English Causative Verbs - MAKE, LET, HAVE and more. Part One.

56,329 views ・ 2017-08-25

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
What’s that for?
0
99
4051
Po co to?
00:04
I’m going to hypnotize you Really?
1
4150
3869
Zahipnotyzuję Cię Naprawdę?
00:08
Yes.
2
8019
1000
Tak.
00:09
Just look at the pendant.
3
9019
1921
Wystarczy spojrzeć na wisiorek.
00:10
OK.
4
10940
1510
OK.
00:12
And let your body relax.
5
12450
2780
I pozwól ciału się zrelaksować.
00:15
You’re not going to make me do anything stupid, are you?
6
15230
4650
Nie zmusisz mnie do zrobienia czegoś głupiego, prawda?
00:20
Oh no.
7
20020
1120
O nie.
00:31
Hi everyone!
8
31520
1500
Cześć wszystkim!
00:33
In this lesson we’re looking at causative verbs.
9
33030
3549
W tej lekcji przyjrzymy się czasownikom sprawczym.
00:36
So what are causative verbs?
10
36579
2900
Czym więc są czasowniki sprawcze?
00:39
Well, sometimes things just happen.
11
39479
5021
Cóż, czasem coś się po prostu dzieje.
00:44
And sometimes other people or things make them happen.
12
44500
4899
A czasami inni ludzie lub rzeczy sprawiają, że się wydarzają.
00:49
They cause them to happen.
13
49399
2640
Sprawiają, że się zdarzają.
00:52
When we want to talk about that, we use causative verbs.
14
52039
3981
Kiedy chcemy o tym mówić, używamy czasowników sprawczych.
00:56
So they’re verbs about causing things and there are lots of them.
15
56020
6230
Więc są to czasowniki dotyczące powodowania rzeczy i jest ich wiele.
01:02
There’s a lot to cover here so in part one of this lesson we’re going to look at the
16
62250
5500
Jest tu wiele do omówienia, więc w pierwszej części tej lekcji przyjrzymy się
01:07
most common ones and what they mean, and in part two we’ll look the patterns they follow.
17
67750
7079
najczęstszym z nich i ich znaczeniu, a w drugiej przyjrzymy się wzorcom, za którymi podążają.
01:14
They’re a bit unusual, so we’ll fix some common mistakes.
18
74829
4931
Są trochę nietypowe, więc naprawimy kilka typowych błędów.
01:19
Let’s start with most common verb.
19
79760
3640
Zacznijmy od najpopularniejszego czasownika.
01:23
Make.
20
83400
1259
Robić.
01:24
One of the meanings of make is cause.
21
84659
3490
Jednym ze znaczeń słowa make jest przyczyna.
01:28
For example, cold temperatures make water freeze.
22
88149
4521
Na przykład niskie temperatury powodują zamarzanie wody.
01:32
Hot air makes balloons rise.
23
92670
4309
Gorące powietrze sprawia, że ​​balony się unoszą.
01:36
One thing causes another.
24
96979
2070
Jedna rzecz powoduje drugą.
01:39
It makes it happen.
25
99049
2991
To sprawia, że ​​to się dzieje.
01:43
Jay, do these jeans make my bum look big?
26
103040
4380
Jay, czy te dżinsy sprawiają, że mój tyłek wygląda na większy?
01:47
Err, yep.
27
107420
1640
Tak, tak.
01:49
Oh!
28
109060
1000
Oh!
01:50
Oh.
29
110060
1000
Oh.
01:51
They make you look great.
30
111060
4970
Sprawiają, że wyglądasz świetnie.
01:56
Only you could make a woman feel like this.
31
116030
3509
Tylko ty możesz sprawić, że kobieta poczuje się w ten sposób.
01:59
All I want is to be in your arms, now and always.
32
119539
6711
Wszystko, czego chcę, to być w twoich ramionach, teraz i zawsze.
02:06
We often use ‘make’ with adjectives to say what causes a feeling or state.
33
126250
7410
Często używamy „make” z przymiotnikami, aby powiedzieć, co powoduje uczucie lub stan.
