English Collocations | Smart Method to Build Up Vocabulary

22,008 views ・ 2024-08-21

Speak Confident English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Have you ever found yourself struggling to find the right words to
0
215
4810
Avez-vous déjà eu du mal à trouver les bons mots pour
00:05
express yourself in English?
1
5026
1519
vous exprimer en anglais ?
00:06
Only to end up feeling awkward and misunderstood,
2
6895
3650
Pour finir par se sentir mal à l'aise et incompris,
00:10
knowing that something wasn't quite right?
3
10695
2930
sachant que quelque chose n'allait pas ?
00:14
If you immediately answered yes to that question,
4
14125
2380
Si vous avez immédiatement répondu oui à cette question,
00:16
then here's what might be missing from your English vocabulary.
5
16895
4370
voici ce qui pourrait manquer dans votre vocabulaire anglais.
00:21
Collocations, let me explain what collocations are and why they're so crucial.
6
21895
4850
Collocations, laissez-moi vous expliquer ce que sont les collocations et pourquoi elles sont si cruciales.
00:27
You might already be familiar with the word situation in English,
7
27485
4380
Vous connaissez peut-être déjà le mot situation en anglais,
00:32
but here's the secret. Knowing that word isn't enough,
8
32525
4420
mais voici le secret. Sachant que ce mot ne suffit pas, les anglophones
00:37
native and advanced-level English speakers use specific
9
37565
4460
natifs et de niveau avancé utilisent des
00:42
word combinations or collocations to sound more natural and
10
42495
4970
combinaisons ou des collocations de mots spécifiques pour paraître plus naturels et plus
00:47
fluent and to use quick, precise communication. For example,
11
47466
4919
fluides et pour utiliser une communication rapide et précise . Par exemple,
00:52
in the past, you've learned to use, make a decision,
12
52485
3740
dans le passé, vous avez appris à utiliser, à prendre une décision, à ne
00:56
not take a decision truthfully,
13
56805
2740
pas prendre une décision honnêtement,
00:59
there's really no difference in the meaning of those two combinations,
14
59546
4519
il n'y a vraiment aucune différence dans le sens de ces deux combinaisons,
01:04
but English speakers say, make a decision, period,
15
64525
4020
mais les anglophones disent, prenez une décision, point final,
01:09
and that is a collocation,
16
69565
1460
et c'est une collocation,
01:11
words that go together in a way that sounds natural to English speakers,
17
71715
4710
des mots qui vont ensemble d'une manière qui semble naturelle aux anglophones,
01:17
I like to think of them as word partners or best friend words that go
18
77185
4360
j'aime les considérer comme des mots partenaires ou des mots de meilleur ami qui vont de
01:22
hand in hand together. Now here's the thing,
19
82015
3170
pair. Maintenant, voici le problème :
01:25
expanding your knowledge of collocations isn't just about being more fluent or
20
85775
4450
élargir vos connaissances sur les collocations ne consiste pas seulement à être plus fluide ou à
01:30
sounding natural.
21
90226
839
paraître naturel.
01:31
It's also about avoiding common mistakes and misunderstandings.
22
91735
4570
Il s’agit également d’éviter les erreurs et les malentendus courants.
01:36
Think about it for a moment.
23
96995
1270
Pensez-y un instant.
01:39
If you rely completely on word for word translation from your
24
99005
4900
Si vous comptez entièrement sur la traduction mot à mot de votre
01:43
native language into English,
25
103906
1399
langue maternelle vers l'anglais,
01:45
it's likely that at times you'll end up with an expression or phrase that is
26
105855
4370
il est probable que vous vous retrouviez parfois avec une expression ou une phrase
01:50
inaccurate and confusing.
27
110515
1990
inexacte et déroutante.
01:53
This can lead to misunderstandings and worse,
28
113135
2730
Cela peut conduire à des malentendus et, pire encore,
01:56
it can make you sound less confident than you actually are.
29
116005
3580
vous donner l’impression d’être moins confiant que vous ne l’êtes réellement.
02:00
So by learning English collocations,
30
120165
1940
Ainsi, en apprenant les collocations anglaises,
02:02
you gain several advantages including natural sounding speech,
31
122445
4100
vous bénéficiez de plusieurs avantages, notamment un discours naturel,
02:07
improved comprehension, effective communication,
32
127425
3280
une compréhension améliorée, une communication efficace
02:11
and expanded vocabulary.
