26 British and American word differences

317,742 views ・ 2019-09-13

Simple English Videos


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Here's your first word.
0
89
1531
Đây là từ đầu tiên của bạn.
00:01
What is it?
1
1620
1930
Nó là gì?
00:03
Potato chips.
2
3550
1270
Khoai tây chiên.
00:04
OK, I call them crisps.
3
4820
3270
OK, tôi gọi chúng là khoai tây chiên giòn.
00:08
Whaaaat?
4
8090
1080
Cái gì?
00:09
OK, what's this?
5
9170
2210
Được rồi, cái gì đây? Khoai
00:11
French fries.
6
11380
1000
tây chiên.
00:12
No, no, no.
7
12380
1880
Không không không.
00:14
They're chips.
8
14260
740
Chúng là khoai tây chiên.
00:15
Wh... what?
9
15000
640
00:15
Chips.
10
15720
1000
Cái... cái gì?
Khoai tây chiên.
00:16
Crisps.
11
16780
1000
khoai tây chiên giòn. Khoai
00:17
French fries.
12
17840
1180
tây chiên.
00:19
Chips.
13
19240
880
Khoai tây chiên.
00:25
Hi everybody.
14
25280
999
Chào mọi người.
00:26
I'm here today with Super Agent Awesome.
15
26279
2750
Hôm nay tôi ở đây với Siêu Đặc Vụ Tuyệt Vời.
00:29
Thank you for coming.
16
29029
1000
Cảm ơn bạn đã đến.
00:30
Anytime.
17
30029
1000
Bất cứ lúc nào.
00:31
And we're looking at British and American English words today.
18
31029
3581
Và hôm nay chúng ta đang xem xét các từ tiếng Anh Anh và Mỹ.
00:34
What's this?
19
34610
1000
Đây là gì?
00:35
A cell phone.
20
35610
1010
Một chiếc điện thoại di động.
00:36
OK, and I'd call it a mobile.
21
36620
2360
OK, và tôi sẽ gọi nó là điện thoại di động.
00:38
A faucet.
22
38980
1000
Một vòi nước.
00:40
OK, and I'd say it's a tap.
23
40160
2320
OK, và tôi muốn nói đó là một cú nhấn.
00:42
What's that?
24
42480
900
Đó là cái gì?
00:43
An airplane.
25
43620
1140
Một chiếc máy bay.
00:44
I say aeroplane.
26
44760
1000
Tôi nói máy bay.
00:46
Cell phone.
27
46120
1700
Điện thoại di động.
00:47
Mobile.
28
47820
860
di động.
00:48
Faucet.
29
48680
1020
vòi nước.
00:49
Tap.
30
49700
980
Vỗ nhẹ.
00:50
Airplane.
31
50680
1060
Máy bay.
00:51
Aeroplane.
32
51820
1060
Máy bay.
00:53
We got candy.
33
53120
1460
Chúng tôi có kẹo.
00:54
Oooh, nice.
34
54590
1379
Ồ đẹp.
00:55
And I'd call them sweets.
35
55969
2101
Và tôi sẽ gọi chúng là đồ ngọt.
00:58
We got sprinkles.
36
58070
1489
Chúng tôi đã rắc.
00:59
We call these hundreds and thousands.
37
59559
2131
Chúng tôi gọi đây là hàng trăm và hàng nghìn.
01:01
Wow.
38
61690
1000
Ồ.
01:02
A pretty big name for a really little dot.
39
62690
3719
Một cái tên khá lớn cho một dấu chấm thực sự nhỏ.
01:06
And what's this stuff.
40
66409
3210
Và những thứ này là gì.
01:09
Jello.
41
69619
1460
thạch.
01:11
And I'd say jelly.
42
71080
1380
Và tôi muốn nói thạch.
01:12
Candy.
43
72460
680
Kẹo.
01:13
Sweets.
44
73300
1200
Kẹo.
01:14
Sprinkles.
45
74800
1400
Rắc.
01:16
Hundreds and thousands.
46
76260
2440
Hàng trăm và hàng ngàn.
01:18
Jello.
47
78710
1289
thạch.
