New English words and #COVID-19

26,749 views ・ 2020-04-24

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
The English we speak is always changing.
0
499
2741
Angielski, którym mówimy, ciągle się zmienia.
00:03
There are two things that drive the change.
1
3240
4200
Są dwie rzeczy, które napędzają zmianę.
00:07
One is contact with other languages and the other is major events that change our lives.
2
7440
7409
Jednym z nich jest kontakt z innymi językami, a drugim ważne wydarzenia, które zmieniają nasze życie.
00:14
When new problems come up, we need new words to describe them.
3
14849
4211
Kiedy pojawiają się nowe problemy, potrzebujemy nowych słów, aby je opisać.
00:19
And thatís whatís been happening with the coronavirus.
4
19060
3330
I to właśnie dzieje się z koronawirusem.
00:22
In this video youíll learn some important new English words and how to use them.
5
22390
4960
W tym filmie nauczysz się kilku ważnych nowych angielskich słów i nauczysz się ich używać. Są
00:27
Theyíre words and phrases that you can use to describe your life and relationships in
6
27350
6160
to słowa i wyrażenia, których możesz użyć do opisania swojego życia i relacji w
00:33
our new world.
7
33510
6970
naszym nowym świecie. Co
00:40
Every three months the Oxford English Dictionary adds new words and phrases.
8
40480
4560
trzy miesiące Oxford English Dictionary dodaje nowe słowa i wyrażenia.
00:45
But because of the coronavirus, more new words and meanings have been coined, so theyíve
9
45040
5890
Ale z powodu koronawirusa wymyślono więcej nowych słów i znaczeń, więc
00:50
done an early update.
10
50930
1390
dokonali wczesnej aktualizacji.
00:52
For example, theyíve added the word COVID-19.
11
52320
4899
Na przykład dodali słowo COVID-19.
00:57
They call it ëan acute respiratory illness in humans caused by the coronavirusí.
12
57219
6651
Nazywają to „ostrą chorobą układu oddechowego u ludzi spowodowaną przez koronawirusa”.
01:03
Respiratory means connected with breathing and your lungs.
13
63870
3370
Oddechowy oznacza związany z oddychaniem i płucami.
01:07
OK, whatís the difference between coronavirus and COVID-19?
14
67240
7980
OK, jaka jest różnica między koronawirusem a COVID-19?
01:15
Coronavirus is a general term so there are lots of different coronaviruses.
15
75220
4890
Koronawirus to termin ogólny, więc istnieje wiele różnych koronawirusów.
01:20
The common cold is a coronavirus Atchoo!
16
80110
6730
Przeziębienie to koronawirus Atchoo!
01:26
More serious viruses like MERS and SARS are coronaviruses too.
17
86840
5660
Poważniejsze wirusy, takie jak MERS i SARS, również są koronawirusami.
01:32
COVID-19 is the particular strain of the virus that weíre fighting today.
18
92500
5520
COVID-19 to szczególny szczep wirusa, z którym dzisiaj walczymy.
01:38
So COVID-19 is a more specific term.
19
98020
3309
Tak więc COVID-19 jest bardziej szczegółowym terminem.
01:41
Itís a short form of the phrase ëcoronavirus disease 2019í.
20
101329
5621
Jest to skrócona forma wyrażenia „ choroba koronawirusowa 2019”. Rok
01:46
2019 was the year they identified it.
21
106950
4029
2019 był rokiem, w którym go zidentyfikowali.
01:50
And sometimes itís called ënovel coronavirus' Novelí means new, because itís a new coronavirus!
22
110979
7721
A czasami nazywa się to „nowym koronawirusem”. Novelí oznacza nowy, ponieważ jest to nowy koronawirus!
01:58
A lot of the new meanings in the Oxford English Dictionary are about how we interact with
23
118700
6270
Wiele nowych znaczeń w Oxford English Dictionary dotyczy tego, jak wchodzimy ze
02:04
one another because of COVID-19.