33
131485
1860
et un vocabulaire élargi.
02:13
Now that you're clear on this smart way to advance your English,
34
133965
3500
Maintenant que vous savez clairement comment progresser en anglais,
02:17
let's talk about how we're going to tackle this lesson.
35
137514
2471
parlons de la façon dont nous allons aborder cette leçon.
02:20
I want you to learn in the most effective way possible,
36
140945
2840
Je veux que vous appreniez de la manière la plus efficace possible,
02:23
in a way that allows you to not just learn new vocabulary,
37
143925
3100
d'une manière qui vous permette non seulement d'apprendre du nouveau vocabulaire,
02:27
but remember it and use it to do that,
38
147285
3140
mais aussi de vous en souvenir et de l'utiliser pour ce faire. Il y
02:30
there are two things that you'll find in this lesson. First,
39
150635
2830
a deux choses que vous trouverez dans cette leçon. Tout d'abord,
02:34
I've identified common collocations that go with the word situation in English,
40
154014
4971
j'ai identifié les collocations courantes qui vont avec le mot situation en anglais,
02:39
and I've grouped them by theme so they're easier to learn and
41
159405
4780
et je les ai regroupées par thème afin qu'elles soient plus faciles à apprendre et à
02:44
remember,
42
164505
550
mémoriser,
02:45
this will also allow you to see how these collocations fit into different
43
165055
4890
cela vous permettra également de voir comment ces collocations s'intègrent dans différents
02:50
contexts. The second thing you'll find is that with each collocation,
44
170145
4119
contextes. La deuxième chose que vous découvrirez est qu'à chaque collocation,
02:54
I'll give you the exact definition and an example sentence of how to use it.
45
174335
4250
je vous donnerai la définition exacte et un exemple de phrase sur la façon de l'utiliser.
02:59
This not only furthers your understanding,
46
179275
2250
Cela améliore non seulement votre compréhension,
03:01
but it also contributes to remembering what you've learned so that you can
47
181785
4860
mais contribue également à vous souvenir de ce que vous avez appris afin que vous puissiez
03:06
use these collocations in your English conversations. By the end,
48
186665
4060
utiliser ces collocations dans vos conversations en anglais. À la fin,
03:10
you'll have 21 common English collocations with the word situation.
49
190726
4879
vous aurez 21 collocations anglaises courantes avec le mot situation.
03:15
So if you're ready to dive in, let's get started.
50
195985
2420
Alors si vous êtes prêt à vous lancer, commençons.
03:31
Very briefly, if this is your first time here, welcome. I am Annemarie,
51
211915
4450
Très brièvement, si c'est votre première fois ici, bienvenue. Je suis Annemarie,
03:36
an English confidence and fluency coach.
52
216366
2039
coach de confiance et de maîtrise de l'anglais.
03:39
Everything I do is designed to help you get the confidence you want for your
53
219055
4710
Tout ce que je fais est conçu pour vous aider à acquérir la confiance que vous souhaitez pour votre
03:43
life and work in English.
54
223795
1370
vie et votre travail en anglais.
03:45
If you'd love to get years of my confident English lessons and free resources
55
225585
4860
Si vous souhaitez profiter des années de mes cours d'anglais confiants et de ressources gratuites
03:50
for me,
56
230645
121
03:50
including my free fluency training called How to Get the Confidence to
57
230766
4959
pour moi, y
compris ma formation gratuite de maîtrise intitulée Comment avoir la confiance nécessaire pour
03:55
Say What You Want in English,
58
235726
1159
dire ce que vous voulez en anglais,
03:57
you can find all of that at my Speak Confident English website.
59
237225
3660
vous pouvez trouver tout cela sur mon site Web Speak Confident English. .
04:01
A moment ago I highlighted that I've identified groups or themes to help
60
241245
4640
Il y a un instant, j'ai souligné que j'avais identifié des groupes ou des thèmes pour aider à
04:05
better remember these different collocations.
61
245985
2940
mieux mémoriser ces différentes collocations.
04:09
The themes that we're going to take a look at today include work and challenges,
62
249465
4100
Les thèmes que nous allons aborder aujourd'hui incluent le travail et les défis, les
04:14
difficult and dangerous situations,
63
254475
2489
situations difficiles et dangereuses, les
04:17
social and personal situations,
64
257745
2260
situations sociales et personnelles, les
04:21
emerging and changing situations,
65
261245
2159
situations émergentes et changeantes,
04:24
and then one final category titled other because the three colorations I have
66
264065
4980
et puis une dernière catégorie intitulée autre parce que les trois colorations que j'ai
04:29
there just didn't fit very well into the themes that I've got for you today.
