5 useful American baseball idioms - and one British one (Part 1)

6,569 views ・ 2015-05-12

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Football! The most popular sport in the world. No, no, that's soccer.
0
1480
5990
Piłka nożna! Najpopularniejszy sport na świecie. Nie, nie, to piłka nożna.
00:07
In America, we play football. That's a different kind of football.
1
7470
5260
W Ameryce gramy w piłkę nożną. To inny rodzaj futbolu.
00:12
But this lesson's about your favourite sport, Jay.
2
12730
3770
Ale ta lekcja jest o twoim ulubionym sporcie, Jay.
00:16
Baseball? Yeah. Well, sort of. It's about baseball idioms.
3
16500
5460
Baseball? Tak. Cóż, w pewnym sensie. Chodzi o idiomy baseballowe.
00:21
Fantastic! We're gonna hit this one right out of the ball park. It'll be a home run.
4
21960
5520
Fantastyczny! Uderzymy w to prosto z boiska. To będzie home run.
00:27
When he starts talking about baseball, sometimes it's hard to know what he means.
5
27480
7000
Kiedy zaczyna mówić o baseballu, czasami trudno zrozumieć, co ma na myśli.
00:39
I'm British and when I came to the United States I discovered there were lots of baseball
6
39180
5080
Jestem Brytyjczykiem i kiedy przyjechałem do Stanów Zjednoczonych, odkryłem, że w amerykańskim angielskim jest wiele bejsbolowych
00:45
idioms in American English. They're easy. But you need to know something
7
45289
5070
idiomów. Są łatwe. Ale musisz wiedzieć coś
00:50
about baseball or they don't make much sense. Baseball's easy. Let me tell you about the
8
50359
6090
o baseballu, inaczej nie mają one większego sensu. Baseball jest łatwy. Pozwól, że opowiem ci o
00:56
scoring system. Hang on, Jay. Let's keep this simple. Oh?
9
56449
5270
systemie punktacji. Trzymaj się, Jayu. Zachowajmy to proste. Oh?
01:01
Let's start with the basics. Americans play baseball in a park. A ballpark.
10
61719
6911
Zacznijmy od podstaw. Amerykanie grają w baseball w parku. Boisko do gry w piłkę nożną.
01:08
And there's grass. It's like a pitch. No. You play soccer on a pitch. We play baseball
11
68630
6210
I jest trawa. To jak boisko. Nie. Grasz w piłkę nożną na boisku. Gramy w baseball
01:14
on a field. One person has a bat and another has a ball.
12
74840
4740
na boisku. Jedna osoba ma kij, a druga piłkę.
01:19
The pitcher pitches the ball to the batter. 'Pitch'. Our first idiom.
13
79580
7000
Miotacz rzuca piłkę pałkarzowi. 'Poziom'. Nasz pierwszy idiom.
01:27
I've got a great idea. Uhuh. Can I tell you about it? Err, I'm busy at
14
87430
5690
Mam świetny pomysł. Uhuh. Czy mogę ci o tym powiedzieć? Err, jestem w
01:33
the moment. Pitch it to me later. Oh!
15
93120
3240
tej chwili zajęty. Pokaż mi to później. Oh!
01:36
So 'to pitch an idea' is to present it. A good pitcher makes a strong throw.
16
96360
7000
Zatem „podsunąć pomysł” oznacza go przedstawić. Dobry miotacz wykonuje mocny rzut.
01:44
That was a very persuasive presentation. Yes, it was a strong pitch.
17
104770
5350
To była bardzo przekonująca prezentacja. Tak, to było mocne uderzenie.
01:50
So 'pitching an idea' is like throwing the ball out there.
18
110120
4650
Tak więc „podsuwanie pomysłu” jest jak rzucanie piłką.
01:54
That's right. Then the batter hits it as far as they can.
19
114770
3720
Zgadza się. Następnie pałkarz uderza go tak daleko, jak tylko może.
01:58
They want to get a home run. A home run! There's another one.
20
118490
4400
Chcą zdobyć home run. Bieg do domu! Jest jeszcze jeden.
02:02
Yeah, a baseball field has four bases. If the batters run around all four bases,
21
122890
5979
Tak, boisko baseballowe ma cztery bazy. Jeśli pałkarze okrążą wszystkie cztery bazy,
02:08
they've hit a home run. That presentation was amazing. Was it OK?
22
128869
7000
osiągnęli home run. Ta prezentacja była niesamowita. Czy było w porządku?
02:17
Fantastic! What a great job! I think the audience liked it.
23
137290
4690
Fantastyczny! Co za świetna robota! Myślę, że publiczności się podobało.
02:21
Liked it? You hit it out of the ballpark. You hit a home run.
24
141980
4920
Lubiłem to? Wybiłeś go z boiska. Trafiłeś na home run.
02:26
So what does 'hit a home run' mean? It means be very successful.
25
146900
5000
Co więc oznacza „uderzenie w home run”? To znaczy odnosić sukcesy.
