Better English Conversations: Increase Your Economic Vocabulary
44,292 views ・ 2025-02-05
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
From shopping for groceries
to saving for the future,
0
195
3530
食料品の買い物から
将来のための貯蓄、
00:04
from managing your monthly expenses
to discussing your next pay raise.
1
4275
3930
月々の出費の管理から
次の昇給の話し合いまで。
00:09
You and I both know the economy
shapes both our daily decisions and
2
9025
4820
あなたも私も、経済が
私たちの日常の決断と仕事上の会話の両方に影響を与えることを知っています
00:13
professional conversations. Well,
3
13925
2480
。 そうですね、
00:17
economic terms in English might
sound technical and complicated.
4
17005
4000
英語の経済用語は
専門的で複雑に聞こえるかもしれません。
00:21
I promise you, once we break them down,
5
21445
3000
一度分解してみると、
00:24
they become much clearer and more
practical to use in your everyday
6
24795
4730
日常会話でより明確かつ実用的に使えるようになることをお約束します
00:29
conversations. For example,
7
29526
2039
。 たとえば、ニュースや職場
00:31
have you heard words like
inflation tariffs or GDP in the
8
31675
4890
でインフレ、関税、GDP などの言葉を聞き
00:36
news or at work and wished that you could
use them more confidently in English?
9
36566
4959
、
英語でもっと自信を持って使えたらいいのにと思ったことはありませんか? これらの用語がいたるところにあることは
00:42
There's no doubt that
these terms are everywhere,
10
42075
3170
間違いありません。
00:45
and today I want to help you master them
so that you are able to express your
11
45505
4180
今日は、経済的な話題について自分の考えを簡単に表現できるように、これらの用語をマスターできるようにお手伝いしたいと思います
00:49
thoughts easily on economic
topics. By the end,
12
49686
4119
。 最後には、
00:54
you'll have learned a variety of
vocabulary that will help you confidently
13
54025
4580
00:58
discuss economic topics, whether
you are reading the news,
14
58606
4199
ニュースを読んだり、
01:03
talking with colleagues, or making
important financial decisions.
15
63155
3810
同僚と話したり、
重要な財務上の決定を下したりする場合でも、経済の話題について自信を持って議論するのに役立つさまざまな語彙を習得できます。
01:07
To make this lesson really
clear and well organized,
16
67785
3540
このレッスンを非常に
明確かつ体系的にするために、
01:11
we're going to explore six essential
categories, economic measures,
17
71495
4910
経済対策、
01:17
economic changes,
18
77125
833
経済の変化、
01:18
jobs and income rules and regulators,
19
78834
3610
雇用と収入の規則と規制、
01:22
government and money, and
finally, market monitoring.
20
82935
3470
政府と通貨、そして
最後に市場監視という 6 つの重要なカテゴリを検討します。
01:26
So grab your notebook and let's dive in.
21
86745
2420
では、ノートを用意して、早速始めましょう。まずは、経済の現状を
01:29
I want to start with the tools
experts use to understand
22
89925
4280
理解するために専門家が使用するツールから始めたいと思います
01:34
how an economy is doing.
23
94865
1500
。
01:36
Think of these like taking measurements
to check on something's health.
24
96815
4310
これらは、
何かの健康状態を確認するために測定を行うようなものだと考えてください。
01:41
The first term you'll often hear
is GDP or gross domestic product.
25
101745
4860
よく耳にする最初の用語は、
GDP または国内総生産です。
01:47
GDP is the total value of
everything a country produces
26
107445
4960
GDP とは、
国が
01:52
and sells in one year. This
includes all the products in stores,
27
112665
4580
1 年間に生産し販売するすべてのものの合計価値です。 これには、携帯電話から家具まで
店舗内のすべての製品
01:57
from phones to furniture
and all the services from
28
117595
4810
、
02:02
healthcare to education.
29
122535
1750
医療から教育まですべてのサービスが含まれます。 「今年の
02:05
When you hear sentences like
the country's GDP grew by
30
125155
4889
国のGDPは2%増加した」といった文章を聞くと
02:10
2% this year,
31
130145
1100
、
02:11
it means the whole economy is
producing more than last year.
32
131985
4460
それは経済全体が
昨年よりも生産量が増えていることを意味します。
02:17
But GDP isn't just one thing.
33
137065
3180
しかし、GDPは単なる一つのものではありません。
02:20
It's made up of several important parts.
I want you to think about it this way.
34
140395
4810
それはいくつかの重要な部分で構成されています。
こう考えてみてほしい。
02:26
GDP includes everything
you and I buy at stores
35
146205
4240
GDP には、
私たちが店で購入するすべてのもの、
02:31
that's consumer spending.
36
151105
1659
つまり消費者支出が含まれます。
02:33
It also includes what businesses
spend when they buy new equipment or
37
153465
4780
また、企業が
新しい機器を購入したり、
02:38
build new facilities.
That's business investment.
