Dish or plate? English vocabulary and prototype theory

36,045 views ・ 2019-02-15

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
We had a great question from a viewer called Aurum last week.
0
89
4981
W zeszłym tygodniu otrzymaliśmy świetne pytanie od widza o imieniu Aurum.
00:05
Aurum asked what’s the difference between a dish and a plate?
1
5070
4320
Aurum zapytał, czym różni się półmisek od talerza?
00:09
Some languages have only one word.
2
9390
2550
Niektóre języki mają tylko jedno słowo.
00:11
A dish is a container or bowl.
3
11940
2670
Naczynie to pojemnik lub miska.
00:14
It’s usually pretty shallow, so not very deep.
4
14610
4330
Zwykle jest dość płytka, więc niezbyt głęboka.
00:18
We serve food from a dish and sometimes we cook food in it too.
5
18940
4720
Podajemy jedzenie z naczynia, a czasem też w nim gotujemy.
00:23
But sometimes a dish is a particular type of food that’s served as part of a meal.
6
23660
6449
Ale czasami danie to określony rodzaj jedzenia, który jest podawany jako część posiłku.
00:30
Like a fish dish or a pasta dish.
7
30109
2981
Jak danie rybne lub danie z makaronem.
00:33
A plate is flat and usually round.
8
33090
4210
Talerz jest płaski i zwykle okrągły.
00:37
We put our food on it and eat from it.
9
37300
2849
Kładziemy na nim jedzenie i z niego jemy.
00:40
And in American English, a plate can also be a whole main course of a meal.
10
40149
5500
A w amerykańskim angielskim talerz może być również całym daniem głównym posiłku.
00:45
But not in British English.
11
45649
1930
Ale nie w brytyjskim angielskim.
00:47
No?
12
47579
1000
NIE?
00:48
No.
13
48579
1000
Nie.
00:49
Aurum’s question looked simple, but when you go deeper, it’s quite tricky.
14
49579
6341
Pytanie Aurum wyglądało na proste, ale kiedy zagłębisz się, okazuje się, że jest dość trudne.
00:55
There are lots more words like this.
15
55920
2060
Takich słów jest dużo więcej.
00:57
Let’s look at some.
16
57980
1360
Spójrzmy na niektóre.
01:05
What do we call this in our house, Jay?
17
65320
2999
Jak nazywamy to w naszym domu, Jay?
01:08
This is a mug.
18
68319
1870
To jest kubek.
01:10
And why do we call it a mug?
19
70189
2371
I dlaczego nazywamy to kubkiem?
01:12
Because it has a handle and I drink coffee out of it.
20
72560
3169
Bo ma rączkę i kawę z niej piję.
01:15
OK.
21
75729
1000
OK.
01:16
What’s the difference between a mug and a cup?
22
76729
4801
Jaka jest różnica między kubkiem a filiżanką?
01:21
Well a mug doesn’t have a saucer and it’s taller.
23
81530
4420
Cóż, kubek nie ma spodka i jest wyższy.
01:25
OK.
24
85950
1000
OK.
01:26
Then what’s this?
25
86950
2729
Więc co to jest?
01:29
Well, this is what we call your coffee cup.
26
89679
4390
Cóż, tak nazywamy twoją filiżankę kawy.
01:34
Cup!
27
94069
1470
Filiżanka!
01:35
But it doesn’t have a saucer and it’s tall.
28
95539
3490
Ale nie ma spodka i jest wysoki.
01:39
Yes, but it has curved sides and mugs have straight sides.
29
99029
5141
Tak, ale ma zakrzywione boki, a kubki mają proste boki.
01:44
So we call this a cup because it has curved sides.
30
104170
4030
Nazywamy to filiżanką, ponieważ ma zakrzywione boki.
01:48
OK, what’s this?
31
108200
3089
OK, co to jest?
01:51
This is a bowl.
32
111289
1620
To jest miska.
01:52
And what’s this?
33
112909
1160
I co to jest?
01:54
That’s a bowl too.
34
114069
1820
To też miska.
01:55
So size doesn’t matter.
35
115889
1980
Więc rozmiar nie ma znaczenia.
01:57
Well size always matters but in this case what’s important is that they have curved
36
117869
4880
Rozmiar studni zawsze ma znaczenie, ale w tym przypadku ważne jest to, że mają zakrzywione
02:02
sides.
37
122749
1000
boki.
02:03
OK.
38
123749
1010
OK.
02:04
What’s this?
39
124759
2011
Co to jest?
02:06
That’s a bowl.
40
126770
1590
To jest miska.
02:08
But it has straight sides.
41
128360
1899
Ale ma proste boki.
