How to Make a Complaint in English | 6 Simple Steps

25,220 views ・ 2022-07-06

Speak Confident English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Most of us tend to have a negative view of complaints or making
0
230
4329
Większość z nas ma tendencję do negatywnego postrzegania reklamacji lub składania
00:05
complaints,
1
5000
460
00:05
but then the juicer you bought stops working after just
2
5460
4700
reklamacji,
ale potem kupiona sokowirówka przestaje działać po zaledwie
00:10
three uses or the flowers you ordered to celebrate a friend's
3
10170
4830
trzech użyciach lub kwiaty, które zamówiłeś z okazji
00:15
birthday, never got delivered, or the hotel you booked for your vacation.
4
15160
4910
urodzin przyjaciela, nigdy nie zostały dostarczone, lub hotel, który zarezerwowałeś na wakacje .
00:20
Didn't tell you that they're under construction right now.
5
20170
3460
Nie powiedziałem ci, że są teraz w budowie.
00:24
When you're disappointed in a product service or outcome,
6
24380
3770
Jeśli jesteś rozczarowany produktem lub usługą,
00:28
let's talk about how to complain in English and get results.
7
28720
3990
porozmawiajmy o tym, jak złożyć skargę po angielsku i uzyskać wyniki.
00:46
If you don't already know, I'm Annemarie with Speak Confident English,
8
46800
3500
Jeśli jeszcze tego nie wiesz, nazywam się Annemarie i mówię po angielsku Speak Confident.
00:50
everything I do here is designed to help you get the confidence you want for
9
50750
4190
Wszystko, co tu robię, ma na celu pomóc Ci zyskać pewność siebie w
00:54
your life and work in English.
10
54941
1989
życiu i pracy w języku angielskim.
00:57
One way I do that is by sharing my weekly Confident English lessons,
11
57590
3020
Jednym ze sposobów, w jaki to robię, jest dzielenie się moimi cotygodniowymi lekcjami Confident English,
01:00
where I highlight my confidence and fluency building strategies,
12
60611
3598
w których podkreślam moje strategie budowania pewności siebie i płynności,
01:04
targeted grammar lessons,
13
64210
2200
ukierunkowane lekcje gramatyki
01:06
and in depth communication training,
14
66411
3479
i dogłębny trening komunikacji,
01:10
just like in this lesson today, while you're here,
15
70090
2800
tak jak na dzisiejszej lekcji, kiedy tu jesteś,
01:12
make sure that you subscribe to my Speak Confident English channel.
16
72891
3469
upewnij się, że subskrybujesz mój kanał Speak Confident English.
01:16
So you never miss one of these lessons.
17
76500
1980
Więc nigdy nie przegapisz żadnej z tych lekcji.
01:19
Now let's get back to the art of making complaints in English and getting the
18
79420
4820
Wróćmy teraz do sztuki składania reklamacji w języku angielskim i uzyskiwania
01:24
results that you want. In other words,
19
84241
2039
pożądanych rezultatów. Innymi słowy,
01:26
how do you set aside those negative feelings about making a complaint
20
86780
4300
jak odłożyć na bok te negatywne uczucia związane ze składaniem skarg
01:32
and instead learn how to complain in a way that leads to a positive
21
92020
4970
i zamiast tego nauczyć się narzekać w sposób, który prowadzi do pozytywnego
01:37
outcome for everyone.
22
97060
1410
wyniku dla wszystkich.
01:38
The truth is most companies and service providers want you to be happy
23
98930
4940
Prawda jest taka, że ​​większość firm i usługodawców chce, abyś był zadowolony
01:44
with their service or product. And if you complain effectively,
24
104380
3890
z ich usług lub produktów. A jeśli skutecznie złożysz skargę,
01:48
it helps them to improve their customer service. Going forward.
25
108570
3650
pomoże im to poprawić obsługę klienta. Iść naprzód.
01:53
In this lesson today,
26
113120
980
Podczas dzisiejszej lekcji
01:54
we're going to walk through six steps that allow you to make
27
114101
4919
omówimy sześć kroków, które pozwolą Ci
01:59
a complaint in English effectively.