38
158246
3239
新しい施設を建設したりする際に支出する費用も含まれます。
それは事業投資です。
02:42
And then there's what the government
spends on things like schools and roads.
39
162345
3660
そして、政府は
学校や道路などにいくら支出するのでしょうか。
02:46
Finally,
40
166715
833
最後に、
02:47
it also includes the difference between
what a country sells to other countries
41
167945
4940
ある国が他の国に販売するものと
02:53
and what it buys from them.
We call this net exports.
42
173305
4220
、他の国から購入するものの差も含まれます。
これを純輸出と呼びます。
02:58
All these pieces together show
us how much economic activity
43
178385
4460
これらすべてを合わせると、国で
どれだけの経済活動が
03:03
is happening in a country.
44
183345
1300
行われているのかがわかります。
03:05
And now let's move on to talk about
something that affects all of us daily
45
185505
4820
それでは、
私たち全員の日常のインフレに影響を与えるものについてお話ししましょう
03:10
inflation. You've probably
noticed this in your own life.
46
190715
3329
。 おそらくあなたも
自分の人生の中でこれに気づいたことがあるでしょう。
03:14
Maybe a coffee that cost $3 last year now
47
194495
4750
去年 3 ドルだったコーヒーが今は
03:19
costs $3 and 50 cents,
48
199294
2071
3 ドル 50 セントになったり、
03:21
or your grocery bill is
higher than it used to be.
49
201945
3020
食料品の請求額が
以前より高くなったりしているかもしれません。
03:25
That's inflation when prices
keep going up over time,
50
205745
4460
時間の経過とともに価格が上昇し続けるのがインフレであり
03:30
and this matters because it
affects so many part of our lives.
51
210745
3700
、これは
私たちの生活の多くの部分に影響を与えるため重要です。
03:35
When there's inflation,
52
215275
1410
インフレが起こると、
03:37
everything tends to cost more
from your groceries to your gas,
53
217055
4110
食料品からガソリンまであらゆるものの値段が上がる傾向があり、将来は
03:42
your savings might not buy
as much in the future as
54
222075
4890
貯金で買えるものが今ほど多くなくなる可能性があります
03:46
they do today.
55
226966
833
。
03:48
This is why people often hope their
wages will increase to help cover these
56
228275
4690
このため、人々は
これらのコスト上昇を補うために賃金が上がることをしばしば望みます
03:52
rising costs.
57
232966
879
。
03:54
Banks also pay attention to inflation
when they set their interest rates
58
234815
4590
銀行はローンや普通預金口座の金利を設定する際にもインフレに注意を払います
03:59
for loans and savings accounts.
59
239945
1820
。
04:01
We're gonna talk more about interest
rates in a moment, but first,
60
241975
3390
金利については後ほど詳しく説明します
が、まずはもう
04:05
let's look at one more important
measure. The unemployment rate.
61
245455
3830
一つの重要な指標を見てみましょう
。 失業率。
04:10
This tells us what percentage
of people who want to work
62
250075
4130
これは、
働きたい人のうち何パーセントが
04:15
can't find jobs. It's a
simple but powerful number.
63
255095
4190
仕事を見つけられないかを示しています。
シンプルですが力強い数字です。 失業率が 4% に下がったという
04:19
When you hear sentences like
the unemployment rate dropped to
64
259995
4409
ような言葉を聞くと
04:24
4%, it means more people are finding jobs.
65
264405
3680
、それはより多くの人々が仕事を見つけていることを意味します。
04:28
This number helps everyone
understand if it's getting easier or
66
268835
4770
この数字は、経済の中で仕事を見つけるのが
容易になっているのか困難になっているのかを誰もが理解するのに役立ちます
04:33
harder to find work in
the economy. And finally,
67
273625
3580
。 最後に、
04:37
let's understand supply and demand.
68
277575
2630
需要と供給について理解しましょう。
04:40
A relationship that
explains why prices change.
69
280685
3080
価格が変化する理由を説明する関係。
04:44
I like to explain this
with a simple example.
70
284685
1840
これを
簡単な例で説明したいと思います。 雨の日
04:47
Think about umbrellas on a
rainy day when the rain starts,
71
287415
4950
の傘について考えてみましょう。
雨が降り始めると、
04:52
suddenly everyone wants
to buy an umbrella.
72
292645
2240
突然誰もが
傘を買いたくなります。
04:54
There's high demand and
the stores may have only a
73
294955
4850
需要が高く、
店舗に
04:59
few left that supply. So what
happens? Well, the prices go up,
74
299806
4959
在庫がわずかしか残っていない可能性があります。 それで何が
起こるのでしょうか? まあ、値段は上がります
05:04
but on sunny days, stores
might have a lot of umbrellas.
75
304985
4419
が、晴れた日には店に
傘がたくさんあるかもしれません。
05:09
They have a high supply and very
few people want to buy them,
76
309405
3880
供給量が多く、
購入したい人が少ない
05:13
so there's low demand, and
as a result, prices fall.