67
269046
4799
ici ne le faisaient pas. Cela ne correspond pas très bien aux thèmes que je vous propose aujourd'hui.
04:34
So first,
68
274505
833
Alors d'abord,
04:35
work and challenges these first six collocations will help you be
69
275395
4810
travail et défis, ces six premières collocations vous aideront à être
04:40
more precise when talking about difficult or advantageous situations in your
70
280206
4919
plus précis lorsque vous parlerez de situations difficiles ou avantageuses sur votre
04:45
workplace or in demanding situations.
71
285126
2838
lieu de travail ou de situations exigeantes.
04:48
And first is simply a challenging situation.
72
288785
3740
Et d’abord, il y a simplement une situation difficile.
04:53
As you might guess,
73
293225
800
Comme vous pouvez le deviner,
04:54
we use this to describe a situation or problem that requires
74
294025
4740
nous utilisons ceci pour décrire une situation ou un problème qui nécessite
04:59
skill to solve. For example,
75
299295
2430
des compétences pour être résolu. Par exemple,
05:01
I'm in a super challenging situation at work.
76
301904
2500
je suis dans une situation très difficile au travail.
05:04
I have to train a new employee and somehow still meet all my
77
304685
4560
Je dois former un nouvel employé tout en respectant tous mes
05:09
deadlines. The second collocation is tough situation,
78
309445
4560
délais. La deuxième collocation est une situation difficile,
05:14
and this can be used to describe any difficult situation, choice,
79
314464
4500
et elle peut être utilisée pour décrire toute situation, choix
05:19
or circumstance. For example,
80
319345
2619
ou circonstance difficile. Par exemple,
05:22
it's a tough situation when you need to choose between taking a much-needed
81
322395
4450
c'est une situation difficile lorsque vous devez choisir entre prendre une pause bien méritée
05:27
break and caring for a loved one.
82
327375
2470
et prendre soin d'un être cher.
05:30
Number three in this category is a no-win situation
83
330225
4660
Le numéro trois dans cette catégorie est une situation sans issue
05:35
and this is a situation in which everyone loses. For example,
84
335185
4660
et c'est une situation dans laquelle tout le monde est perdant. Par exemple,
05:40
I keep telling my kids it's a no-win situation.
85
340445
2760
je n’arrête pas de dire à mes enfants que c’est une situation sans issue.
05:43
When they argue over who should do which chore, they should just work together.
86
343675
4610
Lorsqu’ils se disputent pour savoir qui doit faire quelle tâche, ils doivent simplement travailler ensemble.
05:49
Of course,
87
349145
480
05:49
the direct opposite of that is a win-win situation in which everyone involved
88
349625
4900
Bien sûr,
le contraire est une situation gagnant-gagnant dans laquelle toutes les personnes impliquées
05:55
wins or gains some benefit. For example, at the end of the discussion,
89
355035
4929
gagnent ou obtiennent un certain bénéfice. Par exemple, à la fin de la discussion,
06:00
it was a win-win situation.
90
360065
1860
c’était une situation gagnant-gagnant.
06:02
Everyone walked away from the table with something they wanted.
91
362404
2921
Tout le monde est reparti de la table avec quelque chose qu'il voulait.
06:06
Next in this group is a delicate situation. In other words,
92
366325
3970
Ensuite, dans ce groupe, il y a une situation délicate. En d’autres termes,
06:10
a situation that is fragile and needs to be handled carefully so
93
370735
4800
une situation fragile qui doit être gérée avec précaution pour éviter
06:15
that other problems don't arise. For example,
94
375695
3360
que d’autres problèmes ne surviennent. Par exemple,
06:19
negotiating for a pay raise is always a delicate situation.
95
379205
3970
négocier une augmentation de salaire est toujours une situation délicate.