02:13
For example, heights make me dizzy.
34
133660
6240
Na przykład wysokość przyprawia mnie o zawroty głowy.
02:19
Spiders make me nervous.
35
139900
2280
Pająki mnie denerwują.
02:23
What’s this?
36
143600
1300
Co to jest?
02:25
It’s marmite.
37
145000
1320
To jest marmite.
02:26
It’s good for you.
38
146360
1040
To dobrze dla ciebie.
02:27
It makes you strong and healthy.
39
147480
3020
Sprawia, że ​​jesteś silny i zdrowy.
02:30
But it tastes terrible.
40
150500
1390
Ale smakuje okropnie.
02:31
No, it doesn’t.
41
151890
2370
Nie, tak nie jest.
02:34
So the effect of eating marmite is you get stronger and healthier.
42
154260
6340
Efektem jedzenia marmite jest to, że stajesz się silniejszy i zdrowszy.
02:40
We also use make to talk about forcing or requiring people to do things.
43
160600
7140
Używamy również, aby mówić o zmuszaniu lub wymaganiu od ludzi zrobienia czegoś.
02:47
Jay this kitchen's a mess.
44
167740
1830
Jay, w tej kuchni panuje bałagan.
02:49
We need to clean it up before Graham and Carole come.
45
169570
4620
Musimy to posprzątać, zanim przyjdą Graham i Carole .
02:54
She always makes me clean up before guests come.
46
174190
1710
Zawsze każe mi posprzątać przed przyjściem gości.
02:55
You’re not going to make me do anything stupid, are you?
47
175900
6160
Nie zmusisz mnie do zrobienia czegoś głupiego, prawda?
03:02
Oh no.
48
182060
2160
O nie.
03:06
So 'make' can mean cause, force or require.
49
186220
4270
Zatem „robić” może oznaczać przyczynę, siłę lub wymagać.
03:10
OK.
50
190490
1200
OK.
03:11
Let’s look at another causative verb - have.
51
191690
5100
Spójrzmy na inny czasownik przyczynowy - mieć.
03:16
See if you can work out what 'have' means here.
52
196790
3850
Sprawdź, czy potrafisz zrozumieć, co oznacza tutaj słowo „mieć” .
03:20
I love taking Carter out for his walk, but I’m not always home.
53
200640
4310
Uwielbiam zabierać Cartera na spacery, ale nie zawsze jestem w domu.
03:24
When I’m not here, I have the dog walker take him out.
54
204950
4810
Kiedy mnie nie ma, każę wyprowadzać go wyprowadzaczowi psów. Czy
03:29
Can you work out what 'have' means?
55
209760
3190
możesz ustalić, co oznacza „mieć”?
03:32
When we have someone do something, we make arrangements for them to do it.
56
212950
5530
Kiedy każemy komuś coś zrobić, przygotowujemy się, żeby to zrobił.
03:38
We don’t force them, but we give them the responsibility to do it.
57
218480
5280
Nie zmuszamy ich, ale dajemy im obowiązek, aby to zrobili.
03:43
Perhaps we employ them and we can instruct them to do it.
58
223760
6360
Może ich zatrudniamy i możemy im to poinstruować.
03:53
The elevator's broken down.
59
233450
1890
Winda jest zepsuta.
03:55
I had to climb up ten flights of stairs.
60
235350
3840
Musiałem wspiąć się na dziesięć pięter schodów.
03:59
Oh dear.
61
239190
1190
O jej.
04:00
Oh.
62
240380
840
Oh.
04:01
Hello.
63
241480
1140
Cześć.
04:03
Vicki I’ve got a package for you, but the elevator's broken down.
64
243740
3580
Vicki Mam dla ciebie paczkę, ale winda jest zepsuta.
04:07
Yeah, I've just heard.
65
247320
1940
Tak, właśnie słyszałem.
04:09
Don’t worry I’ll have Jay carry it up.
66
249260
4391
Nie martw się, każę Jayowi to zanieść.
04:13
It’s quite heavy.
67
253651
1000
Jest dość ciężki.
04:14
Oh, no problem.
