations as well.
83
328630
4620
chúng ta cũng tránh rút gọn trong các cuộc trò chuyện trang trọng.
05:33
That includes giving a formal presentation or formal lecture
84
333610
4710
Điều đó bao gồm việc đưa ra một bài thuyết trình chính thức hoặc bài giảng chính thức
05:38
or introducing yourself at a very formal business meeting.
85
338500
4050
hoặc giới thiệu bản thân tại một cuộc họp kinh doanh rất trang trọng.
05:42
So what should you do if you're not really sure?
86
342940
3210
Vậy bạn nên làm gì nếu bạn không thực sự chắc chắn?
05:46
My best advice is to listen to other people around you.
87
346690
3870
Lời khuyên tốt nhất của tôi là lắng nghe những người khác xung quanh bạn.
05:50
If you're in a business meeting and you notice that everyone's using
88
350950
3450
Nếu bạn đang tham gia một cuộc họp kinh doanh và nhận thấy rằng mọi người đang sử dụng các từ viết tắt
05:54
contractions, then that's a sign that it's okay for you to do.
89
354401
4599
, thì đó là dấu hiệu cho thấy bạn có thể làm như vậy.
05:59
So as well at this point, you may be thinking,
90
359001
3269
Vì vậy, tại thời điểm này, bạn có thể nghĩ,
06:02
this sounds really complicated.
91
362720
1920
điều này nghe có vẻ thực sự phức tạp.
06:04
Do I really need to learn all these contractions?
92
364760
2850
Tôi có thực sự cần phải học tất cả các cơn co thắt này không?
06:07
Should I really use them in my conversation? And my answer to that is yes!
93
367611
4829
Tôi có thực sự nên sử dụng chúng trong cuộc trò chuyện của mình không? Và câu trả lời của tôi cho điều đó là có!
06:12
Yes, you should.
94
372530
1350
Vâng, bạn nên.
06:14
Not only are contractions considered a way to make our speech sound natural,
95
374120
4650
Các cơn co thắt không chỉ được coi là một cách để làm cho lời nói của chúng ta nghe tự nhiên,
06:19
but they definitely make our conversations more casual or
96
379100
4170
mà chúng chắc chắn làm cho cuộc trò chuyện của chúng ta trở nên bình thường hoặc
06:23
informal. And here's why that's so important.
97
383271
3149
thân mật hơn. Và đây là lý do tại sao điều đó rất quan trọng.
06:26
Imagine meeting your best friend for coffee, you arrive at the coffee shop.
98
386900
4350
Hãy tưởng tượng gặp người bạn thân nhất của bạn để uống cà phê, bạn đến quán cà phê.
06:31
You sit down and you say, "Hello, Amy, good morning.
99
391251
3959
Bạn ngồi xuống và nói: "Chào Amy, chào buổi sáng.
06:35
It is really good to see you.
100
395300
1770
Rất vui được gặp bạn.
06:37
How are you doing today?" Doesn't that sound a bit
101
397340
4110
Hôm nay bạn thế nào?" Nghe có vẻ hơi
06:41
strange?
102
401451
1019
lạ phải không?
06:42
Why?
103
402980
833
Tại sao?
06:44
Because it's overly formal.
104
404420
2520
Vì nó quá trang trọng.
06:47
When we use overly formal language with friends,
105
407510
4320
Khi chúng ta sử dụng ngôn ngữ quá trang trọng với bạn bè,
06:51
neighbors, family members, and coworkers, it creates distance between us.
106
411860
4800
hàng xóm, thành viên gia đình và đồng nghiệp, điều đó sẽ tạo ra khoảng cách giữa chúng ta.
06:56
It feels cold and strange.
107
416661
2369
Cảm giác lạnh lẽo và xa lạ.
06:59
Using contractions changes that it naturally makes our
108
419780
4410
Việc sử dụng các từ rút gọn thay đổi khiến cuộc trò chuyện của chúng ta
07:04
conversation more informal, casual.
109
424191
2939
trở nên thân mật, giản dị hơn một cách tự nhiên.
07:07
It feels open and more friendly. So instead of that distant,
110
427131
4769
Nó cảm thấy cởi mở và thân thiện hơn. Vì vậy, thay vì ngôn ngữ xa cách,
07:11
formal language at the coffee shop with your best friend, you could say, "Hey,
111
431960
4770
trang trọng tại quán cà phê với người bạn thân nhất của mình, bạn có thể nói, "Này,
07:16
Amy, it's good to see you.
112
436731
1259
Amy, rất vui được gặp bạn.