24
124970
2870
sobą w interakcje z powodu COVID-19.
02:07
For example, elbow bump.
25
127840
7440
Na przykład guz łokciowy.
02:15
So an elbow bump is a greeting when we donít want to shake hands.
26
135280
4280
Tak więc uderzenie łokciem jest powitaniem, gdy nie chcemy podać sobie ręki.
02:19
But in the past, elbow bumps were like high fives, a sort of celebration.
27
139560
8429
Ale w przeszłości uderzenia łokciem były jak przybicie piątki, coś w rodzaju świętowania.
02:27
Yay!
28
147989
1000
Tak!
02:28
COVID-19 is making us rethink the way we interact.
29
148989
3071
COVID-19 zmusza nas do ponownego przemyślenia sposobu interakcji.
02:32
Oh.
30
152060
1160
Oh.
02:33
Do you have the figures for February?
31
153220
6610
Masz dane za luty?
02:39
Oh sure.
32
159830
1850
Oh, pewnie.
02:41
Letís see.
33
161680
1850
Zobaczmy.
02:43
Oh, here it is!
34
163530
3709
O, oto jest!
02:47
I didnít want to touch that paper after youíd licked your fingers.
35
167239
5711
Nie chciałem dotykać tego papieru po tym, jak oblizałeś palce.
02:52
We have to learn new habits and with new habits come new words.
36
172950
4679
Musimy nauczyć się nowych nawyków, a wraz z nowymi nawykami pojawiają się nowe słowa.
02:57
Or new meanings of old words.
37
177629
2860
Lub nowe znaczenia starych słów.
03:00
Hereís one.
38
180489
1500
Tutaj jest jeden.
03:01
In the past self-isolation used to describe countries that kept themselves separate.
39
181989
6011
W przeszłości samoizolacja oznaczała kraje, które utrzymywały odrębność.
03:08
Historically, some countries have had an isolationist foreign policy where there was no foreign
40
188000
6330
Historycznie rzecz biorąc, niektóre kraje prowadziły izolacjonistyczną politykę zagraniczną, w której nie było
03:14
trade and it was very hard for people from other countries to enter.
41
194330
5239
handlu zagranicznego i bardzo trudno było wejść ludziom z innych krajów.
03:19
But now self-isolation means something different.
42
199569
3551
Ale teraz samoizolacja oznacza coś innego.
03:23
If someone has or thinks they might have the coronavirus, they self-isolate and keep themselves
43
203120
7320
Jeśli ktoś ma lub myśli, że może mieć koronawirusa, izoluje się i trzyma z
03:30
apart from their family.
44
210440
2350
dala od rodziny.
03:32
They have to stay physically separate and clean and disinfect any common areas.
45
212790
5919
Muszą pozostać fizycznie oddzieleni oraz sprzątać i dezynfekować wszelkie wspólne obszary.
03:38
Another word like that is self-quarantine.
46
218709
1610
Innym takim słowem jest samo-kwarantanna.
03:40
Quarantine is a length of time.
47
220319
3601
Kwarantanna to kawał czasu.
03:43
When a person or animal is kept separate so that they donít infect anyone with a disease.
48
223920
5970
Kiedy osoba lub zwierzę są trzymane oddzielnie, aby nikogo nie zarazić chorobą.
03:49
But these days, people are self-quarantining, so they donít infect their families.
49
229890
6280
Ale w dzisiejszych czasach ludzie poddają się kwarantannie, więc nie zarażają swoich rodzin.
03:56
Self-quarantining is really tough to do.
50
236170
3879
Samo-kwarantanna jest naprawdę trudna do zrobienia.
04:00
And hereís another phrase thatís changed its meaning: social distancing.
51
240049
5211
A oto kolejne wyrażenie, które zmieniło swoje znaczenie: dystans społeczny.
04:05
Youíll hear this a lot.
52
245260
1899
Będziesz to często słyszeć.
04:07
In the past, social distancing meant not wanting to engage socially with other people .