01:19
Jelly.
48
79999
1290
Thạch.
01:21
And what are these people wearing?
49
81289
2191
Và những người này đang mặc gì?
01:23
Costumes.
50
83480
1459
Trang phục.
01:24
OK, we'd say they're in fancy dress.
51
84939
3381
OK, chúng tôi muốn nói rằng họ đang ăn mặc sang trọng.
01:28
I wear costumes for halloween.
52
88320
2659
Tôi mặc trang phục cho halloween.
01:30
And if you dress up very smartly, you might wear this.
53
90979
3971
Và nếu bạn ăn mặc rất lịch sự, bạn có thể mặc cái này.
01:34
We will wear a tux.
54
94950
1979
Chúng tôi sẽ mặc tux.
01:36
And we'd call it a dinner jacket.
55
96929
2711
Và chúng tôi gọi nó là một chiếc áo khoác dạ tiệc.
01:39
Hmmm?
56
99640
1140
Hừm?
01:40
Costumes.
57
100840
1040
Trang phục.
01:42
Fancy Dress.
58
102040
1440
Trang Phục Lạ Mắt.
01:43
Tux or tuxedo.
59
103489
1601
Tux hoặc tuxedo.
01:45
Dinner Jacket.
60
105090
2080
Áo khoác dạ tiệc.
01:47
What's this thing on the back of the car?
61
107170
2259
Cái gì ở phía sau xe vậy?
01:49
That's a license plate.
62
109429
1780
Đó là biển số xe.
01:51
And I'd call it a number plate.
63
111209
1671
Và tôi sẽ gọi nó là biển số.
01:52
This bit of glass in the front of a car.
64
112880
2979
Mảnh kính này ở phía trước của một chiếc xe hơi.
01:55
It's a windshield.
65
115859
1430
Đó là kính chắn gió.
01:57
A windscreen.
66
117289
1220
Một kính chắn gió.
01:58
A license plate.
67
118509
1340
Một tấm giấy phép.
01:59
Number plate.
68
119849
1141
Biển số.
02:00
Windshield.
69
120990
1000
Kính chắn gió.
02:01
Windscreen.
70
121990
1000
Kính ô tô.
02:02
Oh, these are fish sticks.
71
122990
2530
Ồ, đây là những que cá.
02:05
We call them fish fingers.
72
125520
2439
Chúng tôi gọi chúng là ngón tay cá.
02:07
Fish fingers.
73
127959
1160
Cá ngón tay.
02:09
Like fish have fingers.
74
129119
1510
Giống như cá có ngón tay.
02:10
Fish sticks.
75
130629
1301
Que cá.
02:11
Fish fingers.
76
131930
1360
Cá ngón tay.
02:13
He's doing push-ups.
77
133290
1000
Anh ấy đang chống đẩy.
02:14
He wants to be fit.
78
134290
2050
Anh ấy muốn được khỏe mạnh.
02:16
And I'd say he's doing press-ups.
79
136340
1479
Và tôi muốn nói rằng anh ấy đang thực hiện động tác chống đẩy.
02:17
And, what are these people doing?
80
137819
3670
Và, những người này đang làm gì?
02:21
Waiting in line.
81
141489
1000
Xếp hàng chờ.
02:22
And I'd say they're waiting in a queue.
82
142489
3231
Và tôi muốn nói rằng họ đang xếp hàng chờ đợi.
02:25
Push-ups.
83
145720
1000
Đẩy mạnh.
02:26
Press-ups.
84
146720
1040
Báo chí.
02:27
Waiting in line.
85
147760
1360
Xếp hàng chờ.
02:29
Waiting in the queue.
86
149120
1000
Chờ đợi trong hàng đợi.
02:30
He's holding a wrench.
87
150120
1759
Anh ấy đang cầm một chiếc cờ lê.
02:31
That's a spanner.
88
151879
1000
Đó là một cái cờ lê.
02:32
And, do you know what that's called?
89
152879
1860
Và, bạn có biết cái đó được gọi là gì không?
02:34
Uh, I think that's an Allen wrench.
90
154739
2981
Uh, tôi nghĩ đó là cờ lê Allen.