06:23
And number six, to lose control of a situation. Of course,
96
383755
4940
Et numéro six, perdre le contrôle d’une situation. Bien sûr,
06:28
someone would use this to say that they no longer have the ability to manage
97
388696
4599
quelqu’un utiliserait cela pour dire qu’il n’a plus la capacité de gérer
06:33
or influence a situation. For example,
98
393995
3420
ou d’influencer une situation. Par exemple,
06:37
when the manager left,
99
397845
1450
lorsque le manager est parti,
06:39
we quickly lost control of the situation with our new client. Alright,
100
399714
4661
nous avons rapidement perdu le contrôle de la situation avec notre nouveau client. Très bien,
06:44
let's transition to difficult and dangerous situations.
101
404505
3590
passons à des situations difficiles et dangereuses.
06:49
These seven collocations are perfect when describing severe,
102
409035
3910
Ces sept collocations sont parfaites pour décrire
06:53
risky or precarious situations,
103
413154
2750
des situations graves, risquées ou précaires,
06:56
and we often need that if we're talking about an emergency or something that
104
416485
4860
et nous en avons souvent besoin si nous parlons d'une urgence ou de quelque chose qui
07:01
requires immediate attention. For example,
105
421385
3000
nécessite une attention immédiate. Par exemple,
07:05
a dire situation.
106
425065
1360
une situation désastreuse.
07:07
This is used to describe a very serious problem that requires immediate
107
427175
4810
Ceci est utilisé pour décrire un problème très grave qui nécessite une
07:12
attention. For example,
108
432015
2010
attention immédiate. Par exemple,
07:14
the wildfires caused a dire situation for families who lost
109
434165
4980
les incendies de forêt ont provoqué une situation désastreuse pour les familles qui ont perdu
07:19
their homes. Second, a precarious situation.
110
439146
3879
leur maison. Deuxièmement, une situation précaire.
07:23
We use this to indicate that a situation is unstable and could quickly
111
443365
4700
Nous utilisons cela pour indiquer qu’une situation est instable et pourrait rapidement
07:28
become worse. For example,
112
448205
2540
s’aggraver. Par exemple,
07:31
the children were stuck in a precarious situation when the rollercoaster
113
451245
4700
les enfants se sont retrouvés dans une situation précaire lorsque les montagnes russes ont
07:36
stopped working. As you can imagine,
114
456015
2450
cessé de fonctionner. Comme vous pouvez l’imaginer,
07:38
that would be an extremely unstable situation with
115
458495
4250
il s’agirait d’une situation extrêmement instable avec un
07:42
significant potential for getting worse. Next,
116
462815
3010
potentiel d’aggravation important. Ensuite,
07:45
on our list is an unbearable situation,
117
465885
3380
sur notre liste se trouve une situation insupportable,
07:49
and this describes something that is so terrible that you cannot
118
469605
4860
et cela décrit quelque chose de si terrible que vous ne pouvez pas
07:55
tolerate it. For example,
119
475465
1960
le tolérer. Par exemple, la
07:57
yesterday's heatwave was an unbearable situation, particularly for the elderly.
120
477735
4850
canicule d'hier a constitué une situation insupportable, notamment pour les personnes âgées.
08:03
Number four in this category is an untenable situation.
121
483085
4100
Le numéro quatre dans cette catégorie est une situation intenable.
08:07
This means that a situation has gotten so bad or a problem has gotten so
122
487975
4810
Cela signifie qu'une situation ou un problème est devenu si
08:12
bad that it's no longer possible to maintain it.
123
492805
3580
grave qu'il n'est plus possible de le maintenir.
08:17
For example, after missing more than two car payments,
124
497285
3260
Par exemple, après avoir manqué plus de deux paiements pour sa voiture, la
08:20
Georgia found herself in an untenable situation.
125
500855
3050
Géorgie s'est retrouvée dans une situation intenable.
08:24
Number five is a sticky situation.
126
504685
3420
Le numéro cinq est une situation délicate.
08:28
We use this to describe an awkward or sensitive situation
127
508765
4820
Nous utilisons cela pour décrire une situation délicate ou sensible
08:33
that is difficult to get out of. For example,
128
513615
3930
dont il est difficile de sortir. Par exemple,
08:37
if you find yourself caught between two people you love who are having an
129
517684
4261
si vous vous retrouvez coincé entre deux personnes que vous aimez et qui se
08:42
argument, you're in a sticky situation.
130
522145
2840
disputent, vous êtes dans une situation délicate.
08:45
It is awkward and sensitive and not easy to get out of a
131
525565
4860
Il est délicat et sensible de sortir d’une
08:50
volatile situation.
132
530785
920
situation instable.