28
119220
1960
skutecznie złożyć skargę w języku angielskim.
02:01
And along the way I'll share with you key phrases and vocabulary
29
121680
4780
Przy okazji podzielę się z Tobą kluczowymi zwrotami i słownictwem, które
02:06
you can use to help you do that. Step. Number one,
30
126480
3380
mogą Ci w tym pomóc. Krok. Po pierwsze,
02:10
get your emotions out before you complain.
31
130360
3490
wyładuj emocje, zanim zaczniesz narzekać.
02:14
The most successful complaints are communicated in a confident
32
134950
4460
Najskuteczniejsze reklamacje są przekazywane w pewny
02:19
and calm manner. This is true.
33
139870
2940
i spokojny sposób. To prawda.
02:22
Whether you're writing the complaint in an email or you're making the complaint
34
142840
4930
Niezależnie od tego, czy piszesz skargę w wiadomości e-mail, czy składasz skargę
02:27
on the phone or face to face to do this effectively,
35
147830
4050
przez telefon lub twarzą w twarz, aby zrobić to skutecznie,
02:32
it's important to vent all your negative emotions in advance
36
152270
4690
ważne jest, aby z wyprzedzeniem dać upust wszystkim negatywnym emocjom, aby
02:37
to vent means to give free expression to strong emotions.
37
157780
4180
dać upust swoim silnym emocjom.
02:42
And you can do this by writing out all those angry,
38
162740
4300
I możesz to zrobić, wypisując wszystkie złe,
02:47
frustrated,
39
167280
833
sfrustrowane,
02:48
irritated feelings that you have before you actually make the complaint,
40
168300
4210
poirytowane uczucia, które masz, zanim faktycznie złożysz skargę,
02:53
get all those negative feelings out on paper, release them,
41
173169
3621
przelej te wszystkie negatywne uczucia na papier, uwolnij je,
02:57
and then move on to step. Number two,
42
177090
1980
a następnie przejdź do kroku. Po drugie,
02:59
be clear about the result you want from making the complaint in English.
43
179980
4780
jasno określ wynik, jaki chcesz uzyskać, składając skargę w języku angielskim.
03:05
As you prepare to make your complaint or to go through the steps I'm going to
44
185620
4460
Gdy będziesz przygotowywać się do złożenia skargi lub przejść przez
03:10
share with you next.
45
190081
833
kolejne kroki, którymi się z Tobą podzielę.
03:11
It's important to start with being clear about the result that you
46
191750
4889
Ważne jest, aby zacząć od jasnego określenia wyniku, który
03:16
want to get. For example, are you seeking a refund,
47
196640
4230
chcesz uzyskać. Na przykład, czy szukasz zwrotu pieniędzy,
03:21
a discount, an apology,
48
201470
1800
rabatu, przeprosin
03:24
or a replacement of something that you've bought a good question to ask
49
204250
4740
lub wymiany czegoś, co kupiłeś, warto zadać
03:29
yourself is what will make you feel better about this situation?
50
209230
4720
sobie pytanie, co sprawi, że poczujesz się lepiej w tej sytuacji?
03:34
It's important to identify what your goal is so that you can make that
51
214660
4800
Ważne jest, aby określić, jaki jest Twój cel, aby móc wyraźnie określić ten
03:39
goal or the result that you want clear in the complaint.
52
219570
4450
cel lub wynik, którego oczekujesz, w skardze.
03:44
Now I'm sure I don't need to say this,
53
224920
1860
Teraz jestem pewien, że nie muszę tego mówić,
03:46
but I will just in case when you are identifying the result that you
54
226920
4860
ale zrobię to na wypadek, gdybyś identyfikował wynik, który
03:51
want, it's important,
55
231781
1159
chcesz, ważne jest,
03:53
that result is proportional to the problem that you experienced.
56
233250
4960
aby wynik był proporcjonalny do problemu, którego doświadczyłeś.