07:17
How's it going?" That sounds much better now that
113
437991
4979
Mọi chuyện thế nào?" Bây giờ nghe có vẻ tốt hơn nhiều khi
07:22
you know how contractions work when you should use them and why you should,
114
442971
4619
bạn biết cách thức hoạt động của các cơn co thắt khi bạn nên sử dụng chúng và tại sao bạn nên sử dụng chúng,
07:27
let's go over 25 common contractions,
115
447890
3540
hãy xem qua 25 cơn co thắt phổ biến,
07:31
I'll start with 20 standard contractions,
116
451730
2640
tôi sẽ bắt đầu với 20 cơn co thắt tiêu chuẩn,
07:34
those excepted contractions and five nonstandard
117
454371
4349
những cơn co thắt được loại trừ và 5 cơn co thắt không chuẩn
07:39
in these examples.
118
459740
1080
trong các ví dụ này.
07:40
I definitely want to make sure you know how these contractions sound and how
119
460821
4799
Tôi chắc chắn muốn đảm bảo rằng bạn biết những cơn co thắt này phát ra âm thanh như thế nào và
07:45
they're pronounced.
120
465621
959
chúng được phát âm như thế nào.
07:47
Plus I'll include many of them in an example sentence so that you can also hear
121
467060
4890
Ngoài ra, tôi sẽ đưa nhiều từ đó vào một câu ví dụ để bạn cũng có thể nghe
07:51
how they sound with other words around them.
122
471951
2729
cách chúng phát âm với các từ khác xung quanh chúng.
07:54
Because of course in a conversation,
123
474980
2070
Tất nhiên, vì trong một cuộc trò chuyện,
07:57
you don't hear contractions in isolation.
124
477320
3240
bạn không nghe thấy các cơn co thắt một cách cô lập.
08:00
You hear them inside sentences. So I want you to get more comfortable with that.
125
480860
4860
Bạn nghe thấy chúng bên trong câu. Vì vậy, tôi muốn bạn cảm thấy thoải mái hơn với điều đó.
08:06
As I go through this list,
126
486140
1380
Khi tôi xem qua danh sách này,
08:07
I definitely recommend that you listen and repeat after me.
127
487521
4229
tôi chắc chắn khuyên bạn nên lắng nghe và lặp lại theo tôi.
08:11
So you get that practice of saying these out loud and get more comfortable with
128
491751
4619
Vì vậy, bạn có thể thực hành nói to những từ này và cảm thấy thoải mái hơn với
08:16
the pronunciation. Let's get started right away with the two most common.
129
496371
4589
cách phát âm. Hãy bắt đầu ngay với hai điều phổ biến nhất.
08:21
Recently, I shared a lesson on three introductions you need at work.
130
501350
3840
Gần đây, tôi đã chia sẻ một bài học về ba lời giới thiệu bạn cần trong công việc.
08:25
And in all those examples, I used these contractions.
131
505430
4050
Và trong tất cả các ví dụ đó, tôi đã sử dụng các cách viết tắt này.
08:30
I'm Annemarie. I'm Annemarie. I'm
132
510110
3930
Tôi là Annemarie. Tôi là Annemarie. Tôi là
08:35
Annemarie I'm Annemarie. My
133
515930
2670
Annemarie Tôi là Annemarie.
08:40
name's, my name's,
134
520971
3269
Tên tôi, tên tôi,
08:45
my name's Annemarie, my name's Annemarie.
135
525650
4140
tên tôi là Annemarie, tên tôi là Annemarie.
08:51
Do you notice that /s/ sounds like a /z/ sound?
136
531260
4150
Bạn có nhận thấy âm /s/ nghe giống âm /z/ không?
08:55
It has a -z sound. My name's.
137
535950
3230
Nó có âm -z. Tên tôi là.
08:59
My name's Annemarie. Similarly,
138
539960
1110
Tên tôi là Annemarie. Tương tự,
09:02
we have he's and she's. Again,
139
542930
4260
ta có he's và she's. Một lần nữa,
09:07
that S has a Z sound. He's.
140
547220
4260
chữ S đó có âm Z. Anh ấy là.
09:11
She's. She's late. We're. We're.
141
551930
4360
Cô ấy là. Cô ây đên trê. Là. Là.
09:19
We're going out to dinner. We're going out to dinner.
142
559580
3720
Chúng tôi sẽ ra ngoài ăn tối. Chúng tôi sẽ ra ngoài ăn tối.
09:24
Your're. You're. You're late.
143
564290
4320
Của bạn. Bạn là. Bạn đến muộn.
09:29
They're. They're.
144
569210
2930
Họ là. Họ là.
09:33
They're coming tomorrow. They're coming tomorrow.
145
573630
4010
Họ sẽ đến vào ngày mai. Họ sẽ đến vào ngày mai.
09:38
I'll. I'll. I'll call you later.
