Why it's hard to understand English speakers

83,625 views ・ 2017-04-14

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
There are lots of reasons why English speakers can be hard to understand and today we’re
0
760
6190
Istnieje wiele powodów, dla których osoby anglojęzyczne mogą być trudne do zrozumienia, a dzisiaj
00:06
going to look at one of them.
1
6950
2350
przyjrzymy się jednemu z nich.
00:09
The thing is sometimes we don’t say what we mean.
2
9300
5040
Chodzi o to, że czasami nie mówimy tego, co mamy na myśli.
00:14
We say one thing but we mean another.
3
14340
3560
Mówimy jedno, ale myślimy o czymś innym.
00:23
This lesson is going to help you understand English speakers, even when we’re indirect.
4
23150
6710
Ta lekcja pomoże ci zrozumieć osoby mówiące po angielsku, nawet jeśli mówimy pośrednio.
00:29
Let’s look at an example.
5
29860
4049
Spójrzmy na przykład.
00:33
Is that pizza?
6
33909
1000
Czy to pizza?
00:34
Yeah, come and have some.
7
34909
1470
Tak, chodź i napij się.
00:36
Oh thank you.
8
36379
3741
Och dziękuje.
00:40
Is that pizza?
9
40120
1059
Czy to pizza?
00:41
Yeah, come and have some.
10
41179
1410
Tak, chodź i napij się.
00:42
Oh thank you.
11
42589
3621
Och dziękuje.
00:46
Look at what Jay said here.
12
46210
1400
Zobacz, co powiedział tutaj Jay. Czy
00:47
Did he really mean ‘Is that pizza?’
13
47610
4439
naprawdę miał na myśli „Czy to pizza?”.
00:52
Of course it was pizza.
14
52049
2580
Oczywiście, że to była pizza.
00:54
He really meant ‘I want some pizza’?
15
54629
2890
Naprawdę miał na myśli „Chcę trochę pizzy”?
00:57
So what’s happening here is Jay’s dropping a hint.
16
57519
4750
Więc to, co się tutaj dzieje, to Jay rzuca wskazówkę.
01:02
A hint is something we say that suggests something indirectly.
17
62269
7051
Podpowiedź to coś, co mówimy, co sugeruje coś pośrednio.
01:09
When people want things, they often drop hints.
18
69320
3780
Kiedy ludzie czegoś chcą, często zostawiają wskazówki.
01:13
Let’s look at some more examples.
19
73100
3070
Spójrzmy na więcej przykładów.
01:16
Lisa’s going to ask three questions.
20
76170
4440
Lisa zada trzy pytania.
01:20
What does she really mean?
21
80610
3110
Co ona naprawdę ma na myśli?
01:23
Are you going past a mail box on your way home?
22
83720
3490
Czy mijasz skrzynkę pocztową w drodze do domu?
01:27
23
87210
2770
01:29
Oh, are you going to get coffee?
24
89990
3090
Och, idziesz po kawę?
01:33
25
93090
4710
01:37
Have you got a moment?
26
97800
3110
Masz chwilę?
01:40
27
100910
3090
01:44
Did you understand her?
28
104000
1600
Czy ją zrozumiałeś?
01:45
Let’s see what she really meant.
29
105600
3610
Zobaczmy, co naprawdę miała na myśli.
01:49
Are you going past a mail box on your way home?
30
109210
1890
Czy mijasz skrzynkę pocztową w drodze do domu?
01:51
Yes, do you want me to post something for you?
31
111100
3630
Tak, chcesz, żebym coś dla Ciebie napisał?
01:54
Yes, I would like that.
32
114730
2540
Tak, chciałbym to.
01:57
So she meant 'I want you to post a letter for me'.
33
117270
3940
Miała więc na myśli „Chcę, żebyś wysłał dla mnie list”.
02:01
OK, next one.
34
121210
2210
OK, następny.
02:03
OK, I’m off Oh, are you going to get coffee?
35
123420
4330
OK, spadam Och, idziesz po kawę?
02:07
Yes, would you like me to get one for you too?
36
127750
3189
Tak, czy chcesz, abym kupił też dla ciebie ?
02:10
I would like that very much.
37
130939
3161
Chciałbym to bardzo.
02:14
No problem.
38
134100
1180
Bez problemu.
02:15
So she wants me to get her a coffee.
39
135280
3280
Więc chce, żebym przyniósł jej kawę.
02:18
OK.
40
138569
1000
OK.
02:19
Last one.
41
139569
931
Ostatni.
02:21
Have you got a moment?
42
141580
2540
Masz chwilę?
02:24
Yeah, how can I help?
43
144120
4380
Tak, jak mogę pomóc?
02:28
She wants some help.
44
148510
2220
Chce pomocy.
02:30
Now notice Lisa’s questions were all ambiguous.
45
150730
4759
Teraz zauważ, że wszystkie pytania Lisy były niejednoznaczne.
02:35
They might mean one thing, or they might mean another.
46
155489
4640
Mogą oznaczać jedno, a mogą oznaczać coś innego.
