The Right and Wrong Ways to End a Professional Email in English

8,816 views ・ 2017-07-24

Speak Confident English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi I'm Anne Marie with Speak Confident English and welcome to your Confident
0
0
4380
Cześć, jestem Anne Marie, mówię po angielsku Speak Confident i witam na
00:04
English Wednesday lesson. Now most weeks we do focus on skills that are essential
1
4380
7139
środowej lekcji Confident English. Obecnie przez większość tygodni koncentrujemy się na umiejętnościach, które są niezbędne
00:11
for speaking English with confidence and fluency but this week we're going to
2
11519
6510
do płynnego i pewnego mówienia po angielsku, ale w tym tygodniu zamierzamy
00:18
shift our focus a little bit and work on writing, specifically writing emails and
3
18029
6391
nieco zmienić naszą koncentrację i popracować nad pisaniem, w szczególności pisaniem e-maili oraz
00:24
how to close or finish an email. Now just a quick note: if emailing is something
4
24420
8639
zamykaniem lub kończeniem e-maili. A teraz krótka uwaga: jeśli wysyłanie e-maili jest
00:33
very useful to you in your English skills - maybe you email often in English
5
33059
5250
dla Ciebie bardzo przydatne w znajomości języka angielskiego – być może w pracy często wysyłasz e-maile po angielsku
00:38
at work. I do have several other lessons on the topic of emails such as Seven
6
38309
6660
. Mam kilka innych lekcji na temat e-maili, takich jak Siedem
00:44
Rules for Professional Emails and How to Avoid Other Common Mistakes and you can
7
44969
5160
zasad dotyczących profesjonalnych wiadomości e-mail i Jak uniknąć innych typowych błędów, a
00:50
find all of those lessons also include links to those other lessons below this
8
50129
5340
wszystkie te lekcje zawierają również linki do innych lekcji pod tym
00:55
video. But let's focus today on the right and wrong way to close an email. This is
9
55469
7500
filmem. Ale skupmy się dzisiaj na właściwym i złym sposobie zamykania wiadomości e-mail. To jest
01:02
the final impression someone will have of you and there are definitely right
10
62969
5251
ostateczne wrażenie, jakie ktoś będzie miał na twój temat i zdecydowanie istnieją dobre
01:08
and wrong ways to do it. And we'll look at two situations: situations that are
11
68220
5610
i złe sposoby, aby to zrobić. Przyjrzymy się dwóm sytuacjom: sytuacjom, które są
01:13
more business professional or formal and some more casual, very friendly ways to
12
73830
6539
bardziej biznesowe lub formalne, oraz niektórym bardziej swobodnym, bardzo przyjaznym sposobom
01:20
end an email. Now two quick rules about emails: 1. always use a closing. Always.
13
80369
8671
zakończenia wiadomości e-mail. Teraz dwie krótkie zasady dotyczące e-maili: 1. Zawsze używaj zamknięcia. Zawsze.
01:29
It is considered unprofessional, maybe even rude, if you don't include a closing.
14
89040
5490
Jest to uważane za nieprofesjonalne, a może nawet niegrzeczne, jeśli nie zawiera zamknięcia.
01:34
If it's your mom, if it's your best friend who is an English speaker or
15
94530
5010
Jeśli to twoja mama, twój najlepszy przyjaciel, który mówi po angielsku lub
01:39
someone that you email multiple times a day, then maybe you could avoid using a
16
99540
6719
ktoś, do kogo wysyłasz e-maile wiele razy dziennie, być może mógłbyś uniknąć używania
01:46
closing. But in every other email you want to look professional
17
106259
3930
zamknięcia. Ale w każdym innym e-mailu, który chcesz wyglądać profesjonalnie,
01:50
you want to look friendly, so use a closing. And the second rule is your
18
110189
5610
chcesz wyglądać przyjaźnie, więc użyj zamknięcia. Druga zasada jest taka, że
01:55
closing should match the formality of the email. If you're writing a business
19
115799
6691
zamknięcie powinno być zgodne z formalnością e-maila. Jeśli piszesz biznesowy
02:02
email to a new client you should use a closing that is appropriate for a
20
122490
5220
e-mail do nowego klienta, powinieneś użyć zakończenia, które jest odpowiednie dla
02:07
business email and if you're writing to your new English-speaking neighbor then
21
127710
5999
biznesowego e-maila, a jeśli piszesz do swojego nowego anglojęzycznego sąsiada,
02:13
you can use a more casual closing. Let's imagine a
22
133709
5340
możesz użyć bardziej swobodnego zakończenia. Wyobraźmy sobie
02:19
more formal situation first: perhaps you are sending an email to arrange a date
23
139049
6181
najpierw bardziej formalną sytuację: być może wysyłasz e-mail, aby umówić się
02:25
and a time for a job interview or you are going to meet a brand-new client. It
24
145230
6000
na rozmowę kwalifikacyjną lub masz zamiar spotkać się z zupełnie nowym klientem.