02:10
Yeah, but it’s a bowl.
42
130259
2001
Tak, ale to miska.
02:12
It isn’t a mug?
43
132260
2899
To nie jest kubek?
02:15
No.
44
135159
1000
Nie.
02:16
Cups and mugs have handles and bowls don’t.
45
136159
3071
Filiżanki i kubki mają uchwyty, a miski nie.
02:19
OK.
46
139230
1000
OK.
02:20
So this isn’t a bowl?
47
140230
2429
Więc to nie jest miska?
02:22
Yes, I’d call that a bowl because it’s bigger than a cup.
48
142659
4550
Tak, nazwałbym to miską, ponieważ jest większa niż filiżanka.
02:27
But you just said size doesn’t matter for bowls.
49
147209
5131
Ale właśnie powiedziałeś, że rozmiar nie ma znaczenia dla misek.
02:32
OK.
50
152340
1320
OK.
02:34
What about this?
51
154680
1940
A co z tym? To
02:36
It’s a bowl.
52
156620
1530
miska.
02:38
And not a plate, right?
53
158150
1919
A nie talerz, prawda?
02:40
No, plates are flat.
54
160069
2131
Nie, talerze są płaskie.
02:42
Bowls are deeper like that.
55
162200
1989
Miski są głębsze w ten sposób.
02:44
But it’s also a dish.
56
164189
1811
Ale to też danie.
02:46
Why?
57
166000
1000
Dlaczego?
02:47
Well, we share food from it.
58
167000
2220
Cóż, dzielimy się z niego jedzeniem.
02:49
If we share food from it, it’s a dish.
59
169220
2860
Jeśli dzielimy się z niego jedzeniem, jest to danie. Jest to
02:52
So it’s a bowl and a dish.
60
172080
2930
więc miska i naczynie.
02:55
Yes!
61
175010
1420
Tak!
02:56
Wow!
62
176430
1429
Wow!
02:57
That was confusing!
63
177859
1080
To było mylące!
02:58
Yes.
64
178939
1000
Tak. Dzieje się tak
02:59
It’s because the meaning of words often overlap with other words.
65
179939
5410
dlatego, że znaczenie słów często pokrywa się z innymi słowami.
03:05
Another meaning starts before one meaning has finished.
66
185349
3891
Inne znaczenie zaczyna się, zanim jedno znaczenie się skończy.
03:09
So we call this a cup, but we could also call it a mug.
67
189240
4619
Nazywamy to filiżanką, ale moglibyśmy też nazwać to kubkiem. To po
03:13
It’s part cup and part mug.
68
193859
3300
części filiżanka i po części kubek.
03:17
Exactly.
69
197159
1181
Dokładnie.
03:18
The boundaries between the words are fuzzy.
70
198340
3019
Granice między słowami są nieostre.
03:21
There’s no clear dividing line between their meanings.
71
201359
4511
Nie ma wyraźnej linii podziału między ich znaczeniami. Czy jest
03:25
Are there more words like this?
72
205870
1800
więcej takich słów?
03:27
Oh yes, lots.
73
207670
1730
O tak, dużo. A
03:29
What about the word game?
74
209400
1970
co z grą słowną?
03:31
What does game mean?
75
211370
1280
Co znaczy gra?
03:32
You mean a board game like Monopoly, or a card game like poker?
76
212650
4110
Masz na myśli grę planszową, taką jak Monopoly, czy grę karcianą, taką jak poker?
03:36
Yes.
77
216760
1000
Tak.
03:37
Or a game like football or tennis.
78
217760
3319
Lub grę taką jak piłka nożna lub tenis.
03:41
Or computer games.
79
221079
1341
Albo gry komputerowe.
03:42
Or the Olympic Games.
80
222420
2160
Albo igrzyska olimpijskie.
03:44
What do they all have in common?
81
224580
2549
Co oni wszyscy mają ze sobą wspólnego?
03:47
Well there’s competition.
82
227129
1280
Cóż, jest konkurencja.
03:48
We compete against another person or another team.
83
228409
3080
Rywalizujemy z inną osobą lub innym zespołem.
03:51
If it’s a game we can win or lose.
84
231489
3730
Jeśli to gra, możemy wygrać lub przegrać.
03:55
But there’s also the game of patience.
85
235219
2990
Ale jest też gra w cierpliwość.
03:58
We call that solitaire.
86
238209
1530
Nazywamy to pasjansem.
03:59
It’s a card game you play on your own.
87
239739
3720
To gra karciana, w którą grasz sam.
04:03
And what if a child throws a ball against a wall?
88
243459
3530
A co jeśli dziecko rzuci piłką o ścianę?
04:06
It’s a game, but it’s not a competition.