146
578700
3950
Ốm. Ốm. Tôi sẽ gọi cho bạn sau.
09:44
I'll call you later. We'll. We'll.
147
584060
4260
Tôi sẽ gọi cho bạn sau. Tốt. Tốt.
09:48
We'll see you later. We'll see you later.
148
588980
3600
Gặp bạn sau. Gặp bạn sau.
09:53
They'll. They'll. They'll call us later.
149
593420
4770
Họ sẽ. Họ sẽ. Họ sẽ gọi cho chúng tôi sau.
09:59
They'll call us later. He'll.
150
599150
2790
Họ sẽ gọi cho chúng tôi sau. Địa ngục.
10:03
She'll He'll.
151
603110
3120
Cô ấy sẽ Anh ấy sẽ.
10:08
She'll. She'll finish it tomorrow. She'll finish it tomorrow.
152
608240
4920
Vỏ bọc. Cô ấy sẽ hoàn thành nó vào ngày mai. Cô ấy sẽ hoàn thành nó vào ngày mai.
10:13
Don't don't.
153
613820
2820
Đừng đừng.
10:17
Doesn't doesn't. Wasn't
154
617750
4260
Không không. Không phải
10:23
wasn't. Weren't weren't.
155
623570
4140
là không. Không phải không.
10:28
Even after working over time, they weren't able to finish their project on time.
156
628940
4770
Ngay cả sau khi làm việc quá giờ, họ vẫn không thể hoàn thành dự án đúng hạn.
10:35
Even after working over time, they weren't able to finish their project on time.
157
635000
4350
Ngay cả sau khi làm việc quá giờ, họ vẫn không thể hoàn thành dự án đúng hạn.
10:40
Won't won't.
158
640460
2880
Sẽ không.
10:44
Wouldn't wouldn't.
159
644120
2730
Sẽ không.
10:47
I wouldn't do that if I were you.
160
647690
1920
Tôi sẽ không làm điều đó nếu tôi là bạn.
10:50
I wouldn't do that if I were you.
161
650660
2070
Tôi sẽ không làm điều đó nếu tôi là bạn.
10:53
Couldn't couldn't.
162
653540
2700
Không thể không thể.
10:57
Shouldn't shouldn't. How's.
163
657230
4470
Không nên không nên. Thế nào.
11:03
How's. How's it going?
164
663290
2790
Thế nào. Thế nào rồi?
11:07
How's it going? How'd. How'd.
165
667370
4230
Thế nào rồi? Làm thế nào? Làm thế nào?
11:12
How'd the presentation go? How'd the presentation go?
166
672380
4170
Bài thuyết trình diễn ra như thế nào? Bài thuyết trình diễn ra như thế nào?
11:16
As a reminder, those 20 contractions are standard or accepted contractions.
167
676970
4980
Xin nhắc lại, 20 cơn co thắt đó là những cơn co thắt tiêu chuẩn hoặc được chấp nhận.
11:22
That means we use them often in our conversations,
168
682370
2850
Điều đó có nghĩa là chúng tôi sử dụng chúng thường xuyên trong các cuộc trò chuyện của mình
11:25
and we're likely to use them in non-formal writing as well.
169
685221
4499
và chúng tôi cũng có khả năng sử dụng chúng trong văn bản không trang trọng.
11:29
Let's finish up with a few examples of non-standard contractions.
170
689990
4650
Hãy kết thúc với một vài ví dụ về các cơn co thắt không chuẩn.
11:35
These are contractions that should only be used in the most informal
171
695090
3840
Đây là những cơn co thắt chỉ nên được sử dụng trong các cuộc trò chuyện thân mật nhất
11:38
conversations. And in the most informal forms of writing. Number one why'd.
172
698931
4709
. Và trong các hình thức viết thân mật nhất . Số một tại sao.
11:43
Why'd. Why'd you do that?
173
703641
4739
Tại sao. Tại sao bạn làm điều đó?
11:49
Why'd you do that? Number two, who'd. Who'd've.
174
709220
2880
Tại sao bạn làm điều đó? Số hai, ai muốn. Ai sẽ có.
11:55
Who'd've have thought contractions could be so interesting?
175
715570
2880
Ai có thể nghĩ rằng các cơn co thắt lại có thể thú vị đến vậy?
11:59
Who'd've thought contractions could be so interesting? We'd've. We'd've.
176
719380
4020
Ai có thể nghĩ rằng các cơn co thắt lại có thể thú vị đến vậy? Chúng tôi đã có. Chúng tôi đã có.
12:04
We'd've
177
724840
833
Chúng tôi
12:09
finished the project on time if we'd had all the details.