77
313464
3661
ため、需要が低くなり、
結果として価格が下がります。
05:17
This same idea explains price changes for
78
317875
4490
同じ考え方が、住宅からコンサートのチケットまであらゆるものの価格変動を説明しています
05:22
everything from housing
to concert tickets.
79
322415
3150
。
05:26
Now that we have these basic measurements,
80
326625
2300
基本的な測定ができたので、経済の変化を
05:29
let's look at how we can
describe changes in the economy.
81
329055
3190
どのように表現できるかを見てみましょう
。
05:33
These terms will help you explain
economic movements and trends that
82
333095
4550
これらの用語は、
05:38
you might notice in your daily life or
read about in the news. For example,
83
338025
4420
日常生活で目にしたり、
ニュースで読んだりする経済の動きや傾向を説明するのに役立ちます。 たとえば、価格が急騰すると、
05:42
sometimes prices can change very,
84
342446
2599
価格が非常に急速に変化することがあります
05:45
very quickly when they shoot
up fast. We use the word spike.
85
345355
4370
。 私たちはスパイクという言葉を使います。
05:50
For example, you might hear
gas prices spiked this week,
86
350345
4300
たとえば、
今週ガソリン価格が急騰したと聞くかもしれません。
05:54
meaning they went up suddenly and.
87
354795
1930
つまり、ガソリン価格が突然上がったということです。
05:56
Significantly.
88
356845
833
大幅。
05:58
Understanding price spikes is particularly
important because they can affect
89
358115
4690
価格の急騰は予算に急速に影響を及ぼす可能性があるため、価格の急騰を理解することは特に重要です
06:02
your budget quickly.
90
362806
1199
。 ガソリン価格の高騰により、
06:04
Imagine your daily commute suddenly
costing much more because of
91
364875
4930
毎日の通勤にかかる費用が突然大幅に増えたと想像してみてください
06:09
a gas price spike. The
opposite can happen too.
92
369845
3640
。
逆のことも起こり得ます。
06:14
When prices fall, we use
the word dip. For example,
93
374075
3730
価格が下落すると、「
Dip」という言葉を使います。 例えば、企業の発表後に
06:17
if you hear stock prices dipped
after the company's announcement,
94
377945
4220
株価が下落したと聞いた場合
、
06:22
it means the values decreased.
95
382505
1820
それは価値が減少したことを意味します。
06:24
These dips can be temporary
like a brief sale at a store,
96
384695
3990
こうした落ち込みは、
店舗での短期セールのように一時的なものである場合
06:29
or they might signal bigger
changes in the economy.
97
389185
3100
もあれば、経済のより大きな変化の兆候となる場合もあります
。
06:33
One more term in this category that
you've probably heard in the news is
98
393545
3940
このカテゴリーで
おそらくニュースで聞いたことがあるもう一つの用語は「
06:37
recession.
99
397555
833
不況」です。
06:38
A recession is a period
when the economy shrinks and
100
398964
5000
不況とは、
経済が縮小し、
06:43
it affects many aspects of our daily life.
101
403965
2680
私たちの日常生活の多くの側面に影響を及ぼす時期です。
06:47
Think about your local shopping
center During a recession,
102
407095
3070
地元のショッピング センターについて考えてみましょう
。不況時には、人々が支出を減らすため、
06:50
you might notice some stores closing or
reducing their hours because people are
103
410745
4860
一部の店舗が閉店したり
営業時間を短縮したりすることに気づくかもしれません
06:55
spending less money. Companies might
pause hiring or even let workers go,
104
415805
4760
。 企業は
採用を一時停止したり、従業員を解雇したりする可能性もあり
07:01
and housing prices might fall
fewer new businesses might open.
105
421225
4380
、住宅価格は下落し、
新規開業する企業は減少するかもしれません。
07:06
Understanding recessions helps you make
sense of these changes in your community
106
426195
4930
不況を理解することで、
コミュニティにおけるこうした変化を理解し
07:11
and plan accordingly.
Now with all of this,
107
431665
3220
、それに応じて計画を立てることができます。
これらすべてにより、
07:14
the economy also goes through what
we call the boom and bust cycle.
108
434985
4860
経済は
いわゆる好況と不況のサイクルを経ることになります。
07:20
I like to compare this to
the seasons. During a boom,
109
440565
3640
私はこれを季節と比較するのが好きです
。 春のような好景気の時期には、
07:24
like spring businesses
grow and create new jobs.
110
444355
3250
企業が
成長し、新しい雇用が生まれます。
07:27
People spend new money and there's
a lot of economic activity during a
111
447825
4940
人々は新たなお金を使い、
07:32
bust like winter, things slow down,
112
452955
3210
冬のような不況時には経済活動が活発になりますが、物事は鈍化し、
07:36
businesses might struggle, jobs
become more difficult to find,
113
456885
4040
ビジネスは苦戦し、仕事を
見つけるのが難しくなり
07:41
and people tend to spend
less just like seasons.