03:59
For example,
57
239350
833
Na przykład
04:01
a realistic result of complaining about a terrible experience at a
58
241090
5000
realistycznym rezultatem skargi na okropne doświadczenie w
04:06
restaurant might be the request of a refund or a
59
246091
4959
restauracji może być prośba o zwrot pieniędzy lub
04:11
credit for having another meal at the restaurant in the future.
60
251051
4069
kredyt na kolejny posiłek w restauracji w przyszłości.
04:15
For example,
61
255820
720
Na przykład,
04:16
if you've had a terrible night at a new restaurant in your neighborhood,
62
256540
3739
jeśli miałeś okropną noc w nowej restauracji w Twojej okolicy,
04:20
you might say my family and I were looking forward to visiting your restaurant
63
260820
4380
możesz powiedzieć, że moja rodzina i ja nie mogliśmy się doczekać, aby odwiedzić Twoją restaurację
04:25
this evening. And of course I understand your restaurant has just opened.
64
265201
4078
tego wieczoru. I oczywiście rozumiem, że wasza restauracja właśnie się otworzyła.
04:29
You're still adjusting. However, we've had a number of negative responses,
65
269300
4970
Wciąż się dopasowujesz. Jednak otrzymaliśmy wiele negatywnych odpowiedzi,
04:34
including receiving the wrong food order,
66
274620
2810
w tym otrzymanie niewłaściwego zamówienia na jedzenie, a
04:37
then waiting an additional 60 minutes for the order to be corrected.
67
277940
4210
następnie czekanie dodatkowych 60 minut na poprawienie zamówienia.
04:42
And then when our food finally arrived, it was cold.
68
282570
2980
A potem, kiedy nasze jedzenie w końcu dotarło, było zimno. W przyszłości
04:46
We'd like to give your restaurant a second chance in the future, but to do that,
69
286100
4130
chcielibyśmy dać Twojej restauracji drugą szansę, ale w tym celu
04:50
we'd like to request a refund on our dinner tonight.
70
290529
2571
prosimy o zwrot kosztów naszej dzisiejszej kolacji.
04:53
I want you to keep this example. I've just shared with you in mind,
71
293700
3560
Chcę, żebyś zachował ten przykład. Właśnie o tym wspomniałem,
04:57
as we continue through the next steps of how to make it a complaint in English
72
297640
4139
ponieważ przechodzimy przez kolejne etapy składania skargi w języku angielskim
05:02
and get the results you want.
73
302360
1500
i uzyskania oczekiwanych rezultatów.
05:04
Step number three is be prepared to back up your complaint
74
304890
4080
Krok trzeci to przygotowanie kopii zapasowej skargi
05:09
here. I'm using the phrasal verb to back up. And in this context,
75
309880
4290
tutaj. Używam czasownika frazowego, aby wykonać kopię zapasową. W tym kontekście
05:14
it means to provide support,
76
314390
1780
oznacza to zapewnienie wsparcia,
05:16
to provide evidence to something as you prepare to make your complaint,
77
316510
4460
przedstawienie dowodów na coś, gdy przygotowujesz się do złożenia reklamacji,
05:21
you'll want to be sure to have any purchase receipts or other
78
321190
4339
będziesz chciał mieć pewność, że masz paragony zakupu lub inne
05:26
documents such as an invoice or clear examples of
79
326050
4710
dokumenty, takie jak faktura lub wyraźne przykłady
05:31
poor service, a defective product,
80
331160
2760
złej obsługi, wadliwy produkt
05:34
or a disappointing outcome.
81
334540
1739
lub rozczarowujący wynik.
05:37
In the example I provided with the disappointing experience at a restaurant,
82
337160
4000
W podanym przeze mnie przykładzie rozczarowującego doświadczenia w restauracji odniesiono się do
05:41
the evidence was referenced by reminding the server or the
83
341740
4810
dowodów, przypominając kelnerowi lub
05:46
restaurant manager of the wrong food order.
84
346551
2639
kierownikowi restauracji o niewłaściwym zamówieniu jedzenia.
05:49
The 60 minute wait for the food order to be corrected and
85
349770
4500
60 minut oczekiwania na korektę zamówienia i
05:54
the food arriving cold. Now,
86
354730
2340
przybycie zimnego jedzenia. Właśnie
05:57
I just mentioned the person I'm complaining to.