178
729490
3050
đã hoàn thành dự án đúng thời hạn nếu chúng tôi có tất cả các chi tiết.
12:13
We'd've finished the project on time if we'd had all the details.
179
733230
3300
Chúng tôi đã hoàn thành dự án đúng thời hạn nếu chúng tôi có tất cả các chi tiết.
12:16
Notice in that example, I also use the contraction we'd.
180
736531
3959
Chú ý trong ví dụ đó, tôi cũng sử dụng từ rút gọn we'd.
12:20
If we had had all the details,
181
740491
4379
Nếu chúng ta có tất cả các chi tiết,
12:25
if we'd had all the details. Number four
182
745080
3720
nếu chúng ta có tất cả các chi tiết. Số bốn
12:30
must've. She must've missed the train.
183
750510
3510
phải có. Chắc cô ấy lỡ chuyến tàu rồi.
12:35
She must've missed the train. And finally,
184
755310
3570
Chắc cô ấy lỡ chuyến tàu rồi. Và cuối cùng,
12:38
our last one for today, I'd've,
185
758881
2009
cuộc gọi cuối cùng của chúng ta cho ngày hôm nay, tôi đã,
12:42
I'd've I'd've called them yesterday,
186
762480
3450
tôi đã gọi cho họ ngày hôm qua,
12:46
but I didn't get home till late. I'd've called you yesterday,
187
766080
4710
nhưng tôi đã không về nhà cho đến tận khuya. Tôi đã gọi cho bạn ngày hôm qua,
12:50
but I didn't get home til late.
188
770820
1590
nhưng tôi đã không về nhà cho đến muộn.
12:53
And now you have 25 new contractions to add to your English
189
773100
4050
Và bây giờ bạn có 25 cách viết tắt mới để thêm vào các đoạn hội thoại tiếng Anh của mình
12:57
conversations so that you're able to say words faster
190
777180
4710
để bạn có thể nói các từ nhanh hơn
13:01
and more easily.
191
781950
1530
và dễ dàng hơn.
13:04
Now it may not be easy at the beginning learning to say
192
784140
4380
Bây giờ có thể không dễ dàng khi bắt đầu học cách nói
13:08
contractions correctly and feeling comfortable with them takes time.
193
788521
4379
chính xác các cơn co thắt và cảm thấy thoải mái với chúng cần có thời gian.
13:13
So be patient with yourself,
194
793470
1770
Vì vậy, hãy kiên nhẫn với chính mình,
13:15
give yourself the opportunity to listen to the examples I shared here.
195
795480
4320
cho mình cơ hội để lắng nghe những ví dụ tôi chia sẻ ở đây.
13:20
Practice repeating them out loud and say them often doing that will
196
800250
4920
Thực hành lặp lại chúng thành tiếng và nói chúng thường xuyên làm điều đó
13:25
also make you more aware of when other English speakers use them and you'll
197
805171
4919
cũng sẽ giúp bạn nhận thức rõ hơn khi những người nói tiếng Anh khác sử dụng chúng và bạn sẽ
13:30
understand them more easily. If you found today's lesson useful to you,
198
810150
4350
hiểu chúng dễ dàng hơn. Nếu bạn thấy bài học hôm nay hữu ích cho bạn,
13:34
I would love to know. And you can tell me in three simple ways, number one,
199
814560
4530
tôi rất muốn biết. Và bạn có thể cho tôi biết ba cách đơn giản, số một,
13:39
give this lesson a thumbs up here on YouTube and subscribe to this channel.
200
819091
4259
đánh giá cao bài học này tại đây trên YouTube và đăng ký kênh này.
13:43
So you never miss one of my Confident English lessons. Number two,
201
823470
4140
Vì vậy, bạn không bao giờ bỏ lỡ một trong những bài học tiếng Anh tự tin của tôi. Thứ hai, hãy
13:47
share this with friends, coworkers, or family members on YouTube.
202
827760
4050
chia sẻ nội dung này với bạn bè, đồng nghiệp hoặc thành viên gia đình trên YouTube.
13:51
And number three,
203
831990
990
Và điều thứ ba,
13:53
be sure to practice and share your comments or questions with me in the comment
204
833160
4950
hãy chắc chắn thực hành và chia sẻ nhận xét hoặc câu hỏi của bạn với tôi trong phần bình luận
13:58
section below this video, have a wonderful week.
205
838120
3320
bên dưới video này , chúc một tuần tuyệt vời.
14:01
Thank you so much for joining me.
206
841470
1800
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã tham gia cùng tôi.
14:03
And I look forward to seeing you next time for your Confident English lesson.
207
843330
3660
Và tôi mong được gặp bạn lần sau trong bài học Tiếng Anh Tự Tin của bạn.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7