89
246989
3071
To gra, ale nie rywalizacja.
04:10
OK.
90
250060
1210
OK.
04:11
Is it that games are all amusing and fun?
91
251270
2529
Czy wszystkie gry są zabawne i zabawne?
04:13
Well, that’s often true, but some games are quite serious like chess, or war games.
92
253799
8021
Cóż, często to prawda, ale niektóre gry są dość poważne, jak szachy lub gry wojenne. Czy chodzi
04:21
Is it about skill?
93
261820
1439
o umiejętności? Aby dobrze
04:23
We need to learn and practice a game to play well – like chess or football?
94
263259
4881
grać, musimy nauczyć się i ćwiczyć grę – na przykład w szachy lub piłkę nożną?
04:28
They require skill.
95
268140
1940
Wymagają umiejętności.
04:30
Skill can be important, but in some games, you can win by chance.
96
270080
5900
Umiejętności mogą być ważne, ale w niektórych grach możesz wygrać przez przypadek.
04:35
Like roulette or bingo.
97
275980
2800
Jak ruletka czy bingo.
04:38
You don’t need skill to win them.
98
278780
2460
Nie potrzebujesz umiejętności, aby je wygrać.
04:41
So there are different features of the word ‘game’: competitive, amusing, skillful.
99
281240
6040
Istnieją więc różne cechy słowa „gra”: współzawodnictwo, zabawność, umiejętność.
04:47
But we don’t need all the features to call something a game.
100
287280
5050
Ale nie potrzebujemy wszystkich funkcji, aby nazwać coś grą.
04:52
Exactly.
101
292330
1250
Dokładnie.
04:53
The meanings of words are often a group of ideas that are similar.
102
293580
5160
Znaczenia słów to często grupa podobnych idei.
04:58
But they don’t all have to be true for the meaning to work.
103
298740
3940
Ale nie wszystkie muszą być prawdziwe, aby znaczenie zadziałało.
05:02
They just have to have a family resemblance.
104
302680
2930
Po prostu muszą mieć rodzinne podobieństwo.
05:05
OK.
105
305610
1000
OK.
05:06
Here’s a big question.
106
306610
1920
Oto wielkie pytanie.
05:08
What does this mean if you’re learning English?
107
308530
3109
Co to oznacza, jeśli uczysz się angielskiego?
05:11
It means words you have in your language might not match English words exactly.
108
311639
6691
Oznacza to, że słowa, które masz w swoim języku, mogą nie pasować dokładnie do słów angielskich.
05:18
They could be similar in some ways but different in others.
109
318330
4680
Mogą być podobne pod pewnymi względami, ale różne pod innymi.
05:23
Because the word boundaries might be different.
110
323010
2409
Ponieważ granice słów mogą być inne.
05:25
That’s right.
111
325419
1031
Zgadza się.
05:26
And there’s some interesting research about that.
112
326450
3940
I jest kilka ciekawych badań na ten temat.
05:30
In the 1970s a psychologist, called Eleanor Rosch, ran some experiments on prototypes.
113
330390
8459
W latach siedemdziesiątych psycholog Eleanor Rosch przeprowadziła kilka eksperymentów na prototypach.
05:38
A prototype is a typical example of something.
114
338849
5251
Prototyp jest typowym przykładem czegoś.
05:44
For example, she showed people lots of dogs and asked them what’s the doggiest dog for
115
344100
6720
Na przykład pokazała ludziom wiele psów i zapytała ich, jaki jest dla ciebie najbardziej psiy pies
05:50
you?
116
350820
1000
?
05:51
A sheep dog, a bull dog, a collie, a dachshund, a Pekingese?
117
351820
8540
Owczarka, buldoga, collie, jamnika, pekińczyka?
06:00
So she wasn’t asking what dogs people liked.
118
360360
3809
Więc nie pytała, jakie psy ludzie lubią.
06:04
She was asking what kind of dog is most typical of all dogs.
119
364169
5381
Pytała, jaki pies jest najbardziej typowy ze wszystkich psów.
06:09
She asked the same question about lots of different categories of things.
120
369550
5020
Zadała to samo pytanie dotyczące wielu różnych kategorii rzeczy.
06:14
For example birds, vegetables, toys, pieces of furniture.
121
374570
10830
Na przykład ptaki, warzywa, zabawki, meble.
06:25
And she discovered two things.
122
385400
2400
I odkryła dwie rzeczy.
06:27
The first one was people kept ranking things in the same way.
123
387800
4410
Pierwszym z nich było to, że ludzie nadal oceniali rzeczy w ten sam sposób.
06:32
Their answers were very consistent.