87
357279
3201
wspomniałem osobę, do której się skarżę.
06:00
It might be the server or the restaurant manager.
88
360860
3100
Może to być serwer lub kierownik restauracji.
06:04
And that leads me to step number four,
89
364100
2100
I to prowadzi mnie do kroku numer cztery,
06:07
make sure you complain to the right person to ensure a quick
90
367029
4491
upewnij się, że złożyłeś skargę do właściwej osoby, aby zapewnić szybki
06:12
positive outcome.
91
372040
833
pozytywny wynik.
06:13
You want to make your complaint to the person who has the authority
92
373260
4769
Chcesz złożyć skargę do osoby uprawnionej
06:18
to solve the problem at a restaurant. For example,
93
378690
3060
do rozwiązania problemu w restauracji. Na przykład
06:22
a server may or may not be able to make the decision of whether
94
382110
4840
kelner może, ale nie musi, podjąć decyzję, czy obciążyć
06:27
or not to charge you for a meal, even though you've had a bad experience.
95
387010
3620
Cię opłatą za posiłek, nawet jeśli masz złe doświadczenia.
06:31
So you may need to go to someone higher up or to someone with more authority.
96
391290
4930
Może więc być konieczne udanie się do kogoś na wyższym szczeblu lub do kogoś z większym autorytetem.
06:37
Now, if you're not sure who is the right person to speak to,
97
397320
4780
Jeśli nie masz pewności, z kim należy porozmawiać,
06:42
here are some questions you can use in English to help you identify the right
98
402650
3890
oto kilka pytań, których możesz użyć w języku angielskim, aby zidentyfikować właściwą
06:46
person. Number one, who do I need to talk to,
99
406541
3639
osobę. Po pierwsze, z kim muszę porozmawiać,
06:50
to resolve this situation? Number two,
100
410400
2930
aby rozwiązać tę sytuację? Po drugie,
06:54
I'm not at all satisfied with this situation, who do I speak to,
101
414310
4219
wcale nie jestem zadowolony z tej sytuacji, z kim mam rozmawiać,
06:58
to resolve this issue? Number three,
102
418550
2260
aby rozwiązać ten problem? Po trzecie, z
07:01
who is the right person for me to speak to about my dissatisfaction and number
103
421230
4820
kim mogę porozmawiać o moim niezadowoleniu, a po
07:06
four, who on your team has the authority to resolve this problem?
104
426160
4560
czwarte, kto w Twoim zespole jest upoważniony do rozwiązania tego problemu?
07:11
Once you're clear about the result you want, the evidence you need,
105
431430
4130
Kiedy już masz jasność co do pożądanego wyniku, potrzebnych dowodów
07:16
and you're sure that you're speaking to the right person,
106
436060
2060
i masz pewność, że rozmawiasz z właściwą osobą, nadszedł
07:18
it's time for step number five, be clear, succinct,
107
438230
4450
czas na krok numer pięć, bądź jasny, zwięzły
07:23
and polite in your complaint. In other words,
108
443140
3340
i uprzejmy w swojej skardze. Innymi słowy,
07:26
get to the heart of the issue quickly and focus on the most important details
109
446780
4890
szybko przejdź do sedna problemu i skup się na najważniejszych szczegółach,
07:32
while you do that, maintain polite language.
110
452120
3030
zachowując przy tym uprzejmy język.
07:35
This doesn't mean that you have to apologize for making the complaint in
111
455940
3970
Nie oznacza to, że musisz przepraszać za złożenie skargi w
07:39
English.
112
459911
579
języku angielskim.
07:40
And it doesn't mean that you have to feel badly about making the complaint,
113
460490
3540
I nie oznacza to, że musisz czuć się źle z powodu złożenia skargi,
07:44
but it does mean that you should continue using words such as please
114
464690
4570
ale oznacza to, że powinieneś nadal używać słów takich jak proszę,
07:49
thank you and modals in English,
115
469990
2790
dziękuję i czasowników modalnych w języku angielskim,
07:52
which contribute to the overall level of politeness doing this
116
472950
4790
które przyczyniają się do ogólnego poziomu uprzejmości.