02:31
is a business professional email. Here are a few great ways to end that email:
25
151230
7399
Jest to profesjonalny e-mail biznesowy. Oto kilka świetnych sposobów na zakończenie tego e-maila:
02:38
kind regards. Always professional, very friendly. Regards. Short, direct, but still
26
158629
9250
Pozdrawiam. Zawsze profesjonalnie, bardzo sympatycznie. Pozdrowienia. Krótkie, bezpośrednie, ale nadal
02:47
appropriate. Warm regards. Again very friendly but honestly this one is maybe
27
167879
8161
odpowiednie. Gorące pozdrowienia. Ponownie bardzo przyjazny, ale szczerze mówiąc, ten jest chyba
02:56
best used when you already know the person. It's still a formal email, it's a
28
176040
6809
najlepszy, gdy już znasz osobę. To wciąż oficjalny e-mail, to
03:02
formal business contact but you've already met them before.
29
182849
4140
oficjalny kontakt biznesowy, ale już ich spotkałeś.
03:06
And finally sincerely. This one sometimes for people feels a little bit too formal
30
186989
7170
I wreszcie szczerze. Ten list czasami dla ludzi wydaje się trochę zbyt formalny,
03:14
its more common in a business letter but if you're writing to a total stranger
31
194159
5220
bardziej powszechny w liście biznesowym, ale jeśli piszesz na przykład do zupełnie obcej osoby
03:19
for example, you're writing about a job interview, it's okay to be really formal
32
199379
6121
, piszesz o rozmowie kwalifikacyjnej, możesz być naprawdę formalny,
03:25
even in an email and sincerely could be appropriate. Now if you're sending an
33
205500
7260
nawet w e-mailu i szczerze mógłby być odpowiedni. Teraz, jeśli wysyłasz
03:32
email to someone for work who you know well, you've met them several times but
34
212760
5610
e-mail do kogoś do pracy, kogo dobrze znasz, spotkałeś się z tą osobą kilka razy, ale
03:38
it's still a work email, we don't need to be so formal. We can be a little bit more
35
218370
5459
nadal jest to e-mail służbowy, nie musimy być tak formalni. Możemy być trochę bardziej
03:43
casual but we still want to be professional as well so here are a few
36
223829
5011
swobodni, ale nadal chcemy być profesjonalni, więc oto kilka
03:48
examples: best or best regards. Again we could use warm regards. This is for someone
37
228840
8069
przykładów: najlepsze lub najlepsze pozdrowienia. Ponownie możemy użyć ciepłych pozdrowień. To jest dla kogoś, kogo
03:56
you already know. Or even cheers. Now this one is interesting because it's more
38
236909
6931
już znasz. Albo nawet na zdrowie. Teraz ten jest interesujący, ponieważ jest bardziej
04:03
common among British English speakers or Australian English speakers. To be honest
39
243840
4739
powszechny wśród Brytyjczyków lub Australijczyków. Szczerze mówiąc
04:08
I never use this closing. It's not natural to me but it is to many English
40
248579
5641
nigdy nie używam tego zamknięcia. Nie jest to dla mnie naturalne, ale dla wielu osób mówiących po angielsku tak jest,
04:14
speakers so if it feels natural to you then feel free to use it.
41
254220
4379
więc jeśli wydaje ci się to naturalne, możesz go używać.
04:18
And finally, if it's Friday and you're writing to the people you know in your
42
258599
5281
I na koniec, jeśli jest piątek i piszesz do ludzi, których znasz w swoim
04:23
office end your email with have a weekend. Everyone loves to be reminded
43
263880
6340
biurze, zakończ swój e-mail słowami „życzę weekendu”. Wszyscy uwielbiają przypominać sobie,
04:30
that the weekend is almost here so you could use that as well. Those are all
44
270220
6650
że weekend już prawie nadszedł, więc Ty też możesz to wykorzystać. To
04:36
fantastic ways to end an email that sounds professional and friendly but now
45
276870
7300
fantastyczne sposoby na zakończenie e-maila, który brzmi profesjonalnie i przyjaźnie, ale teraz
04:44
let's look at some examples that are not correct. These are examples that you
46
284170
5220
spójrzmy na kilka przykładów, które nie są poprawne. Oto przykłady, których
04:49
should avoid using in your emails. To be really honest, they're just not
47
289390
6470
powinieneś unikać w swoich e-mailach. Szczerze mówiąc, po prostu nie
04:55
appropriate for professional situations. Yours truly or yours faithfully. This
48
295860
9700
nadają się do sytuacji zawodowych. Twój prawdziwie lub twój wiernie. To
05:05
just feels too personal or too intimate. Have a blessed day. With this word
49
305560
9000
po prostu wydaje się zbyt osobiste lub zbyt intymne. Błogosławionego dnia. To słowo
05:14
'blessed' it has a little bit of a religious feeling to it and
50
314560
5420
„błogosławiony” ma w sobie trochę religijnego uczucia, a
05:19
religion is not appropriate for a business professional situation, so it is
51
319980
6010
religia nie jest odpowiednia dla sytuacji zawodowej w biznesie, więc
05:25
best to avoid this closing. Thanks or regards when you spell it as an
52
325990
8640
najlepiej unikać tego zamknięcia. Dzięki lub pozdrowienia, gdy przeliterujesz to jako
05:34
abbreviation, as I have here, not appropriate. We don't abbreviate closings
53
334630
6870
skrót, tak jak ja tutaj, nie jest to właściwe. Nie skracamy końcówek
05:41
in professional emails. So you might be wondering: do I really need to use a
54
341500
6419
w profesjonalnych e-mailach. Być może zastanawiasz się: czy naprawdę muszę używać
05:47
closing every time I send an email? Most of the time, yes. But there's one
55
347919
6541
zamknięcia za każdym razem, gdy wysyłam wiadomość e-mail? W większości przypadków tak. Ale jest jeden
05:54
exception. Imagine that you're at work and you send an email to the same person
56
354460
6570
wyjątek. Wyobraź sobie, że jesteś w pracy i codziennie wysyłasz e-mail do tej samej osoby,
06:01
every day and maybe you've sent them an email and now it is a chain email. A
57
361030
7110
a może wysłałeś jej e -mail, a teraz jest to e-mail łańcuszkowy.