02:37
We'd call that an Allen key.
91
157720
2890
Chúng tôi gọi đó là khóa Allen.
02:40
Wrench.
92
160610
1299
cờ lê.
02:41
Spanner.
93
161909
1300
cờ lê.
02:43
Allen Wrench.
94
163209
1510
Cờ lê Allen.
02:44
Allen key.
95
164719
1000
Khóa lục giác.
02:45
We're looking at thumb tacks.
96
165719
2860
Chúng tôi đang xem xét đinh bấm ngón tay cái.
02:48
And I'd call them drawing pins.
97
168579
2041
Và tôi gọi chúng là ghim vẽ.
02:50
Oh, they're clothes pins.
98
170620
2229
Ồ, chúng là kim cài quần áo.
02:52
And we'd call them pegs.
99
172849
1510
Và chúng tôi gọi chúng là chốt.
02:54
A vacuum cleaner.
100
174359
1741
Máy hút bụi.
02:56
We'd often call it a hoover.
101
176100
1219
Chúng tôi thường gọi nó là máy hút bụi.
02:57
Why would you call it a hoover?
102
177319
2430
Tại sao bạn lại gọi nó là máy hút bụi?
02:59
It's named after the American firm, Hoover.
103
179749
3300
Nó được đặt theo tên của công ty Mỹ, Hoover.
03:03
That makes sense.
104
183049
1821
Điều đó có ý nghĩa.
03:04
Thumbtacks.
105
184870
1160
Đinh bấm.
03:06
Drawing pins.
106
186030
1430
Vẽ chân dung.
03:07
Clothes pins.
107
187460
1300
Kẹp quần áo.
03:08
Clothes pegs.
108
188800
1640
Chốt quần áo.
03:10
Vacuum cleaner.
109
190440
960
Máy hút bụi.
03:11
Hoover.
110
191400
1000
máy hút bụi.
03:12
We got the laundromat.
111
192460
1620
Chúng tôi có tiệm giặt là.
03:14
And I'd call it a laundrette.
112
194090
3369
Và tôi sẽ gọi nó là tiệm giặt là nhỏ.
03:17
And what kind of shop do you think this is?
113
197459
2540
Và bạn nghĩ đây là loại cửa hàng nào?
03:19
Uh... a pharmacy.
114
199999
3210
Uh... một hiệu thuốc.
03:23
We'd normally call it a chemists.
115
203209
2261
Chúng tôi thường gọi nó là một nhà hóa học.
03:25
Do you also call it a drug store?
116
205470
2280
Bạn cũng gọi nó là một cửa hàng thuốc?
03:27
Yeah.
117
207750
1000
Vâng.
03:28
In British English a drug store sounds funny, because it sounds like a place where you can
118
208750
5609
Trong tiếng Anh Anh, một cửa hàng thuốc nghe có vẻ buồn cười, bởi vì nó giống như một nơi mà bạn có thể
03:34
buy drugs.
119
214359
1910
mua thuốc.
03:36
Laundromat.
120
216269
1830
tiệm giặt ủi.
03:38
Laundrette.
121
218099
1831
tiệm giặt là nhỏ.
03:39
Drug store or pharmacy.
122
219930
1949
Cửa hàng thuốc hoặc hiệu thuốc.
03:41
Chemists.
123
221879
1000
Hóa học của.
03:42
Uh, that's a merry-go-round.
124
222879
2010
Uh, đó là một trò đu quay.
03:44
Usually, we'd say roundabout.
125
224889
2661
Thông thường, chúng ta sẽ nói bùng binh.
03:47
We call this a roundabout too.
126
227550
1549
Chúng tôi cũng gọi đây là bùng binh.
03:49
Oh, it's a traffic circle.
127
229099
1860
Ồ, đó là một vòng tròn giao thông.
03:50
We have a lot of these in the UK.
128
230959
2061
Chúng tôi có rất nhiều trong số này ở Anh.
03:53
Merry-go-round.
129
233020
1000
Vui vẻ đi vòng quanh.
03:54
Roundabout.
130
234020
1620
bùng binh.
03:55
Traffic circle.