07:57
helps to create Goodwill or the desire to help you
117
477790
4590
Dobra wola lub chęć pomocy w
08:02
solve the problem. Let's take a look at three real life,
118
482470
4740
rozwiązaniu problemu. Przyjrzyjmy się trzem prawdziwym życiu,
08:07
examples of clear, succinct, polite complaints,
119
487370
4200
przykładom jasnych, zwięzłych, uprzejmych skarg,
08:12
and some must have phrases you can use in English as well for situation.
120
492230
4540
a niektóre muszą zawierać zwroty, których możesz użyć również w języku angielskim w odniesieniu do sytuacji.
08:16
Number one, let's imagine a mix up with your hotel reservation.
121
496771
4079
Po pierwsze, wyobraźmy sobie zamieszanie z rezerwacją hotelu.
08:21
When you go to make your complaint,
122
501400
1690
Kiedy pójdziesz złożyć skargę,
08:23
you might say there's a problem with our room.
123
503091
2869
możesz powiedzieć, że jest problem z naszym pokojem.
08:26
I reserved the junior suite. As you can see here from my reservation.
124
506720
4360
Zarezerwowałem mniejszy apartament. Jak widać tutaj z mojej rezerwacji.
08:31
However, the room we were provided is a double room.
125
511790
3330
Jednak pokój, który otrzymaliśmy, to pokój dwuosobowy.
08:36
How can this be amended?
126
516059
1101
Jak można to zmienić?
08:37
We'd like to have a junior suite as we reserved and paid for. Now,
127
517990
4850
Chcielibyśmy mieć mniejszy apartament, tak jak zarezerwowaliśmy i zapłaciliśmy.
08:42
let's talk about why this complaint works. First.
128
522890
4020
Porozmawiajmy teraz o tym, dlaczego ta skarga działa. Pierwszy. Od razu
08:47
We're getting to the heart of the matter immediately,
129
527240
2790
przechodzimy do sedna sprawy,
08:50
rather than apologizing with I'm sorry for,
130
530210
3340
zamiast przepraszać słowami przepraszam,
08:53
but we go directly to the issue. There's a problem with the room.
131
533809
4271
ale przechodzimy bezpośrednio do sedna sprawy. Jest problem z pokojem.
08:58
Following that a document is provided to show what the original reservation
132
538830
4970
Następnie dostarczany jest dokument pokazujący, jaka była pierwotna rezerwacja
09:03
was. The question,
133
543860
2140
. Pytanie,
09:06
how can this be amended maintains polite language
134
546420
4380
jak można to zmienić, zachowuje grzeczny język,
09:11
rather than making a demand. For example, saying, fix this,
135
551500
3890
a nie żądanie. Na przykład, mówiąc: napraw to,
09:16
we're asking a polite question with the modal can. And finally,
136
556160
4990
zadajemy grzeczne pytanie za pomocą modalu puszka. I wreszcie,
09:21
with this complaint, it's clear what the customer wants.
137
561260
3610
dzięki tej reklamacji, jasne jest, czego chce klient.
09:25
They want the suite that they originally reserved.
138
565300
2850
Chcą apartament, który pierwotnie zarezerwowali.
09:28
And now let's go onto our second example.
139
568850
2220
A teraz przejdźmy do naszego drugiego przykładu.
09:31
Imagine that a coworker or an employee has submitted something late.
140
571980
4520
Wyobraź sobie, że współpracownik lub pracownik przesłał coś z opóźnieniem.
09:37
When you're ready to complain about this, you could say,
141
577250
2770
Kiedy będziesz gotowy do złożenia skargi , możesz powiedzieć, że
09:41
I expected this to be submitted on time. What went wrong?
142
581140
4560
spodziewałem się, że zostanie to przesłane na czas. Co poszło nie tak?
09:46
And how can we avoid this problem in the future in this complaint,
143
586200
4250
I jak możemy uniknąć tego problemu w przyszłości, w tej skardze
09:50
it's clear what result was expected and what
144
590640
4610
jest jasne, jakiego wyniku oczekiwano i jakiego
09:55
result is expected in the future.