08:52
This is a situation that could easily get blown out of proportion becoming
133
532255
4790
Il s’agit d’une situation qui pourrait facilement devenir disproportionnée et devenir
08:57
chaotic or even violent. For example,
134
537115
3290
chaotique, voire violente. Par exemple,
09:00
any political conversation in my family becomes a volatile situation.
135
540825
4420
toute conversation politique dans ma famille devient une situation volatile.
09:05
It's better to not bring it up.
136
545675
1730
Il vaut mieux ne pas en parler.
09:07
Our final collocation for this category is a deteriorating
137
547865
4380
Notre dernière collocation pour cette catégorie est une situation qui se détériore
09:13
situation. This is a situation that is becoming worse and worse as it goes on.
138
553205
4280
. C’est une situation qui ne cesse de s’aggraver à mesure qu’elle évolue.
09:18
For example,
139
558105
680
09:18
the deteriorating situation with crime in the neighborhood made everyone feel
140
558785
4620
Par exemple,
la détérioration de la situation de la criminalité dans le quartier a fait que tout le monde se sentait
09:23
less safe.
141
563434
833
moins en sécurité.
09:24
Our third category for today is social and personal situations.
142
564745
3700
Notre troisième catégorie pour aujourd’hui concerne les situations sociales et personnelles.
09:28
The collocation you learn here can be used to describe everyday social
143
568825
4979
La collocation que vous apprenez ici peut être utilisée pour décrire des contextes sociaux quotidiens
09:34
contexts, embarrassing moments and personal encounters.
144
574285
4720
, des moments embarrassants et des rencontres personnelles.
09:39
Number one is an awkward situation,
145
579545
2980
La première est une situation délicate,
09:42
and of course this could be used to describe any situation that is uncomfortable
146
582945
4380
et bien sûr, cela pourrait être utilisé pour décrire toute situation inconfortable
09:47
or embarrassing. For example, for example,
147
587505
3580
ou embarrassante. Par exemple,
09:51
we found ourselves in an awkward situation when we both showed up
148
591086
4959
nous nous sommes retrouvés dans une situation délicate lorsque nous nous sommes présentés tous les deux
09:56
to the wedding wearing the same dress.
149
596046
2239
au mariage avec la même robe.
09:58
Next on our list is social situation.
150
598715
2610
Le prochain sur notre liste est la situation sociale.
10:01
This describes any context in which you're interacting with someone else
151
601475
4810
Cela décrit tout contexte dans lequel vous interagissez avec quelqu'un d'autre
10:06
or with others, and here's an example.
152
606585
3020
ou avec d'autres, et voici un exemple. Les
10:10
New social situations can feel a bit intimidating at first.
153
610465
4780
nouvelles situations sociales peuvent sembler un peu intimidantes au début.
10:16
Next, a real life situation.
154
616035
2010
Ensuite, une situation réelle.
10:18
This is a situation that occurs in everyday life.
155
618795
3530
C’est une situation qui se produit dans la vie de tous les jours.
10:22
It is not imagination or fiction. For example,
156
622465
3660
Ce n’est pas de l’imagination ou de la fiction. Par exemple,
10:26
in a real life situation,
157
626385
1580
dans une situation réelle,
10:28
you wouldn't have the opportunity or the time to write down your thoughts
158
628065
4580
vous n'auriez ni l'occasion ni le temps d'écrire vos pensées
10:33
before engaging in small talk with someone. Number four,
159
633025
3740
avant d'engager une petite conversation avec quelqu'un. Numéro quatre,
10:36
the collocation to discuss a situation,
160
636905
2980
la collocation pour discuter d'une situation,
10:40
and of course this means to talk about a specific circumstance.
161
640465
3580
et bien sûr cela signifie parler d'une circonstance spécifique.
10:44
For example, you might say to a team member,
162
644985
2140
Par exemple, vous pourriez dire à un membre de l'équipe :
10:47
we need to discuss the situation before making a decision next
163
647225
4910
nous devons discuter de la situation avant de prendre une décision avant
10:52
to encounter a situation.
164
652355
2180
de faire face à une situation.
10:55
This means to come across to meet or face a particular circumstance.
165
655165
4810
Cela signifie rencontrer ou faire face à une circonstance particulière.