68
254651
1109
Żaden problem. Każę mu
04:15
I’ll have him come and collect it now.
69
255760
5260
przyjść i odebrać to teraz.
04:21
OK, now we’re going to look at one more verb - let.
70
261020
5800
OK, teraz przyjrzymy się jeszcze jednemu czasownikowi - let.
04:26
It has a very different meaning to make and have.
71
266820
3620
Ma bardzo różne znaczenie, aby zrobić i mieć.
04:30
See if you can work out what it is.
72
270440
4440
Sprawdź, czy możesz odgadnąć, co to jest.
04:41
I’ll let you have it.
73
281600
2880
pozwolę ci to mieć.
04:44
Oh, thank you.
74
284580
2700
Och dziękuje.
04:47
Come on Vicki.
75
287280
1000
Chodź Vicki.
04:48
It’s time to go to the gym.
76
288280
2160
Pora iść na siłownię.
04:50
Oh, do we have to?
77
290440
1790
Och, czy musimy?
04:52
Yes, go and get ready.
78
292230
2560
Tak, idź się przygotować.
04:54
She’d sit here all day if I let her.
79
294790
5120
Siedziałaby tu cały dzień, gdybym jej na to pozwolił.
04:59
Just look at the pendant.
80
299910
1960
Wystarczy spojrzeć na wisiorek.
05:01
OK.
81
301870
1500
OK.
05:03
And let your body relax.
82
303370
3820
I pozwól ciału się zrelaksować.
05:07
Did you get it?
83
307190
2070
dostałeś?
05:09
'Let' means allow or permit.
84
309260
3490
„Pozwól” oznacza pozwolić lub pozwolić.
05:12
So when we make people do things, it’s often things they don’t want to do.
85
312750
5250
Kiedy więc zmuszamy ludzi do robienia rzeczy, często są to rzeczy, których nie chcą robić.
05:18
But when we let people do things, it’s generally things they want to do.
86
318000
6140
Ale kiedy pozwalamy ludziom robić rzeczy, zazwyczaj są to rzeczy, które chcą robić. O
05:24
What time do your parents make you go to bed?
87
324140
3080
której godzinie twoi rodzice każą ci iść do łóżka?
05:27
At 10 o’clock.
88
327220
1190
O godzinie 10:00.
05:28
10 o’clock.
89
328410
1190
Godzina 10.
05:29
Is that a bit early for you?
90
329600
1950
Czy to trochę za wcześnie dla ciebie?
05:31
Yes.
91
331550
1000
Tak.
05:32
Do they ever let you stay up later than that?
92
332550
3370
Czy kiedykolwiek pozwalają ci zostać dłużej?
05:35
No.
93
335920
1000
Nie.
05:36
Ah, never mind So let’s review.
94
336920
4200
Ach, nieważne. Więc przejrzyjmy.
05:41
We use 'make' when we require people to do things they don’t want to do, and 'let'
95
341120
5630
Używamy „make”, gdy wymagamy od ludzi robienia rzeczy, których nie chcą robić, „pozwól”,
05:46
when we allow them to do things they do want to do, and we use ‘have’ when we arrange
96
346750
6580
gdy pozwalamy im robić rzeczy, które chcą robić, a „mieć”, gdy aranżujemy,
05:53
for people to do things.
97
353330
2460
aby ludzie robili rzeczy.
05:55
And that’s it!
98
355790
1830
I to wszystko!
05:57
Now you know the meanings of the three most common causative verbs.
99
357620
5510
Teraz znasz znaczenie trzech najczęstszych czasowników sprawczych.
06:03
In part two, we’re going to go deeper and look at the grammar because these verbs follow
100
363130
6030
W części drugiej przejdziemy głębiej i przyjrzymy się gramatyce, ponieważ te czasowniki mają
06:09
an unusual pattern.
101
369160
2600
nietypowy wzór.
06:11
So make sure you subscribe to this channel so you don’t miss it and see you next week!
102
371760
6300
Więc upewnij się, że subskrybujesz ten kanał, aby go nie przegapić i do zobaczenia w przyszłym tygodniu!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7