114
461465
3540
、季節と同じように人々の支出が減る傾向があります
。
07:45
These cycles are a normal part
of economic life. Finally,
115
465455
4750
こうしたサイクルは経済生活の正常な一部です
。 最後に、「
07:50
let's talk about the term offset.
116
470495
2230
オフセット」という用語について説明します。
07:53
When something offsets another thing,
117
473395
2370
何かが別のものを相殺するということは、
07:55
it means that one thing balances
out another. For example,
118
475905
4660
あるものが別のものをバランスさせることを意味します
。 たとえば、
08:00
if your rent goes up but
you get a raise at work,
119
480825
3100
家賃は上がったものの、
仕事で昇給した場合は、
08:04
the extra income might offset
the higher housing cost.
120
484105
4420
追加収入で住宅費の上昇を相殺できる可能性があります
。
08:09
This term is especially useful
when discussing how to handle
121
489555
4170
この用語は、
08:14
economic changes in your personal finances
and now something else that affects
122
494645
4980
個人の財政における経済的変化への対処方法や
、
08:19
most of us personally, jobs and income,
123
499935
2890
私たちのほとんどに個人的に影響する仕事や収入について議論するときに特に役立ちます。
08:23
these terms that we're going
to discuss in this category,
124
503715
2870
このカテゴリで説明するこれらの用語は、
08:27
we'll help you talk about work-related
economic topics with more confidence.
125
507305
4320
仕事に関連する
経済的な話題についてより自信を持って話すのに役立ちます。
08:32
First, the labor market.
126
512355
1710
まず、労働市場です。
08:34
The labor market describes the
whole world of jobs in an area.
127
514765
3900
労働市場は、
ある地域における仕事の世界全体を表します。
08:39
Think about it like a marketplace where
instead of buying and selling products,
128
519075
4990
商品を売買するのではなく、
08:44
we're talking about jobs
and work opportunities.
129
524195
2750
仕事
や就業機会について話し合う市場のようなものだと考えてください。
08:47
When you hear the labor market is tight,
130
527975
3050
労働市場が逼迫していると聞くと、
08:51
it means there are more job
openings than qualified workers to
131
531485
4960
それは求人数がそれを埋める
資格のある労働者の数よりも多いことを意味します
08:56
fill them. This affects everything
from how easy it is to find a job,
132
536446
4799
。 これは、
仕事を見つけるのがどれだけ簡単か、
09:01
to what kind of salary
you might be offered.
133
541345
2260
どのような給与が
提示されるかなど、あらゆることに影響します。
09:04
The labor market includes several
important pieces. For example,
134
544265
4380
労働市場にはいくつかの
重要な要素が含まれます。 たとえば、求人が
09:08
how many jobs are available,
what skills employers need,
135
548945
4060
いくつあるか、
雇用主はどのようなスキルを必要としているか、
09:13
what salaries companies are offering,
136
553795
2370
企業が提示している給与はいくらか、その職種には
09:16
and what kinds of benefits
come with those positions.
137
556625
2740
どのような福利厚生が
付随しているかなどです。
09:20
When we talk about wage growth,
138
560155
1730
賃金上昇について話すとき、
09:22
we're describing how much
pay increases over time.
139
562335
3990
私たちは
時間の経過とともに賃金がどれだけ増加するかについて話しています。
09:26
Let me give you a clear example.
140
566865
1220
わかりやすい例を挙げてみましょう。
09:28
If someone earned $2,000 monthly last year
141
568545
4620
昨年は月収 2,000 ドルだった人が
09:33
and now earns $2,100 monthly,
142
573705
2740
、現在は月収 2,100 ドルになっている場合、
09:37
that is a 5% wage growth. But
here's where it gets interesting.
143
577195
4810
それは 5% の賃金増加となります。 しかし、
ここからが面白いところです。
09:42
Wage growth doesn't happen in isolation.
144
582635
3090
賃金上昇は単独で起こるものではありません。
09:46
It's connected to many factors
such as how well the economy is
145
586195
4970
それは、
経済の好調さ
09:51
doing, how successful
different industries are,
146
591166
3239
、
さまざまな産業の成功度、
09:54
how productive workers are,
and changes in living costs.
147
594865
4180
労働者の生産性
、生活費の変化など、多くの要因に関連しています。
09:59
That's why you might hear discussions
about whether wage growth is keeping
148
599785
4700
そのため、
賃金の上昇がインフレと足並みを揃えているかどうかについての議論が聞かれるかもしれません
10:04
pace with inflation. Speaking of
which, let's talk about cost of living.
149
604715
4890
。
そういえば、生活費について話しましょう。
10:10
A term you'll often hear when
discussing jobs and cities,
150
610085
4080
仕事や都市について議論するとき、
10:14
particularly if someone is
relocating, cost of living,
151
614166
3638
特に
転居する場合によく耳にする用語は、生活費であり、
10:18
is the amount of money you need for
basic expenses in a particular area.