11:00
For example, during our trip,
166
660675
1420
Par exemple, lors de notre voyage,
11:02
we encountered a situation that required us to change our plans
167
662195
4500
nous avons rencontré une situation qui nous a obligé à modifier nos plans
11:07
and the last one for this category to avoid a situation,
168
667775
3560
et le dernier pour cette catégorie pour éviter une situation,
11:11
and of course this means to stay away from or prevent a situation from
169
671955
4940
et bien sûr cela signifie rester à l'écart ou empêcher qu'une situation ne
11:16
happening. For example,
170
676896
1639
se produise. Par exemple,
11:18
she managed to avoid a difficult situation by preparing
171
678835
4980
elle a réussi à éviter une situation difficile en se préparant
11:23
in advance. Okay, I have six more collocations I want to share with you,
172
683835
4420
à l’avance. D'accord, j'ai six autres collocations que je souhaite partager avec vous,
11:28
but I briefly wanna check in and encourage you to share your favorite
173
688275
4420
mais je veux brièvement vous enregistrer et vous encourager à partager avec moi votre
11:32
collocation from this lesson so far with me.
174
692785
2390
collocation préférée de cette leçon jusqu'à présent.
11:35
You can do that by sharing a comment below. While you do that,
175
695515
3340
Vous pouvez le faire en partageant un commentaire ci-dessous. Pendant que vous faites cela,
11:38
I want you to also try using it in an example sentence.
176
698934
3201
je veux que vous essayiez également de l’utiliser dans un exemple de phrase.
11:42
That extra step will help lock that collocation into your memory
177
702845
4650
Cette étape supplémentaire vous aidera à verrouiller cette colocalisation dans votre mémoire
11:48
so you're able to use it with confidence in your next English conversation.
178
708035
4140
afin que vous puissiez l'utiliser en toute confiance lors de votre prochaine conversation en anglais.
11:52
And now let's get into three collocation that describe emerging and
179
712635
4610
Passons maintenant à trois collocations qui décrivent
11:57
changing situations.
180
717525
1080
des situations émergentes et changeantes.
11:59
You'll often hear these collocations used in conversations discussing
181
719385
4660
Vous entendrez souvent ces collocations utilisées dans des conversations sur les
12:04
current events,
182
724075
890
événements actuels, les
12:05
new developments and dynamic or quickly changing conditions.
183
725665
4380
nouveaux développements et les conditions dynamiques ou en évolution rapide.
12:10
First current situation,
184
730895
2430
Première situation actuelle,
12:13
we use this to talk about what is happening right now. For example,
185
733905
4940
nous en profitons pour parler de ce qui se passe en ce moment. Par exemple,
12:19
due to the current situation of rising gas prices,
186
739345
2820
en raison de la situation actuelle de hausse des prix de l’essence,
12:22
many families are looking for ways to save money on transportation.
187
742554
4331
de nombreuses familles cherchent des moyens d’économiser de l’argent sur les transports.
12:27
Next, an emerging situation,
188
747715
2730
Ensuite, une situation émergente,
12:31
we use this to talk about a new situation that is developing.
189
751225
3780
nous l'utilisons pour parler d'une nouvelle situation qui se développe.
12:35
It might be developing while someone is speaking.
190
755385
2980
Cela peut se développer pendant que quelqu'un parle.
12:38
You'll hear this often if you listen to the news when a big unexpected event
191
758825
4260
Vous entendrez cela souvent si vous écoutez les informations lorsqu’un grand événement inattendu
12:43
happens. Now, here's an example sentence.
192
763086
2919
se produit. Maintenant, voici un exemple de phrase.
12:46
The company is facing an emerging situation with a competitor offering
193
766745
4780
L'entreprise est confrontée à une situation émergente avec un concurrent offrant
12:51
the same exact service. In this particular context,
194
771665
3820
exactement le même service. Dans ce contexte particulier,
12:56
the company is just becoming aware of this situation.
195
776105
3860
l’entreprise commence tout juste à prendre conscience de cette situation.
12:59
They don't have all the details or information they need yet.
196
779966
2838
Ils n’ont pas encore tous les détails ou informations dont ils ont besoin.
13:03
The third one for this category, an evolving situation.
197
783385
3419
Le troisième pour cette catégorie, une situation évolutive.
13:07
This describes a situation in which everything is changing constantly.
198
787315
4730
Cela décrit une situation dans laquelle tout change constamment.