53
247159
7440
W przeszłości dystans społeczny oznaczał brak chęci angażowania się społecznie z innymi ludźmi.
04:14
We went to a networking event last night.
54
254599
2931
Wczoraj wieczorem wybraliśmy się na imprezę networkingową.
04:17
Oh, what was it like?
55
257530
2090
Och, jak to było?
04:19
Boring!
56
259620
1200
Nudny!
04:20
It was very useful.
57
260820
2210
To było bardzo przydatne.
04:23
There were about a dozen people there and everyone made a short presentation.
58
263030
4590
Było tam kilkanaście osób i każdy przedstawił krótką prezentację.
04:27
I didnít like it.
59
267620
2389
Nie podobało mi się to.
04:30
Did you meet any interesting people?
60
270009
2500
Poznałeś jakichś ciekawych ludzi?
04:32
Yes.
61
272509
1061
Tak.
04:33
Well I did.
62
273570
1400
Cóż, zrobiłem to.
04:34
I didnít talk to anybody.
63
274970
2919
Nie rozmawiałem z nikim.
04:37
So you kept your social distance from everyone at the event.
64
277889
5161
Więc zachowałeś dystans społeczny od wszystkich uczestników imprezy.
04:43
I didnít want to get involved.
65
283050
1679
Nie chciałem się angażować.
04:44
You didnít want to talk to them!
66
284729
2291
Nie chciałeś z nimi rozmawiać!
04:47
But these days social distancing is less about feelings and attitudes and more about physical
67
287020
6820
Ale w dzisiejszych czasach dystans społeczny dotyczy mniej uczuć i postaw, a bardziej
04:53
distance.
68
293840
1000
dystansu fizycznego.
04:54
We need to stay six feet apart.
69
294840
2549
Musimy zachować sześć stóp od siebie.
04:57
So now we get our groceries delivered, but the delivery person is careful not to come
70
297389
4801
Więc teraz dostarczamy nasze artykuły spożywcze, ale dostawca uważa, aby się do
05:02
near us.
71
302190
1120
nas nie zbliżać.
05:03
They leave the food on the front doorstep and go away.
72
303310
3390
Zostawiają jedzenie na progu i odchodzą.
05:06
Have a good day.
73
306700
2080
Miłego dnia.
05:08
Thank you so much.
74
308780
2070
Bardzo dziękuję.
05:10
Youíre welcome.
75
310850
1030
Nie ma za co.
05:11
Take care.
76
311880
1039
Dbać o siebie.
05:12
Thank you, bye.
77
312919
1560
Dziękuję do widzenia.
05:14
We have lovely neighbours and we used to stand at the wall on our deck and chat to them.
78
314479
5541
Mamy cudownych sąsiadów i zwykle staliśmy pod ścianą na naszym tarasie i rozmawialiśmy z nimi.
05:20
But now we understand that we need to keep our distance.
79
320020
3610
Ale teraz rozumiemy, że musimy zachować dystans.
05:23
Joao!
80
323630
1000
Joao!
05:24
Hello!
81
324630
1000
Cześć!
05:25
How are you doing?
82
325630
3670
Jak się masz?
05:29
We also have some new English acronyms.
83
329300
3580
Mamy też kilka nowych angielskich akronimów.
05:32
An acronym is when you take the first letters of a phrase and turn them into a word.
84
332880
5670
Akronim to branie pierwszych liter wyrażenia i przekształcanie ich w słowo.
05:38
Do you know what this means?
85
338550
2630
Wiesz co to oznacza?
05:41
It means working from home and youíll see it a lot in emails.
86
341180
3620
Oznacza to pracę z domu, a zobaczysz to często w e-mailach.
05:44
Itís usually written.
87
344800
2160
Zwykle jest napisane.
05:46
When weíre speaking we normally say working from home.
88
346960
4340
Kiedy rozmawiamy, zwykle mówimy, że pracujesz z domu.
05:51
How are you finding working from home Jay?