124
392210
3079
Ich odpowiedzi były bardzo spójne.
06:35
For example, most people thought a chair was the best example of a piece of furniture and
125
395289
5590
Na przykład większość ludzi uważała, że ​​krzesło jest najlepszym przykładem mebla, a
06:40
a lamp wasn’t very good.
126
400879
2701
lampa nie jest zbyt dobra.
06:43
And the second thing Eleanor discovered was very curious.
127
403580
5420
Druga rzecz, którą odkryła Eleonora, była bardzo ciekawa.
06:49
People believed the words must share some common features.
128
409000
5490
Ludzie wierzyli, że słowa muszą mieć pewne wspólne cechy.
06:54
So for example, they’d look at different birds and say they’re birds because they
129
414490
5320
Na przykład patrzyli na różne ptaki i mówili, że są ptakami, ponieważ
06:59
can all fly.
130
419810
1169
wszystkie potrafią latać.
07:00
But a penguin can’t fly and an ostrich can’t fly.
131
420979
5581
Ale pingwin nie może latać, a struś nie może latać.
07:06
Flying is a common feature of birds but it’s not a necessary feature.
132
426560
7300
Latanie jest wspólną cechą ptaków, ale nie jest cechą konieczną.
07:13
People kept looking for necessary features that don’t exist.
133
433860
4989
Ludzie szukali niezbędnych funkcji, które nie istnieją.
07:18
So things in her categories shared some features, but not all of them.
134
438849
5331
Tak więc rzeczy w jej kategoriach mają wspólne cechy, ale nie wszystkie.
07:24
Yeah, and the things that shared the most features were the best prototypes.
135
444180
5470
Tak, a rzeczy, które miały najwięcej wspólnych cech, były najlepszymi prototypami.
07:29
It was like the word ‘game’.
136
449650
2590
To było jak słowo „gra”.
07:32
Different games have some features in common, but they don’t share all of them.
137
452240
4949
Różne gry mają pewne cechy wspólne, ale nie wszystkie.
07:37
Our brains want to think that words fit neatly into categories and that there are clear boundaries
138
457189
7100
Nasze mózgi chcą myśleć, że słowa pasują do kategorii i że istnieją wyraźne granice,
07:44
where one word stops and another begins.
139
464289
2981
w których kończy się jedno słowo, a zaczyna drugie.
07:47
But that’s not how it works.
140
467270
2389
Ale to nie tak działa.
07:49
The meanings of words are fuzzy at the edges.
141
469659
3320
Znaczenia słów są rozmyte na krawędziach.
07:52
You can’t always separate them with clear lines.
142
472979
4071
Nie zawsze można je oddzielić wyraźnymi liniami.
07:57
And this is something that’s true for all languages.
143
477050
2919
I to jest coś, co dotyczy wszystkich języków.
07:59
I have a question.
144
479969
1380
Mam pytanie.
08:01
What’s that?
145
481349
1111
Co to jest?
08:02
What’s the birdiest bird for you?
146
482460
2639
Jaki jest dla ciebie najbardziej ptasi ptak?
08:05
Oh it’s the robin.
147
485099
1611
O, to rudzik.
08:06
Definitely.
148
486710
1000
Zdecydowanie.
08:07
For me it’s the sparrow.
149
487710
2830
Dla mnie to wróbel.
08:10
Really?
150
490540
1000
Naprawdę?
08:11
But robins are such a common bird.
151
491540
2059
Ale rudziki to taki pospolity ptak.
08:13
But in the UK, the most common bird is a sparrow.
152
493599
4901
Ale w Wielkiej Brytanii najczęstszym ptakiem jest wróbel.
08:18
Wow.
153
498500
1000
Wow.
08:19
So maybe we have different ideas of what a bird is.
154
499500
2759
Więc może mamy różne wyobrażenia o tym, czym jest ptak.
08:22
And maybe you have different ideas about birds, or what dishes and plates are.
155
502259
7791
A może masz inne wyobrażenie o ptakach lub o tym, czym są naczynia i talerze.
08:30
Write and tell us in the comments if you do.
156
510050
2990
Napisz i powiedz nam w komentarzach, jeśli tak.
08:33
And if you’ve enjoyed this video, please share it with a friend.
157
513040
3620
A jeśli spodobał Ci się ten film, podziel się nim ze znajomym.
08:36
And Aurum, thank you for a great question.
158
516660
3650
I Aurum, dziękuję za świetne pytanie. Do
08:40
See you all next week everyone.
159
520310
1770
zobaczenia w przyszłym tygodniu wszyscy.
08:42
Bye-bye.
160
522080
720
08:42
Bye.
161
522800
620
PA pa. Do
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7