02:40
Maybe she wanted to know my route home.
47
160129
3271
Może chciała znać moją trasę do domu.
02:43
Maybe she wanted to know where I was going.
48
163400
4059
Może chciała wiedzieć, dokąd jadę.
02:47
Maybe she wanted to know how much time I have.
49
167459
3381
Może chciała wiedzieć, ile mam czasu.
02:50
Her questions weren’t 100% clear.
50
170840
4060
Jej pytania nie były w 100% jasne.
02:54
They were ambiguous.
51
174900
2569
Były niejednoznaczne.
02:57
Researchers have found people are often ambiguous when they make requests and it seems to have
52
177469
7880
Naukowcy odkryli, że ludzie są często niejednoznaczni, gdy składają prośby, i wydaje się, że ma to
03:05
two important social benefits.
53
185349
3250
dwie ważne korzyści społeczne. Po
03:08
Firstly, being ambiguous can create the appearance of agreement and harmony.
54
188599
7661
pierwsze, bycie niejednoznacznym może stwarzać pozory porozumienia i harmonii.
03:16
We like to agree with one another if we can.
55
196260
4349
Lubimy się ze sobą zgadzać, jeśli możemy.
03:20
Suppose you have a tray of biscuits and I say, ‘Mmmm.
56
200609
5920
Załóżmy, że masz tacę ciastek, a ja mówię: „Mmmm.
03:26
Those biscuits look nice’ What will you say?
57
206529
4110
Ładnie wyglądają te herbatniki’ Co powiesz?
03:30
I hope you’ll say ‘Oh, please have one’, then I’m happy because I get a biscuit and
58
210639
7520
Mam nadzieję, że powiesz „Och, poproszę”, wtedy ja się cieszę, bo dostaję ciastko, a
03:38
you’re happy because you want to give me one.
59
218159
3541
ty jesteś szczęśliwy, bo chcesz mi go dać.
03:41
We both get what we want and the world is harmonious.
60
221700
6520
Oboje dostajemy to, czego chcemy, a świat jest harmonijny.
03:48
Oh those cookies look really good.
61
228400
2920
Och, te ciasteczka wyglądają naprawdę dobrze.
03:51
Have one. Thank you.
62
231330
1000
Miej jeden. Dziękuję.
03:52
Jason, have one too.
63
232330
1000
Jason, weź też.
03:53
Thank you Now the other reason we’re ambiguous.
64
233330
7820
Dziękuję Teraz kolejny powód, dla którego jesteśmy niejednoznaczni.
04:01
It’s because it makes it easier to say ‘no’.
65
241150
4049
To dlatego, że łatwiej jest powiedzieć „nie”.
04:05
Let’s see how it works.
66
245199
3850
Zobaczmy, jak to działa.
04:09
Oh those cookies look really nice.
67
249049
3550
Och, te ciasteczka wyglądają naprawdę fajnie.
04:12
Yeah, I made them for Jason’s kids.
68
252599
3570
Tak, zrobiłam je dla dzieci Jasona.
04:16
How old are your kids Jason?
69
256169
2091
Ile lat mają twoje dzieci Jasonie? Jedenaście
04:18
Oliver’s eleven and Lola’s six.
70
258260
4250
lat Olivera i sześć lat Loli.
04:22
So do you see what happened there?
71
262510
3060
Więc widzisz, co się tam stało?
04:25
We could all pretend that Jay hadn’t asked for a cookie and I didn’t have to say no.
72
265570
6490
Mogliśmy wszyscy udawać, że Jay nie prosił o ciastko, a ja nie musiałam odmawiać.
04:32
Here’s another example.
73
272060
3970
Oto kolejny przykład.
04:36
Can I have some of that pizza?
74
276030
1590
Czy mogę dostać trochę tej pizzy?
04:37
Errr, I bought it for the internet team.
75
277620
2640
Errr, kupiłem to dla zespołu internetowego.
04:40
Oh, no problem Sorry.
76
280260
3940
Och, nie ma problemu Przepraszam.
04:44
Now that conversation was more difficult.
77
284920
3700
Teraz ta rozmowa była trudniejsza.
04:48
Jay asked directly and Kathy had to say no.
78
288620
4830
Jay zapytał wprost, a Kathy musiała odmówić.
04:53
She felt bad.
79
293450
1920
Czuła się źle.
04:55
But what if Jay’s ambiguous.
80
295370
4170
Ale co, jeśli Jay jest niejednoznaczny.
04:59
Is that pizza?
81
299540
1000
Czy to pizza?
05:00
Yes, it’s for the internet team.
82
300540
2010
Tak, to jest dla zespołu internetowego.
05:02
They’re going to be working late tonight.
83
302550
1830
Dziś wieczorem będą pracować do późna.
05:04
Oh, is there a problem?
84
304380
1860
Och, czy jest jakiś problem?
05:06
Yeah, the servers down.
85
306240
2380
Tak, serwery padły.
05:08
Oh my.