89
351300
3330
Jak ci idzie praca z domu, Jay?
05:54
Oh itís great!
90
354630
1370
Och, to świetnie! Już nigdy nie
05:56
I never get bored in meetings any more.
91
356000
7520
nudzę się na spotkaniach.
06:03
Another new acronym is PPE.
92
363520
2560
Kolejnym nowym akronimem jest PPE.
06:06
We talked about that in our last video.
93
366080
2750
Mówiliśmy o tym w naszym ostatnim filmie.
06:08
It stands for personal protective equipment, but that takes a long time to say so we just
94
368830
5800
To oznacza środki ochrony osobistej, ale to zajmuje dużo czasu, więc mówimy po prostu
06:14
say PPE.
95
374630
1980
PPE.
06:16
Doctors and nurses need PPE to protect themselves.
96
376610
4589
Lekarze i pielęgniarki potrzebują środków ochrony osobistej, aby się chronić.
06:21
And weíre starting to wear PPE now too.
97
381199
6461
Teraz też zaczynamy nosić ŚOI.
06:27
Good morning colleagues.
98
387660
2000
Dzień dobry koledzy.
06:29
Welcome back to work after the shutdown.
99
389660
2860
Witamy ponownie w pracy po przerwie.
06:32
Please remember to sit six feet apart.
100
392520
8600
Pamiętaj, aby usiąść w odległości sześciu stóp od siebie.
06:41
And please remember to wear masks.
101
401120
10329
I pamiętajcie o noszeniu maseczek.
06:51
And donít forget to wear gloves.
102
411449
5581
I nie zapomnij założyć rękawiczek.
06:57
When something big like COVID-19 happens, we have change our ways.
103
417030
4810
Kiedy dzieje się coś tak dużego, jak COVID-19, musimy zmienić swoje postępowanie.
07:01
It makes us rethink all the things we do in our lives.
104
421840
5620
Zmusza nas do przemyślenia wszystkiego, co robimy w życiu.
07:07
What really matters?
105
427460
1579
Co naprawdę ma znaczenie?
07:09
Whatís important in life?
106
429039
2891
Co jest ważne w życiu?
07:11
Hereís an adjective thatís been rising in frequency.
107
431930
4690
Oto przymiotnik, którego częstotliwość rośnie.
07:16
If something is non-essential it means it isnít necessary
108
436620
4479
Jeśli coś nie jest niezbędne, oznacza to, że nie jest konieczne.
07:21
We talk about non-essential travel, non-essential workers, non-essential businessesÖ
109
441099
6350
Mówimy o nieistotnych podróżach, nieistotnych pracownikach, nieistotnych biznesach…
07:27
For example, where we live in Philadelphia theyíve closed non-essential businesses.
110
447449
5811
Na przykład tam, gdzie mieszkamy w Filadelfii, zamknięto nieistotne biznesy.
07:33
But what is a non-essential business?
111
453260
2730
Ale co to jest biznes nieistotny?
07:35
Thatís a good question because people disagree.
112
455990
4710
To dobre pytanie, ponieważ ludzie się nie zgadzają.
07:40
Non-essential businesses are often recreational, so things like theatres, museums, restaurants,
113
460700
6469
Nieistotne biznesy często mają charakter rekreacyjny, więc takie rzeczy jak teatry, muzea, restauracje,
07:47
bars...
114
467169
1030
bary…
07:48
Schools have closed too, of course.
115
468199
2861
Oczywiście szkoły też zostały zamknięte.
07:51
Hereís another group phrases weíre hearing a lot.
116
471060
3630
Oto kolejna grupowa fraza, którą często słyszymy.
07:54
A lockdown is an official order thatís given in a dangerous situation.
117
474690
5270
Blokada to oficjalne zarządzenie wydawane w niebezpiecznej sytuacji.
07:59
It controls the movement of people or vehicles.
118
479960
3329
Steruje ruchem ludzi lub pojazdów.
08:03
Prisoners in jail might be placed on lockdown if thereís violence.