06:08
chain email is when there are many different responses on the same email.
58
368140
5040
E-mail łańcuszkowy ma miejsce, gdy na ten sam e-mail jest wiele różnych odpowiedzi.
06:13
Maybe you ask a question, someone responded, then you gave your response,
59
373180
6300
Może zadajesz pytanie, ktoś odpowiedział, a potem udzieliłeś swojej odpowiedzi,
06:19
they asked another question and it just continued. And now there are 20 emails
60
379480
5090
zadał kolejne pytanie i to po prostu trwało. A teraz
06:24
inside this one email. That's a chain email. Okay, after the first few emails
61
384570
8500
w tym jednym e-mailu jest 20 e-maili. To e-mail łańcuszkowy. Dobra, po kilku pierwszych e-mailach
06:33
you can start to stop using a closing. Honestly, that's okay. It gets a little
62
393070
6390
możesz przestać używać zamknięcia. Szczerze mówiąc, to w porządku. Szczerze mówiąc, robi się
06:39
bit too much to be honest but that's really the only
63
399460
3580
trochę za dużo, ale to naprawdę jedyny
06:43
exception. Again the goal is to look professional all the time and a closing
64
403040
5820
wyjątek. Ponownie celem jest wyglądać profesjonalnie przez cały czas, a zamknięcie
06:48
in your email will help you do that. And that is it! You now have all the examples
65
408860
7170
wiadomości e-mail pomoże ci to osiągnąć. I to jest to! Masz teraz wszystkie przykłady
06:56
that you need for professional, friendly closings in an email and some examples
66
416030
5220
potrzebne do profesjonalnego, przyjaznego zamknięcia wiadomości e-mail oraz kilka przykładów, których
07:01
that you should avoid. So now I'd like to hear from you: if you email in English
67
421250
6240
powinieneś unikać. A teraz chciałbym usłyszeć od ciebie: jeśli regularnie wysyłasz e-maile w języku angielskim
07:07
regularly - either just for fun with your personal contacts or professionally - what
68
427490
5700
– czy to dla zabawy z kontaktami osobistymi, czy zawodowo – co
07:13
continues to be the most challenging for you? I know that it can be stressful,
69
433190
4790
nadal stanowi dla ciebie największe wyzwanie ? Wiem, że może to być stresujące,
07:17
frustrating, it takes time to think about the right things to say, so what is the
70
437980
6010
frustrujące, a zastanowienie się nad właściwymi rzeczami do powiedzenia zajmuje trochę czasu, więc co jest
07:23
most challenging for you? I'd love to hear your thoughts and your comments. And,
71
443990
4770
dla Ciebie największym wyzwaniem? Chciałbym usłyszeć twoje myśli i komentarze. I,
07:28
as always, you can share with me in the comment section just below this video. I
72
448760
5070
jak zawsze, możesz podzielić się ze mną w sekcji komentarzy tuż pod tym filmem.
07:33
do read and respond to every comment so feel free to let me know what is
73
453830
5900
Czytam i odpowiadam na każdy komentarz, więc daj mi znać, co jest
07:39
challenging or frustrating for you when it comes to emails in English. And with
74
459730
6160
dla Ciebie trudne lub frustrujące, jeśli chodzi o e-maile w języku angielskim. A wraz z
07:45
that, have a fantastic week. Enjoy your Wednesday and I will see you next week
75
465890
5100
tym fantastycznego tygodnia. Miłej środy i do zobaczenia w przyszłym tygodniu
07:50
for your Confident English lesson.
76
470990
4310
na lekcji Confident English.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7