02:31
And 'hit one out of the ball park'? That's a fantastic success. You can't do better
26
151900
5289
I „wybij jednego z boiska”? To fantastyczny sukces. Nie możesz zrobić nic lepszego
02:37
than that. And if you hit a home run right off the bat�.
27
157189
4060
niż to. A jeśli od razu trafisz home run�.
02:41
Hang on. 'Right off the bat'. That's another one.
28
161249
4470
Wytrzymać. „Od ręki”. To kolejny .
02:45
So what happened? I walked in the room and right off the bat
29
165719
4311
Więc co się stało? Weszłam do pokoju i od razu
02:50
I knew something was wrong. Right off the bat? Yeah.
30
170030
4510
wiedziałam, że coś jest nie tak. Od razu? Tak. Od
02:54
Right away he said, 'You're fired'. He said that immediately? Yep. No delay.
31
174540
7000
razu powiedział: „Jesteś zwolniony”. Powiedział to od razu? Tak. Bez opóźnień.
03:01
So 'right off the bat' means with no delay. Yes. As soon as the ball hits the bat it comes
32
181719
6330
Zatem „od ręki” oznacza „bez opóźnień”. Tak. Gdy tylko piłka uderzy w pałkę, od
03:08
right off it. It happens immediately.
33
188049
3321
razu się od niej odbija. To dzieje się natychmiast.
03:11
And speaking of things that are happening immediately... What? I've gotta go.
34
191370
4660
A mówiąc o rzeczach, które dzieją się natychmiast... Co? Muszę iść.
03:16
Why? The game is starting in five minutes. But we haven't finished the idioms.
35
196030
5260
Dlaczego? Gra zaczyna się za pięć minut. Ale nie skończyliśmy idiomów.
03:21
We'll have to take a rain check. Stop! 'A rain check'. What's that?
36
201290
5479
Musimy sprawdzić deszcz. Zatrzymywać się! „Kontrola deszczu”. Co to jest?
03:26
Oh, sometimes the weather's bad and then the game is cancelled.
37
206769
4970
Och, czasami pogoda jest zła, a potem mecz zostaje odwołany.
03:31
If you have a ticket to a game but it rains, they give you a ticket to another game.
38
211739
4941
Jeśli masz bilet na mecz, ale pada deszcz, dają ci bilet na inny mecz.
03:36
It's called a rain check. I've got a problem. What's that?
39
216680
4440
To się nazywa kontrola deszczu. Mam problem. Co to jest?
03:41
I can't make Monday's meeting. Can I take a rain check?
40
221120
3869
Nie mogę przyjść na poniedziałkowe spotkanie. Czy mogę sprawdzić deszcz?
03:44
Sure. Are you free sometime next week? Yeah. How about Tuesday?
41
224989
5071
Jasne. Jesteś wolny w przyszłym tygodniu? Tak. Co powiecie na wtorek?
03:50
The game's starting. I need to take a rain check.
42
230060
3590
Gra się zaczyna. Muszę sprawdzić deszcz.
03:53
OK, then please come back later guys and we'll have some more baseball idioms for you then.
43
233650
7000
OK, w takim razie wróćcie później, chłopaki, a wtedy będziemy mieli dla was więcej baseballowych idiomów. „
04:06
We 'hit things for six' in British English. I have no idea what that is.
44
246489
4911
Uderzamy w szóstkę” w brytyjskim angielskim. Nie mam pojęcia, co to jest.
04:11
Well, if you... if you're playing cricket and you hit the ball a long way, then you
45
251400
5160
Cóż, jeśli... jeśli grasz w krykieta i uderzasz piłkę z dużej odległości,
04:16
can make six runs. Oh, I think I get it. Six runs around the
46
256560
6140
możesz zrobić sześć przebiegów. Och, chyba rozumiem. Sześć tras wokół
04:22
bases? Yes, well back and forth 'cause there are
47
262700
3420
baz? Tak, w tę iz powrotem, bo są
04:26
only two wickets. What's a wicket.
48
266120
2460
tylko dwie bramki. Co to jest furtka.
04:28
A wicket... a wicket is, oh you'll be stumped by this Jay...
49
268580
4140
Furtka... furtka to, och, zaskoczy cię ten Jay...
04:32
A wicket is, is three sticks in the ground with some little pegs on the top.
50
272720
6180
Furtka to trzy patyki w ziemi z małymi kołkami na górze.
04:38
And you have to bowl a ball and hit the wicket. What? Do you bowl the str.... Do you... what
51
278900
4680
I musisz rzucić piłkę i uderzyć w bramkę. Co? Czy rzucasz str.... Czy... co
04:43
...bowl.... bowl... we bowl .. We bowl a ball in bowling. No, we bowl the
52
283580
4000
... bowl... bowl... my bowl .. Rzucamy piłkę w kręgle. Nie, rzucamy
04:47
ball. How do you strike the batter out?
53
287580
5360
piłkę. Jak wybić ciasto?
04:52
You don't strike the batter. That would get you disqualified if you hit
54
292940
3190
Nie uderzasz pałkarza. To by cię zdyskwalifikowało, gdybyś trafił
04:56
the batter. It would be terrible.
55
296130
1530
pałkarza. To byłoby straszne.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7