131
235760
1000
Vòng giao thông.
03:56
Roundabout.
132
236960
999
bùng binh.
03:57
A woman... a ladies' swimsuit.
133
237959
2750
Một người phụ nữ... một bộ đồ bơi nữ.
04:00
Yes, and we could call it that too.
134
240709
3601
Vâng, và chúng ta cũng có thể gọi nó như vậy.
04:04
Um, would you ever call it a swimming costume?
135
244310
3220
Ừm, bạn có bao giờ gọi nó là trang phục bơi không?
04:07
Err no, why would we ever say that?
136
247530
4980
Err không, tại sao chúng ta lại nói như vậy?
04:12
It's not for halloween.
137
252510
2559
Nó không dành cho Halloween.
04:15
We would call it a swimming costume.
138
255069
2790
Chúng tôi sẽ gọi nó là trang phục bơi.
04:17
Would you call it a bathing suit?
139
257859
2190
Bạn sẽ gọi nó là một bộ đồ tắm?
04:20
Yeah, we would.
140
260049
1231
Vâng, chúng tôi sẽ.
04:21
OK, that for us is a bathing suit.
141
261280
4350
OK, cái đó đối với chúng tôi là đồ tắm.
04:25
It's really old fashioned for us.
142
265630
1890
Nó thực sự lỗi thời đối với chúng tôi.
04:27
That's a bathing suit?
143
267520
2530
Đó là một bộ đồ tắm?
04:30
Yes.
144
270050
1030
Đúng.
04:31
Swimsuit or bathing suit.
145
271080
2630
Áo tắm hoặc áo tắm.
04:33
Swimsuit or swimming costume.
146
273710
1570
Áo tắm hoặc trang phục bơi lội.
04:35
Bathing suit.
147
275280
1380
Đồ tắm.
04:36
OK everyone.
148
276800
1000
Được rồi mọi người.
04:38
We've finished.
149
278060
1380
Chúng tôi đã hoàn thành.
04:39
So that's it.
150
279620
960
À chính nó đấy.
04:40
Bye now.
151
280800
1400
Tạm biệt.
04:42
Bye, oh wait!
152
282220
1970
Tạm biệt, chờ đã!
04:44
We almost forgot something really important.
153
284190
1970
Chúng tôi gần như đã quên một cái gì đó thực sự quan trọng.
04:46
What?
154
286160
1000
Cái gì? Nút
04:47
The subscribe button.
155
287160
1300
đăng ký.
04:48
Oh, could you tell them about that?
156
288460
2910
Oh, bạn có thể nói với họ về điều đó?
04:51
Yes.
157
291370
1000
Đúng.
04:52
Hi ladies and gentlemen.
158
292370
1510
Xin chào quý vị và các bạn.
04:53
Super Agent Awesome here.
159
293880
1310
Siêu đại lý tuyệt vời ở đây.
04:55
If you really like our videos and you want to stay informed on this channel, then hit
160
295190
4780
Nếu bạn thực sự thích các video của chúng tôi và bạn muốn được cập nhật thông tin trên kênh này, hãy nhấn
04:59
the subscribe button below this video.
161
299970
1950
nút đăng ký bên dưới video này.
05:01
It's the red button.
162
301920
1499
Đó là nút màu đỏ.
05:03
Do it in ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two one.
163
303419
4581
Làm điều đó trong mười, chín, tám, bảy, sáu, năm, bốn, ba, hai một.
05:08
Did you hit it yet?
164
308000
1850
Bạn đã đánh nó chưa?
05:09
Congratulations.
165
309850
1000
Chúc mừng.
05:10
You just subscribed and you're a new member of Simple English Videos.
166
310850
3490
Bạn vừa đăng ký và là thành viên mới của Simple English Videos.
05:14
And that's the end of the video.
167
314340
2079
Và đó là phần cuối của video.
05:16
We are about to say goodbye.
168
316419
1881
Chúng tôi sắp nói lời tạm biệt.
05:18
Super Agent Awesome signing off.
169
318300
4140
Siêu đại lý đăng xuất tuyệt vời.
05:22
Peace!
170
322440
2080
Hòa bình!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7