152
618065
4980
特定の地域での基本的な費用に必要な金額です。
10:23
It includes everything from
housing and food to transportation
153
623545
4860
住居や食料から交通
10:28
and daily necessities.
154
628705
1260
や日用品まであらゆるものが含まれます。 生活
10:30
What's fascinating about cost of
living is how much it can vary.
155
630705
4300
費に関して興味深いのは、
それがどれだけ変動するかということです。
10:35
The same salary might let you
live comfortably in one city,
156
635865
3740
同じ給料でも、
ある都市では快適に暮らせるかもしれません
10:39
but barely cover the basics in another.
157
639745
2740
が、別の都市では基本的な生活を送るのがやっとの状態かもしれません。
10:43
This is why people often consider
cost of living when thinking about
158
643235
4770
このため、
10:48
job opportunities or again,
relocating to a new city.
159
648225
4260
就職の機会を検討したり、
新しい都市に移住したりするときに、生活費が考慮されることが多いのです。
10:53
And finally, let's explore a newer term
that's becoming more and more common,
160
653065
4860
最後に、
ますます一般的になりつつある新しい用語、「
10:58
the gig economy.
161
658385
1020
ギグ エコノミー」について見てみましょう。
11:00
This describes a way of working
that is different from traditional
162
660195
4450
これは、従来のフルタイムの仕事とは異なる働き方を表しています
11:04
full-time jobs. Instead of
working for just one employer,
163
664804
3401
。 ギグエコノミーの人々は、
1 つの雇用主のために働くのではなく、
11:08
people in the gig economy
often work for various clients
164
668505
4820
さまざまなクライアントのために
11:13
on different projects.
165
673825
1340
さまざまなプロジェクトで働くことがよくあります。 Uber や Lyft のような
11:15
Think of freelance ride
share drivers like Uber or
166
675575
4790
フリーランスのライドシェアドライバーやプロジェクトコンサルタントについて考えてみましょう
11:20
Lyft or project consultants.
167
680366
2399
。
11:23
This type of work offers flexibility
but comes with different considerations
168
683985
4610
このタイプの仕事は柔軟性を提供します
が、従来の雇用とは異なる考慮事項が伴います
11:28
than traditional employment.
169
688625
1370
。
11:30
Understanding the gig economy helps
you follow conversations about how work
170
690585
4930
ギグ エコノミーを理解することで、今日の世界で
仕事がどのように変化しているかについての会話についていくことができます
11:35
is changing in today's world. Next up,
171
695655
2980
。 次に、
11:38
let's explore who makes all the
big decisions in the economy and
172
698804
4871
経済におけるすべての大きな決定を誰が下すのか、そして
11:43
how these decisions affect our lives.
173
703735
2060
その決定が私たちの生活にどのような影響を与えるのかを探ってみましょう。
11:46
Don't worry if these terms
sound a bit complex at first.
174
706605
3110
これらの用語が最初は少し複雑に聞こえても心配しないでください
。
11:49
I'm going to break them down into clear.
175
709934
2741
わかりやすく説明していきます。
11:52
Practical examples.
First, the Central Bank.
176
712755
3490
実用的な例。
まず、中央銀行です。
11:57
The central bank is like a manager
for the country's money system.
177
717025
4580
中央銀行は
国の通貨システムの管理者のような存在です。
12:02
Just as a store manager makes
decisions that affect everyone in the
178
722315
4770
店長が店内
の全員に影響を与える決定を下すのと同様に
12:07
store,
179
727086
833
12:07
the central bank makes decisions
that affect everyone in the economy.
180
727945
4420
、
中央銀行は
経済の全員に影響を与える決定を下します。
12:13
Their main tool is
controlling interest rates.
181
733054
3591
彼らの主な手段は
金利をコントロールすることです。 中央銀行が金利を引き上げたというような文章を聞く
12:16
We talked about this word earlier when
you hear a sentence like the central bank
182
736785
4700
と、この単語について先ほど話しました
12:21
raised interest rates. This isn't just
news for banks. It affects all of us.
183
741625
4860
。 これは
銀行だけにとってのニュースではありません。 それは私たち全員に影響を与えます。
12:27
Higher interest rates means borrowing
money becomes more expensive,
184
747184
4741
金利が上昇すると、クレジットカードを
12:31
whether you're buying a house using
a credit card or getting a car loan,
185
751926
4319
使って家を買う場合でも
、自動車ローンを組む場合でも、借り入れコストが高くなるだけでなく、
12:36
it also means that you might earn
more on your savings accounts.
186
756945
4820
貯蓄口座でより多くの利益を得られる可能性も高くなります。
12:42
Let's talk about this a little
bit more with some simple math.