145
595251
2199
wyniku oczekuje się w przyszłości.
09:58
And we're maintaining polite communication.
146
598230
2460
I utrzymujemy uprzejmą komunikację.
10:01
We're using a polite question to help identify what went wrong
147
601059
4311
Używamy uprzejmego pytania, aby pomóc zidentyfikować, co poszło nie tak,
10:06
and working toward a solution to avoid this problem in the future.
148
606150
4170
i pracujemy nad rozwiązaniem, które pozwoli uniknąć tego problemu w przyszłości.
10:11
And now for our third example of a clear, succinct complaint,
149
611260
3900
A teraz trzeci przykład jasnej, zwięzłej skargi.
10:15
let's imagine that you've just gone to the hair salon and you've gotten a bad
150
615370
4270
Wyobraźmy sobie, że właśnie poszedłeś do salonu fryzjerskiego i źle się ostrzyłeś
10:19
haircut. When it's time to complain. You might say,
151
619670
3410
. Kiedy przychodzi czas na narzekanie. Można powiedzieć, że
10:23
I'm not satisfied with the haircut I've received.
152
623700
2859
nie jestem zadowolony z fryzury, którą otrzymałem.
10:27
Not only is it not flattering,
153
627140
2450
Nie dość, że nie jest to pochlebne,
10:30
but I can also see that one side is longer than the other.
154
630250
3820
to jeszcze widzę, że jeden bok jest dłuższy od drugiego.
10:34
At the very least, I'd like to have this fixed for no extra charge,
155
634730
4300
Przynajmniej chciałbym, żeby to zostało naprawione bez dodatkowych opłat,
10:40
just as we've outlined in all the steps. So far,
156
640059
2571
tak jak opisaliśmy we wszystkich krokach. Póki co
10:42
we focus immediately on the problem at hand,
157
642809
3211
skupiamy się od razu na zaistniałym problemie,
10:46
we also provide clear evidence or support for our dissatisfaction,
158
646679
4181
przedstawiamy też jasne dowody lub uzasadnienie naszego niezadowolenia,
10:51
and we indicate what we want from making the complaint in English
159
651320
4140
a także wskazujemy czego oczekujemy od złożenia reklamacji w języku angielskim
10:56
from start to finish. We're also using polite, assertive language.
160
656290
4850
od początku do końca. Używamy również uprzejmego, asertywnego języka.
11:01
For example, in making a request for the outcome.
161
661960
4410
Na przykład, prosząc o wynik.
11:07
At the very least, I'd like we're using the modal word.
162
667030
4460
Przynajmniej chciałbym, żebyśmy używali słowa modalnego. Po
11:11
Once again,
163
671720
833
raz kolejny
11:13
modals automatically increase the level of politeness in our language.
164
673200
4250
modały automatycznie podnoszą poziom grzeczności w naszym języku.
11:18
Now that we've gone through those first five steps of how to make a complaint
165
678630
4890
Teraz, gdy przeszliśmy przez pięć pierwszych kroków składania skargi
11:23
in English, let's finish with step number six.
166
683521
3158
w języku angielskim, zakończmy krok numer 6.
11:26
And I actually consider this a bonus step because it isn't necessary,
167
686700
4900
I właściwie uważam to za dodatkowy krok, ponieważ nie jest to konieczne,
11:32
but it will help you effectively make a complaint.
168
692140
3539
ale pomoże Ci skutecznie złożyć reklamację.
11:36
Use this sandwich method for goodwill.
169
696420
2900
Użyj tej metody kanapkowej dla dobrej woli.
11:39
Perhaps you've heard of using the sandwich method when giving critical feedback
170
699790
4560
Być może słyszałeś o stosowaniu metody kanapkowej przy przekazywaniu krytycznych informacji zwrotnych
11:44
in English, this same method can be used when making a complaint.
171
704351
4199
w języku angielskim, ta sama metoda może być stosowana przy składaniu skargi.
