The Right and Wrong Ways to End a Professional Email in English

8,776 views ・ 2017-07-24

Speak Confident English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi I'm Anne Marie with Speak Confident English and welcome to your Confident
0
0
4380
Ciao, sono Anne Marie di Speak Confident English e benvenuta alla
00:04
English Wednesday lesson. Now most weeks we do focus on skills that are essential
1
4380
7139
lezione del mercoledì di Confident English. Ora la maggior parte delle settimane ci concentriamo sulle abilità che sono essenziali
00:11
for speaking English with confidence and fluency but this week we're going to
2
11519
6510
per parlare inglese con sicurezza e fluidità, ma questa settimana
00:18
shift our focus a little bit and work on writing, specifically writing emails and
3
18029
6391
sposteremo un po' la nostra attenzione e lavoreremo sulla scrittura, in particolare scrivendo e-mail e su
00:24
how to close or finish an email. Now just a quick note: if emailing is something
4
24420
8639
come chiudere o finire un'e-mail. Ora solo una breve nota: se l'invio di e-mail è qualcosa di
00:33
very useful to you in your English skills - maybe you email often in English
5
33059
5250
molto utile per te nella tua conoscenza dell'inglese, forse invii spesso e-mail in inglese
00:38
at work. I do have several other lessons on the topic of emails such as Seven
6
38309
6660
al lavoro. Ho molte altre lezioni sull'argomento delle e-mail come Sette
00:44
Rules for Professional Emails and How to Avoid Other Common Mistakes and you can
7
44969
5160
regole per le e-mail professionali e Come evitare altri errori comuni e puoi
00:50
find all of those lessons also include links to those other lessons below this
8
50129
5340
trovare tutte queste lezioni che includono anche collegamenti a quelle altre lezioni sotto questo
00:55
video. But let's focus today on the right and wrong way to close an email. This is
9
55469
7500
video. Ma concentriamoci oggi sul modo giusto e sbagliato di chiudere un'e-mail. Questa è
01:02
the final impression someone will have of you and there are definitely right
10
62969
5251
l'impressione finale che qualcuno avrà di te e ci sono sicuramente
01:08
and wrong ways to do it. And we'll look at two situations: situations that are
11
68220
5610
modi giusti e sbagliati per farlo. E esamineremo due situazioni: situazioni
01:13
more business professional or formal and some more casual, very friendly ways to
12
73830
6539
più professionali o formali e alcuni modi più informali e molto amichevoli per
01:20
end an email. Now two quick rules about emails: 1. always use a closing. Always.
13
80369
8671
terminare un'e-mail. Ora due veloci regole sulle email: 1. usa sempre una chiusura. Sempre.
01:29
It is considered unprofessional, maybe even rude, if you don't include a closing.
14
89040
5490
È considerato poco professionale, forse anche maleducato, se non includi una chiusura.
01:34
If it's your mom, if it's your best friend who is an English speaker or
15
94530
5010
Se è tua madre, se è la tua migliore amica che parla inglese o
01:39
someone that you email multiple times a day, then maybe you could avoid using a
16
99540
6719
qualcuno a cui invii email più volte al giorno, forse potresti evitare di usare una
01:46
closing. But in every other email you want to look professional
17
106259
3930
chiusura. Ma in ogni altra email vuoi sembrare professionale
01:50
you want to look friendly, so use a closing. And the second rule is your
18
110189
5610
vuoi sembrare amichevole, quindi usa una chiusura. E la seconda regola è che la tua
01:55
closing should match the formality of the email. If you're writing a business
19
115799
6691
chiusura dovrebbe corrispondere alla formalità dell'e-mail. Se stai scrivendo un'e
02:02
email to a new client you should use a closing that is appropriate for a
20
122490
5220
-mail aziendale a un nuovo cliente, dovresti utilizzare una chiusura appropriata per un'e
02:07
business email and if you're writing to your new English-speaking neighbor then
21
127710
5999
-mail aziendale e se stai scrivendo al tuo nuovo vicino di lingua inglese,
02:13
you can use a more casual closing. Let's imagine a
22
133709
5340
puoi utilizzare una chiusura più informale. Immaginiamo
02:19
more formal situation first: perhaps you are sending an email to arrange a date
23
139049
6181
prima una situazione più formale: forse stai inviando un'e-mail per fissare una data
02:25
and a time for a job interview or you are going to meet a brand-new client. It
24
145230
6000
e un orario per un colloquio di lavoro o stai per incontrare un nuovo cliente.