119
483289
5241
Więźniowie w więzieniach mogą zostać zamknięci, jeśli dojdzie do przemocy.
08:08
A lockdown is very strict and it suggests danger.
120
488530
4430
Blokada jest bardzo surowa i sugeruje niebezpieczeństwo.
08:12
But these days people are using lockdown when they're just talking about staying at home
121
492960
6429
Ale w dzisiejszych czasach ludzie używają blokady, kiedy mówią tylko o pozostaniu w domu,
08:19
when they really want to go out.
122
499389
2411
kiedy naprawdę chcą wyjść.
08:21
In Philadelphia, we have a ëstay at homeí order which sounds a little less strict than
123
501800
5110
W Filadelfii mamy nakaz „zostań w domu”, który brzmi trochę mniej surowo niż
08:26
a lockdown.
124
506910
1200
blokada.
08:28
We can go out, but only to do essential tasks like shopping for food.
125
508110
6010
Możemy wychodzić, ale tylko w celu wykonania niezbędnych czynności, takich jak zakupy żywności.
08:34
Some states in the US have another term: shelter in place.
126
514120
4390
Niektóre stany w USA mają inny termin: schronienie na miejscu.
08:38
This is interesting because ëshelter in placeí used to be connected with gun violence in
127
518510
5680
Jest to interesujące, ponieważ „schronienie na miejscu” było kiedyś łączone z przemocą z użyciem broni palnej w
08:44
the US.
128
524190
1390
USA.
08:45
Well itís still used if thereís an active shooter with a gun.
129
525580
3810
Cóż, nadal jest używany, jeśli jest aktywny strzelec z bronią.
08:49
People are told to shelter in place.
130
529390
2390
Ludziom kazano schronić się na miejscu.
08:51
It means stay where you are and donít move.
131
531780
3230
Oznacza to zostań tam, gdzie jesteś i nie ruszaj się.
08:55
But now with COVID-19 it can just mean ëdonít go outí.
132
535010
3810
Ale teraz z COVID-19 może to po prostu oznaczać „nie wychodź”.
08:58
Itís become another way of saying stay at home.
133
538820
4170
Stało się to kolejnym sposobem powiedzenia zostań w domu.
09:02
We know a lot of you are obeying the rules and staying at home too
134
542990
3539
Wiemy, że wielu z Was przestrzega zasad i też zostaje w domu
09:06
Yeah.
135
546529
1000
Tak. Z
09:07
Weíve loved reading your comments and hearing how youíre coping with the coronavirus in
136
547529
5471
przyjemnością czytaliśmy Twoje komentarze i słuchaliśmy, jak radzisz sobie z koronawirusem w
09:13
your part of the world.
137
553000
2320
swojej części świata.
09:15
Staying at home has been our best defense and thank you for doing that.
138
555320
3860
Pozostanie w domu było naszą najlepszą obroną i dziękujemy za to.
09:19
I have a question.
139
559180
2190
Mam pytanie. Czy
09:21
Have you noticed any new words and meanings entering your language too?
140
561370
6240
zauważyłeś jakieś nowe słowa i znaczenia pojawiające się również w twoim języku?
09:27
Write and tell us if you have.
141
567610
1810
Napisz i powiedz nam, czy masz.
09:29
We want to hear about them.
142
569420
1940
Chcemy o nich usłyszeć.
09:31
And thanks to everyone who has already written and please keep the comments coming.
143
571360
4919
I dziękuję wszystkim, którzy już napisali i proszę o dalsze komentarze.
09:36
And donít forget to wash your hands.
144
576279
1990
I nie zapomnij umyć rąk.
09:38
And donít forget to call your grandparents.
145
578269
2491
I nie zapomnij zadzwonić do dziadków.
09:40
Keep safe everyone.
146
580760
1000
Trzymajcie się wszyscy bezpiecznie.
09:41
Bye-bye.
147
581760
1000
PA pa. Do
09:42
Bye.
148
582760
160
widzenia.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7