187
762255
2750
簡単な数学を使って、これについてもう少し話してみましょう。
12:45
If you borrow a thousand
dollars with a 5% interest rate,
188
765385
4340
5% の金利で 1,000 ドルを借りた場合、
12:50
you'll need to pay back the
original thousand dollars plus
189
770105
4140
元の 1,000 ドルに加えて
12:54
$50 in interest. Similarly,
190
774735
2630
50 ドルの利息を返済する必要があります。 同様に、
12:57
if you save a thousand dollars in a
savings account with a 2% interest
191
777785
4899
金利 2% の普通預金口座に 1,000 ドルを貯めた場合
13:02
rate,
192
782685
740
、
13:03
the bank will pay you $20 for
keeping your money with them.
193
783425
4620
銀行は預かっているお金に対して 20 ドルを支払います
。
13:08
To do all of this,
194
788825
940
これらすべてを実行するために、
13:10
the central bank uses what we call
the key rate or policy rate as a
195
790145
4820
中央銀行はいわゆる
主要金利または政策金利を
13:14
foundation. When this rate changes,
196
794966
3079
基礎として使用します。 この金利が変化すると、
13:18
it usually leads to changes in all
other interest rates in the economy,
197
798385
4220
通常は経済における他のすべての金利も変化します
。
13:23
and this is the perfect time to
transition into how governments
198
803645
4940
これは、
政府が
13:28
interact with the economy
through different policies
and decisions. For example,
199
808985
5000
さまざまな政策
や決定を通じて経済とどのように関わっていくかという問題に移行するのに最適な時期です。 たとえば、
13:34
tariffs a word that is all
over the news right now.
200
814615
2930
関税は
現在ニュースでよく取り上げられている言葉です。
13:38
When you hear about tariffs,
201
818255
1610
関税とは、他国で
13:40
we're talking about extra costs
added to products that are made
202
820345
4800
製造され、自国で販売される製品に追加される追加コストのことを言います
13:45
in other countries and then sold in
your country. Here's how it works.
203
825405
4620
。 仕組みは以下のとおりです。
13:50
Let's imagine a phone that's
manufactured in country A
204
830875
4270
A 国で製造され
13:55
and it's sold in country B For $300,
that's the amount that you might pay.
205
835765
4500
、B 国で販売される携帯電話を想像してください。
支払う金額は 300 ドルです。
14:00
But if country B adds a 10% tariff
206
840925
4940
しかし、国 B がこれらの携帯電話に 10% の関税を課すと
14:05
on those phones,
207
845885
833
、価格が
14:07
that adds $30 to the
price making it cost $330.
208
847375
4650
30 ドル上昇
して 330 ドルになります。
14:12
And this is important to
understand because while
governments add these tariffs
209
852525
4620
そして、これを
理解することは重要です。なぜなら、
政府が
14:17
on imported products,
210
857285
1340
輸入品にこれらの関税を課す一方で、
14:19
it's usually the consumers or the
customers who end up paying the
211
859215
4970
最終的に
14:24
extra prices.
212
864235
833
追加価格を支払うのは消費者または顧客であることが多いからです。
14:25
Here's why a company will pay
that tariff when they import
213
865605
4780
企業が商品を
輸入する際に関税を支払い、
14:30
the goods and then they pass
on the extra cost to their
214
870405
4660
その後
追加コストを
14:35
customers or buyers.
215
875345
920
顧客や購入者に転嫁する理由は次のとおりです。
14:37
This affects both which imported
products are available in stores
216
877055
4690
これは、どの輸入
製品が店頭で入手可能か、
14:42
and how much they cost.
217
882485
1540
またその価格に影響します。
14:44
And now let's move on to
understanding national debt,
218
884725
3340
それでは、
14:48
which will help you
follow important economic.
219
888235
2590
重要な経済動向を理解するのに役立つ国家債務の理解に移りましょう。
14:50
Discussions.
220
890885
833
ディスカッション。
14:52
The national debt is the total
amount a government owes to
221
892425
4820
国家債務とは、
政府が他国を含むさまざまな貸し手に対して負っている負債の総額です
14:57
various lenders,
including other countries.
222
897246
2719
。 国債を購入する
15:00
Banks and investors who
buy government bonds.
223
900175
3070
銀行と投資家
。
15:03
Think of it like a very
large credit card bill,
224
903735
3510
非常に大きなクレジットカードの請求書のようなものだと考えてください。
15:07
but for an entire country,
225
907825
2100
しかし、国全体で
15:10
when you hear the national debt increased,
226
910595
3090
国家債務が増加したと聞くと、
15:13
it means the government has borrowed
more money to pay for things like
227
913785
4220
それは政府が
15:18
public services,
228
918385
1020
公共サービス、
15:19
infrastructure and various
programs related to this is the
229
919945
4900
インフラ、および
関連するさまざまなプログラムの支払いのためにより多くのお金を借り入れたことを意味します。これが
15:24
federal deficit.
230
924995
1130
連邦赤字です。
15:26
This happens when a government spends
more money in a year than it receives
231
926875
4890
これは、政府が税金やその他の収入源から受け取る金額よりも年間支出額が多い場合に発生します
15:31
from taxes and other sources
of income. For example,
232
931795
3690
。 たとえば、
15:35
if a government receives
$3 trillion but spends
233
935865
4740
政府が 3 兆ドルを受け取っていて、
15:40
4 trillion on public
services and programs,
234
940635
2770
公共サービスやプログラムに 4 兆ドルを費やしている場合
、
15:43
there's a $1 trillion deficit.