02:31
is a business professional email. Here are a few great ways to end that email:
25
151230
7399
È un'e-mail professionale. Ecco alcuni ottimi modi per terminare quell'e-mail:
02:38
kind regards. Always professional, very friendly. Regards. Short, direct, but still
26
158629
9250
cordiali saluti. Sempre professionale, molto cordiale. Saluti. Breve, diretto, ma comunque
02:47
appropriate. Warm regards. Again very friendly but honestly this one is maybe
27
167879
8161
appropriato. Cordiali saluti. Di nuovo molto amichevole, ma onestamente questo è forse
02:56
best used when you already know the person. It's still a formal email, it's a
28
176040
6809
meglio usato quando conosci già la persona. È ancora un'e-mail formale, è un
03:02
formal business contact but you've already met them before.
29
182849
4140
contatto commerciale formale ma li hai già incontrati prima.
03:06
And finally sincerely. This one sometimes for people feels a little bit too formal
30
186989
7170
E infine sinceramente. Questo a volte per le persone sembra un po' troppo formale,
03:14
its more common in a business letter but if you're writing to a total stranger
31
194159
5220
è più comune in una lettera commerciale, ma se stai scrivendo a un perfetto sconosciuto,
03:19
for example, you're writing about a job interview, it's okay to be really formal
32
199379
6121
ad esempio, stai scrivendo di un colloquio di lavoro, va bene essere davvero formale
03:25
even in an email and sincerely could be appropriate. Now if you're sending an
33
205500
7260
anche in un'e-mail e sinceramente potrebbe essere appropriato. Ora, se stai inviando un'e
03:32
email to someone for work who you know well, you've met them several times but
34
212760
5610
-mail di lavoro a qualcuno che conosci bene, l'hai incontrato diverse volte ma è pur
03:38
it's still a work email, we don't need to be so formal. We can be a little bit more
35
218370
5459
sempre un'e-mail di lavoro, non è necessario essere così formali. Possiamo essere un po' più
03:43
casual but we still want to be professional as well so here are a few
36
223829
5011
informali, ma vogliamo comunque essere professionali, quindi ecco alcuni
03:48
examples: best or best regards. Again we could use warm regards. This is for someone
37
228840
8069
esempi: i migliori o i migliori saluti. Ancora una volta potremmo usare cordiali saluti. Questo è per qualcuno che
03:56
you already know. Or even cheers. Now this one is interesting because it's more
38
236909
6931
già conosci. O anche applausi. Ora questo è interessante perché è più
04:03
common among British English speakers or Australian English speakers. To be honest
39
243840
4739
comune tra gli anglofoni britannici o gli anglofoni australiani. Sinceramente
04:08
I never use this closing. It's not natural to me but it is to many English
40
248579
5641
non uso mai questa chiusura. Non è naturale per me, ma lo è per molti
04:14
speakers so if it feels natural to you then feel free to use it.
41
254220
4379
anglofoni, quindi se ti sembra naturale, sentiti libero di usarlo.
04:18
And finally, if it's Friday and you're writing to the people you know in your
42
258599
5281
E infine, se è venerdì e stai scrivendo alle persone che conosci nel tuo
04:23
office end your email with have a weekend. Everyone loves to be reminded
43
263880
6340
ufficio, termina la tua e-mail con buon fine settimana. A tutti piace ricordare
04:30
that the weekend is almost here so you could use that as well. Those are all
44
270220
6650
che il fine settimana è quasi arrivato, quindi potresti usarlo anche tu. Questi sono tutti
04:36
fantastic ways to end an email that sounds professional and friendly but now
45
276870
7300
modi fantastici per terminare un'e-mail che suona professionale e amichevole, ma ora
04:44
let's look at some examples that are not correct. These are examples that you
46
284170
5220
diamo un'occhiata ad alcuni esempi che non sono corretti. Questi sono esempi che
04:49
should avoid using in your emails. To be really honest, they're just not
47
289390
6470
dovresti evitare di usare nelle tue email. Ad essere davvero onesti, non sono
04:55
appropriate for professional situations. Yours truly or yours faithfully. This
48
295860
9700
appropriati per le situazioni professionali. Distinti saluti o fedelmente.