13:12
Again, it's another one that you're likely to hear in the news, for example,
199
792815
4590
Encore une fois, c'est un autre problème que vous entendrez probablement dans les médias. Par exemple,
13:18
due to the rapidly evolving situation,
200
798065
2540
en raison de l'évolution rapide de la situation,
13:20
the government is working hard to improve emergency responses.
201
800825
4340
le gouvernement travaille dur pour améliorer les réponses d'urgence.
13:25
And now our final category titled other because these three
202
805905
4700
Et maintenant notre dernière catégorie intitulée autre parce que ces trois
13:30
complications just didn't fit perfectly into those other themes.
203
810606
4198
complications ne cadraient tout simplement pas parfaitement avec ces autres thèmes.
13:35
The first one, an economic situation.
204
815425
2460
Le premier, une situation économique.
13:38
This is most commonly used to talk about this state of a
205
818515
4250
Ce terme est le plus souvent utilisé pour parler de l'état de l'
13:42
country's economy, including its jobs, money, wealth,
206
822955
4330
économie d'un pays, y compris de ses emplois, de son argent, de sa richesse,
13:47
et cetera. For example, since the pandemic,
207
827845
3080
etc. Par exemple, depuis la pandémie,
13:51
the economic situation in most countries has improved. Next,
208
831225
4500
la situation économique de la plupart des pays s’est améliorée. Ensuite,
13:56
an ideal situation. This describes a situation that would be perfect.
209
836065
4380
une situation idéale. Cela décrit une situation qui serait parfaite.
14:00
It's exactly what we want or hope for. For example, you might say,
210
840835
4890
C'est exactement ce que nous voulons ou espérons . Par exemple, pourrait-on dire,
14:06
in an ideal situation, we would be living abroad and working remotely.
211
846304
4141
dans une situation idéale, nous vivrions à l’étranger et travaillerions à distance.
14:11
And finally an unlikely situation.
212
851105
2180
Et enfin une situation improbable.
14:13
This is a situation that is highly improbable. For example,
213
853475
4090
C’est une situation hautement improbable. Par exemple,
14:17
winning the lottery is an unlikely situation.
214
857915
3850
gagner à la loterie est une situation peu probable.
14:22
You should now have a strong grasp of 21 English
215
862725
4340
Vous devriez maintenant avoir une bonne compréhension de 21
14:27
collocations with the word situation. Again,
216
867215
3490
collocations anglaises avec le mot situation. Encore une fois,
14:30
these not only contribute to sounding more fluent and natural,
217
870835
3030
ceux-ci contribuent non seulement à un son plus fluide et naturel, mais
14:33
they also contribute to precision and accuracy in your speech. Now,
218
873895
4890
ils contribuent également à la précision et à l'exactitude de votre discours. Maintenant,
14:39
I know that practice leads to progress.
219
879345
3840
je sais que la pratique mène au progrès.
14:43
I really want you to learn, remember, and use these collocations.
220
883905
4400
Je veux vraiment que vous appreniez, mémorisiez et utilisiez ces collocations.
14:48
So I've got a bonus for you.
221
888306
1199
J'ai donc un bonus pour vous.
14:50
Visit this lesson over at my Speak Confident English website to get a
222
890035
4650
Visitez cette leçon sur mon site Web Speak Confident English pour obtenir une
14:54
PDF worksheet you can download for that extra practice.
223
894965
3720
feuille de travail PDF que vous pouvez télécharger pour cette pratique supplémentaire.
14:59
I'll share a link to this lesson in the notes below the video.
224
899355
3210
Je partagerai un lien vers cette leçon dans les notes sous la vidéo.
15:03
If you found this lesson helpful,
225
903225
1700
Si vous avez trouvé cette leçon utile,
15:05
I would love to know and you can tell me in a very simple way,
226
905365
3080
j'aimerais le savoir et vous pouvez me le dire d'une manière très simple,
15:08
give this lesson a thumbs up here on YouTube, and while you're at it,
227
908715
3410
donnez un coup de pouce à cette leçon ici sur YouTube, et pendant que vous y êtes,
15:12
make sure that you subscribe so you never miss one of my Confident English
228
912355
3970
assurez-vous de vous abonner pour ne jamais la manquer. une de mes leçons d'anglais confiant
15:16
lessons.
229
916326
729
.
15:17
Thank you so much for joining me and I look forward to seeing you next time.
230
917055
3310
Merci beaucoup de vous joindre à moi et j'ai hâte de vous revoir la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7