235
943595
2770
1 兆ドルの赤字が生じます。
15:47
This matters because decisions
about government spending and income
236
947235
4330
これは、
政府の支出と収入に関する決定が公共サービス
15:52
can affect everything from
public services to tax policies.
237
952145
4700
から税制まであらゆるものに影響を及ぼす可能性があるため重要です
。
15:57
In our final section,
238
957665
1100
最後のセクションでは、経済状況と変化を理解するのに役立つ
15:59
let's look at terms that
help us understand economic
conditions and changes.
239
959095
4390
用語を見てみましょう
。
16:04
Sometimes economies face serious
challenges called a financial
240
964395
4930
経済は時々、金融危機と呼ばれる深刻な課題に直面することがあります
16:09
crisis.
241
969326
833
。
16:10
These are periods of time when a
financial system experiences significant
242
970535
4510
これらは
金融システムが重大な問題を経験する期間です。
16:15
problems During a financial crisis,
you might notice several changes.
243
975125
4520
金融危機の間、
いくつかの変化に気づくかもしれません。
16:20
Banks might become stricter
about lending money.
244
980655
3670
銀行は融資に対してより厳しくなるかもしれない
。
16:24
Stock market values might fall sharply.
245
984975
2790
株式市場の価値は急落する可能性がある。
16:28
Companies might reduce
hiring or layoff workers,
246
988765
1960
企業は採用を減らしたり
、従業員を解雇したりする可能性もあり
16:31
and it might become harder to get loans.
247
991105
1980
、融資を受けるのが難しくなるかもしれません。
16:33
Understanding these terms helps you
recognize major economic challenges
248
993715
4290
これらの用語を理解することで、
主要な経済課題
16:38
and their potential
effects on your daily life.
249
998505
2340
とそれが
日常生活に及ぼす潜在的な影響を認識するのに役立ちます。
16:41
Governments might respond to these
economic challenges with economic
250
1001675
4530
政府はこれらの
経済的課題に対して経済
16:46
stimulus.
251
1006765
833
刺激策で対応するかもしれない。
16:47
Think of this like medicine for the
economy when it's not doing well.
252
1007815
4230
これを、景気が悪くなったときの薬のようなものだと考えてください
。
16:53
Economic stimulus can take
many forms. For example,
253
1013005
3200
経済刺激策には
さまざまな形があります。 たとえば、
16:56
the government might reduce taxes to
help people keep more of their money.
254
1016345
4500
政府は
人々がより多くのお金を保有できるようにするために税金を減らすかもしれません。
17:01
They may start large construction
projects to create jobs or
255
1021475
4610
雇用を創出したり、企業や個人
17:06
provide direct support to
businesses and individuals.
256
1026086
3239
に直接的な支援を提供するために、大規模な建設プロジェクトを開始することもあります
。
17:09
All of these actions aim to boost
economic activity and help the economy
257
1029945
4980
これらすべての措置は、経済活動を活性化し、経済回復を支援することを目的としています
17:14
recover. And finally,
258
1034955
1690
。 最後に、貯蓄と投資の
17:17
let's talk about the difference
between savings and investments.
259
1037215
4110
違いについてお話ししましょう
。
17:21
While they both involve money
that you're setting aside,
260
1041695
3150
どちらも取っておくお金に関係しますが
、
17:24
they serve different purposes.
261
1044994
1691
目的は異なります。
17:27
Savings is money you keep for
future use or emergencies like
262
1047515
4690
貯金とは、銀行口座の預金口座にあるお金のように、将来の使用や緊急時に備えて保管しておくお金です
17:32
money in a savings account at your
bank. Investments on the other hand,
263
1052535
3870
。 一方、投資は、
17:36
are ways of using money with the
goal of earning more over time,
264
1056465
4980
17:41
like buying stocks or property.
265
1061835
2090
株式や不動産の購入など、時間の経過とともに収益を増やすことを目的としてお金を使う方法です。
17:44
Understanding this difference helps you
make better decisions about your money
266
1064475
4610
この違いを理解することで、目標に基づいて
お金に関するより良い決断を下すことができます
17:49
based on your goals.
267
1069565
880
。 経済の
17:51
Discussing hot topics in English like
the economy requires both knowledge
268
1071335
4870
ようなホットな話題を英語で議論するには、
知識と自信の両方が必要です
17:56
and confidence. Sometimes you might
understand these concepts perfectly,
269
1076206
4719
。 時には、
これらの概念を完全に理解していて
18:01
but feel hesitant to join
conversations about them,
270
1081265
3380
も、特に専門的な場面では、それについての会話に参加することに躊躇することがあるかもしれません
18:05
especially in professional situations.