86
308620
2370
O mój.
05:10
That conversation was easier.
87
310990
2880
Ta rozmowa była łatwiejsza.
05:13
He and Kathy both pretended he hadn't asked.
88
313870
4750
On i Kathy udawali, że nie pytał.
05:18
So if you ask directly, you go on record.
89
318620
4000
Więc jeśli zapytasz bezpośrednio, zapiszesz się.
05:22
People have to say no.
90
322620
1730
Ludzie muszą powiedzieć nie.
05:24
But if you’re ambiguous you can take back the request and the conversation can take
91
324350
6840
Ale jeśli jesteś niejednoznaczny, możesz cofnąć prośbę, a rozmowa może potoczyć się
05:31
a different path.
92
331190
2290
inną ścieżką.
05:33
Ambiguous requests can be good for relationships and that’s why people are often indirect.
93
333480
8120
Niejednoznaczne prośby mogą być dobre dla relacji i dlatego ludzie często są pośredni.
05:45
OK, now it’s your turn.
94
345120
3040
OK, teraz twoja kolej.
05:48
You’re going to see Jason making four indirect requests – dropping four hints.
95
348160
7980
Zobaczysz, jak Jason składa cztery pośrednie prośby – porzucając cztery wskazówki.
05:56
You have to decide if Jay’s answers are appropriate, and if not how should he reply?
96
356140
10260
Musisz zdecydować, czy odpowiedzi Jaya są odpowiednie, a jeśli nie, jak powinien odpowiedzieć?
06:06
Are you ready?
97
366420
1420
Jesteś gotowy?
06:10
Is that door open?
98
370800
3690
Czy te drzwi są otwarte?
06:14
Yup.
99
374490
2050
Tak.
06:17
100
377640
1600
06:19
Yup.
101
379340
840
Tak. Czy
06:25
Is it cold in here or is it just me?
102
385860
3660
jest tu zimno, czy tylko ja?
06:29
It’s just you.
103
389580
980
To tylko ty.
06:33
104
393360
3460
06:36
It’s just you.
105
396820
1300
To tylko ty.
06:42
Is that today’s paper?
106
402460
1660
Czy to dzisiejsza gazeta?
06:44
Uhuh.
107
404120
500
Uhuh.
06:47
108
407520
1160
06:48
Uhuh.
109
408840
880
Uhuh.
06:56
Vicki said you’re going to the movies tonight.
110
416840
2130
Vicki powiedziała, że ​​idziesz dziś wieczorem do kina.
06:58
Yes, we are.
111
418970
2070
Tak, jesteśmy.
07:05
112
425310
2130
07:07
Yes, we are.
113
427440
2420
Tak, jesteśmy. Czy
07:11
Were Jay’s answers appropriate?
114
431880
5020
odpowiedzi Jaya były właściwe?
07:16
No.
115
436900
1760
Nie.
07:18
What should he have said?
116
438660
2360
Co powinien był powiedzieć?
07:21
Let’s see.
117
441040
680
Zobaczmy.
07:25
Is that door open?
118
445780
1060
Czy te drzwi są otwarte?
07:26
Oh yes.
119
446840
1080
O tak.
07:27
I’ll close it.
120
447920
2540
zamknę to. Czy
07:33
Is it cold in here or is it just me?
121
453000
2200
tu jest zimno, czy to tylko ja?
07:35
Ooo.
122
455200
740
07:35
I’ll put the heating up.
123
455940
2900
Ooo.
Podkręcam ogrzewanie.
07:41
Is that today’s paper?
124
461600
1000
Czy to dzisiejsza gazeta?
07:42
Yeah, here you are.
125
462600
1820
Tak, tutaj jesteś.
07:44
Ah, thanks.
126
464520
820
Ach, dzięki.
07:50
Jay said you’re going to the movies tonight.
127
470260
2020
Jay powiedział, że idziesz dziś wieczorem do kina.
07:52
Yeah, do you want to come too?
128
472280
2750
Tak, też chcesz przyjść?
07:55
Oh I’d love to.
129
475030
2470
Och, chciałbym. Czy
07:57
Did you get them right?
130
477500
2100
dobrze je zrozumiałeś?
07:59
That’s great.
131
479600
2640
To wspaniale.
08:02
Then now you should know how to understand English speakers when they don’t say what
132
482240
6250
Więc teraz powinieneś wiedzieć, jak rozumieć anglojęzycznych, gdy nie mówią, co
08:08
they mean.
133
488490
2040
mają na myśli.
08:10
If you want to say what you mean very clearly in English, we have lots of videos with natural
134
490530
8300
Jeśli chcesz bardzo wyraźnie powiedzieć, co masz na myśli po angielsku, mamy dla Ciebie wiele filmów z naturalnymi
08:18
English conversations to help you.
135
498830
3870
konwersacjami po angielsku.
08:22
Make sure you subscribe to our channel and check out some more of our lessons.
136
502700
4520
Zasubskrybuj nasz kanał i obejrzyj więcej naszych lekcji.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7