05:05
just feels too personal or too intimate. Have a blessed day. With this word
49
305560
9000
Sembra troppo personale o troppo intimo. Buona giornata. Con questa parola
05:14
'blessed' it has a little bit of a religious feeling to it and
50
314560
5420
"benedetto" ha un po' di sentimento religioso e la
05:19
religion is not appropriate for a business professional situation, so it is
51
319980
6010
religione non è appropriata per una situazione professionale d'affari, quindi è
05:25
best to avoid this closing. Thanks or regards when you spell it as an
52
325990
8640
meglio evitare questa chiusura. Grazie o saluti quando lo scrivi come
05:34
abbreviation, as I have here, not appropriate. We don't abbreviate closings
53
334630
6870
un'abbreviazione, come ho qui, non appropriato. Non accorciamo le chiusure
05:41
in professional emails. So you might be wondering: do I really need to use a
54
341500
6419
nelle e-mail professionali. Quindi ti starai chiedendo: devo davvero usare una
05:47
closing every time I send an email? Most of the time, yes. But there's one
55
347919
6541
chiusura ogni volta che invio un'e-mail? La maggior parte delle volte, si. Ma c'è
05:54
exception. Imagine that you're at work and you send an email to the same person
56
354460
6570
un'eccezione. Immagina di essere al lavoro e di inviare un'e-mail alla stessa persona
06:01
every day and maybe you've sent them an email and now it is a chain email. A
57
361030
7110
ogni giorno e forse hai inviato loro un'e -mail e ora è un'e-mail a catena. Un'e
06:08
chain email is when there are many different responses on the same email.
58
368140
5040
-mail a catena è quando ci sono molte risposte diverse sulla stessa e-mail.
06:13
Maybe you ask a question, someone responded, then you gave your response,
59
373180
6300
Forse fai una domanda, qualcuno ha risposto, poi hai dato la tua risposta,
06:19
they asked another question and it just continued. And now there are 20 emails
60
379480
5090
hanno fatto un'altra domanda e ha continuato. E ora ci sono 20 e-mail
06:24
inside this one email. That's a chain email. Okay, after the first few emails
61
384570
8500
all'interno di questa e-mail. È un'e -mail a catena. Ok, dopo le prime email
06:33
you can start to stop using a closing. Honestly, that's okay. It gets a little
62
393070
6390
puoi iniziare a smettere di usare una chiusura. Onestamente, va bene. Diventa un
06:39
bit too much to be honest but that's really the only
63
399460
3580
po 'troppo per essere onesti, ma questa è davvero l'unica
06:43
exception. Again the goal is to look professional all the time and a closing
64
403040
5820
eccezione. Ancora una volta l'obiettivo è quello di sembrare sempre professionale e una chiusura
06:48
in your email will help you do that. And that is it! You now have all the examples
65
408860
7170
nella tua e-mail ti aiuterà a farlo. E questo è tutto! Ora hai tutti gli esempi di
06:56
that you need for professional, friendly closings in an email and some examples
66
416030
5220
cui hai bisogno per chiusure professionali e amichevoli in un'e-mail e alcuni esempi
07:01
that you should avoid. So now I'd like to hear from you: if you email in English
67
421250
6240
che dovresti evitare. Quindi ora mi piacerebbe sentire la tua opinione: se invii e-mail in inglese
07:07
regularly - either just for fun with your personal contacts or professionally - what
68
427490
5700
regolarmente - o solo per divertimento con i tuoi contatti personali o professionalmente - quale
07:13
continues to be the most challenging for you? I know that it can be stressful,
69
433190
4790
continua ad essere la sfida più impegnativa per te? So che può essere stressante,
07:17
frustrating, it takes time to think about the right things to say, so what is the
70
437980
6010
frustrante, ci vuole tempo per pensare alle cose giuste da dire, quindi qual è la
07:23
most challenging for you? I'd love to hear your thoughts and your comments. And,
71
443990
4770
più impegnativa per te? Mi piacerebbe sentire i tuoi pensieri e i tuoi commenti. E,
07:28
as always, you can share with me in the comment section just below this video. I
72
448760
5070
come sempre, puoi condividere con me nella sezione commenti appena sotto questo video.
07:33
do read and respond to every comment so feel free to let me know what is
73
453830
5900
Leggo e rispondo a ogni commento, quindi sentiti libero di farmi sapere cosa è
07:39
challenging or frustrating for you when it comes to emails in English. And with
74
459730
6160
difficile o frustrante per te quando si tratta di e-mail in inglese. E con
07:45
that, have a fantastic week. Enjoy your Wednesday and I will see you next week
75
465890
5100
questo, buona settimana. Goditi il ​​tuo mercoledì e ci vediamo la prossima settimana
07:50
for your Confident English lesson.
76
470990
4310
per la tua lezione di inglese sicuro.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7