11:48
What this means is to start with something positive. For example,
172
708980
4540
Oznacza to, że należy zacząć od czegoś pozytywnego. Na przykład,
11:53
how long you've been a customer of this company or something you like about the
173
713700
4460
jak długo jesteś klientem tej firmy lub coś, co podoba Ci się w
11:58
company doing this shows that you're being measured in your
174
718161
4559
tej firmie, pokazuje, że Twoja skarga jest mierzona
12:02
complaint. In other words, you're approaching it in a thoughtful, careful way.
175
722960
4080
. Innymi słowy, podchodzisz do tego w przemyślany, ostrożny sposób.
12:07
Then after your positive statement,
176
727670
2530
Następnie po pozytywnym oświadczeniu
12:11
you go directly to your complaint.
177
731100
2209
przechodzisz bezpośrednio do swojej reklamacji.
12:13
That includes the relevant details and your request for how to fix
178
733860
4810
Obejmuje to odpowiednie szczegóły i prośbę o rozwiązanie problemu
12:18
it. What is it that you want?
179
738671
2199
. Czego ty chcesz?
12:21
And finally end on an encouraging note. For example,
180
741530
4020
I na koniec zachęcający akcent. Na przykład
12:26
I'm certain you can resolve this issue for me,
181
746530
2340
jestem pewien, że możesz rozwiązać ten problem za mnie
12:29
or I would like to continue being a customer.
182
749450
3609
lub chciałbym nadal być klientem.
12:33
And I'm hopeful that you can find a resolution following this method
183
753280
4700
I mam nadzieję, że możesz znaleźć rozwiązanie, stosując tę ​​​​metodę, która
12:38
helps to establish Goodwill. This is a word I've used a couple of times.
184
758110
4230
pomoże ustalić wartość firmy. To słowo, którego użyłem kilka razy.
12:42
Now Goodwill means a friendly, helpful,
185
762520
3500
Teraz dobra wola oznacza przyjazną, pomocną
12:46
or cooperative attitude. And of course, when you're making a complaint,
186
766480
4930
lub współpracującą postawę. I oczywiście, kiedy składasz skargę,
12:52
you want the person you're complaining to, to want to help you.
187
772110
4300
chcesz, aby osoba, do której się skarżysz, chciała ci pomóc.
12:56
You want them to be cooperative and to find the best solution for you
188
776429
4621
Chcesz, aby byli chętni do współpracy i aby znaleźli dla Ciebie najlepsze rozwiązanie,
13:01
following this method helps you achieve that goal.
189
781720
2450
stosując tę ​​​​metodę, pomoże Ci osiągnąć ten cel.
13:04
You saw this sandwich method demonstrated.
190
784870
3410
Widziałeś demonstrację tej metody kanapkowej.
13:08
And the example I shared earlier of having a negative experience at a restaurant
191
788559
5000
A przykład, który podałem wcześniej, dotyczący negatywnego doświadczenia w restauracji
13:13
and making a complaint about it,
192
793660
1580
i złożenia skargi na ten temat,
13:15
let's revisit that to look at how the sandwich method was used. First,
193
795929
4831
wróćmy do tego, aby przyjrzeć się, w jaki sposób zastosowano metodę kanapkową. Po pierwsze,
13:21
I started with something positive,
194
801000
1559
zacząłem od czegoś pozytywnego,
13:23
my family and I were looking forward to visiting your restaurant this evening.
195
803059
3971
moja rodzina i ja nie mogliśmy się doczekać, aby odwiedzić waszą restaurację tego wieczoru.
13:27
And of course I understand your restaurant just opened and you're still
196
807770
3820
I oczywiście rozumiem, że wasza restauracja właśnie się otworzyła i wciąż się
13:31
adjusting.
197
811591
833
przystosowujecie.
13:32
Then I moved on to making the complaint in English with my examples.
198
812900
4210
Następnie przeszedłem do złożenia skargi w języku angielskim z moimi przykładami.