271
1085175
2390
。
18:08
This is exactly why I want to tell you
about the Confident Women Community.
272
1088315
3530
まさにこれが、私が
自信のある女性コミュニティについて皆さんにお話ししたい理由です。
18:12
The Confident Women Community
is a supportive space where
you can practice using
273
1092465
4380
Confident Women コミュニティは、世界中の女性と実際の会話をしながら
18:17
new vocabulary and all your English
skills in real conversations
274
1097025
4540
新しい語彙や英語
スキルをすべて練習できるサポートスペースです。
18:21
with women around the
world, in the community,
275
1101835
2730
コミュニティでは、
18:24
you can discuss topics such as
budgeting, personal development,
276
1104585
3899
予算編成、自己啓発、人間
18:28
and building relationships without
worrying about mistakes. Inside,
277
1108585
4100
関係の構築などのトピックについて、
間違いを心配することなく話し合うことができます。 中には、
18:32
you'll also find live conversation
sessions where you can practice discussing
278
1112686
4959
18:37
real world topics, including the economic
vocabulary we've learned here today.
279
1117715
4850
今日ここで学んだ経済用語など、現実世界の話題について話し合う練習ができるライブ会話セッションもあります。
18:43
You'll also find a supportive network of
women just like you who want to express
280
1123345
4500
また、自分の考えをはっきりと自信を持って
表現したいと願う、あなたと同じように女性たちのサポートネットワークも見つかります
18:47
their thoughts clearly and
confidently. In English,
281
1127846
2999
。 英語では、自然な会話の中で新しい語彙を使うのに役立つ
18:51
you'll discover regular activities
and discussions that help you use new
282
1131265
4460
定期的なアクティビティとディスカッションが行われます
18:55
vocabulary in natural conversations.
283
1135855
2389
。
18:59
All of this happens in a judgment-free
environment where you can grow at
284
1139065
4900
これらすべては、自分のペースで成長できる、判断のない環境で行われます
19:03
your own pace. Whether you want to feel
more confident discussing economic news,
285
1143966
4759
。
経済ニュースや
19:08
with colleagues, expressing your opinions,
286
1148726
2399
同僚との議論、自分の意見の表明、
19:11
or simply having casual
conversations in English,
287
1151585
3220
あるいは単に
英語での日常会話にもっと自信を持ちたい場合、
19:15
the Confident Women Community
is here to support your journey.
288
1155345
3380
Confident Women コミュニティが
あなたの旅をサポートします。
19:19
If you'd like to learn more, I'll share
a link to the Confident Women Community.
289
1159385
3700
さらに詳しく知りたい場合は、
Confident Women Community へのリンクを共有します。
19:23
In the notes below. Today,
290
1163365
1680
下の注記に記載されています。 今日は、
19:25
we've explored essential economic
vocabulary that you can use in your daily
291
1165135
4910
日常
19:30
life and in professional
conversations. Remember,
292
1170115
3890
生活や仕事上の
会話で使える重要な経済用語について学びました。 覚えておいてください、
19:34
these terms aren't just for economists.
293
1174095
2110
これらの用語は経済学者だけのものではありません。
19:36
They're tools that help you understand
the news that affects your life,
294
1176355
4330
これらは、あなたの
生活に影響を与えるニュースを理解し、
19:41
participate in workplace discussions,
295
1181505
1930
職場での議論に参加し
19:43
and make informed decisions
about your money and your career.
296
1183975
3940
、お金やキャリアについて十分な情報に基づいた決定を下すのに役立つツールです
。 これらの用語
19:48
Building confidence with
these terms takes practice,
297
1188915
2680
に対する自信をつけるには
練習が必要です。会話やニュース記事を読むときに、毎日
19:51
so try using one new term
each day in your conversations
298
1191855
4780
1 つの新しい用語を使用するようにしてください
19:56
or while reading news articles.
299
1196775
2340
。 買い物、計画、予算、仕事の話し合いなど、
19:59
Pay attention to how these concepts
connect to your daily life,
300
1199655
3579
これらの概念が日常生活にどのように関連しているかに注意してください
20:03
whether you're shopping, planning,
a budget, or discussing work.
301
1203235
4440
。 今日の
20:08
If you enjoyed this lesson
today, I would love to know,
302
1208415
2860
レッスンを楽しんだら
、ぜひ教えてください。
20:11
and you can tell me in
one very simple way,
303
1211494
2061
とても簡単な方法で、YouTube で
20:14
give this lesson a thumbs up here
on YouTube, and while you're at it,
304
1214025
3450
このレッスンに高評価を付けてください。
また、
20:17
make sure you subscribe so you never
miss one of my Confident English lessons.
305
1217476
4239
私の Confident English レッスンを見逃さないように、必ずチャンネル登録してください。
20:22
Thank you so much for joining me, and
I look forward to seeing you next time.
306
1222285
3550
ご参加いただきありがとうございました。また
次回お会いできるのを楽しみにしています。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。