13:37
Here's what I said. However,
199
817929
2021
Oto, co powiedziałem. Jednak tego wieczoru
13:40
we've had a number of negative experiences this evening,
200
820480
3550
mieliśmy wiele negatywnych doświadczeń,
13:44
including receiving the wrong food order,
201
824490
2410
w tym otrzymanie niewłaściwego zamówienia na jedzenie, a
13:47
then waiting 60 minutes for it to be corrected.
202
827250
2490
następnie czekanie 60 minut na jego poprawienie.
13:50
And then when we finally received our food, it was cold.
203
830360
3100
A kiedy w końcu otrzymaliśmy nasze jedzenie, było zimno.
13:54
Then after I made that complaint,
204
834410
1890
Potem, po złożeniu tej skargi,
13:56
I ended on an encouraging note with the result that I
205
836580
4800
zakończyłem zachęcającą notatką z wynikiem, którego
14:01
wanted as well. We'd like to give your restaurant a second chance in the future,
206
841381
4989
również chciałem. W przyszłości chcielibyśmy dać Twojej restauracji drugą szansę,
14:07
but to do that, we'd like to request a refund for our dinner tonight.
207
847070
4060
ale w tym celu prosimy o zwrot pieniędzy za dzisiejszą kolację.
14:12
Now that you have these six steps for how to make a complaint in English
208
852070
4420
Teraz, gdy masz już te sześć kroków, jak skutecznie złożyć skargę w języku angielskim
14:16
successfully and get the results you want, let's practice.
209
856491
3879
i uzyskać pożądane rezultaty, przejdźmy do ćwiczeń.
14:21
Think for a moment about a situation you had recently that made you want to
210
861260
4780
Pomyśl przez chwilę o sytuacji, która miała miejsce ostatnio i sprawiła, że ​​chciałeś się
14:26
complain. Perhaps it was a late delivery, a disappointing experience,
211
866280
4880
poskarżyć. Być może była to spóźniona dostawa, rozczarowujące doświadczenie
14:31
or an order mix up.
212
871900
1420
lub pomyłka w zamówieniu.
14:33
How would you use the strategies and phrases you've learned today to complain
213
873780
4740
Jak wykorzystałbyś strategie i zwroty, których nauczyłeś się dzisiaj, aby narzekać
14:38
in English and get the results that you want,
214
878580
3370
po angielsku i uzyskać pożądane rezultaty,
14:42
write it down and then share it with me.
215
882560
2950
zapisz to, a następnie podziel się ze mną.
14:46
You can share your example complaint in the comment section below,
216
886010
4100
Możesz podzielić się swoją przykładową skargą w sekcji komentarzy poniżej,
14:50
and while you're there,
217
890770
950
a gdy już tam będziesz,
14:51
make sure to review examples from other students in the Speak Confident
218
891721
4119
przejrzyj przykłady innych uczniów ze społeczności Speak Confident
14:55
Englishcommunity.
219
895841
280
English.
14:56
This will help you think about how you can adapt what you've learned and
220
896121
4719
Pomoże ci to zastanowić się, w jaki sposób możesz dostosować to, czego się nauczyłeś, i
15:01
use these phrases in the future to effectively make complaints in English.
221
901500
4180
używać tych zwrotów w przyszłości, aby skutecznie składać skargi w języku angielskim.
15:05
No matter what you're complaining about.
222
905681
1879
Nieważne, na co narzekasz.
15:07
If you found this lesson useful to you today,
223
907561
3069
Jeśli ta lekcja okazała się dziś dla Ciebie przydatna,
15:10
I would love to know you can let me know by giving this a thumbs up here on
224
910631
4719
chciałbym wiedzieć, czy możesz dać mi znać, dając kciuk w górę tutaj na
15:15
YouTube, and don't forget to subscribe to this channel.
225
915351
3039
YouTube i nie zapomnij zasubskrybować tego kanału.
15:18
So you never miss one of my Confident Englishlessons.
226
918391
2719
Więc nigdy nie przegapisz żadnej z moich lekcji Confident English.
15:21
Thank you so much for joining me today.
227
921111
2559
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie dzisiaj.
15:23
And I look forward to seeing you next time.
228
923671
1919
I nie mogę się doczekać następnego razu.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7